CS201541B2 - Process for preparing 5-//2-nitroimidazolyl/vinyl/-1,3,4-thiadiazoles - Google Patents
Process for preparing 5-//2-nitroimidazolyl/vinyl/-1,3,4-thiadiazoles Download PDFInfo
- Publication number
- CS201541B2 CS201541B2 CS766489A CS648976A CS201541B2 CS 201541 B2 CS201541 B2 CS 201541B2 CS 766489 A CS766489 A CS 766489A CS 648976 A CS648976 A CS 648976A CS 201541 B2 CS201541 B2 CS 201541B2
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- methyl
- thiadiazole
- vinyl
- nitroimidazol
- ethyl
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D417/00—Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
- C07D417/02—Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
- C07D417/06—Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P31/00—Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
- A61P31/04—Antibacterial agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P33/00—Antiparasitic agents
- A61P33/02—Antiprotozoals, e.g. for leishmaniasis, trichomoniasis, toxoplasmosis
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Public Health (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
- Communicable Diseases (AREA)
- Oncology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
Abstract
Description
Je známo, že heterocyklické. sloučeniny s dusíkovými atomy v kruhu, jako nitrofuraln, nitrothiazol ' nebo nitroimidazol, jsou účinnými prostředky proti bakteriím,; houbám ' aprvokům. Minimální účinná': koncentrace těchto přípravků, například . metro^midazolu nebo imidazo.lu, se pohybuje . v . rozmezí . 0,1 ' až 2 izg/ml. Přesto není . jejich . účinnost; a. snášenlivost . vždy . dostatečně. uspokojivá. Bylo by proto zapotřebí. nalézt nové látky s vyšším . účinkem.It is known to be heterocyclic. compounds with nitrogen ring atoms such as nitrofural, nitrothiazole or nitroimidazole are effective against bacteria; fungi 'and aprvokům. Minimum effective concentration of these preparations, for example. metro? midazole or imidazole, moves. v. range. 0.1 to 2 isg / ml. Yet it is not. their. efficiency; a. tolerance. always. enough. satisfactory. It would therefore be necessary. find new substances with higher. effect.
Předmětem. vynálezu . je . způsob výroby 5- [[2mitroimi(dazooi^I ) -vinyl ] -1,3,4--hiadiazolových derivátů . obecného . vzorce ' I, kde . znamenáSubject. invention. Yippee . a process for the preparation of 5 - [[2-nitro-imidazinyl] -1,3,4-hiadiazole derivatives. common. of formula I, wherein. means
R2 -· atom. vodíku. nebo. methyl. a.R2 - atom. hydrogen. or. methyl. and.
R3 . atom vodíku,. . alkylový zbytek . o.' . 1 až 13 .. atomech . uhlíku, feny lovy ' zbytek, . chlorfenylový zbytek.nebo pyridylový ' zbytek, vyznačující se tím, že.-se' uvede . v. ' reakcí ' 2-substituovaný . 1,3;44hiadiazoF obecného vzorce II,R3. hydrogen atom. . alkyl radical. O.' . 1 to 13 atoms. carbon, phenyl, residue,. a chlorophenyl radical or a pyridyl radical, characterized in that it is mentioned. v. 'reaction' 2-substituted. 1,3, 44hiadiazoF of formula II,
(ii) kde(ii) where
R2 a . .R3 . mají svrchu uvedený význam, s . 5-nitroimídazol-2-ka.rboxaldehydem . obecného' . vzorce III p2- r—N * N—NR2 a. .R3. have the above meaning, p. 5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde. common '. of formula III p 2 - N - N * N - N
I CH3 (I)I CH 3
(III) při teplotě 50 až 220 °C, popřípadě za přítomnosti . kyselého katalyzátoru kondenzace a . popřípadě za přítomnosti rozpouštědla.(III) at a temperature of 50 to 220 ° C, optionally in the presence of. acidic condensation catalyst; and. optionally in the presence of a solvent.
V případě zbytku R3 padají jako alkylové zbytky o 1 až 13 atomech uhlíku v úvahu například methyl, ethyl, n-propyl, i-propyl, n-butyl, sek.butyl, iso-butyl, amyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, 2-ethylhexyl- nonyl, decyl, undecyl, dodecyl a tridecyl.In the case of the radical R @ 3, alkyl radicals having 1 to 13 carbon atoms are, for example, methyl, ethyl, n-propyl, i-propyl, n-butyl, sec-butyl, iso-butyl, amyl, n-hexyl, n-heptyl , n-octyl, 2-ethylhexynyl, decyl, undecyl, dodecyl and tridecyl.
Ze svrchu uvedených zbytků jsou zvláště výhodné pro R3 alkylové zbytky o 1 až 6 atomech uhlíku, fenylový .zbytek, pyridinový zbytek. Nejvýhodnějšími substituovanými fenylovými zbytky jsou 5-(^l^lo:rfenyl, 3-chlorfenyl, 4-chlorfenyl.Of the above-mentioned radicals, C1-C6 alkyl radicals, phenyl radicals, pyridine radicals are particularly preferred for R3. Most preferred substituted phenyl radicals are 5- (4-chlorophenyl, 3-chlorophenyl, 4-chlorophenyl).
Zvláště výhodné jsou sloučeniny, v nichž znamená R2 atom vodíku nebo methyl a R3 methyl, ethyl, fenyl nebo pyrldyl.Especially preferred are compounds in which R2 is hydrogen or methyl and R 3, methyl, ethyl, phenyl or pyrldyl.
Průběh reakce je možno znázornit následujícím reakčním schématem:The course of the reaction can be illustrated by the following reaction scheme:
1,3,4-Thiadiaz-oly obecného vzorce II, které jsou výchozími· látkami, jsou zčásti známé a zčásti je možno získat je známým způsobem, například podle publikace R. Stolle, Her. dtsch. chem. Ges. 32, 797 (1899). Postupuje se tak, že se uvedou v reakci N,N‘-diacylhydraziny s P2S5 v aromatickém uhlovodíku, například xylolu, při vyšší teplotě.Some of the 1,3,4-thiadiazoles of formula II which are starting materials are known and can be obtained in a manner known per se, for example according to R. Stolle, Her. dtsch. Chem. 32, 797 (1899). This is accomplished by reacting N, N‘-diacylhydrazines with P2S5 in an aromatic hydrocarbon such as xylol at a higher temperature.
Způsob výroby sloučenin podle vynálezu je možno účelně provádět tak, že se uvede v reakci sloučenina obecného vzorce II se sloučeninou obecného · vzorce II při . teplotě 50 až · 220 °C, s výhodou · za přítomnosti kyselého ·' katalyzátoru kondenzace, například . Lewisovy · kyseliny nebo anorganické kyseliny nebo . kyselého íontoměniče, a popřípadě za přítomnosti rozpouštědla.The process for the preparation of the compounds according to the invention can conveniently be carried out by reacting a compound of the formula II with a compound of the formula II in a reaction. a temperature of 50 to 220 ° C, preferably in the presence of an acidic condensation catalyst, for example. Lewis acids or inorganic acids or. an acidic ion exchanger, and optionally in the presence of a solvent.
Výhodné teplotní rozmezí leží při použití rozpouštědla . v rozmezí 90 až 150 °C, v nepřítomnosti rozpouštědla při teplotě 150 až 200· QC.The preferred temperature range is when using a solvent. in the range of 90 to 150 ° C in the absence of solvent at a temperature of 150 to 200 ° C · Q
Z katalyzátorů padají v · úvahu zejména kyselé kondenzační katalyzátory, známé z kondenzace aldehydů, tyto látky se užívají v množství 0,005 až 1 mol, s výhodou 0,05 až 0,2 molu na 1 mol výchozí látky obecného vzorce II. Kyselými katalyzáty kondenzace jsou například polyfosforečné kyseliny, fluorid boritý nebo chlorid zinečnatý. Výhodným katalyzátorem je chlorid zinečnatý.Particularly suitable catalysts are the acidic condensation catalysts known from the condensation of aldehydes and are used in an amount of 0.005 to 1 mol, preferably 0.05 to 0.2 mol, per 1 mol of the starting material of the formula (II). Acidic condensation catalysts are, for example, polyphosphoric acids, boron trifluoride or zinc chloride. The preferred catalyst is zinc chloride.
Z výchozích látek se obě složky obecně užívají v stechiometrickém poměru, je však možno také užít jednu ze složek přebytku. Reakce se provádí při atmosférickém tlaku, za podtlaku · nebo, za přetlaku v některých případech. Reakci je možno provádět v nepřítomnosti rozpouštědla. Jinak je nutné jako . rozpouštědla uvést zejména nižší · karboxylo vé kyseliny, jako kyselinu octovou nebo propionovou, jejich anhydridy a směsi nižších karboxylových kyselin a příslušného anhydridu. V případě použití směsí karboxylové kyseliny a anhydridu karboxylové kyseliny leží výhodný poměr mezi 9:1 a 1:9.Of the starting materials, both components are generally used in a stoichiometric ratio, but one of the excess components may also be used. The reaction is carried out at atmospheric pressure, under vacuum or under positive pressure in some cases. The reaction may be carried out in the absence of a solvent. Otherwise, it is necessary as. solvents, in particular lower carboxylic acids, such as acetic or propionic acid, their anhydrides and mixtures of lower carboxylic acids and the corresponding anhydride. In the case of using mixtures of carboxylic acid and carboxylic anhydride, the preferred ratio is between 9: 1 and 1: 9.
Reakce je obvykle skončena v několika hodinách. Zpracování reakční směsi není obtížné, výsledný produkt je možno vysrážet vhodným srážecím činidlem, zejména vodou nebo acetonem, produkt se na filtru odsaje, promyje vodou nebo alkoholem a · nechá se překrystalovat z vhodného rozpouštědla.The reaction is usually complete in a few hours. Working up of the reaction mixture is not difficult, the resulting product can be precipitated with a suitable precipitating agent, especially water or acetone, the product is filtered off with suction, washed with water or alcohol and recrystallized from a suitable solvent.
Kromě sloučenin, které jsou uvedeny v jednotlivých příkladech, je nutno uvést ještě následující látky:In addition to the compounds mentioned in the individual examples, the following substances must be mentioned:
2-thienyl-5-[ 2- (bLiiethyl-5-nitroimidazol-2^-^l)-f]^r^y^l]-13,4-thiadi^azQl, 2-n-propyl-5- [ l-ethyl-2- (l-methyl-b-nitroimldazol-2-yl) -vinyl ] -1,3,4-thiadiazol, 2-ethyl-5-[ l-methyl-2- (l-ethyl-S-nitroimidazol-2-y 1) -viny 1] -1,3,,^-^thiadiazol, 2-methyl-5-· [ 2- (l-ethyl-5-mtroimidazQl-2-yl) vinyl l-1,3,4-thiadiazQl, 2-thienyH5- [ l-methyl-2- [ l-methyl-5-nitr 0imi-dazol-2-yl) vinyl]-l,3,4-thiadiazQl,2-thienyl-5- [2- (methyl-5-nitroimidazol-2-yl) -1H-4-yl] -1,4,4-thiadiazole-1,2-n-propyl-5- [ 1-ethyl-2- (1-methyl-b-nitroimidazol-2-yl) -vinyl] -1,3,4-thiadiazole, 2-ethyl-5- [1-methyl-2- (1-ethyl-S) -nitroimidazol-2-yl) -vinyl] -1,3,4-thiadiazole, 2-methyl-5- [2- (1-ethyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1-1 3,4-thiadiazole-1,2-thienyl-5- [1-methyl-2- [1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole,
2-f uryl-5- [ 2- (l-methyl-5-nitr oimidazol^-yl] vinyl 11131,4-thi^a^d^i^^a^zol, 2-methyl-5-· [ 2-í( l-hydrQxyethyl-5-nitrQimidazol-2-yl ] vinyl ] -1,3,4--hiadiazol, 2-ethyl-5- [ l-methylj2- (1 -hydroxyethyl-5-mtroimidazol-2-y 1 ] vinyl ] -1,3,4-thiadiazol.2-furyl-5- [2- (1-methyl-5-nitroimidazol-4-yl) vinyl] 11131,4-thi-α-di-1,2-diol, 2-methyl-5- [2] -1- (1-hydroxyethyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-hiadiazole, 2-ethyl-5- [1-methyl] -2- (1-hydroxyethyl-5-nitroimidazol-2-y) 1] vinyl] -1,3,4-thiadiazole.
Sloučeniny podle vynálezu mají dobrou účinnost proti mikroorganismům. Zvláště vhodné jsou k léčbě infekcí, které vznikají působením bičíkovců, zejména Trichomonád a Trypanosom i Entamoeba u lidí a zvířat.The compounds of the invention have good activity against microorganisms. They are particularly suitable for the treatment of flagellin infections, in particular Trichomonads and Trypanosoma and Entamoeba in humans and animals.
SWITH
Tyto látky mají také dobrou antibakteriální účinnost v koncentraci nižší než 10-5, což platí například o sloučeninách z příkladu 6 a 7.These substances also have good antibacterial activity at a concentration of less than 10 -5 , which is true, for example, of the compounds of Examples 6 and 7.
Tabulka 1Table 1
Minimální inhibiční koncentrace (MHK) proti Trichomonas vaginalis4 Minimum inhibitory concentration (MHK) against Trichomonas vaginalis 4
11 Pokusy byly provedeny in vitro zřeďovací řadou ve zkumavkách způsobem podle publikace P. Klein, Bakteriologische Grundlagen der chemotherapeutischen, Laboratoriumpraxis, Springer—Verlag Berlin—Gottingen—Heidelberg 1957. 11 The experiments were performed in vitro series dilution tubes by the method of P. Klein Bakteriologische Grundlagen der chemotherapeutischen, Laboratoriumpraxis, Springer-Verlag Berlin-Gottingen-Heidelberg 1957th
Bylo překvapující, že zavedením přes ethylenový můstek vázaného thiadiazolového zbytku bylo možno více až lOkrát zvýšit účinnost známých látek, účinných proti Trichomonádovým infekcím, například metronidazoly a tinidazoly..Surprisingly, the introduction of a thiadiazole-linked radical via an ethylene bridge could increase the efficacy of known compounds effective against Trichomonad infections, for example metronidazoles and tinidazoles, more than 10-fold.
Pokud jde o účinnost proti Trichomonádám, jsou zvláště výhodné sloučeniny ž příkladů 1, 5, 7 a 10.Compounds of Examples 1, 5, 7 and 10 are particularly preferred for Trichomonads activity.
Účinnost proti infekcím způsobeným Trypanosomami a Entamoeba histolytica je možno prokázat u myši kmene NMRI způsobem, který byl popsán v Handbuch fůr experimentelle Pharmakologie, doplněk 16, Erzeugung von Krankheitszustánden durch das Experiment, díl 9, str. 150 až 292, Springer— —Verlag, Berlin—Gottingen-Heidelberg, 1964.Efficacy against Trypanosome and Entamoeba histolytica infections can be demonstrated in NMRI mice as described in Handbuch fur experimentelle Pharmakologie Supplement 16, Erzeugung von Krankheitszustanden durch das Experiment, Vol. 9, pp. 150-292, Springer, Verlag, Berlin — Gottingen-Heidelberg, 1964.
1. Trypanosoma brucei — infekce u myší1. Trypanosoma brucei - infection in mice
Byly zkoušeny různé dávky účinných látek. Hojení bylo sledováno mikroskopicky a v kultuře. Zvířata byla sledována 25 dní po vysazení účinné látky, aby bylo možno sledovat popřípadě recidivy.Various doses of the active substances have been tested. Healing was monitored microscopically and in culture. The animals were monitored 25 days after discontinuation of the drug to monitor for any recurrences.
Příklad 1 . 11 X 50 mg/kg perorálně, v akutním stavu 100% účinnost, 70'% recidivy.Example 1. 11 X 50 mg / kg orally, in acute state 100% efficacy, 70% relapse.
Příklad 2Example 2
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Příklad 5Example 5
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Příklad 10Example 10
X 25 mg/kg perorálně, v akutním stavu 100% účinek, žádná recidiva.X 25 mg / kg orally, in acute 100% effect, no relapse.
Příklad 6Example 6
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Příklad 7Example 7
X 50 mg/kg perorálně, v akutním stavu 100% účinnost, 30'% recidivy.X 50 mg / kg orally, in an acute state 100% efficacy, 30% relapse.
Suramin — 7 X 50 mg/kg intraperitoneálně, v akutním stavu 80% účinek, žádná recidiva.Suramine - 7 X 50 mg / kg intraperitoneally, in acute 80% effect, no recurrence.
Metronidazol — 11 X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.Metronidazole - 11 X 50 mg / kg orally, no effect.
Tinidazol — 11 X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.Tinidazole - 11 X 50 mg / kg orally, no effect.
Trypanosoma gambiense — infekce u myšíTrypanosoma gambiense - infection in mice
Metodika stejná jako uThe methodology is the same as for
Trypanosoma brucei.Trypanosoma brucei.
Příklad 1Example 1
X 50 mg/kg perorálně v akutním stavu 100% účinek, 80'% recidivy.X 50 mg / kg orally in acute state 100% effect, 80% relapse.
Příklad 2Example 2
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Příklad 5Example 5
X 50 mg/kg perorálně, žádňý účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Příklad 10Example 10
X 50 mg/kg perorálně, v akutním stavu 100% účinek, 60 % recidivy.X 50 mg / kg orally, in acute state 100% effect, 60% relapse.
P ř í к 1 a d 6Example 1 a d 6
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Příklad 7Example 7
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Suramin — 7 X 50 mg/kg intraperitoneálně, v akutním stavu 50% účinek, žádná recidiva.Suramine - 7 X 50 mg / kg intraperitoneally, acute 50% effect, no recurrence.
3. Trypanosoma congolense — infekce u myší3. Trypanosoma congolense - infection in mice
Metodika stejná, jako u Trypanosomo bru·, cei.The same methodology as Trypanosomo bru ·, cei.
P říklad 1Example 1
X 50 mg/kg perorálně, v akutním stavu 10.0.·% -- účinek, .20 -%: recidivy.X 50 mg / kg orally, acute 10.0. ·% - effect, .20 -%: relapses.
Příklad 2Example 2
X 50 mg/kg perorálně, - žádná recidiva.X 50 mg / kg orally, - no recurrence.
Příklad 5Example 5
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Příklad 10Example 10
- X.50.- mg/kg. perorálně, v -akutním . stavu 100%- účinek, žádná:· recidiva.- X.50.- mg / kg. orally, in acute. condition 100% - effect, none: · relapse.
Př í k 1 a d 6Example 1 a d 6
X 50 mg/kg perorálně, žádný . účinek.X 50 mg / kg orally, none. effect.
P ř - í k1 -ad - 7Ex - k1 - ad - 7
X 50 mg/kg perorálně, žádný účinek.X 50 mg / kg orally, no effect.
Suramin — 7 X 50 mg/kg intraperitoneálně, v akutním·. stavu 70% - účinek, žádná recidiva.Suramin - 7 X 50 mg / kg intraperitoneally, in acute. 70% - effect, no recurrence.
4. Entamoeba histolytica (zřeďovací řada)4. Entamoeba histolytica (dilution series)
Byly provedeny pokusy s kmeny PN a Q.Experiments were performed with PN and Q strains.
Pro - sloučeniny z . - jednotlivých: příkladů byly zjištěny následující minimální inhibiční koncentrace.Pro - compounds from. The following minimum inhibitory concentrations were found in the examples.
izg/mlizg / ml
Pokusy byly provedeny iii vitro zřeďovací řadou ve zkumavkách způsobem podle publikace P. Klein, Bakteriologische Grundlagen der - - chemotherap.eutischen Laboratoriumpraxis, -Springer—Vérlag Berlin—Gottingen— —Heidelberg 1957.The experiments were carried out in vitro with a dilution series in tubes according to the method of P. Klein, Bakteriologische Grundlagen der - - chemotherap.
Z výsledků . - - vyplývá,- - že sloučenina - z - příkladu 1 a sloučenina - z příkladu 10 - jsou zvláště - výhodné· - ve - srovnání . se suraminem, který - je: hlavní: složkou například, ve - známých přípravcích germariinu a neganolu. Také účinnost těchto látek proti Entamoeba histolytica in vitro - byla - velmi dobrá. Jak vyplývá z tabulky, byla více než 10 X: překročena účinnost metronidozalu.From the results. It follows that the compound of Example 1 and the compound of Example 10 are particularly advantageous in comparison. with a suramine which is: a major component, for example, in the known preparations of germariin and neganol. Also the effectiveness of these agents against Entamoeba histolytica in vitro - was - very good. As shown in the table, more than 10X were exceeded: metronidozal activity was exceeded.
5. Tňchornonas vaginalis: — - infekce- u. myší.5. Tňornornas vaginalis: - infection in mice.
Sloučeniny - - podle - vynálezu. byly zkoušeny v různých koncentracích. Vyhojení: infekce bylo sledováno mikroskopicky a v kultuře.Compounds of the invention. were tested at different concentrations. Healing: infection was monitored microscopically and in culture.
% vyhojených Perorální zvířat dávka.% of healed oral animal dose.
mg/kgmg / kg
Zjištěné - - hodnoty toxicity, vyjádřené . jako LDso pro myš, kmen NMRJ, při peroráíním podání a při - sledování - týden leží pro - sloučeniny z příkladů 1, 7 a 10 výše než:- 1500 - mg/ /kg.Observed - - toxicity values, expressed. as the LD 50 for the mouse, the NMR strain, for peroral administration and the week follow-up, the pro-compounds of Examples 1, 7 and 10 are higher than: 1500 mg / kg.
Sloučeniny podle vynálezu je možno použít: u:lidí:i:u. zvířat, k - léčebným· - účelům, zejména - k- léčení infekcí - způsobených: Trichomo.nádami, Trypanosomamí. - . a' - Amoebami. Mimoto padají tyto- látky - v- - úvahu při.léčbě Lelshmanias.The compounds of the invention may be used in humans. animals, for - therapeutic purposes, in particular - for the treatment of infections - caused by: Trichomia, Trypanosomami. -. and '- Amoebami. Moreover, these substances fall into consideration in the treatment of Lelshmanias.
Ze:, zvláště-účinných - - sloučenimpodle: vynálezu - je.-nutno- uvést:Of the particularly effective compounds of the invention, the following should be noted:
2-f enyl-5- (2--( lmiethy--5-nitroimidazol-2-yl) vinyl ] -.1,3,4'thíadiazol,2-phenyl-5- (2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl) -1,3,4'-thiadiazole,
2- (4-py ríd у1 ) -5- ( 2- (l-methyl-S-nitr oimidazol-2.-yl) -vinyl ] -1,3,4-.thiadiazzí, 2-(2-( l-methrl-5-nitI'oimidazol-2-yl) vinyl ( -2- (4-pyridyl) -5- (2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl) -1,3,4-thiadiazole, 2- (2- (1 -methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl (-
1,3,4--hiadiazol,1,3,4 - hiadiazole,
2-e.thyl-54 2-( l-.methylJ5-nitroimidazol-2-yl) vinyl ] -1,3,44hiadiazo.l a 2-ethyl-5- ( l-nrethyl-2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl ] ‘l;3,?thiadiazol.2-e.thyl-54 2- (l-.methyl J 5-nitro-imidazol-2-yl) -vinyl] -1,3,44hiadiazo.la 2-ethyl-5- (l-nrethyl-2- (l-Methyl -5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,3-thiadiazole.
Účinní látky podle . vynálezu je- možno zpracovat' na. cHemoiierapeutlcké - prostředky k léčbě. - mikrobiálních - infekcí - u - lidí i i u zvířat, tyto přípravky obsahují kromě běžných nosičů a ředidel jako účinnou látku sloučeninu obecného - vzorce: I.Active substances according to. of the invention can be processed into. cHemo-therapeutic - means of treatment. - microbial - infections - both in humans and animals, these preparations contain, in addition to conventional carriers and diluents, a compound of the general formula: I.
Chemoterapeutické prostředky se vyrábějí - tak,- že- se- dávka - vhodná pro . podání . v - příslušné· čistotě- - smísí s . běžnými nosiči ' nebo ředidly -a popřípadě . s dalšími - pomocnými prostředky podle . zvolené - cesty .-podání.The chemotherapeutic agents are manufactured in such a way that the dosage is suitable for. administration. in - appropriate · purity - mixed with. conventional carriers or diluents, and optionally. with other - auxiliary means according to. selected - routes.
Výhodné lékové . - formy - obsahují . dávku vhodnou pro jednorázové ' perorální podání. Jde zejména o tablety, potahované - tablety, dražé, kapsle, pilulky, prášky nebo suspenze. Pro - poměrně-- špatnou - rozpustnost sloučenin podle - vynálezu je - . perorální. podání nejvýhodnější.Advantageous drug. - forms - contain. a dose suitable for single oral administration. These are in particular tablets, coated tablets, coated tablets, capsules, pills, powders or suspensions. Because of the - relatively - poor solubility of the compounds of the invention, it is -. oral. administration most preferred.
Je ovšem také možné podávat sloučeniny podle vynálezu parenterálně vedle injekčních roztoků. Mimoto - je- možno tyto látky použít k výrobě čípků. V případě léčení Tri201541 chomonias padají v úvahu také přípravky vhodné pro aplikaci do pochvy, jako vaginální tablety, globule a prášky.However, it is also possible to administer the compounds of the invention parenterally in addition to injectable solutions. In addition, these substances can be used for the manufacture of suppositories. Also suitable for vaginal administration such as vaginal tablets, globules and powders are contemplated for the treatment of Tri201541 chomoniases.
Vhodná dávka závisí na povaze a závažnosti onemocnění. Podávají se denní dávky až 5 g. .The appropriate dose will depend on the nature and severity of the disease. Daily doses of up to 5 g are administered.
Jednotlivé dávky, které se popřípadě podávají několikrát denně, jsou 50 až 1000 mg. U infekcí způsobených Trypanosomami - leží jednotlivá dávka s výhodou v rozmezí 500 až 1000 mg, u infekcí způsobených Entamoebou v rozmezí 100 až 500 mg a u infekcí způsobených Trichomonadami v rozmezí 100 až 300 mg.Single doses, optionally administered several times a day, are 50 to 1000 mg. For Trypanosome infections, the single dose is preferably in the range of 500 to 1000 mg, for Entamoeba infections in the range of 100 to 500 mg, and for Trichomonad infections in the range of 100 to 300 mg.
Zpravidla se svrchu uvedená jednotlivá dávka podává 2 až 5 X denně, léčení trvá obvykle u Trypanosomových infekcí 14 až 20 dnů, u Entamoebových infekcí 5 až 8 dnů a Trichomonadových 'infekcí rovněž 5 až 8 dnů.As a rule, the above single dose is administered 2 to 5 times daily, treatment typically lasts 14 to 20 days for Trypanosoma infections, 5 to 8 days for Entamoeb infections, and 5 to 8 days for Trichomonad infections.
Pro praktické použití se zpracovávají sloučeniny podle vynálezu s běžnými farmaceutickými nosiči.For practical use, the compounds of the invention are formulated with conventional pharmaceutical carriers.
Tablety je možno připravit pronášením účinné látky se známými pomocnými látkami, například s 'inertními ředidly, jako jsou dextróza, sacharóza, sorbit, mannit, polyvinylpyrrolidon, uhličitan vápenatý, fosforečnan vápenatý nebo mléčný cukr, se zahušťovadly, jako jsou kukuřice, škrob nebo kyselina alginová, s pojivý, jako jsou škrob nebo želatina, s kluznými látkami, jako jsou stearan hořečnatý nebo mastek a/ /nebo s prostředky k dosažení deportního účinku, jako jsou karboxypolymethylen, karboxymethylcelulóza, aceeátftalátcelulóza nebo polyvinylacetát. Tablety se mohou také skládat z několika vrstev.Tablets may be prepared by mixing the active ingredient with known excipients, for example, inert diluents such as dextrose, sucrose, sorbitol, mannitol, polyvinylpyrrolidone, calcium carbonate, calcium phosphate or milk sugar, with thickening agents such as corn, starch or alginic acid. , with a binder, such as starch or gelatin, with glidants, such as magnesium stearate or talc, and / or with depressants, such as carboxypolymethylene, carboxymethylcellulose, aceeate phthalate cellulose or polyvinyl acetate. The tablets may also consist of several layers.
Odpovídajícím způsobem je možno analogicky jako tablety vyrobit dražé a takto vzniklá jádra dražé se pak potahují běžným způsobem, například kolidonem nebo šelakem, arabskou gumou, mastkem, kysličníkem titaničitým nebo cukrem. Obal dražé může také být z několika vrstev, přičemž je možno užít pomocných látek, které byly uvedeny svrchu při výrobě tablet.Correspondingly, dragees can be prepared analogously to tablets and the dragee cores thus produced are then coated in a conventional manner, for example with collidone or shellac, gum arabic, talc, titanium dioxide or sugar. The dragee casing may also consist of several layers, using the excipients mentioned above in the manufacture of tablets.
Suspenze s obsahem sloučenin podle vynálezu jako účinných látek mohou obsahovat složky zlepšující chuť, například sacharin, cyklamát nebo cukr, a také aromatické látky, jako vanilin nebo pomerančový extrakt. Mimoto mohou suspenze obsahovat látky, které umožňují vznik této suspenze, jako sodnou sůl karboxymethylcelulózy, nebo ochranné látky, jako p-hydroxybenzoát. Kapsle s obsahem účinné látky je možno získat například tak, že se práškovaná směs účinné látky, například směs s inertním nosičem, jako mléčným cukrem nebo sorbitem, uloží do želatinové kapsle.Suspensions containing the compounds of the invention as active ingredients may contain flavor enhancers such as saccharin, cyclamate or sugar, as well as flavorings such as vanillin or orange extract. In addition, the suspensions may contain substances which make this suspension possible, such as sodium carboxymethylcellulose, or preservatives, such as p-hydroxybenzoate. The active ingredient capsules can be obtained, for example, by placing a powdered active ingredient mixture, for example a mixture with an inert carrier such as milk sugar or sorbitol, in a gelatin capsule.
Čípky je možno vyrobit například smíšením účinné látky s vhodným nosičem, jako neutrální tukem nebo polyethylenglykolem a jeho deriváty, vzniklá směs se . pak zpracovává běžným způsobem.Suppositories may be prepared, for example, by mixing the active ingredient with a suitable carrier, such as a neutral fat or polyethylene glycol and derivatives thereof, to form the mixture. then processed in the usual way.
PřikladlHe did
Výroba 2-methy 1-5- [ 2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-y 1) vinyl ] -1,3,4-thiadiazoluPreparation of 2-methyl-1-5- [2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole
V reakční nádobě, opatřené míchacím zařízením, se zahřívá 11,4 g 2,5-dimethyl 1,3,4-thiadiazolu, 15,5 g l-methyl-5-nitroimidazolt2-karboxaldehydu a 0,2 g chloridu zinečnatého ve směsi s 50 ml ledové kyseliny octové a 20 ml anhydridu kyseliny octové 10 hodin k varu pod zpětným chladičem. Po zchlazení se vysrážená pevná látka promyje ledovou kyselinou octovou a nechá se překrystalovat z dimethylformamidu. Tímto způsobem se získá ve výtěžku 62 % teoretického množství 15,6 g barevných krystalků o bodu tání 248 °C.In a reaction vessel equipped with a stirrer, 11.4 g of 2,5-dimethyl 1,3,4-thiadiazole, 15.5 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde and 0.2 g of zinc chloride are heated in admixture with 50 ml of glacial acetic acid and 20 ml of acetic anhydride were refluxed for 10 hours. After cooling, the precipitated solid was washed with glacial acetic acid and recrystallized from dimethylformamide. 15.6 g of color crystals of m.p. 248 DEG C. are obtained in 62% of theory.
Příklad 2Example 2
2-Fenyl-5- [ 2- (l-methyl^-nitr οΐηπά3ζο--2-yl) vin^^lj-1,3,4-thiadiazol2-Phenyl-5- [2- (1-methyl-4-nitropyridin-2-yl) vinyl] -1,3-1,3,4-thiadiazole
17,6 g 2-meehyl-5-fenyl-l,3,4tthiad^zolu,17.6 g of 2-methyl-5-phenyl-1,3,4-thiadiazole,
15,5 g l-methyl-5tmtгoiInidazot-2-kar,boxalt dehydu a 0,5 g chloridu zinečnatého se zahřívá ve 100 ml kyseliny octové a ' 50 ml anhydridu kyseliny octové 7 hodin k varu pod zpětným chladičem. Po smíšení reakční směsi s vodou se vysrážená pevná látka nechá překrystalovat z ledové . kyseliny octové. Tímto způsobem ' se ve výtěžku 56 % teoretického množství získá 17,5 g produktu o bodu tání 257 °C.15.5 g of 1-methyl-5-methylthiazol-2-carboxylate , dehydrate and 0.5 g of zinc chloride are heated to reflux in 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride for 7 hours. After mixing the reaction mixture with water, the precipitated solid is recrystallized from ice. of acetic acid. Yield: 17.5 g (56% of theory);
Příklad 3Example 3
2- [ 2-Chlorf enyl) -5- [ 2- (l-methyl^-nitroimidazo^-yl] vinylj-1,3,4-thiadiazol g 2-meetlyll5-(2-chioгfenyljtlД4tthiat diazolu a 15,5 g l-methyl-5-nitroimidazol-2-karboxaldehydu se zahřívá s 0,5 g chloridu zinečnatého ve směsi 100 ml kyseliny octové a 50 ml anhydridu kyseliny octové 6 hodin k varu pod zpětným chladičem. Po zchlazení se reakční směs smísí s etherem, vysrážená pevná látka se promyje vodou a nechá se překrystalovat z dimethylformamidu. Tímto způsobem se ve výtěžku 53 % teoretického množství získá 18,5 g výsledné látky o bodu tání 239 °C.2- [2-Chlorophenyl) -5- [2- (1-methyl-4-nitroimidazol-4-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole g 2-methlyl-5- (2-thiophenyl) thiazole diazole and 15.5 g l of methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde was heated under reflux with 0.5 g of zinc chloride in a mixture of 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride for 6 hours. The product was washed with water and recrystallized from dimethylformamide to give 18.5 g (53%) of the title compound, mp 239 ° C.
P říkl ad 4Example 4
2- (4-СЫог1 enyy )-5-[ 2- (l-methy^-nitro-imida^(^]l-2-^,^;L) viny 1] t1,3,4-thiadiazol g 2-meehyll·5-(4-chlorfenylJtlД4-thiat diazolu a 22,8 g l-methyl-5tnitroimidazol-2-karboxaldehydu se zahřívá s 0,5 g chloridu zinečnatého ve směsi 100 ml kyseliny octové a 50 ml anhydridu kyseliny octové 5 hodin k varu pod zpětným chladičem. Po zchlazení se vysrážená pevná látka -odsaje na filtru, promyje se koncentrovaným amoniakem a nechá překrystalovat z dimethylformamidu. Tímto způsobem se získá ve výtěžku 77 % teoretického množství 27,5 g výsledného produktu o bodu tání 268 °C.2- (4-СЫог1 enyy) -5- [2- (l-methyl-nitro-imidazole ^ (^] l 2- ^, ^ l) 1 vinyl] thiadiazol-t1,3,4 g of 2- Mephyll-5- (4-chlorophenyl) -4-thiazole diazole and 22.8 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde are heated with 0.5 g of zinc chloride in a mixture of 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride for 5 hours. After cooling, the precipitated solid is filtered off with suction on the filter, washed with concentrated ammonia and recrystallized from dimethylformamide to give the title compound (27.5 g, 77%), m.p. 268 ° C.
Příklad 5Example 5
2- (4-Pyridyl )-5-(2-( l-methylj5-nltroimidazol-2-yl) vinyl]-1,3,4-thiadiazol2- (4-pyridyl) -5- (2- (l-Methyl-5 nltroimidazol j-2-yl) -vinyl] -1,3,4-thiadiazole
8,8 g 2-methyl-5-(4-pyridyl )-1,3,4-thiadiazolu a 7,7 g l-methyl-5-nitroimidazol-2-karboxaladehydu se zahřívá s 0,2 g chloridu zinečnatého ve směsi 50 ml ledové kyseliny octové a 25 ml anhydridu kyseliny octové 6 hodin к varu pod zpětným chladičem. Po zchlazení se vysrážená pevná látka odsaje na filtru, promyje se koncentrovaným amoniakem a nechá překrystalovat z dimethylformamidu.8.8 g of 2-methyl-5- (4-pyridyl) -1,3,4-thiadiazole and 7.7 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaladehyde are heated with 0.2 g of zinc chloride in the mixture 50 ml of glacial acetic acid and 25 ml of acetic anhydride were refluxed for 6 hours. After cooling, the precipitated solid is suction filtered, washed with concentrated ammonia and recrystallized from dimethylformamide.
P ř í к 1 a d 6Example 1 a d 6
2- [ 2- (l-Methyl-5-nitr oimidazol-2-yl) vinyl ] -1,3,4-thiadiazol2- [2- (1-Methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole
К 10 g 2-methyl-l,3,4-thiadiazolu, který je rozpuštěn ve směsi 100 ml kyseliny octové a 50 ml anhydridu kyseliny octové, se po přidání 0,3 g chloridu zinečnatého po kapkách přidává 15,5 g l-methyl-5-nitroimidazol-2-karboxaldehydu v roztoku 100 ml kyseliny octové a 50 ml anhydridu kyseliny octové v průběhu 5 hodin při teplotě varu pod zpětným chladičem. Po 24 hodinách se z reakční směsi odpaří rozpouštědlo a přidá se ether. Po promytí vodou se surový reakční produkt nechá překrystalovat z xylolu, čímž se získá ve výtěžku 39 % teoretického množství 9,3 g výsledného produktu o bodu tání 214 °C.10 g of 2-methyl-1,3,4-thiadiazole dissolved in a mixture of 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride add 15.5 g of 1-methyl dropwise after the addition of 0.3 g of zinc chloride. -5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde in a solution of 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride for 5 hours at reflux temperature. After 24 hours, the solvent was evaporated from the reaction mixture and ether was added. After washing with water, the crude reaction product is recrystallized from xylol to give 9.3 g (39%) of the title compound, m.p. 214 ° C.
P ř í к 1 a d 7Example 1 a d 7
2-Ethyl-5- [ 2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl ] 1,3,4-thiadiazol2-Ethyl-5- [2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] 1,3,4-thiadiazole
К 12,8 g 5-ethyl-2-methyl-l,3,4-thiadlazolu a 0,5 g chloridu zinečnatého v roztoku ve 100 ml ledové kyseliny octové a 50 ml anhydridu kyseliny octové se přidá při zahřívání к varu pod zpětným chladičem v průběhu 10 hodin roztok 15,5 g l-methyl-5-nitroimidazol-2-karboxaldehydu v 50 ml ledové kyseliny octové a 25 ml anhydridu kyseliny octové. Vzniklá směs se udržuje ještě 20 hodin na bodu varu pod zpětným chladičem, načež se rozpouštědlo odpaří. Odparek se promyje acetonem a pak se čistí na sloupci silikagelu (typ A firma Merck), sloupec se vymývá směsí chloroformu a ethylalkoholu v poměru 98 : 2. Tímto způsobem se získá ve výtěžku 21 % teoretického množství 5,6 g analyticky čistého reakčního produktu o bodu tání 165 °C.12.8 g of 5-ethyl-2-methyl-1,3,4-thiadlazole and 0.5 g of zinc chloride in solution in 100 ml of glacial acetic acid and 50 ml of acetic anhydride are added under heating to reflux. solution of 15.5 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde in 50 ml of glacial acetic acid and 25 ml of acetic anhydride over 10 hours. The resulting mixture was refluxed for 20 hours and the solvent was evaporated. The residue is washed with acetone and then purified on a silica gel column (type A from Merck), eluting with a 98/2 mixture of chloroform and ethanol. In this way 5.6 g of analytically pure reaction product are obtained in 21% of theory. mp 165 ° C.
Příklad 8Example 8
2-Methyl-5-[l-methyl-2-(l-methyl-5-nitrolmidazol-2-yl) vinyl ]-1,3,4-thiadiazol2-Methyl-5- [1-methyl-2- (1-methyl-5-nitrolimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole
Acetonový roztok z příkladu 7 se odpaří, odparek se nanese na vrchol silikagelového sloupce (typ A firma Merck) a sloupec se vymývá směsí chloroformu a methylalkoholu v poměru 98:2. Tímto způsobem se získá 5,4 g produktu o bodu tání 249 °C. Mimoto se získá 3,4 g stereoisomerní sloučeniny o bodu tání 155 °C.The acetone solution of Example 7 is evaporated, the residue is applied to the top of a silica gel column (type A from Merck) and the column is eluted with a 98: 2 mixture of chloroform and methanol. 5.4 g of product having a melting point of 249 DEG C. are obtained. In addition, 3.4 g of a stereoisomeric compound with a melting point of 155 ° C are obtained.
Celkový výtěžek z příkladů 7 a 8 byl 54 % teoretického množství.The total yield of Examples 7 and 8 was 54% of theoretical.
Příklad 9Example 9
2-n-tridecyl-5- [ 2- (l-methyl-5-nltroimidazol-2-yl) -vinyl ] -1,3,4-thiadiazol2-n-Tridecyl-5- [2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) -vinyl] -1,3,4-thiadiazole
8,45 g 2-tridecyl-5-methyl-l,3,4-thiadiazolu, 4,65 g l-methyl-5-nitroimidazol-2-karboxaldehydu a 0,5 g chloridu zinečnatého se zahřívá ve 40 ml kyseliny octové a 15 ml anhydridu kyseliny octové 24 hodin к varu pod zpětným chladičem. Po odpaření rozpouštědla se odparek nechá překrystalovat z alkoholu, čímž se získá 7,1 g výsledného produktu, což je 61 % teoretického množství. Bod tání je 91 °C.8.45 g of 2-tridecyl-5-methyl-1,3,4-thiadiazole, 4.65 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde and 0.5 g of zinc chloride are heated in 40 ml of acetic acid and 15 ml of acetic anhydride at reflux for 24 hours. After evaporation of the solvent, the residue is recrystallized from alcohol to give 7.1 g of the desired product, 61% of theory. The melting point is 91 ° C.
Příklad 10Example 10
2-Ethyl-5- [ l-methyl-2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl]-l,3,4-thiadiazol2-Ethyl-5- [1-methyl-2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole
К 17,1 g 2,5-diethyl-l,3,4-thiadiazolu, který je rozpuštěn ve směsi 60 ml kyseliny octové, 25 ml anhydridu kyseliny octové a 0,5 g chloridu zinečnatého, se v průběhu 5 hodin přidá po kapkách při bodu varu pod zpětným chladičem 4,65 g l-methyl-5-nitroimidazol-2-karboxaldehydu v roztoku v 80 ml ledové kyseliny octové a 35 ml anhydridu kyseliny octové. Po 24 hodinách zahřívání na bod varu pod zpětným chladičem se reakční směs odpaří a smísí s vodou. Vysrážený reakční produkt se podrobí sublimaci a překrystalování z propanolu. Tímto způsobem se ve výtěžku 35 % teoretického množství získá 2,9 g výsledného produktu o bodu tání 125 °C.To 17.1 g of 2,5-diethyl-1,3,4-thiadiazole, dissolved in a mixture of 60 ml of acetic acid, 25 ml of acetic anhydride and 0.5 g of zinc chloride, is added dropwise over 5 hours. at reflux, 4.65 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde in solution in 80 ml of glacial acetic acid and 35 ml of acetic anhydride. After 24 hours at reflux, the reaction mixture was evaporated and treated with water. The precipitated reaction product is subjected to sublimation and recrystallization from propanol. 2.9 g of the title compound of melting point 125 DEG C. are obtained in a yield of 35% of theory.
Dále budou uvedeny směsi, z nichž je možno běžným způsobem vyrobit farmacéutické přípravky:The following are the mixtures from which the pharmaceutical preparations can be prepared in the usual way:
1. Tablety1. Tablets
400 mg400 mg
400 mg střední molekulovou hmotností 4000, hydro xypropylmethylcelulozou, mastkem a steara nem hořečnatým a lisuje na tablety o hmot nosti 280 mg.400 mg average molecular weight 4000, hydroxypropyl methylcellulose, talc and magnesium stearate and compressed into tablets weighing 280 mg.
4. Způsob výroby dražé4. Method of producing dragees
2. Vaginální tablety2. Vaginal tablets
Dražé o hmotnosti 245 mg je možno· vyrobit z následující směsi:The dragees weighing 245 mg can be made from the following mixture:
1. účinná látka vzorce I 80mg kyselina mléčná 30mg glukóza 670mg laktóza 200mg hydroxypropylmethylcelulóza 20mg g1. Active substance of the formula I 80 mg lactic acid 30 mg glucose 670 mg lactose 200 mg hydroxypropyl methylcellulose 20 mg g
2. účinná látka vzorce I 80mg kyselina boritá 30mg laktóza 890mg g2. active ingredient of the formula I 80mg boric acid 30mg lactose 890mg g
3. Způsob výroby tablet3. A method of making tablets
Tablety o hmotnosti 280 mg je možno vyrobit následující směsí:Tablets weighing 280 mg can be made with the following mixtures:
sloučenina z příkladu 1 nebo 10 200 mg polyvinylpyrrolidon s molekulovou hmotností 250 000 20mg polyethylenglykol s molekulovou hmotností 4000 14mg hydroxypropylmethylcelulóza 40mg mastek 4mg stearan hořečnatý 2mgcompound of Example 1 or 10 200 mg polyvinylpyrrolidone with a molecular weight of 250,000 20 mg polyethylene glycol with a molecular weight of 4000 14mg hydroxypropylmethylcellulose 40mg talc 4mg magnesium stearate 2mg
280 mg280 mg
Účinná látka se zvlhčí polyvinylpyrrolidonem ve formě 10% vodného roztoku a protlačí se sítem s průměrem ok 1,0 mm, načež se suší při teplotě 50 °C. Vzniklý granulát se smísí s polyethylenglykolem seThe active ingredient is moistened with polyvinylpyrrolidone as a 10% aqueous solution and passed through a 1.0 mm sieve and dried at 50 ° C. The resulting granulate is mixed with polyethylene glycol
245 mg245 mg
Směs účinné látky s laktózou a kukuřičným škrobem se zvlhčí 8% vodným roztokem polyvinylpyrrolidonu a protlačí sítem o průměru ok 1,5 mm, směs se suší při 50 °C a znovu se protlačí sítem o průměru ok 1,0 mm. Takto získaný granulát se promísí se stearanem hořečnatým a lisuje na jádra dražé. · Získaná jádra se potahují běžným způsobem slupkou, sestávajíčí v podstatě z cukru a mastku.The active ingredient / lactose / corn starch mixture is moistened with an 8% aqueous solution of polyvinylpyrrolidone and passed through a 1.5 mm sieve, dried at 50 ° C and passed through a 1.0 mm sieve. The granulate thus obtained is mixed with magnesium stearate and pressed into dragee cores. The cores obtained are coated in a conventional manner with a shell consisting essentially of sugar and talc.
5. Způsob výroby čípků čípek obsahuje:5. A method of making suppositories of suppositories comprises:
účinná látka 550 mg základní hmota (napříkladactive substance 550 mg matrix (for example
Witepsol H · 19) 1500 mgWitepsol H 19) 1500 mg
1750 mg1750 mg
Základní hmota se roztaví a při teplotě 38 °C se práškovaná účinná látka v tavenině disperguje. Směs se lije při 35 °C do předem zchlazených forem.The matrix is melted and the powdered active substance is dispersed in the melt at a temperature of 38 ° C. The mixture was poured at 35 ° C into pre-cooled molds.
Claims (5)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2544702A DE2544702C3 (en) | 1975-10-07 | 1975-10-07 | Nitroimidazolyl vinyl thiadiazoles |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS201541B2 true CS201541B2 (en) | 1980-11-28 |
Family
ID=5958448
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS766489A CS201541B2 (en) | 1975-10-07 | 1976-10-07 | Process for preparing 5-//2-nitroimidazolyl/vinyl/-1,3,4-thiadiazoles |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
BE (1) | BE847030A (en) |
CS (1) | CS201541B2 (en) |
DE (1) | DE2544702C3 (en) |
IN (1) | IN143954B (en) |
SE (1) | SE420607B (en) |
ZA (1) | ZA765981B (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2014205414A1 (en) * | 2013-06-21 | 2014-12-24 | The Regents Of The University Of California | Expanded therapeutic potential in nitroheteroaryl antimicrobials |
-
1975
- 1975-10-07 DE DE2544702A patent/DE2544702C3/en not_active Expired
-
1976
- 1976-09-27 IN IN1781/CAL/76A patent/IN143954B/en unknown
- 1976-10-05 SE SE7611036A patent/SE420607B/en not_active IP Right Cessation
- 1976-10-06 ZA ZA765981A patent/ZA765981B/en unknown
- 1976-10-07 CS CS766489A patent/CS201541B2/en unknown
- 1976-10-07 BE BE171307A patent/BE847030A/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE2544702B2 (en) | 1980-01-03 |
DE2544702A1 (en) | 1977-04-21 |
SE7611036L (en) | 1977-04-08 |
DE2544702C3 (en) | 1980-09-11 |
IN143954B (en) | 1978-03-04 |
BE847030A (en) | 1977-04-07 |
SE420607B (en) | 1981-10-19 |
ZA765981B (en) | 1977-10-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US3818014A (en) | 2-quinolyl-4(5)-trifluoromethylimidazoles | |
EP0005129B1 (en) | Substituted pyridylsulfinylbenzimidazoles having gastric acid secretion properties, pharmaceutical preparations containing same, and intermediates for their preparation | |
US4284640A (en) | Ethylene derivatives | |
US3364112A (en) | Compositions and methods employing certain 6-substituted-imidazo(2, 1-b) thiazoles as anthelmintics | |
IL33918A (en) | Substituted n-benzylimidazoles,their production and pharmaceutical compositions containing them | |
US4188486A (en) | 2-Substituted benzimidazole compounds | |
US2746960A (en) | New chemotherapeutic nitrofurans | |
Rida et al. | Synthesis and in vitro evaluation of some novel benzofuran derivatives as potential anti-HIV-1, anticancer, and antimicrobial agents | |
US4005202A (en) | 5(6)-Benzene ring substituted benzimidazole-2-carbamate derivatives having anthelmintic activity | |
US4141899A (en) | 4,5,6,7-Tetrahydroimidazo-[4,5-c]-pyridine derivatives | |
CS201541B2 (en) | Process for preparing 5-//2-nitroimidazolyl/vinyl/-1,3,4-thiadiazoles | |
US4152440A (en) | Novel derivatives of imidazole, and pharmaceutical compositions containing them | |
US4187303A (en) | Thiazine derivatives | |
Babu et al. | Synthesis and biological evaluation of new 1, 2, 3-triazole based 2-sulfonylbenzoxazoles as potent anti-inflammatory and antibacterial agents | |
US4213986A (en) | Novel derivatives of imidazole and pharmaceutical compositions containing them and method of use | |
US4046907A (en) | Imidazole alkylaminoethylene compounds | |
US3535331A (en) | Water-soluble 2-substituted benzimidazole hypophosphite salts | |
US4277485A (en) | Oxazole or isoxazole alkylamino ethylene compounds as inhibitors of H-2 histamine receptors | |
US4218460A (en) | Nitroimidazoles | |
US3787415A (en) | N-methyl-imidazole derivatives and their production | |
US4038410A (en) | Nitroimidazole derivatives and process for the preparation thereof | |
US3538108A (en) | Water - soluble 2 - substituted benzimidazole methanesulfonic acid salts | |
US4024260A (en) | Ethylene derivatives | |
KR820001686B1 (en) | Process for preparing nitroimidazole derivatives | |
JPS6152154B2 (en) |