CS203045B2 - Thermal and sound insulating concretes - Google Patents
Thermal and sound insulating concretes Download PDFInfo
- Publication number
- CS203045B2 CS203045B2 CS721750A CS175072A CS203045B2 CS 203045 B2 CS203045 B2 CS 203045B2 CS 721750 A CS721750 A CS 721750A CS 175072 A CS175072 A CS 175072A CS 203045 B2 CS203045 B2 CS 203045B2
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- rubber
- thermal
- aggregate
- concrete
- water
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B38/00—Porous mortars, concrete, artificial stone or ceramic ware; Preparation thereof
- C04B38/02—Porous mortars, concrete, artificial stone or ceramic ware; Preparation thereof by adding chemical blowing agents
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B18/00—Use of agglomerated or waste materials or refuse as fillers for mortars, concrete or artificial stone; Treatment of agglomerated or waste materials or refuse, specially adapted to enhance their filling properties in mortars, concrete or artificial stone
- C04B18/04—Waste materials; Refuse
- C04B18/18—Waste materials; Refuse organic
- C04B18/20—Waste materials; Refuse organic from macromolecular compounds
- C04B18/22—Rubber, e.g. ground waste tires
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B28/00—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K3/00—Use of inorganic substances as compounding ingredients
- C08K3/01—Use of inorganic substances as compounding ingredients characterized by their specific function
- C08K3/013—Fillers, pigments or reinforcing additives
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02W—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
- Y02W30/00—Technologies for solid waste management
- Y02W30/50—Reuse, recycling or recovery technologies
- Y02W30/91—Use of waste materials as fillers for mortars or concrete
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Environmental & Geological Engineering (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Building Environments (AREA)
- Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)
Description
Vynniez se týká tepelně a zvukově izolačních betonů, popřípadě stavebních prvků vyrobených použitím těchto hmot s obsahem běžných pojiv, zejména cementu, vápna, popřípadě sádry a pomociých hmot používaných při výrobě betonu.
V poslední době je používáno různých tepelně a zvukově izolujících rnattriálů toho druhu, kterými se zabývá vynález. V souladu s obecnými požadavky mají tyto materiály jisté společné charakteristické vlastnosti, jako například malou objemovou hmotnost a dlouhou trvanlivost, musí být . rychle použitelné pro stavební díly, to jest pro prefabrikované části staveb, předpokládá se jejich prodyšnost a maj být vyrobitelné z odpadových surovin, nebo z dosud nepoužitého materiálu, který však je laciný.
Je znám dřevěný odpad jako plnidlo do betonu. Avšak dřevo inklinuje ke tlení, ' reagugu.je na vodu a může být využito vynooději v jitých oborech, jako například pro výrobu dřevité vlny. Dále je známa výroba maltových nebo cementových smšěí, obsluhuících drcený korek. Tento materiál je nákladný, reaguje na vodu, nemá dostatečnou pevnost a jeho výrobní mooitvi je meié
Rovněž jsou známy příměsi rostinmých vláken do cementu. Získávání více druhů rostlinných vláken je obtížné, navíc taková vlákna vykazují nepatrnou pevnot, jsou citlivá na vodu a podléhají tlení. Příměsi papírových odpadů ze stoupy, dále plev a opálu . jsou využívány též v jiných odvětvích, jako při výrobě papíru, krmivááství a podobně.
VVuužtí kožených odpadů, jako příměsi do betonu, je také známo. Takový odpad však není jednak v potřebném množství k dispozici a jednak je využíván · rovněž v jiných odvětvích.
Jako příměsi do betonu jsou dále známy plastické hmoty a elasoomery, které jsou používány především proto, že jsou odolné vůči vodě a mají zvláštní pojivé vlastnosti. Všechny tyto, pomocné majeriály jsou však využívány pouze v omezeném mnoství, poněvadž jsou nákladné.
Výrobky zhotovené těmito známým i způsoby ma;jí tuto charakteristiku: beton, obalující perlit, nemá patřičné zvukově izolační hodnoty, jeho výroba je nákladná a navíc reaguje na vodu, příměsi ze skelných vláken jsou pro tento účel neekonomické, odpady ze dřeva, případně piliny, jsou hořlavé a vyžadují proto zvláštní úpravu.
Ze synteticky vyrobených pěnových maatriálů se nejvíce užívají termoplasty (například polystyrén, polyuretan, tvrdý PVC, měkký PVC) a termosety (nepříklad fenolfczmaldehyd, močovinový formaldehyd).
Tyto hmoty jsou však velmi nákladné, některé z nich mohou být vyráběny pouze z určitých surovin a nesnášejí se s •tradiCním stavebním iajeriálei. Proto žádný z maatriálů, vyrá běný známým způsobem, nesplňuje všechny požadavky. Některé z těchto hmot sice splňují ekonomické .předpoklady, zato však nevyhovují, co se týká trvanlivosti a kvalty. Jiné msaeriály uspokooují· sice v technickém síítu, nevyhovuj však ekonomicky.
Je proto úkolem vynálezu vyvinout stavební meate^!, nebo jedno tlivé prvky stavby s tepelně a zvukově izolačními vlastnostmi, které by neměly tyto nedostatky.
Při výzkumu se prokázalo», že například směs pryžové drti z o zrnitosti pod mm, cementu, zvláště pontlÉmdského, vody a případně i preparátu na urychlení tvrdnutí cementu, ttrrá se mí sí až k bodu homoo'crí!zacr a pěnivoosi, po vytáhnuti vykazuje tepelně i zv kově izolační vlastnosti s velmi příznvýjm výsledkem.
Objemová ΙΐϋΌηοδί směsi závisí na poměru míšení, avšak obecně můžr být misie! pcrnSvyjádřen poměrem pojivá ks S, přičemž objemová hiuoťncdt hotové ·μμ31 činí měrně nrž
000 kg//m3.
Tato skutečnost může být sicr velmi ^^•rt^^í^j^p^ující vlhJLθ·i..’^l k tomu, íp objemová hmootno?.t mat a betonů vyt ott-ných -t cementu j· asi 2 500 kg/m^ a hsotn.oa;n. několika druhů pryže, obsahuuících textilní substance se pohybuje mezi 200 » 1 50C kg.m’Í.
Pod pojmem p&J.VGPt vr vztahu k vynálezu se mwwJ tvorba vzduchových bublin, vznikajících pří nísení pryžové drti, c tměn tu a vody při výrobě stavebních matriálů. Má se za to m trnto jev jr vyvolán vysokou abcío^'pcí vzduchu u několika pLai^tif^j^k^áinrů, přdCtomných na povrchu pryžových arn, Tylo plastlí* ikátory jsou zal-ožíny i. ЬиЫ hydroturbonu, především oMafi^nu, mastných kycel 1» a podobné::» substaxicí, která se všeobecně už-vají jako složky do pryžových smění s. postupně vysť1 wvjb n« povrch Vilku.izovaré pryže. Tyto substance, přo·· aiatené na povrch pryžových tvoří vrlmi tenkou. uu ’-к: i vrstvu a v důsledku svých chemických a fyzikálních vlastností poté, co vytvood.ly tentý '/-vlak, váH na srbr vzduch, nehcTi přitahují ' ‘••tcuvh tlo sííší, :<a-'aco cem^t^t a vpd.· sr trrí s osta^rrimi plnidly, jako jr Štěro, pí set a
Schopnost vázat a přitahovat vzduch do směsi mů^n být způsobrna rovněž tím, Žr · srna pryžr ϋό( nepravidelný, imιihostёn.ňý tvar. V důsledku toho cuž záleží i na míšicím po^ř^ir^ú, beton a malta, utahující cement a pryžovou drť, vždy obsahuje i vzduchová póry, rozmístěné pc celé iwtě stavebního ímatriálu.
Póry, vyplněné vzduchem, vytvá'řeji nepropojený OapHární systém, který způsobuje, žr jr velmi dobře prodyšný. Konečný produkt vykazuje jednotnou lóϊlsvitsst. Jr-li třeba získat matr-iá! t vyšš pJrloiloot.í, lzr použít nadýmaích, nrbo plyn uvolňujících činidel, jato například hliníku, mÉ^a^rn^f^^iového prášku nebo chlcridn vápenatého a podobně.
Vysoká t-rprlná a zvuková hodnota vzduchu a pryže jr obecně známa: pryž -- 0,14 tcel/mh °C při teplotě· 20 °C, vzduch = 3,0216 OcsI/íO °C při teplotě 20 °C. Po srow ní je vhodné uvést tr-prlnou vodivost betonu 1,30 koal/mh °C při ťrplStš 20 °C.
<03045
V případě společného použití ve směsi., tepelně a zvukově izolační vlastnosti síOs! sa podstatně zlepší při srovnání s běžně užívrnýfa betonem. Navíc, poněvadž tři substance S odliš nou tvrdostí jsou kom.b.novány v jedné sméěl, produkt má 'zdokonalené akusticky tlumicí ·vlastnosti. Je tctiž známo, že různé substance absorbují, nebo zvukové vlny odlišně.
Dosavadní nedostatky Jsou odstraněny tepelně v zvukově izolačními betony podle vynálezu, jehož podstatou je, že jako příměs obí^:^‘ru;j:í mletou pryž u maximmání 10 mm velikosti zrn v obsal^X^^jí textilní hmotu, přičemž hmobnobtní poměr pojivá k příměsi je 10 až 70 ku 90 až 30, zatímco textilní materiál tvoří až 25 procent celkové hmotnost směěi.
Podstatou vynálezu také je, že mletá v vulkani-Zbyvná pryž a/nebo mletá pryž obsahující textilní ша^п^й! je získávána z opotřebovaných pneumaik, ze zmetkových výrobků pneumatik nebo z vulkanizovaného pryžového odpadu.
Podatatou vynálezu rovněž je, že textinním msaeriálem ve v^íLkani^z^ované · pryži jsou přirozená vlákna bavlněná, lněná nebo hedvábná nebo syntetická vlákna, zvláště polyamid, polyester, viskoza, polyetylén, popřípadě polypropylén a/nebo skleněné vlákno.
Výhodou vynálezu je, že maatu lze nanášet·na zdivo stejně jako maatu tradičního typu. Navíc, omítka tím získává další příznivé vlastnosti, které malty zhotovené tradičním způsobem neímaj.
Objemová hmotnos-t. tepelně v zvukově izolační maaty, betonu v výrobků % nich zhotovených. závisí na ut^íožat-i.v plnidla a tak se m.ůže lišit v rozmezí od 500 kg/m do < 500 kg./m^ a tomu udppu·ídstí i rozlily v · síle na tlak, pohybuje! se od 0,1 kg/ca/ do 100 kg,· cm“ v · souladu · objem: ·tou hmctnotvi, pxřičmž- idíslušné hodnoty tepelné vodd.votϋ se pohybují mezi 0.10 až 1,00 kcvl/rnh ‘· oopě · souladu · objemo-wo hmotností^ Ozv^u^o^vl absoopec ^zvlis na. mísícím poměru, v odpovítř 5 až 60 pprocentím při 512 Hz u vrstvy tlusté 5 cm.
. DaVší technické materiVl.l podle vynálezu jsou závislé na skutečnatsi, že . eéchalcká parametry c ·.;vťνbbínícl ^οό, jako m^a-ty, omítek, betonů v tuk· dále //οησα být ovllvňuváp·,· ý^uěrw pojiv /·:·? cejmntu, štítky? vápna, chloridu hořečnatého v podobně k plnidllm, jvko < ·· ·;..··>» p/ 'ьН{ rní· · · <· pryži s ohsř-hum textilních substancí, což závisí n.s konkrétn/ch . ·Ό·lnboteí:·.·, Z ě<l<· odvodu se ocr-vě^J· pojiv může pohybovat od 10 vž 70 procent ЫоОпооЬních ývdii/:i,?l·.· proměř t'.vjdel od ?<v do 30 procent hmtnottt..
Xdle konkrét:.dutinek mttr:lá:l být e<běn -včně nebo 3UoJov\ naHklad pro .м/toax·tO:ώ práce < . •'.«brik.ované? dílce, pro ott.·o··j:Ίi, pt·: s jednou vrst - ,·ebu více tep<w.é a synkově ize - , χ . u. · сзКсь!. Mte^I^i^ιVl. můrne b;· р?Ш, jak prn výrr’ =. nosných prvků d tavby : které . ; r;.?-^?ně tepelné v «svrikí/vě izolační Лткс/ лак j ''hradně tepelný a sši-tutvij per dokur-čené ’кьуь»
3'υ smísení můž.< л<аг.г'< · .t.jypán a Tizpro.ďíleu .1: Ovpy „ ·'/.?c ть ntry·..·. po^l.2 účelu p ·,Mtí. přičemž ués. <oďí.e vy> ..e«u stejně jako etarc···/ dí1y ní hetn přilnum k čádti stavby f.c&tóš r ·-;<£ spolu celek. Jejici tnjho·?· v objemová ΚοοΟϊϊ031 může být · .· opůsovewř. ... ··. . o · -ρ ... .--aSnou v mísícím, nemdv-'. weca.vlx ·· ?·?^ »
ůy' nš•Un-ědif pops mníni-Ulc. Je Jeho prod/ř·.·» : . ke-/ m / · •d-.áM n<-use použitím některých 8‘ie^Otn,-e· · m^tteiálů r složitých zújPefX Ί *’ -.у z ' '· <· betoniy zhotovené způsobem podle vyr.Pler.u, mojí. k-w»ujmtní objem- jejich ;'?evnot · · .nemění, nebo se zvyšuje po čase <'<íe me^írn-d. .
evnu&l. · ohyb ' u betonů, malty a sVv\v<hb leh dílců η...* vy.'''/ může být zvýšena, p^^iajtís: ” 'лг/ pdb md .. například některých <ь.:лт t “'ký<ý rat, jako sířen, νέpenatý v podobně, př.'' u í přdsůreof» v sužujících čásoДcs Jako školných vlá e» u vysoké pevnata-t., které jsou ·· л, ·· ddáni· du v,j?s^,ev, nebo použit.m%i kovova v;ýztl,:г;
2C3045 4
Skelná vlákna mají vysokou pevnost na tah·a přilnavost a zajišťují výbornou tepelnou a zvukovou izolací. Tímto způsobem mohou být vyráběny stavební prefabrikáty tohoto druhu jako stropní panely, panely nosných zdí a panelové příčky. Tím je umožněno používat stavebních prvků zhotovených během jediné operace a tak zjednoduuit doposud užívanou technologii.
Stavební dílce tohoto typu mohou být vyráběny v panelárnách sériově a ve standardních velikostech a malbou být snadno transportovány a uloženy. V důsledku pórovité struktury, dílce jsou mrazuvzdoimé a tak použitelné i na vnějších částech budov, vystavených povětrnostnímu ·vlivu.
V současné době pouze několik procent zásot · opotřebovaných pneunatik může být využito hlavně v gumárenském průmyslu jako znovu užitá surovina. Zbytek pouze zvyšuje nesnáze se skladováním tohoto aateriáiu ve světovém měřítku.
Výrobky zhotovené podle vynálezu, jako beton, mmata a stavební díly z těchto materiálů zhotovené, οο;)ϊ pře&iosti jako dobré tepelně a zvukově izolační vlastnosti, malou objemovou hmoonnst, mohou být levně transportovány a lze je použit rychle a snadno, způsob výroby je jednoduchý jak v paielárnách, tak i přímo· na stavennšti a lze je zhotovit při použití tradičních surovin, které jsou k dispozici na domácím trhu. Dále, v porovnání 3e známými druhy betonu má tento aateriál podstatně nižší tepelnou vodivost, vrstvy z něho zhotovené vykazují značnou absorpci vibrací, jsou průdyšné vůči vzduchu a páře, materiál vykazuje rovněž vysokou absorpci zvuku a vesměs brání rozmnožování plísní a mikroorganismů.
Příkladná provedení mať^i^iálů podle vynálezu jsou znázorněna na výkresech, kde na obr.
je znázorněn tepelně a zvukově izolační stavební prvek, uložený v horizontální poloze, na obr. 2 je tepelně a zvukově izolační stavební prvek v horizontální poloze, který má současně i nosnou funkci, na obr. 3 je teplené a zvukově izolační stavební prvek v horizontelní poloze, opatřený nosným rámem, na obň. 4 je opět tepelné a zvukově izolační stavební prvek, který má nosnou funkci a je opatřen nosným rámem, navíc však obsahuje předpjatou výztuž ze skelných vláken nebo z oceli, na obr. 5 je horizontálně uložený tepelně a zvukově izolační prvek s nosnou funkci, opatřený horní izolační vrstvou, na obr. 6 je tepelně a zvukové izolační prvek se spodní tepelně a zvukově izolační vrstvou, uložený v horizontálně vymezeném prostoru, na obr. 7 je horizontálně uložený tepelně a zvukově izolační stavební prvek složený z více izolačních vrstev, na obr. 8 je teplené a zvukově izolační aateriái pro vyplnění spár mezi jednot^v^i stavebními prvky, na obr. 9 je vertikálně uložený stavební tepelně a zvukově izolační prvek, na obr. 104je vertikálně uložený tepelně a zvukově izolační stavební prvek, kteým lze vyplňovat prostor mezi nosnými a krycími materiály, na obr. 11 je vertikálně uložený, nosný a současně tepelně a zvukově izolační stavební prvek s předpjatou výztuží ze skelných vláken nebo z oceli, na obr. 12 je tepelně e zvukově izolační materiál pro vertikální nosné stavební prvky, na obr. 13 je vertikálně uložený, tepelně á zvukově izolující prvek, který má současně i nosnou funkci, na obr. 14 je horizontálně uložený, tepelně a zvukově izolační stavební prvek s výztuží ze skelných vláken nebo oceli, na obr. 15 je vertikálně uložený nosný panel s·tepelnou a zvukovou izolační vrstvou na vnitřní straně, na obr. 16 je vertikálně uložený nosný panel s tepelně a zvukově izolační vrstvou na vnější straně, na obr. 17 je vertikálně uložený nosný panel s tepelně a zvukově izolační vrstvou po obou stranách, na obr. 18 je vertikálně uložený nosný panel s tepelně a zvukově izolační vrstvou, po obou stranách, kombinovanou s krycím materiálem, na obr.
· je m^onoiitická tepelně a zvukově izolující vrstva pro horizontálně uložený nosný stavební · prvek, na obr. 20 je tepelně a zvukově izolační vrstva pro stropní konstrukce, na obr. 21 je aateliál pro teplé a beztřpytné střední plochy, na obr. 22 je materiál pro zhotovení dodatečné tepelně a zvukově izolující vrstvy, uložené na stavební prvek pod horní krytinou, na·obr. 23·je materiál pro krycí vrstvu, ukládanou na stavební prvky dodatečně, na obr. 24 je materiál pro výrobu různých plochých, obloukových a jinak, tvarovaných tepelně a zvukově izolujících prvků.
Jednotlivé stavební prvky jsou označeny shodné takto:
- tepelný a zvukový 'izolační mttrií^l.) 2 - uložení, 3 - tlak, 4 - výztuž ze skelných vláken, 5 - nosný rám, 6 - drážka v nosném rámu, 7 - nosná část panelu, 8 - krytina rozkládající tlakové síly, 9 - nosný nebo krycí mιtí^I^i^ι^2Lt 10 - strukturální část, 11 - část konstrukce, vymezující prostor horizontálně, 12 - nosný nebo krycí οθ^ζ-^Ι, 13 - nosný nebo krycí mjeri^í^]., 14 - nosná konstrukce, 15 - nosné uložení; 16 - nosná konstrukce, 17 - vnější prostor, 18 - vnitřní prostor, 19 -- tepelná a zvuková izolace (vrnt.ř’jní), 20 - tepelná a zvuková izolace (vnnjíí), 21 - nosná konstrukce, 22 - krycí materál, 23 - nosná konstrukce, vynimenu^! prostor horizontálně, 24 ·- nosná vrstva, 25 - podlažní krytina, 26 - izolační ' vrstva, 27 - větrací otvor, 28 - tepelně a zvukově izolující povrchová vrstva, 2'9 - krycí vrstva, 30 - stavobní konstrukce, 31 - obloiuk.
Příklad 1
500 g pryžové drti o zrnitosti 2 až 4 mm, 500 g portlsnidského cem^i^ltu 4. třídy 500 je smíseno za sucha po dobu 1 potom je přidáno 200 g vody a pokračuje se v míšení až směs získá patřičnou hustotu požadovanou pro mnatu nebo beton.
Materál takto zhotovený se používá po vypěnění a vytvrdnutí jako tepelně a zvukově izolující vrstva, nebo jako výchozí produkt k výrobě stavebních prefabrikátů o těchto vlastnostech: pevnost na tlak 14,5 kg/cm , objemová hmoonost 1 000 kg/m a absorpce vody 10 až 15 procent podle hmotnost.
příklad 2
500 g pryžové dr-ti o zrnitosti 0 až 2 mm, 500 g portlandského cementu třídy 500 a
350 g vody se Oí^í po dobu 2 Další postup je stejný jako u příkladu i. Vastnosti:
3 pevnost na tlak 11 kg/cm , objemová hmoonost 870 kg/m a absorpce vody 10 až 15 procent po 'dle hmotnost..
Příklad 3
500 g pryžové drti o zrnitosti 2 až 4 mm, 370 g portljmdského cementu třídy 500 se mísí, potom se přidává 200 g vody a míšení pokračuje další 2 minuty. Daaší postup je totož2 3 ný s příklddeo 1. Vaastnooti: yevnost na tlak 5,5 kg/cm , objemová hmotnost 777 kg/m , absorpce vody 15 až 20 procent podle hmoStnsti.
Příklad 4
500 g pryžové drti o zrnitosti 0 až 2 mm, 370 g portlandského cementu třídy 500 a
430 g vody' se mísí po dobu 2 minut. Následuje stejný postup jako u příkladu 1. Vastnooti: η Ί pevnost na tlak 5 kg/cm4', objemová hmoonost 730 kg/m·, absorpce vody 15 až 20 procent podle hmotnost.
Příklad 5 .
500 g pryžové drti o zrnitosti 0 až 2 mm, 370 g portlandského cementu třídy 500, 1,05 g aluminiového prášku typu alupigment GGT se mísí po dobu 2 minut, potom se přimísí 430 g vody a oísení pokračuje po další 2 minuty. Μθ^ζ101, který má hustotu maKy, se lije do formy. Po vzniku plynů, vyvolaných nadýimjícími činidly, které se přidaly do směsi, materiál vytvrdne a užívá seho jako tepelně a zvukově izolující vrstvy mezi stavební díly.
3
Vlastnosti: pevnost na tlak 2,5 kg/cm , objemová hmoonost 500 kg/m·, absorpce vody 30 až 35 procent podle hmotnost.
б
Příklad б
500 g pryžové drti z pneumatik obsahujících nejméně 20 % hmotnostních jednotek textilních substancí (pneumatiky se zpracují bez kovových výztuží) a 500 g portlandského cementu (třídy 500) se mísí za aucha po dobu 2 minut, potom se přidává 45θ g vody a míšení pokračuje další 1,5 minuty. Následující postup je stejný jako u příkladu 1. Vlastnosti: pevnost na tlak 7,2 kg/cm2, objemová hmotnost 750 kg/m\ absorpce vody 30 až 40 procent podle hmotnosti.
Příklad 7
500 g pryžové drti o zrnitosti 2 až 4 mm, 250 g portlandského cementu třídy 500 se mísí po dobu 1 minuty, potom se přidá 200 g vody a míšení pokračuje po dobu další minuty. Následuje stejný postup jako u příkladu 1. Vlastnosti: pevnost na tlak 1,5 kg/cm2, objemová hmotnost 630 kg/m^ a absorpce vody 25 až 30 procent podle hmotnosti.
Příklad 8
500 g pryžové drti o zrnitosti 0 až 2 mm a 250 g portlandského cementu se mísí po dobu 1 minuty, potom se přidá 400 g vody a míšení pokračuje další minutu. Následuje stejný postup jako u příkladu 1. Vlastnosti: pevnost na tlak 1,45 kg/cm^, objemová hmotnost 630 kg/m^ a absorpce vody 30 až 35 procent podle hmotnosti.
Příklad 9
500 g pryžové drti o zrnitosti 2 až 4 mm a 370 g portlandského ermentu třídy 500 se mísí po dobu 1 minuty, potom se přidá roztok z 200 g vody a 5 g chloridu vápenatého jako urychlovače tuhnutí a dusičnanu sodného jako antikorozního ochranného prostředku, které byly před tím míchány po dobu 10 sekund a celá směs je míšena další minutu. Následuje stejný postup jako u přikladu 1.
Tvrdnutí takto zhotoveného materiálu proběhne o 20 až 30 procent rychleji a beton nebo malta mohou být míšeny za nízkých teplot až -10 °(b Vlastnosti: pevnost na tlak
3
5,3 kg/cm , objemová hmotnost 775 kg/mJ a absorpce vody 15 až 20 procent podle hmotnosti.
Příklad 10
500 g pryžové drti o zrnitosti 2 až 4 mm, 250 g portlandského cementu třídy 500 a 250 g říčního písku se mísí po dobu 1 minuty, potem se přidá 350 g vody a míšení pokračuje další Mnutu. Následuje stejný postup jako u očí kladu i, Vlastnosti: po.vnoet na tlak 4,5 kg/cm4', objemová hmotnost 950 kg/m a absorpce vodv 15 až 20 proce-nt podle hmotnosti.
Příklad 11
509 g pryžové drti o zrnitosti 0 až 2 mm a 35θ g malty se mísí 1 minutu, potom se přidá 500 g vody a míšeni pokračuje další 1,5 minuty. Následuje stejný postup jako u příkladu L Vlastnosti: pevnost na tlak 2,3 kg/cm2, oojemová hmotnost 740 kg/пг a absorpce i/ody 35 až 40 procent hmotnosti.
Příklad 12
500 g pryžové drti o zrnitosti 2 až 4 mm, 350 g malty a 450 g vody se mísí 2 minuty, o
Následuje stejný postup jako u příkladu 1. Vlastnosti: pevnost na tlak 2,5 kg/cm, objemová hmotnost 740 kg/nr' a absorpce vody 35 až 40 procent podle hmotnosti.
Příklad 13
500 g pryžové drti o zrnitosti 0 až 2 mm, 500 g kaše z hašeného vápna a 250 g vody se mísí 1,5 minuty. Malta takto vyrobená se po vytvrdnutí používá jako tepelně a zvukově izolující materiál. Vlastnosti: pevnost na tlak 1 kg/cm2, objemová hmotnost 520 kg/m^ a absorpce vody 35 až 45 procent podle hmotnosti.
Příklad 14
500 g pryžové drti o zrnitosti 0 až 2 mm, 400 g kaše z hašeného vápna, 150 g portlandského cementu třídy 500 a 250 g vody se mísí minutu. Materiálu se používá podle příkla2 3 du 13. Vlastnosti: pevnost na tlak 2 kg/cm, objemová hmotnost 550 kg/m a absorpce vody 35 až 40 procent podle hmotnosti.
Příklad 15 g kysličníku antimonitého se mísí s betonovou směsí zhotovenou podle příkladu 7 a tato směs se mísí další 0,5 minuty. Následuje stejný postup jak bylo uvedeno v příkladu
1. Materiál zhotovený tímto způsobem vykazuje zvýšenou ohnivzdomost. Vlastnosti: pevnost na tlak 1,5 kg/cm , objemová hmotnost 640 kg/m a absorpce vody 25 až 30 procent podle hmotnosti.
Claims (3)
1. Tepelně a zvukově izolační betony, popřípadě stavební prvky vyrobené použitím těchto hmot s obsahem běžných pojiv, zejména cementu, vápna, popřípadě sádry a pomocných hmot používGiiých při výrobě betonu, zvláště urychlovačů tuhnutí, zlepčovatelů soudržnosti, látek podporujících tvoření plynu a pórů a/nebo barviv baktericidních a/nebo fungicidních lát<:’· používaných na ochranu betonu, vyznačující se tím, že jako příměs obsahují mletou pryž c ma:-:iinální 10 mm velikosti zrn a obsahující textilní hmotu, přičemž hmotnostní poměr poji/a к pi7?xiěsi je 10 70 ku 90 až 30. zatímco textilní materiál tvoří až 25 procent celkové hmotnosti směsi.
2. Tepelně o zvukově izolační betony podle bodu 1, vyznačující se tím, že mletá a vulkán·?,ováná pryž a/nebo mletá pryž obsahující textilní mareriál je získávána z про hřebovánýc'· r>vumatik, ze zmetkových výrobků pne-.r.^tik nebo z vuikanlacváného pryžového odpadu.
3- Tepelně a zvukově izolační betony podle hodů 1 n 2, vyznačující s-s že textilním materiálem. ve vulksniznvrné pryži jsou přirozená vlákna bavlněná, !¥·<! hsJyábná nebo syntetická vlákno, zvláště polyamid, polyester, viskosa, polycЪ; pólypí opylen a/r.ebo skleróné vlákno.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
HUOA000468 HU163321B (cs) | 1971-03-19 | 1971-03-19 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS203045B2 true CS203045B2 (en) | 1981-02-27 |
Family
ID=11000083
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS721750A CS203045B2 (en) | 1971-03-19 | 1972-03-16 | Thermal and sound insulating concretes |
Country Status (7)
Country | Link |
---|---|
AT (1) | AT326027B (cs) |
CS (1) | CS203045B2 (cs) |
DE (1) | DE2213034A1 (cs) |
FR (1) | FR2130393B1 (cs) |
GB (1) | GB1362614A (cs) |
HU (1) | HU163321B (cs) |
IT (1) | IT953528B (cs) |
Families Citing this family (17)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3045404A1 (de) * | 1980-12-02 | 1982-08-19 | Hansawerke Lürman, Schütte GmbH & Co, 2800 Bremen | Verfahren zur herstellung von schaumkoerpern aus wasserglas |
FI65771C (fi) * | 1980-12-22 | 1984-07-10 | Partek Ab | Foerfarande foer att goera betong vaederleksbestaendigt |
FR2631024B1 (fr) * | 1988-05-04 | 1997-08-22 | Aris Sa | Materiau composite refractaire et son procede de fabrication |
US5292366A (en) * | 1991-09-26 | 1994-03-08 | Miceli Joseph J | Pumice containing composition |
US5391226A (en) * | 1992-04-23 | 1995-02-21 | Tiremix Corporation | Rubber-crumb-reinforced cement concrete |
BE1008040A3 (fr) * | 1994-02-02 | 1996-01-03 | Ronveaux E Ets Sa | Nouvelle composition de beton. |
IT1287815B1 (it) * | 1996-07-09 | 1998-08-19 | Pescale Spa | Miscele per smorzare vibrazioni e suoni via solido nel terreno ed in edifici |
DE29715423U1 (de) * | 1997-08-25 | 1998-02-19 | Lausitzer Wollwerke Francke & Co. KG, 03185 Peitz | Deck- und Tragschicht für Wege mit geringerer Belastung |
ES2170662B1 (es) * | 2000-05-10 | 2003-12-16 | Quimica Plus S L | Procedimiento de obtencion de un compuesto quimico para su utilizacion como mortero ignifugo. |
ES2172401B1 (es) * | 2000-05-26 | 2003-12-16 | Quimica Plus S L | Procedimiento para la obtencion de un compuesto quimico en polvo, aplicable como mortero con la adicion de agua. |
IT1315767B1 (it) * | 2000-12-11 | 2003-03-18 | Isolcem Italia S R L | Massetto insonorizzante |
FR2831162B1 (fr) * | 2001-10-23 | 2004-12-17 | Yvan Werner | Materiau d'isolation phonique et thermique |
FR2850374B1 (fr) * | 2003-01-29 | 2005-03-18 | Materiau composite a base de ciment et de caoutchouc, procede de fabrication par moussage proteinique, et utilisation en construction. | |
ITPG20100054A1 (it) * | 2010-10-27 | 2012-04-27 | Mi Ro Sas Di Roberto Calzoni & C | Superficie piana per l'edilizia e relativo metodo di realizzazione |
GB2529396B (en) * | 2014-08-15 | 2021-09-01 | Enviromate Ltd | Anti-ballistic Structure |
CZ2019446A3 (cs) * | 2019-07-05 | 2020-09-16 | First Point a.s. | Izolační materiál a způsob jeho výroby |
CN113443861A (zh) * | 2021-04-01 | 2021-09-28 | 尹会贤 | 一种隔音隔热的轻质混凝土及其生产工艺 |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2623914A (en) * | 1951-01-16 | 1952-12-30 | Waterproof Insulation Corp | Construction materials |
FR1065912A (fr) * | 1951-11-05 | 1954-05-31 | Mélanges pour la réalisation de revêtements et carrelages pour planchers, plafonds, murs, etc. | |
CH364358A (de) * | 1956-06-15 | 1962-09-15 | Trachta Josef | Verfahren zur Herstellung eines Werkstoffes und die nach diesem Verfahren erhaltenen Erzeugnisse |
-
1971
- 1971-03-19 HU HUOA000468 patent/HU163321B/hu unknown
-
1972
- 1972-03-16 CS CS721750A patent/CS203045B2/cs unknown
- 1972-03-17 FR FR7209434A patent/FR2130393B1/fr not_active Expired
- 1972-03-17 DE DE19722213034 patent/DE2213034A1/de active Pending
- 1972-03-17 AT AT231172A patent/AT326027B/de not_active IP Right Cessation
- 1972-03-17 GB GB1272972A patent/GB1362614A/en not_active Expired
- 1972-03-18 IT IT2205872A patent/IT953528B/it active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2130393A1 (cs) | 1972-11-03 |
AT326027B (de) | 1975-11-25 |
DE2213034A1 (de) | 1972-10-05 |
IT953528B (it) | 1973-08-10 |
FR2130393B1 (cs) | 1974-12-13 |
ATA231172A (de) | 1975-01-15 |
GB1362614A (en) | 1974-08-07 |
HU163321B (cs) | 1973-07-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CS203045B2 (en) | Thermal and sound insulating concretes | |
US4555448A (en) | Biogenetic silica insulation | |
JPH09511732A (ja) | 石膏含有セメント性組成物およびそれからの製造材料 | |
US4351670A (en) | Lightweight concrete and method of making same | |
US20090012191A1 (en) | Lightweight wall structure material and process for making | |
WO2015170960A1 (en) | Lightweight concrete composite from renewable resources | |
CN108275955A (zh) | 一种保温型轻质蒸压加气混凝土板材料及制备方法 | |
HU213905B (en) | Process for producing light concrete aggregates, light concrete, carrige way surfacing, masonry units, heat-insulating and/or levelling layer | |
US4465719A (en) | Lightweight concrete and structural element incorporating same | |
CS195705B2 (en) | Building material | |
AT392962B (de) | Verfahren zur herstellung von leichten betonzuschlagstoffen aus recycling schaumstoff- material und die anwendung desselben zur erzielung ausserordentlicher betoneigenschaften | |
EP2891752A1 (de) | Formkörper aus einem Leichtwerkstoff sowie Verfahren zu dessen Herstellung und Verwendung | |
CZ47199A3 (cs) | Způsob výroby obalené lehké přísady do konstrukčního lehkého betonu a obalená lehká přísada | |
CN107882264A (zh) | 一种建筑用抗震抗冲击的柔性轻质吸声保温防水外墙板 | |
US3830903A (en) | Carbonization of expanded natural grains | |
CN207878782U (zh) | 建筑用抗震抗冲击的柔性轻质吸声保温防水外墙板 | |
RU2688329C2 (ru) | Способ заводского изготовления изделий из полистиролбетона повышенного качества по спецтехнологии | |
RU2830336C1 (ru) | Наномодифицированная полистиролбетонная смесь | |
JP3652968B2 (ja) | 断熱性不燃材およびその製造方法ならびに断熱性不燃壁の施工法 | |
PL190446B1 (pl) | Lekki materiał budowlany i sposób wytwarzania wyrobu budowlanego z lekkiego materiału budowlanego | |
JPH0640777A (ja) | 軽量耐火複合パネル及びその製法 | |
JP5837347B2 (ja) | 無機質建築材 | |
RU2717502C1 (ru) | Состав смеси для изготовления легкого бетона | |
RU2379250C1 (ru) | Сырьевая смесь для строительных изделий | |
Yazarel et al. | Possible Use of Diatomite and Pumice-Amended Mortar and Plaster in Agricultural Structures |