[go: up one dir, main page]

CS199506B2 - Insecticide,acaricide and nematocide and process for preparing effective compounds - Google Patents

Insecticide,acaricide and nematocide and process for preparing effective compounds Download PDF

Info

Publication number
CS199506B2
CS199506B2 CS774296A CS429677A CS199506B2 CS 199506 B2 CS199506 B2 CS 199506B2 CS 774296 A CS774296 A CS 774296A CS 429677 A CS429677 A CS 429677A CS 199506 B2 CS199506 B2 CS 199506B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
hal
chf
spec
formula
fluoro
Prior art date
Application number
CS774296A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Dieter Arld
Helmut Hoffmann
Bernhard Homeyer
Wolfgang Behrenz
Ingeborg Hammann
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS199506B2 publication Critical patent/CS199506B2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/547Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom
    • C07F9/6527Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07F9/6533Six-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/22Amides of acids of phosphorus
    • C07F9/24Esteramides
    • C07F9/2404Esteramides the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/2408Esteramides the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic of hydroxyalkyl compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/22Amides of acids of phosphorus
    • C07F9/24Esteramides
    • C07F9/2454Esteramides the amide moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/2458Esteramides the amide moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic of aliphatic amines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/547Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom
    • C07F9/553Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07F9/576Six-membered rings
    • C07F9/59Hydrogenated pyridine rings

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Phosphorus acid ester amides of formula (I) are new (where R and R1 are H, alkyl opt. substd. by halo; or CN; or R and R1 together with the attached N atom form a heterocyclic ring opt. interrupted by other heteroatoms; R2 is the group -NRR1, alkoxy, haloalkoxy or alkyl; hal is Cl or Br; X is O or S). (I) are insecticides, acaricides and nematocides with low toxicity to man and animals. A typical cpd., O-(1-fluoro-2-chloroethyl) phosphoro-dimorpholide, was prepd. in 70% yield by reaction of morpholine with O-(1-fluoro-2-chloroethyl) phosporo-dichloride in benzene.

Description

Vynález se týká nových 0-(l-fluor-2-halogenethyl) esteramidů (ttiiono) fosforečné (f osfonové kyseliny vykazující insekticidní, akaricidní a nematocidní vlastnosti, jakož i způsobu výroby těchto látek.The present invention relates to novel O- (1-fluoro-2-halo-ethyl) -thiophosphoric (phosphonic acid) phosphonides (phosphonic acids having insecticidal, acaricidal and nematicidal properties), and to a process for the preparation thereof.

Je již známo, že chlorsubstituované alkylestery fosforečné (fosfonové) kyseliny, například O,O-diethyl-O-(l,2-dichlorethyl)ester kyseliny fosforečné a O,O-dimethyl-2,2,2-trichlor-l-hydroxyethylfosfonát, se vyznačují insekticidní a akaricidní účinností (viz americké patentní spisy č. 2 701 225, 2 947 773 a 3 453 348 ).It is already known that chloro-substituted phosphoric (phosphonic) alkyl esters such as O, O-diethyl-O- (1,2-dichloroethyl) phosphoric acid ester and O, O-dimethyl-2,2,2-trichloro-1-hydroxyethylphosphonate are characterized by insecticidal and acaricidal activity (see U.S. Pat. Nos. 2,701,225, 2,947,773 and 3,453,348).

Nyní bylo zjištěno, že nové O-(l-fluor-2halogenethyljesteramidy (thiono fosforečné (fosfonové) kyseliny, obecného vzorce IIt has now been found that the novel O- (1-fluoro-2-halo-ethyl) -esteramides (phosphoric)

R \R \

N X / \llN X / \ ll

Rl p_Q_cHF—СНг—Hal (I), /R1 p_Q_cHF — Nг — Hal (I), /

R2 kde znamenáWhere R 2 is

R a R1 buď nezávisle na sobě vždy atom vodíku nebo přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo oba týto symboly společně s dusíkovým atomem, na který jsou navázány, tvoří morfolinový nebo piperidinový kruh,R 1 and R 1 are each independently hydrogen or straight or branched (C 1 -C 4) alkyl, or both together with the nitrogen atom to which they are attached form a morpholine or piperidine ring,

R2 zbytek vzorceR 2 radical of the formula

R / , —N , \R /, —N, \

R1 přímou nebo rozvětvenou alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku,R ( 1) is a straight or branched (C 1 -C 4) alkoxy group or an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms,

Hal chlor nebo brom aHal chlorine or bromine and

X kyslík nebo síru, mají silné insekticidní, akaricidní a nematocidní vlastnosti.X oxygen or sulfur have strong insecticidal, acaricidal and nematicidal properties.

Dále bylo zjištěno, že O-(1-f luor-2-halogenethyl) esteramidy (thiono) fosforečné (fosf onové kyseliny shora uvedeného obecného vzorce I se získají tak, že se sloučeniny obecného vzorce IIIt has further been found that O- (1-fluoro-2-haloethyl) (thiono) phosphoric (phosphonic acid) phosphoric acid (phosphonic acids) of the above formula (I) is obtained by reacting compounds of formula (II)

Hal1 X \llHal 1 X \ ll

P—O—CHF—CH2—Hal (II), /P — O — CHF — CH2 — Hal (II), /

R3 kdeR3 where

Hal a X mají shora uvedený ' význam,Hal and X are as defined above,

Hal1 znamená atom halogenu, s výhodou chloru aHal 1 represents a halogen atom, preferably chlorine and

R3 znamená shora definovaný zbytek R2 nebo Hali, ’ nechají reagovat s aminem obecného vzorce IIIR 3 represents the radical R 2 or Hal 1 as defined above, reacted with an amine of formula III

R /R /

NH (III), \NH (III), \

Ri kdeRi where

R a Ri mají shora uvedený význam, popřípadě v přítomnosti akceptoru kyseliny a popřípadě v přítomnosti rozpouštědla, s tím, že k přípravě sloučenin obecného vzorce I, kde znamená R2 shora definovanou alkoxylovou skupinu. X atom kyslíku a R, Ri a Hal mají shora uvedený význam, se produkt reakce sloučeniny obecného, vzorce II, kde R3 znamená zbytek Hali X atom kyslíku a Hal a Hali mají shora -uvedený význam, s aminem obecného vzorce III, podrobí reakci s alkanolem odpovídajícím zbytku R2, popřípadě ve formě soli s alkalickým kovem nebo kovem alkalické zeminy, nebo v přítomnosti akceptoru kyseliny, a popřípadě v přítomnosti rozpouštědla.R 1 and R 1 are as defined above, optionally in the presence of an acid acceptor and optionally in the presence of a solvent, for the preparation of compounds of formula I wherein R 2 is an alkoxy group as defined above. X is O and R, R 1 and Hal are as defined above, the reaction product of a compound of formula II wherein R 3 is Halo X is O and Hal and Hal are as defined above with an amine of formula III with an alkanol corresponding to the radical R 2, optionally as alkali metal or alkaline earth metal, or in the presence of an acid acceptor and optionally in the presence of a solvent.

O-(1-f luor-2-halogenéthyl ) esteramidy (thiono) , fosforečné· (f osf onové kyseliny podle vynálezu překvapivě vykazují lepší insekticidní, akaricidní a nematocidní účinek než odpovídající chlorsubstituované alkylestery fosforečné(fosfonové). kyseliny analogické konstituce a stejného zaměření účinku. Sloučeniny podle vynálezu představují tudíž skutečné obohacení dosavadního stavu techniky. »Surprisingly, the O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester amides (thiono), phosphoric acids (phosphinic acids of the invention have a better insecticidal, acaricidal and nematicidal effect than the corresponding chloro-substituted phosphoric (phosphonic) alkyl esters of the same constitution The compounds according to the invention thus represent a true enrichment of the prior art. »

Použije-li se jako výchozí látky například 0-(l-fluor-2-chlorethyl) esterc-hlorid thionoethanfosfonové kyseliny a diethylamin, popřípadě O-(l-fluor-2-chlorethyl)esterdichlo- * rid thionofosforečné kyseliny a morfolin nebo O-methyllCO(l-fluor-2-chlorethyl)diesterchlorid fosforečné kyseliny a methylamin nebo O- (1-f luor-2-chlorethyl) tsttгdichloгid fosforečné kyseliny, methylamin a ethanol, je možno průběh , reakcí podle vynálezu popsat následujícími reakčními schématy:If, for example, O- (1-fluoro-2-chloroethyl) ester thionoethane phosphonic acid and diethylamine or O- (1-fluoro-2-chloroethyl) ester, thionophosphoric acid and morpholine or O- methyllCO (1-fluoro-2-chloroethyl) diester phosphoric acid chloride and methylamine or O- (1-fluoro-2-chloroethyl) phosphoric acid dichloride, methylamine and ethanol may be described by the following reaction schemes:

-2) (¼¾. S sP-O-CHF-CH;Cl «W 1 .-2) (S¾ SP-O-CHF-CH; Cl «W 1 .

afcceptorafcceptor

-2 HCl Ť cQО-СНР-СНдСЬ ! akceptor kyseliny .-2 HCl « cQО-СНР-СНдСЬ ! acid acceptor.

~HCl »~ HCl »

V ‘ , c) ' 1 CH3Opsp-O-CHF;CHjCl +CH-NHZ C CHjpV ', c)' 1 CH 3 Osp sp-O-CHF ; CH 2 Cl + CH-NH 2 CH 2 Cl 2

----» ° ^POl-CHF-CfaCt---- »° ^ PO1-CHF-CfaCt

CHH * d)CZ\OCH H * d) EN \ O

J>-0-CHF-CH-Cl + HJN-CH.J> -0-CHF-CH - Cl + HJN-CH.

Ql' z ' z a Ql ' z ' per

ČHjNH 9ČHjNH 9

J fp~O-CHFCHýCl cí .J fp ~ O-CHFCHCl2.

dkcepioc •-^HClDetection of HCl

DCjHfOH ·DCjHfOH ·

2)akcepíor kynehav2) acne acceptor

-HCl .Aminy vzorce III a·alkoholy odpovídající zbytku R2, používané jako výchozí látky, jsou známé a lze je připravit obvyklým způsobem i v technickém měřítku.The amines of the formula III and the alcohols corresponding to the radical R @ 2 used as starting materials are known and can be prepared in conventional manner and also on an industrial scale.

Jako příklady těchto výchozích látek lze uvést:Examples of such starting materials are:

amoniak, dimethylamin, diethyla-min, di-n-propylamin, diisopropylamin, N-methylpropylamin, piperidin a morfolin, dále monomethyl-, -ethyl-,ammonia, dimethylamine, diethylamine, di-n-propylamine, diisopropylamine, N-methylpropylamine, piperidine and morpholine, as well as monomethyl-, -ethyl-,

-n-propyl- nebo -isopropylamin, dále n-butyl-, sek.butyl-, terc.butyl a isobutylamin, a dále methanol, ethanol, n- a isopropanol.n-propyl- or -isopropylamine, n-butyl-, sec-butyl-, tert-butyl and isobutylamine, and methanol, ethanol, n- and isopropanol.

•Jako další výchozí látky používané• As other starting materials used

O-(l-fluor-2-halogenethyl)esterhalogenidy fosfonové kyseliny,Phosphonic acid O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester halides,

O- (1-f luor-2-halogenethyl j ester ydihalogenidy fosforečné kyseliny aPhosphoric acid O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester dihalide a

O-alkyl-O-(1-fluor-2-halogenethyl)diesterhalogenidy fosforečné · kyseliny jsou nové a lze je připravit způsobem nenáležejícím k dosavadnímu stavu techniky, a· to tak, že se ester fosforeCné(fosfonové) kyseliny a vinylfluorid · za současného působení halogenaCních činidel, jako chloru nebo bromu · podrobí reakci při teplotě mezi —50 · °C a + 120 °C, popřípadě v přítomnosti Friedel-Craftsova katalyzátoru a popřípadě v přítomnosti rozpouštědla, za vzniku odpovídajících O-(l-fluor-2-halogenethyl)esterhalogenidů fosforeČné(fosfonové) kyseliny, ve smyslu následujícího reakčního · schématu:O-alkyl-O- (1-fluoro-2-haloethyl) diesterhalides of phosphoric acid are novel and can be prepared in a manner not known in the art by reacting a phosphorous (phosphonic) ester and a vinyl fluoride while treatment with halogenating agents such as chlorine or bromine at a temperature between -50 ° C and + 120 ° C, optionally in the presence of a Friedel-Crafts catalyst and optionally in the presence of a solvent, to give the corresponding O- (1-fluoro-2- halophenethyl) phosphorus (phosphonic) acid halides according to the following reaction scheme:

kdewhere

DS 9 + CHff-CH-t Wf.D E 9 + CHff-CH-t Wf.

>^'í>oOC^HFC^HI-H»l .··> ^ 'i> o ^ OC ^ HI HFC-H »l. ··

Haf . . ' . .....Haf. . '. .....

Jako příkladyAs examples

Hal a Halí mají shora uvedený význam,Hal and Halí are as defined above,

R5 znamená shora definovanou alkylovou nebo alkoxyskupinu nebo zbytek Hal1 · . áR 5 represents an alkyl or alkoxy group as defined above or the radical Hal 1 ·. and

R° znamená alkylovou skupinu.R 0 represents an alkyl group.

O- (1-f luor-2-halogenethyl) esterhalogenidů fosfonové kyseliny,Phosphonic acid O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester halides,

O- (1-f luor-2-halogenethy 1) esterdihalogenidů fosforečné kyseliny aPhosphoric acid O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester dihalides a

O-alkyl-O- (1-f luor-2-halogenet hy 1) diesterhalogenidů fosforečné kyseliny se uvádějí:O-alkyl-O- (1-fluoro-2-halogenethyl) phosphoric acid diesterhalides are given by:

O- (2-chlor-l-f luorethyl) esterchlorid methan- a ethanfosfonové kyseliny,Methane- and ethanephosphonic acid O- (2-chloro-1-fluoroethyl) ester chloride,

O-(2-chlor-l-fluorěthyl)esterdichlorid ’ fosforečné kyseliny, dálePhosphoric acid O- (2-chloro-1-fluoroethyl) ester dichloride, hereinafter

0-(2-brom-l-fluorethylj-esterdichlorid fosforečné kyseliny,Phosphoric acid O- (2-bromo-1-fluoroethyl) ester dichloride,

O-methyl-, Ο-ethyl-, O-n-propyl-, ' popřípadě O-isopropyl-O- (2-chlor-l-f luorethyl) diesterchlorid fosforečné kyseliny aO-methyl-, Ο-ethyl-, O-n-propyl-, optionally O-isopropyl-O- (2-chloro-1-fluoroethyl) diester, phosphoric acid, and

Ο-methyl-, popřípadě O-ethyl-O-(2-brom-1-í luorethyl) diesterchlorid fosforečné kyseliny.Phosphoric acid Ο-methyl- or O-ethyl-O- (2-bromo-1-fluoroethyl) diester chloride.

Jako další výchozí látky - používané O-(l-f luor-2-halogenethy 1) esterdihalogenidy tbionofosforečné kyseliny, - popřípadě O-(lf luor-2-halogenethyl) estermonohalogenidy thiofosforečné kyseliny je možno připravit z příslušnýchAs further starting materials, the O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester thiophosphoric acid ester dihalide used, or the O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester thiophosphoric acid ester monohalide, can be prepared from the corresponding

P-sloučeninOf β-compounds

II oII o

a anhydridů alkan-, popřípadě aryldithiofosfonových kyselin, popřípadě ve směsi- s fosforsulfochloridem a popřípadě v přítomnosti rozpouštědla, ve smyslu následujícího reakčního schématu:and alkane- or aryldithiophosphonic anhydrides, optionally in admixture with phosphorous sulfochloride and optionally in the presence of a solvent, according to the following reaction scheme:

kdewhere

Kal a Halí mají shora uvedený význam, znamená zbytek Halí nebo- alkylovou skupinu s - 1 nebo 2 atomy uhlíku aK a and H a are as defined above, and H a is a C 1 - or C 2 alkyl group

R5 znamená alkylovou nebo arylovou -skupinu.R 5 represents an alkyl or aryl group.

Jako - příklady O-(l-fluor-2-chlorethyl)esterdihalogenidů thiofosforečné - kyseliny, popřípadě 0-(l-fluor-2-chlorethyl)ester monohalogeňidů thionofosfonových kyselin se uvádějí: O-(2-chlor-l-fluorethyl)esterchlorid methana ethanthionofosfonové kyseliny - a O-(2chlor-l-fluorethyl)esterdichlorid ' thionofosforečné kyseliny.Examples of O- (1-fluoro-2-chloroethyl) -thiophosphoric acid ester dihalides or of the O- (1-fluoro-2-chloroethyl) thionophosphonic acid monohalides are as follows: O- (2-chloro-1-fluoroethyl) ester chloride and thionophosphoric acid O- (2-chloro-1-fluoroethyl) ester dichloride.

O- (1-f luor-2-halogenethyl) -O-alkyldiesterhalogenidy thionofosforečné kyseliny, používané jako další - výchozí látky, jsou nové, lze je však připravit o -sobě známým postupem z 0-(l-fluor-2-halogenethyl)esterdihalogenidů thionofosforečné kyseliny a alkoholů.O- (1-fluoro-2-haloethyl) -O-alkyldiesterhalides of thionophosphoric acid, used as additional starting materials, are new, but can be prepared in a manner known per se from O- (1-fluoro-2-haloethyl) thionophosphoric acid ester dihalides and alcohols.

Jako příklady - těchto látek se uvádějí: 0- -methyl, O-ethyl, O-n-propyl- - a O--sopropyl-O-(2-chloo-llf-uorethyl)diesteгchlorid thionofosforečné kyseliny.Examples which may be mentioned are: O-methyl, O-ethyl, O-n-propyl- and O-sopropyl-O- (2-chloo-11-fluoroethyl) di-thionophosphoric acid chloride.

Způsob výroby účinných ' - látek podle vynálezu se s výhodou provádí za použití vhodných rozpouštědel a ředidel. Jako vhodná rozpouštědla a ředidla přicházejí zde v úvahu prakticky všechna inertní - organická rozpouštědla, k nimž náležejí zejména alifatické a aromatické, popřípadě chlorované uhlovodíky, jako benzen, - toluen, xylen, benzin, methylenchlorid, chloroform, tetrachlormethan a chlorbenzen, dále estery, například diethylether, dibutyletiher a dioxan, -ketony, například aceton, methylethylketon, methylisopropylketon a methylisobutylketon, a mimo to nitrily, jako acetonitril.The process for the preparation of the active compounds according to the invention is preferably carried out using suitable solvents and diluents. Suitable solvents and diluents which may be mentioned are virtually all inert organic solvents, in particular aliphatic and aromatic or chlorinated hydrocarbons, such as benzene, toluene, xylene, petrol, methylene chloride, chloroform, carbon tetrachloride and chlorobenzene, esters, e.g. diethyl ether, dibutyl ether and dioxane, ketones, for example acetone, methyl ethyl ketone, methyl isopropyl ketone and methyl isobutyl ketone, and in addition nitriles such as acetonitrile.

Jako akceptory kyselin je možno použít všechna obvyklá činidla - vázající kyseliny. Zvláště se osvědčily uhličitany alkalických kovů, jako uhličitan sodný -a draselný, a dále -alifatické, aromatické nebo heterocyklické aminy, například - triethylamin, 'trimethylamin, dimethylanilin, dimethylbenzylani- miri a pyridin. Jako akceptor kyseliny může sloužit i nadbytek výchozího aminu.All the usual acid-binding agents can be used as acid acceptors. Alkali metal carbonates such as sodium carbonate and potassium carbonate, and furthermore aliphatic, aromatic or heterocyclic amines, such as triethylamine, trimethylamine, dimethylaniline, dimethylbenzylanimine and pyridine, have proved to be particularly suitable. An excess of the starting amine may also serve as the acid acceptor.

Reakční teplota se může pohybovat v širokém rozmezí. Obecně se pracuje při teplotě mezi 0 a 100 °C, s výhodou při - 20 až 40 °C.The reaction temperature can be varied within a wide range. In general, the reaction is carried out at a temperature between 0 and 100 ° C, preferably at -20 to 40 ° C.

Reakce podle vynálezu se obecně provádí za normálního tlaku. »The reaction of the invention is generally carried out under normal pressure. »

Při práci ve smyslu reakčního schématuWorking in the sense of the reaction scheme

a) se reakční složky používají výhodně v ekvimolárním poměru. Nadbytek některé z reakčních komponent nemá žádné podstat- » né výhody. Reakce se s výhodou provádí v některém z výše - · uvedených rozpouštědel v přítomnosti akceptoru kyseliny. - Reakční směs se zpracovává obvyklým způsobem filtrací, promytím filtrátu a oddestilováním rozpouštědla.a) the reactants are preferably used in an equimolar ratio. Excess of any of the reaction components has no significant advantages. The reaction is preferably carried out in one of the solvents mentioned above in the presence of an acid acceptor. The reaction mixture is worked up in the usual manner by filtration, washing the filtrate and distilling off the solvent.

Při -práci ve - smyslu reakčního schématuWorking in accordance with the reaction scheme

b) se esterdihalogenid fosforečné kyseliny a amin používají v molárním poměru 1:2 a reakce se provádí shora popsaným způsobem.b) the phosphoric acid dihalide and the amine are used in a molar ratio of 1: 2 and the reaction is carried out as described above.

Při práci ve - smyslu reakčních - schématWorking in terms of reaction schemes

c) ad) se reakční -složky rovněž používají v ekvimolárním poměru a zpracování reakční směsi se provádí shora uvedeným způsobem.c) and d), the reactants are also used in an equimolar ratio and the reaction mixture is worked up as described above.

Nové sloučeniny obecného vzorce I rezultují zčásti v krystalické formě a jsou charakterizovány svými ostrými body tání. Kapalné produkty mají konstantní body varu. Část nových sloučenin se získává ve formě olejů, které se nedají destilovat bez rozkladu, lze je však čistit tzv. „dodestilováním“, tj. delším záhřevem za sníženého tlaku na středně zvýšenou teplotu, jímž se tyto látky zbaví posledních zbytků těkavých podílů. К charakterizaci těchto sloučenin slouží index lomu.The novel compounds of the formula I result in part in crystalline form and are characterized by their sharp melting points. Liquid products have constant boiling points. Some of the new compounds are obtained in the form of oils which cannot be distilled without decomposition, but can be purified by so-called "distillation", ie by longer heating under reduced pressure to moderate elevated temperature, which removes the last residual volatiles. Refractive index is used to characterize these compounds.

Jak již bylo uvedeno výše, vyznačují se O- (1-f luor-2-halogenethyl ] esteramidy (thiono Jfosforečné(fosfonové) kyšeliny podle vynálezu vynikající insekticidní, akaricidní a nematocidní účinností. Zmíněné sloučeniny působí proti škůdcům rostlin, proti škůdcům v oblasti hygieny a proti škůdcům zásob a vykazují při relativně nízké fytotoxicitě dobrý účinek jak proti savému tak i žravému hmyzu a roztočům.As mentioned above, the O- (1-fluoro-2-haloethyl) ester amides (thiono phosphoric acids) of the present invention have excellent insecticidal, acaricidal and nematicidal activity. and against pests of stocks and exhibit good activity against both absorbent and voracious insects and mites at relatively low phytotoxicity.

Z uvedených důvodů je možno sloučeniny podle vynálezu s úspěchem používat jako činidla к potírání škůdců při ochraně rostlin, jakož i v oblasti hygieny a při ochraně zásob.For this reason, the compounds according to the invention can be successfully used as agents for pest control in plant protection as well as in hygiene and stock protection.

Účinné látky podle vynálezu mají dobrou snášitelnost pro rostliny a příznivou toxicitu pro teplokrevné, a hodí se к hubení škůdců, zejména hmyzu, sviluškovitých a nematodů v zemědělství, lesním hospodářství, při ochraně zásob materiálů, jakož i v oblasti hygieny. Zmíněné látky jsou účinné proti normálně citlivým i rezistentním druhům, jakož i proti všem nebo jen jednotlivým vývojovým stadiím škůdců. К výše zmíněným škůdcům patří:The active compounds according to the invention have good plant compatibility and favorable warm-blood toxicity and are suitable for controlling pests, in particular insects, spider mites and nematodes in agriculture, forestry, in the protection of material stocks, as well as in the field of hygiene. They are effective against normally susceptible and resistant species as well as against all or only individual stages of development of pests. The above mentioned pests include:

z řádu stejnonožců (Isopoda), například stínka zední (Onicsuc asellus), svinka obecná (Armadillidium vulgare), stínka obecná (Porcellio scaber);from the order of the Isopoda, for example Onicsuc asellus, Armadillidium vulgare, Porcellio scaber;

z třídy mnohonožek (Diplopoda} například mnohonožka slepá (Blaníulus guttulatus);from the class of the millipedes (Diplopoda), for example, the blind millipede (Blaníulus guttulatus);

z třídy stonožek (Chilopoda) například zemivka (Geophilus carpophagus), strašník (Scutigera spec.);from the class of the Chilopoda, for example Geophilus carpophagus, Scutigera spec.

z třídy stonoženek (Symphyla), napříkladfrom the centipede class (Symphyla), for example

Scutigerella immaculata;Scutigerella immaculata;

z řádu šupinušek (Thýsanura), například rybenka domácí (Lepisma saccharlna);from the order of the Thysanura, for example Lepisma saccharlna;

z řádu chvostoskoků (Collembola), například larvěnka obecná (Onychíurus armatus);from the order of the Collembola, for example Onychíurus armatus;

z řádu rovnokřídlých (Orthoptera), například šváb obecný (Blatta orientalis), šváb americký (Periplaneta americana) Leucophaea maderae, rus domácí (Blattella germanica), cvrček domácí (Acheta domesticus), krtonoška (Gryllotalpa spec.), sarančé stěhovavá (Locusta migratoria migratorloides),from the order of the Orthoptera, such as the cockroach (Blatta orientalis), the cockroach (Periplaneta americana), Leucophaea maderae, the Russian cockroach (Blattella germanica), the cricket (Acheta domesticus), the mole cricket (Gryllotalpa spec.), Locusta migratorloides),

Melanoplus differentialis, saranče pustinná (Schistocerco gregaria) z řádu škvorů (Dermaptera), například škvor obecný (Forficula auricularia);Melanoplus differentialis, Schistocerco gregaria from the order of the Dermaptera, for example the earwig (Forficula auricularia);

z řádu všekazů (Isoptera), například všekaz (Reticulitermes spec.);from the order of the Isoptera, for example Reticulitermes spec.

z řádu vší (Anoplura) například: mniška (Phylloxera vastatrix), dutilka (Pemphigus spec.), .veš šatní (Pediculus humanus corporis), Haematopinus spec,, Linognathus spec.;from the order of the lice (Anoplura), for example: nun (Phylloxera vastatrix), vermin (Pemphigus spec.), your wardrobe (Pediculus humanus corporis), Haematopinus spec ,, Linognathus spec .;

z řádu všenek (Mallophaga), například všenka (Trichodectes spec.), Damalinea spec.;from the order of the Mallophaga, for example, Trichodectes spec., Damalinea spec .;

z řádu třásnokřídlých (Thysanoptera) například třášněnka hnědonohá (Hercinothrips fe moralis), třášněnka zahradní (Thrips tabaci);from the order of the Thysanoptera, for example, Hercinothrips fe moralis, Thrips tabaci;

z řádu ploštic (Heteroptera), například kněžice (Eurygaster spec).) Dysdercus intermedlus, sítěnka řepná (Piesma quadrata), štěnice domácí (Cimex lectularius), Rhodnius prolixus, Tria torna spec.;from the order of the Heteroptera, for example Eurygaster spec.) Dysdercus intermedlus, Piesma quadrata, Cimex lectularius, Rhodnius prolixus, Tria torna spec .;

z řádu stejnokříďlých (Homoptera), například molice zelná (Aleurodes brassicae), Bemisia tabaci, molice skleníková (Trialeurodes vapo- , rariorum), mšice bavlníková (Aphis gossypii), mšice zelná (Brevicoryne brassicae), mšice rybízová (Cyptomyzus ribis), mšice maková (Doralis fabae), . mšice jabloňová (Doralis pomi), venatka krvavá (Erisoma lanigerum), mšice (Hyalopterus arundlnis), Macrosiphum avenae,from the order of the Homoptera, for example, Aleurodes brassicae, Bemisia tabaci, Trialeurodes vapo- rariorum, Aphis gossypii, Brevicoryne brassicae, Currant aphid, Cyptic aphid poppy (Doralis fabae),. Apple aphid (Doralis pomi), blood vetch (Erisoma lanigerum), aphid (Hyalopterus arundlnis), Macrosiphum avenae,

Myzus spec., mšice chmelová (Phorodon humuli), mšice střemchová (Rhopalosiphum padi), pidikřísek (Empoasca spec.), křísek (Euscelis bilobatus), Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, puklice (Saissetia oleae), Laodelphax striatellus, _Myzus spec., Aphids (Phorodon humuli), Aphids (Rhopalosiphum padi), Empoasca spec., Euscelis bilobatus, Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, Saissetia oleari, Laluselph

Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii, štíteňka břečťanová (Aspldiotusjhederae), červec (Pseudococcus spec.), mera (Psylla spec.);Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii, Aspldiotusjhederae, Pseudococcus spec., Psylla spec.

z řádu motýlů (Lepidoptera), napříkladfrom the order of the butterflies (Lepidoptera), for example

Pectinophora gossypiella, pídalka tmavoskvrnáč (Bupaluš piniarius), Cheimatobia brumata, klíněnka jabloňová (Lithocolletis blancardella), mol jabloňový (Hyponomeuta padella), předivka polní (Plutella maculipennis), bourovec prsténčitý (Malacosoma neustria), bekyně pižmová (Euproctis chrysorrhoea), .Pectinophora gossypiella, Dark-spot Carpet (Bupaluš piniarius), Cheimatobia brumata, Apple-leaved Keyhole (Lithocolletis blancardella), Apple Moth (Hyponomeuta padella), Common Forget-me-not (Plutella maculipennis), Red-eared Chestnut (Malacos pteralis).

bekyně (Lymantria spec.), Bucculatrix thurberiella, . listovníček . (Phyllocnistis citrella), osenice (Agrotis spec.), osenice (Euxoa spec.),Bucculatrix thurberiella, Lymantria spec. leaf tree. (Phyllocnistis citrella), Agrotis spec., Euxoa spec.

Feltia spec.,Feltia spec.,

Earias insulana, šedavka (Heliothis spec.), blýskavka červivcová (Laphygma exigua), můra zelná (Mamestra brassicae), můra sosnokaz (Phanolis flammea), Prodenia litura, Spodoptera spec., Trichoplusia ni, Carpocapsa pomonella, bělásek (Píeris spec.),Earias insulana, Heliothis spec., Laphygma exigua, Mamestra brassicae, Phanolis flammea, Prodenia litura, Spodoptera spec., Trichoplusia ni, Carpocapsa pomonella, Píeris spec. ,

Chilo spec., zavíječ ' kukuřičný (Pyrausta nubilalis), mol moučný (Ephestia kuhniella), zavíječ voskový (Gallaria mellonella), obaleč (Casoecia podana),Chilo spec., Maize moth (Pyrausta nubilalis), Meal moth (Ephestia kuhniella), Wax moth (Gallaria mellonella), Carpet moth (Casoecia podana),

Capua reticulana,Capua reticulana,

Choristoneura fumiferana,Choristoneura fumiferana,

Clysia ambiguella, Homona · magnanima, obaleč dubový (Tortrix viridana); z řádu brouků (Coleopt:era), například červotoč proužkovaný (Anobíum punctatum), korovník (Rhizopertha dominica), Bruchidius obtectus, zrnokaz. (Acanthoscelides obtectus), tesařík krovový (Hylotrupes bajulus), bázlivec olšový (Agelastica alni), mandelinka bramborová (Leptinotarsa decemlineata), mandelinka · řeřišnicová (Phaedon cochleariae),Clysia ambiguella, Homona · magnanima, Tortrix viridana; from the order of the beetles (Coleopt: era), for example, Anobíum punctatum, Rhizopertha dominica, Bruchidius obtectus. (Acanthoscelides obtectus), Beetle (Hylotrupes bajulus), Alderwort (Agelastica alni), Colorado potato beetle (Leptinotarsa decemlineata), leaf beetle (Phaedon cochleariae),

Diabrotica spec., dřepčík olejkový (Psylliodes chrysocephala),Diabrotica spec., Psylliodes chrysocephala,

Epilachna varivestis, maločlenec (Atomaria spec.), , lesák skladištní (Oryzaepihilus surinamensis), květopas (Antonomus spec.), pilous (Sítophilus spec.), lalokosec rýhovaný (Otiorrihynchus sulcatus),Epilachna varivestis, Atomaria spec., Oryzaepihilus surinamensis, Antonomus spec., Sitophilus spec., Otiorrihynchus sulcatus,

CosiŤiopolltes sordidus, krytonosec šešulový (Ceuthorrhynchus assimilis),CosiTiopolltes sordidus, Ceuthorrhynchus assimilis,

Hypera postica, kožojed (Dermestes spec.),Hypera, Dermestes spec.

Trogoderma spec., * rušník (Anthrenus spec.), kožojed (Attagenus spec.), hrbohlav (Lyctus spec.), blýskáček řepkový (Meligethes aeneus), · vrtavec (Ptinus spec.), vrtavec plstnatý [Niptus hololeucus),Trogoderma spec., * Anthragus spec., Attagenus spec., Lyctus spec., Meligethes aeneus., Ptinus spec., Niptus hololeucus.

Gibbium psylloides, potemník (Tribolium spec.), potemník moučný (Tenebrio molitor), kovařík (Agriotes spec.),Gibbium psylloides, darkling beetle (Tribolium spec.), Darkling beetle (Tenebrio molitor), blacksmith (Agriotes spec.),

Conoderus spec., chroust obecný (Melolontha melolontha), cihroustek letní (Amphimallon solstitialls), Costelytra. zealandica; ..Conoderus spec., Common Cockchafer (Melolontha melolontha), Summer Chafer (Amphimallon solstitialls), Costelytra. zealandica; ..

z řádu blanokřídlých (Hymenoptera), například hřebenule (Diprion spec.), pilatka (Hoplocampa spec.), mravenec (Lasius spec.), Monomorlum pharaonis, sršeň · (Vespa spec.);from the order of the Hymenoptera, for example Diprion spec., Hoplocampa spec., Lasius spec., Monomorlum pharaonis, Hornet (Vespa spec.);

z řádu dvoukřídlých (Diptera), například komár (Aedes spec.), anofeles (Anopheles spec.), komár (Culex spec.), octomilka obecná (Drosophila melanogaster),.of the order Diptera, for example, the mosquito (Aedes spec.), anofeles (Anopheles spec.), mosquito (Culex spec.), fruit fly (Drosophila melanogaster) ,.

moucha (Musea spec.),» slunilka (Fannia spec.), bzučivka obecná (Calliphora eryt.hrocephala), bzučivka (Lucilia ' spec.),«fly (Musea spec.), »sunflower (Fannia spec.), buzzer (Calliphora eryt.hrocephala), buzzer (Lucilia 'spec.),«

Chrysomyia spec.,Chrysomyia spec.,

Cuterebra spec., střeček (Gastrophilus spec.),Cuterebra spec., Gastrophilus spec.

Hyppobosca spec., bodalka (Stomoxys spec.), střeček (Oestrus spec.), střeček (Hypoderma spec.], ovád. (Tabanus . spec.),Hyppobosca spec., Thistle (Stomoxys spec.), Hamster (Oestrus spec.), Hamster (Hypoderma spec.], Horsefly (Tabanus. Spec.),

Tannia spec., muchnice zahradní (Bibio hortulanus);Tannia spec., Garden Fly (Bibio hortulanus);

bzunka ječná (Osclnella frit],Osclnella frit],

Phorbia. spec., květilka řepná (Pegomyia hyoscyami), vrtule obecná (Ceratitis capitata),Phorbia. spec., Beetweed (Pegomyia hyoscyami), Common Propeller (Ceratitis capitata),

Dacus oleae, ' tiplice bahenní (Tipula paludosa); z řádu Siphonaptera, například blecha morová · (XenopSylla Cheopis)', blecha •(Ceratophyllus spec.);Dacus oleae, 'Tipula paludosa'; from the order of the Siphonaptera, for example, the flea (XenopSylla Cheopis), flea (Ceratophyllus spec.);

z řádu Arachnida, napříkladfrom the order of Arachnida, for example

Scorpio maurus, . snovačka (Latrodectus · mactans); z řádu roztočů · (Acarina), například zákožka svrabová (Acarius síro), klíšťák (Argas speč.),Scorpio maurus,. weaver (Latrodectus · mactans); from the order of the mites (Acarina), for example Acarius sulfur, Argas spec.,

Ornithodoros spec^, čmelík kuří (Dermanyssus gallinae), vlnovník . rybízový (Eriophyes ribis), Phyllocoptruta oleivora, > · klíšť (Boophllus spec.), piják (Rhlpicephalus spec.), piják (Amblyomma· spec.),Ornithodoros spec ^, Bumblebee (Dermanyssus gallinae). currant (Eriophyes ribis), Phyllocoptruta oleivora,> · tick (Boophllus spec.), drinker (Rhlpicephalus spec.), drinker (Amblyomma · spec.),

Hyaloma spec., klíště (Ixodes spec.), prašivka (Psoroptes · spec.), .Hyaloma spec., Ixodes spec., Psoroptes spec.

strupovka (Chorioptes spec:.'), Sarcoptes spec.,.scab (Chorioptes spec. '), Sarcoptes spec.,.

roztočík (Tarsonemus spec.), sviluška rybízpvá (Bryobia praetiosa), sviluška (Panonychus spec.), sviluška (Tetranychus spec.).mites (Tarsonemus spec.), red spider mite (Bryobia praetiosa), spider mite (Panonychus spec.), spider mite (Tetranychus spec.).

K nematodům škodícím rostlinám náležejí vody:Water-damaging nematodes include:

háďátko · (Pratylenchus spec.), Radopholus similis, háďátko zhoubné (Dityleňchus dipsaci),. Tylenchulus semipenetrans, háďátko (Heterodera . spec.), Meloidogyne spec., háďátko (Aphelenchoides spec.), Longidorus spec., Xiphinema spec., Trichodorus spec.,(Pratylenchus spec.), Radopholus similis, Dityleňchus dipsaci ,. Tylenchulus semipenetrans, Heterodera spec., Meloidogyne spec., Aphelenchoides spec., Longidorus spec., Xiphinema spec., Trichodorus spec.,

Účinné látky podle vynálezu je možno používat ve formě obchodních preparátů nebo/a v aplikačních formách připravených z těchto preparátů.The active compounds according to the invention can be used in the form of commercial preparations and / or in dosage forms prepared from these preparations.

Obsah účinné látky v aplikačních formách připravených z obchodních preparátů se mů* že pohybovat v širokých mezích. Koncentrace účinné látky v aplikačních formách se může pohybovat od 0,0000001 až do 100 % hmotnostních s výhodou od 0,01 do 10 % hmotnostních.The content of active ingredient in dosage forms prepared from commercial preparations can be varied within wide limits. The concentration of the active ingredient in the dosage forms can range from 0.0000001 to 100% by weight, preferably from 0.01 to 10% by weight.

Aplikace se provádí běžným způsobem přizpůsobeným použité aplikační · formě.The application is carried out in a conventional manner adapted to the application form used.

Při použití proti škůdcům v · oblasti hygieny a proti skladištním škůdcům se účinné látky podle vynálezu vyznačují vynikajícím reziduálním · účinkem na 'dřevě a hlíně a dobrou stabilitou vůči alkáliím na vápenných podkladech.When used against pests in the field of hygiene and against storage pests, the active compounds according to the invention are distinguished by an excellent residual effect on wood and clay and good stability to alkali on lime substrates.

Účinné látky · se mohou převádět na ob14 ' A ' vyklé prostředky, · jako · jsou . .roztoky, · emulze, smáčitelné prášky, · suspenze, · prášky, ' ..popraše, pěny, pasty, rozpustné prášky, · granuláty, aerosoly, koncentráty na bází suspenzí · a · emulzí, prášky pro moření osiva, přírodní a syntetické látky impregnované účinnými látkami, malé částice obalené polymerními látkami a obalovací · hmoty pro · osivo, dále na prostředky se zápalnými přísadami, · jako jsou kouřové patrony, kouřové · dčzy, kouřové spi. rály · apod., · jakož i na prostředky ve formě koncentrátů účinné látky pro · rozptyl mlhou za studená nebo· za tepla. ;The active ingredients can be converted into obical formulations, such as. solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, foams, pastes, soluble powders, granules, aerosols, suspension-based concentrates, and emulsions, seed dressing powders, natural and synthetic substances impregnated with active substances, small particles coated with polymeric substances and coatings for seed, further for compositions with flammable additives, such as smoke cartridges, smoke smokes, smoke sprays. as well as compositions in the form of concentrates of the active substance for cold fog or hot fog. ;

Tyto prostředky se · připravují · zhámým způsobem, například smísením účinné látky s plnidly, tedy · kapalnými · rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem nebo/a· pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních · činidel, tedy emulgátorů nebo/a dispergátorů nebo/a zpěftovacích činidel. V případě použití vody jako plnidla je možno jako pomocná rozpouštědla · používat například také organická· rozpouštědla. Jako kapalná · rozpouštědla přicházejí · v · podstatě v úvahu: . aromáty, jako xylen, · toluen · nebo- · · alkylnaftaleny, chlorované · aromáty nebo chlorované alifatické uhlovodíky, jako chlorbenzeny, · chlorethylený nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo · parafiny, například ropné · frakce, · alkoholy, · jako · butanol nebo glykol, jakož i · jejich ethery a estery, dále ketony, jako aceton, methylethylketon, methylisobutylketon nebo cyklohexanon, silně polární · rozpouštědla, jako dimethylformamíd a dimethylsulfoxid, jakož i voda. Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se · míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálním tlaku plynné, například aerosolové · propelanty, jako halogenované uhlovodíky, jakož . i butan, propan, dusík · a kysličník uhličitý. Jako pevné nosné látky přicházejí v úvahu: přírodní kamenné moučky, jako · kaoliny, · aluminy, mastek, křída, křemen, attapulgit, montmorillonit nebo · křemelina, · a syntetické · kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá, kysličník hlinitý a křemičitany. Jako pevné nosné látky pro přípravu · granulátů · přicházejí v úvahu drcené a frakcionované přírodní kamenné · materiály, jako· vápenec, · mramor, · pemza, sepiolit a dolomit, jakož i syntetické · granuláty · z anorganických a · organických mouček a granuláty z organického materiálu, jako· z · pilin, skořápek kokosových · ořechů, kukuřičných palic a tabákových stonků. Jako · emulgátory nebo/a · zpěňovací činidla přicházejí v úvahu neionogenní a anionické emulgátory, · jako polyoxyethylenestery mastných kyselin, polyoxyethylenethery mastných alkoholů, například alkylarylpolyglykolether, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty a hydrolyzáty bílkovin a jako · dispergátory například lignin, suífitové odpadní louhy a methylceluléza.These compositions are prepared in a simple manner, for example by mixing the active ingredient with fillers, i.e., liquid solvents, liquefied gases under pressure and / or solid carriers, optionally using surfactants, i.e. emulsifiers and / or dispersants. and / or crosslinking agents. If water is used as a filler, it is also possible to use, for example, organic solvents as co-solvents. Basically suitable liquid solvents are:. aromatics such as xylene, toluene or alkyl naphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes chlorethylated or methylene chloride aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins such as petroleum fractions alcohols such as butanol or glycol, as well as their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethylsulfoxide, and water. By liquefied gaseous fillers or carriers is meant liquids which are gaseous at normal temperature and pressure, for example aerosol propellants, such as halogenated hydrocarbons, as well as. butane, propane, nitrogen and carbon dioxide. Suitable solid carriers are: natural stone meal, such as kaolins, alumina, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth, and synthetic stone meal, such as highly disperse silica, alumina and silicates. Suitable solid carriers for the preparation of · granulates · are crushed and fractionated natural stone materials such as · limestone, · marble, · pumice, sepiolite and dolomite, as well as synthetic · granules · from inorganic and · organic flours and granules from organic material such as sawdust, coconut shells, corn sticks and tobacco stems. Suitable emulsifiers and / or foaming agents are non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, fatty alcohol polyoxyethylene ethers, e.g. .

Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat adheziva, Jako karboxymethylcelulózu, přírodní a syntetické práškové, zrnité nebo latexovlté polymery, jako arabskou gumu, polyvinylalkohol a polyvinylacetát.The compositions of the invention may include adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powdered, granular or latex yellow polymers such as gum arabic, polyvinyl alcohol and polyvinyl acetate.

Dále mohou tyto prostředky obsahovat barviva, jako anorganické pigmenty, například kysličník železitý, kysličník titaničitý a ferrokyanidovou modř, a organická barviva, jako alizarinová barviva a kovová azo-ftalocyaninová barviva, jakož i stopové prvky, například soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku.In addition, these compositions may contain coloring agents such as inorganic pigments such as iron oxide, titanium dioxide and ferrocyanide blue, and organic dyes such as alizarin dyes and metallic azo-phthalocyanine dyes as well as trace elements such as iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.

Koncentráty obsahují obecně mezi 0,1 a 95 % hmotnostními, s výhodou mezi 0,5 a 90 % hmotnostními účinné látky.The concentrates generally contain between 0.1 and 95% by weight, preferably between 0.5 and 90% by weight of active ingredient.

Příklad AExample A

Test mezní koncentrace (hmyz žijící v půdě) pokusný hmyz: potemník moučný (Tenebrio molitor) — larvy v půdě rozpouštědlo: 3 hmotnostní díly acetonu emulgátor: 1 hmotnostní díl alkylarylpolyglykoletheruLimit concentration test (soil insects) experimental insects: Tenebrio molitor - soil larvae solvent: 3 parts by weight of acetone emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

К přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla, přidá se udané množství emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na žádanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent, the indicated amount of emulsifier is added, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.

Účinný prostředek se důkladně promísí s půdou. Koncentrace účinné látky v prostředku nehraje prakticky žádnou roli, rozhodující je pouze množství účinné látky na jednotku objemu půdy, které se udává v ppm (mg/ /litr). Ošetřenou půdou se naplní květináče, které se po naplnění nechají stát při teplotě místnosti. Po 24 hodinách se do ošetřené půdy přenese pokusný hmyz a po dalších 2 až 7 dnech se stanoví procentický stupeň účinku účinné látky spočtením mrtvých a živých exemplářů pokusného hmyzu. Při usmrcení všech exemplářů je účinnost 100%, 0 % pak znamená, že počet živých exemplářů hmyzu je stejný jako v kontrolním pokusu.^The active ingredient is thoroughly mixed with the soil. The concentration of the active ingredient in the composition plays practically no role, only the amount of active ingredient per unit volume of soil, which is given in ppm (mg / liter), is critical. The treated soil is filled with flower pots and left to stand at room temperature after filling. After 24 hours, the test insects are transferred to the treated soil and after a further 2 to 7 days the percentage of action of the active compound is determined by counting the dead and living specimens of the test insects. When all specimens are killed, the efficacy is 100%, 0% means that the number of live insect specimens is the same as in the control experiment.

Účinné látky, použitá množství účinných látek a dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce Á:The active substances, the amounts of active substances used and the results obtained are given in Table A below:

Tabulka ATable A

Test mezní koncentrace — larvy Tenebrio molitor v půdě účinná látka mortalita v % při koncentraci účinné látky 20 ppmLimit test - Tenebrio molitor larvae in soil active substance mortality in% at active substance concentration 20 ppm

О OC2H5О OC2H5

II/II /

Cl—CH2—CH—O—PoCl — CH2 — CH — O — Po

Ί \Ί \

ClOC2H5 (známá)ClOC2H5 (known)

O—CHF—CHaCl /O — CHF — CHaCl /

G2H5—P100 \G2H5 — P100 \

NH2NH2

O O—CHF—CH2—ClO O — CHF — CH2 — Cl

II/II /

CH3-CH2—СНг—O—P 100 \CH3-CH2 — СНг — O — P 100 \

NHC3H7-ÍSONHC 3 H 7 -ISO

II/II /

CHí—CH2—CH2—CHs—O—PCH2-CH2-CH2-CH2-O-P

O O—CHF—CH2—ClO O — CHF — CH2 — Cl

100100 ALIGN!

NCH3H7-ÍSO 17 NCH 3 H 7 -ISO 17

Příklad ΒExample Β

Test mezní koncentrace/systemícký účinek (účinná látka přejímána kořeny) pokusný hmyz: . mandelinka řeřišnicová (Phaedon cochleariae) rozpouštědlo: 3 hmotnostní díly acetonu hmotnostní díl alkylarylpolyglykoletheruLimit concentration / systemic effect test (active substance rooted) experimental insects:. Creme beetle (Phaedon cochleariae) solvent: 3 parts by weight of acetone part by weight of alkyl aryl polyglycol ether

K přípravě vhodného účinného prostředku se 1 hmotnostní díl 'účinné látky smísí s uvedeným množstvím rozpouštědla, přidá se udané množství emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na žádanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent, the indicated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.

Účinný prostředek se dUkladně promísí s pUdou. Koncentrace účinné látky v prostředku přitom nehraje prakticky žádnou roli, rozhodující je pouze spotřeba účinné látky na objemovou jednotku pUdy, která se udává v ppm (-mg/litr). Ošetřenou pUdou se na18 plní květináče, do kterých se zasází kapusta (Brassica oleracea). Účinná látka je,'kořeny rostlin přejímána ' .z pUdy a transportována do listU.The active agent is thoroughly mixed with the soil. The concentration of the active substance in the composition plays practically no role, only the consumption of active substance per unit volume of soil, which is given in ppm (-mg / liter), is decisive. The treated soil is filled with 18 pots in which cabbage (Brassica oleracea) is planted. The active substance is taken up by the roots of the plants from the soil and transported to the leaves.

Pro dUkaz systemického účinku při přejímání účinné látky kořeny se po 7 dnech výlučně pouze listy pokusných ' rostlin . obsadí shora uvedeným pokusným hmyzem. Po dalších 2 dnech se pokus vyhodnotí spočtením nebo odhadnutím počtu mrtvých exemplářU pokusného hmyzu. Ze zjištěných hodnot •mortality se odvozuje ' systemický účinek testovaných sloučenin při jejich přejímání kořeny. 100% účinek znamená, 'že . došlo k usmrcení všech exemplářU pokusného hmyzu, hodnota 0 % pak znamená, že přežívá stejný počet pokusného hmyzu jako v kontrolním pokusu prováděném s neošetřenou pUdou.After 7 days, only the leaves of the test plants were shown to show a systemic effect on root take. occupy the aforementioned experimental insects. After an additional 2 days, the experiment is evaluated by counting or estimating the number of dead specimens of the test insects. The systemic effect of the test compounds on their root uptake is derived from the observed mortality values. 100% effect means that. all specimens of the test insect were killed, and a value of 0% means that the same number of test insects survived as in the control experiment with untreated soil.

Účinné látky, spotřeby účinných látek a dosažené výsledky vyplývají z následující tabulky B:The active substances, the active substance consumption and the results obtained are given in Table B below:

' Tabulka B test mezní koncentrace/systemícký účinek . (účinná látka přejímána kořeny) (larvy Phaedon cochleariae) účinná látka mortalita v ·% . při koncentraci účinné látkyTable B limiting concentration / systemic effect test. (active substance taken over by roots) (larvae of Phaedon cochleariae) active substance mortality in ·%. at the active compound concentration

20. ppmO 0C2Hs : : w/20. ppmO 0C 2 Hs : w /

C1—CH2—CH—O—P0 ' I \C1-CH2-CH-O-POI

Cl ' OC2H5.Cl 'OC2H5.

(známá)(known)

FF

O O—CH—CH2—CIO O — CH — CH2 — Cl

W/ 'W / '

CžHsO-P 100C 50 H 50 O-P 100

NH—C5H7-1ŠO·NH — C5H7-1ŠO ·

FF

IAND

O O—CH—CHaCl ' w/·O O — CH — CHaCl 'w / ·

CíHsOo-P100 \CíHsOo-P100 \

N(C2H5)2 .FN (C2 H5) 2 .F

IAND

O O—CH—CH2CIO O — CH — CH2Cl

II/,II /,

C2H5—P100C2H5-P100

NH2 mortalita v % při koncentraci účinné látky ppm účinná látkaNH2 mortality in% at active substance concentration ppm active substance

F ' IF 'I

O O—CH—CHí—ClO O — CH — CH2 — Cl

II/II /

СНз—CH2—CHz—O—PСНз — CH2 — CH2 — O — P

XX

NHC3H7-ÍSONHC 3 H 7 -ISO

100100 ALIGN!

F 1 F 1 1 O OCH—CH2—Cl II/ СНз—CH2—CH2—CHz—O—P 1 O OCH — CH2 — Cl II / СНз — CH2 — CH2 — CH2 — O — P 100 100 ALIGN! i and NHC3H7-ÍSO NHC 3 H 7 -ISO F F СНз 0 0—CH—CH2—Cl \ II/ CH—0—P / X C2H5 NHC3H7-ÍSO СНз 0 0 — CH — CH2 — Cl \ II / CH — O — P / X C2H5 NHC3H7-ISO 100 100 ALIGN! F F Cl—CH2—CH—0 s X/ P /X СНзО NH2 Cl — CH2 — CH — O s X / P / X СНзО NH2 ,100 , 100

Příklad CExample C

Test mezní koncentrace pokusný nematod: háďátko Meloidogyne incognita rozpouštědlo: 3 hmotnostní díly acetonu emulgátor: 1 hmotnostní díl alkylarylpolyglykoletheruLimit concentration test experimental nematode: nematode nematode Meloidogyne incognita solvent: 3 parts by weight acetone emulsifier: 1 part by weight alkylaryl polyglycol ether

К přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla, přidá se udané množství emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na žádanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent, the indicated amount of emulsifier is added, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.

Účinný prostředek se důkladně promísí s půdou silně zamořenou pokusnými nematody. Koncentrace účinné látky v prostředku nehraje prakticky žádnou roli, rozhodující je pouze množství účinné látky na jednotku objemu půdy, které se udává v ppm. Ošetřenou půdou se naplní květináče, do půdy se zašije salát a květináče se dále uchovávají ve skleníku při teplotě 27 °C.The active agent is thoroughly mixed with soil heavily contaminated with test nematodes. The concentration of the active ingredient in the composition plays practically no role, only the amount of active ingredient per unit volume of soil, which is given in ppm, is decisive. The treated soil is filled with pots, the salad is sewn into the soil and the pots are kept in a greenhouse at 27 ° C.

Po 4 týdnech se zjistí napadení kořínků salátu nematody a vyhodnotí se účinek účinné látky v %. Účinek je 100% v případě, že napadení je úplně zabráněno, a 0% v případě, že napadení je přesně tak vysoké jako u kontrolních rostlin rostoucích v neošetřené, ale stejným způsobem zamořené půdě.After 4 weeks, nematode lettuce root infestation was determined and the effect of the active compound evaluated in%. The effect is 100% if infestation is completely prevented and 0% if infestation is exactly as high as for control plants growing in untreated but contaminated soil.

Účinné látky, použitá množství účinných látek a dosažené výsledky Jsou uvedeny v následující tabulce C:Active substances, amounts of active substances used and results obtained The following table C shows:

Tabulka C test mezní koncentrace (Meloidogyne incognita) účinná látka ..... ..... mortalita- v % při koncentraci účinné látky ppmTable C limit test (Meloidogyne incognita) active substance ..... ..... mortality-% at active substance concentration ppm

O OC2H5 WW C1—CH2—CH—0—P 1 \ ' O OC2H5  WW C1-CH2-CH-O-P 1 \ ' 0 0 - I X . ' Cl OC2H5 . - I X. ClOC2H5. (známá) (known) 1 1 F F ' 0 O—CH—CH2CI W/ .C?HsO—P . NHC3H7-ÍSO O-CH-CH 2 Cl W / .C? H? O — P . NHC 3 H 7 -ISO 100 100 ALIGN! . F . F 0 O—CH—CH2CI . IL// C2HOO—P - \ N(-C2H5)2 O-CH-CH 2 Cl . IL // C2HOO — P - \ N (-C 2 H 5) 2 100 100 ALIGN! F \ F \ 0 ' O—CH—CH2CI WW C2H50—P O-CH-CH 2 Cl WW C2H50-P 100 100 ALIGN! X . NH2 X. NH2 0 0—CHF—CH2CI 0 0 — CHF — CH2Cl · II/ · · C2fco-P \ <  · II / · · C2fco-P \ < 100 100 ALIGN! X N(C2Ho)2 X N (C2 H0) 2 * * 0 0—CHF—CH2CI / C2H5—P \' 0 0 — CHF — CH2Cl / C2H5-P  \ ' 100 100 ALIGN! X N(CžH5)2 . X N (C 2 H 5) 2. F .· 1 F · 1 0 0—CH—CH2—Cl W/ CH3—CH2—CH2—O—P O-CH-CH2-Cl W / CH3-CH2-CH2-O-P 100 100 ALIGN! X NHC3H7-ÍS0 X NHC 3 H 7 -ISO F F 1 0 0—CH—CH2—Cl , W/ CH3—CH2—CH2—CFI2—0—P 1 O - CH - CH 2 - Cl, W / CH 3 - CH 2 - CH 2 - CF 12 - O - P 100 100 ALIGN!

XX

NHC3H7-ÍSO účinná látka mortalita v % při koncentraci účinné látky ppm ~ S ' NH—C3H7-ÍSO ' ' 'I 11/NHC3H7-ISO active ingredient mortality in% at active ingredient concentration ppm ~ S 'NH — C3H7-ISO' '11 /

GI—CH2—CH—Q—P100 \GI — CH2 — CH — Q — P100 \

NH—C3H7-1SSNH — C3H7-1SS

FF

CI—CH2—CH—0 S100CI — CH2 — CH — O S100

XiII ·P /XXiII · P / X

CH3O NH2CH3O NH2

P ř í kla d DAppendix D

Test na mšici broskvoňovou (Myzus persicae) — kontaktní účinek rozpouštědlo: 3 hmotnostní díly acetonu emulgátor: 1 hmotnostní díl alkylarylpolyglykoletheruTest for peach aphid (Myzus persicae) - contact effect solvent: 3 parts by weight of acetone emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

K přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a udaným množstvím emulgátoru, a koncentrát se zředí vodou na žádanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent and the stated amount of emulsifier, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.

Připraveným účinným prostředkem se . až do orosení postříkají rostliny kapusty (Brassica oleracea-, silně napadené mšicí broskvoňovou (Myzus persicae)..The prepared active agent is:. sprouts of cabbage (Brassica oleracea), heavily infested with peach aphids (Myzus persicae), are sprayed until dew ..

Po níže uvedené době se zjistí mortalita v %. 100 °/o znamená, že byly usmrceny všechny mšice, 0 % znamená, že žádná mšice nebyla usmrcena.After a period of time below, mortality was found in%. 100% means that all aphids have been killed, 0% means that no aphids have been killed.

Účinné -látky, koncentrace účinných látek, doba vyhodnocování a dosažené výsledky vyplývají z následující tabulky D:The active substances, the concentration of the active substances, the evaluation time and the results obtained are given in Table D below:

účinná látkaactive substance

Tabulka D test na . mšici (Myzus) ' — kontaktní účinek koncentrace mortalita v % účinné látky po 1 dnu v %Table D test on. aphid (Myzus) '- contact effect concentration mortality in% of active substance after 1 day in%

OO

II (CH5S)2P—CH—CC13 0,1II (CH5S) 2P-CH-CCl3 0.1

I 0,01I 0,01

OH (známá)OH (known)

00

S OCHF—CH2—CIOCHF-CH2-Cl

1/ ·1 / ·

CH3O—P0,1CH3O — P0.1

X .0,01X .0,01

NH2NH2

O SCHF—CH2—ClO SCHF-CH2-Cl

1/1 /

C2H5—P0,1C2H5-P0.1

X0,01X0.01

NH2NH2

O SCHF—CH2—ClO SCHF-CH2-Cl

1/1 /

C2H5O—P 0,1C2H5O-P 0.1

X 0,01X 0.01

NH—C3H7-ÍSONH — C 3 H 7 -ISO

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100 účinná látka koncentrace účinné látky v % mortalita v % po 1 dnu100 active substance concentration of the active substance in% mortality in% after 1 day

CH3 O OCHF-.CH2-C1 \ 1/ CH—O—P / \ C2H5 NH—C3H7-1SO CH 3 OCHF-CH 2 -C 1 \ 1 / CH — O — P / \ C2H5 NH — C3H7-1SO 0,1 0,01 0.1 0.01 O OCHF—CH2—CI II// n-Cú-H—O—P \ NH—C3H7-1S0 O OCHF-CH2-Cl II // n-Cu-H-O-P \ NH — C3H7-1SO 0,1 0,01 0.1 0.01 O OCHF—CH2—CI 1/ n-CHfr-0—P \ z NH—C3H7-1S0 O OCHF-CH2-Cl 1 / n-CHfr-O-P \ of NH — C3H7-1SO 0,1 0,01 0.1 0.01 O - OCHF—CH2—CI 1/ C2H5O—P \ ' N(CH3)2 O-OCHF-CH2-Cl 1 / C2H5O-P \ ' N (CH 3) 2 0,1 0,01 0.1 0.01 O OCHF—CH2—C1 , 1/ C2H5O—P \ N(C2H5)2 O OCHF-CH2-C1 , 1 / C2H5O-P \ N (C 2 H 5) 2 0,1 0,01 0.1 0.01 O OCHF-CUfCl About OCHF-CUfCl 0,1 0,01 0.1 0.01 - q^OCHF-CH^CI C2HS'P^I^O- q ^ CH ^ OCHF-Cl C 2 H s' P ^ I ^ O 0,1 0,01 0.1 0.01

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

100100 ALIGN!

Příklad EExample E

Test na rezistentní svilušku snovací [Tetranychus urtícae rozpouštědlo: 3 hmotnostní díly acetonu emulgátor: 1 hmotnostní díl alkylarylpojyglykoletheruTest for resistant spider mite [Tetranychus urtícae solvent: 3 parts by weight of acetone emulsifier: 1 part by weight of alkylarylpolyglycol ether

K přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl příslušné účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a uvedeným množstvím emulgátoru, a získaný koncentrát se zředí vodou qa žádanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with said amount of solvent and said amount of emulsifier, and the concentrate obtained is diluted with water q and the desired concentration.

Připraveným účinným prostředkem se až do orosení postříkají rostliny fazolu obecného . (Phaseolus . vulgaris). Ošetřené rostliny jsou silně zamořeny svilůškou snovací (Tetranychus urticae.) ve všech vývojových stadiích.The bean plants are sprayed with the active ingredient until dripping. (Phaseolus vulgaris). Treated plants are heavily infested with European spider mite (Tetranychus urticae.) At all developmental stages.

Po níže uvedené době se zjistí mortalita, která se . vyjádří v . . %. 100 % znamená, že všechny svilušky byly usmrceny, ' 0 % znamená, že žádná ze svilušek nebyla usmrcena.After a period of time below, mortality was found to be. expressed in. . %. 100% means that all spider mites have been killed, 0% means that none of the mites have been killed.

Účinné látky, koncentrace účinných látek, doba 'vyhodnocení a dosažené · výsledky jsou uvedeny v následující ' tabulce E:Active substances, active substance concentrations, evaluation time and results obtained are given in Table E below:

199506 199506 25 25 Tabulka Ε Table Ε 18 18 Test na rezistentní svilušku snovací Test for resistant spider mite (Tetranychus) (Tetranychus) účinná ' látka active substance koncentrace účinné látky v % concentration of active substance in% mortalita v % po 2 dnech mortality in% po 2 days

OO

II (CH3O)žP—CH—CC13II (CH3O) p-CH-CCl3

OH .OH.

(známá) ,(known)

S OCHF—CHa—Cl wzWith OCHF-CHa-Cl wz

CH3O—P \ . NH2 .CH 3 O - P \. NH2.

O OCHF—CH2—CIO OCHF-CH2-Cl

11/11

C2HsO—pC2H5O-p

XX

NH—C3H7-IS0NH - C 3 H 7 -ISO

0,10.1

0,10.1

0,10.1

Příklad FExample F

LT100 — test na dvoukřídlé pokusný hmyz: moucha domácí (Musea domestica) rozpouštědlo: aceton váhové díly účinné látky se rozpustí v 1000 ' objemových dílech rozpouštědla a roztok se zředí dalším rozpouštědlem na žádanou koncentraci.LT100 - test for two-winged insects: housefly (Musea domestica) solvent: acetone parts by weight of the active substance are dissolved in 1000 parts by volume of the solvent and the solution is diluted with another solvent to the desired concentration.

2,5' ml roztoku účinné látky se odpipetuje do Petriho misky, na jejímž dně je položen kruhový filtrační papír ' o průměru cca 9,5 centimetrů. Petriho miska se nechá odkrytá stát tak dlouho, až se rozpouštědlo zcela odpaří. V závislosti na ' koncentraci .. roztoku účinné látky je množství účinné látky, vztažené ' na m2 filtračního papíru, různě vysoké. Do Petriho misky se pak přenese asi 25 exemplářů pokusného hmyzu a miska' se přikryje skleněným víčkem.2.5 ml of the drug solution was pipetted into a Petri dish, at the bottom of which a circular filter paper having a diameter of about 9.5 centimeters was placed. Leave the petri dish exposed to stand until the solvent is completely evaporated. Depending on the concentration of the active substance solution, the amount of active substance, based on m 2 of filter paper, is of varying amounts. About 25 specimens of test insects are then transferred to a Petri dish and the dish is covered with a glass lid.

Stav pokusného hmyzu se průběžně kontroluje a zjišťuje se čas potřebný k dosažení 100% mortality.The condition of the test insects is continuously monitored and the time to 100% mortality is determined.

Pokusný ' hmyz, účinné látky, ' koncentrace účinných láteka ' časy, při nichž dochází k 100% mortalitě, jsou uvedeny v následující tabulce F:Experimental 'insects, active substances,' active substance concentrations' times at which 100% mortality occurs are given in Table F below:

Tabulka FTable F

Účinná látkaActive substance

LTioo--est na dvoukřídlé (Musea domestlca)LTioo - Two-winged Est (Musea domestlca)

Koncentrace LT100 účinné lájtky v hodinách v ' roztoku ' (%')LT100 concentration of active substance in hours in 'solution' (%)

OO

IIII

CC10—CH—P—(OCH0)2CC10 — CH — P— (OCHO) 2

- I- I

OhOh

0,002 6=0 (známá)0.002 6 = 0 (known)

F О ОСНзF О ОСНз

II и/II и /

C1—CH2—CH—O—PC1-CH2-CH-O-P

XX

NH2NH2

0,00/ 60,00 / 6

1995OB1995OB

Účinná látkaActive substance

Koncentrace LT ioo účinné látky v hodinách v roztoku (%)Concentration of LT 10o of the active substance in hours in solution (%)

F O C2H5 · · · · li Hi/F O C2H5 · Hi ·

Cl—CHř—CH—O—P \Cl — CHř — CH — O — P \

nh2 nh 2

0,0020,002

F O OC2H5F O OC2H5

11/11

Cl—CHz—CH—O—P \Cl — CH2 — CH — O — P \

N(C2H5]2N (C 2 H 5) 2

0,0020,002

F О OC2H5F О OC2H5

II 1/II 1 /

CI—CH2—CC—O—P /CI — CH2 — CC — O — P /

NH—CHNH — CH

CH3 / ^CH3CH3 / CH3

0,0020,002

Přípravu účinných látek podle vynálezu ilustrují následující příklady - provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v - žádném směru neomezuje.The preparation of the active compounds according to the invention is illustrated by the following examples, which are not to be construed as limiting.

Příklad 1Example 1

К roztoku 22 g (0,1 mol) O-(l-fluor-2chlorethyljesterdichloridu fosforečné kyseliny ve · 250 ml benzenu se při teplotě 20 - až 25 °C přidá 35 g (0,4 mol) morfolinu, reakční směs se ještě 3 hodiny míchá, pak se vyloučený morfolin-hydrochlorid odsaje,· matečné louhy se odpaří a zbytek se překrystaluje ze směsi ethylacetátu - a ligroinu. Získá se 22 g (70 % teorie) O-(l-fluor-2-chlorethyl)esterdimorfolidu o teplotě tání 90 až 92 °C.35 g (0.4 mol) of morpholine are added to a solution of 22 g (0.1 mol) of phosphoric acid O- (1-fluoro-2-chloro-ethyl ester) in 250 ml of benzene at 20-25 ° C, the reaction mixture is stirred for 3 hours. The mother liquors were evaporated and the residue was recrystallized from ethyl acetate-ligroin to give 22 g (70% of theory) of O- (1-fluoro-2-chloroethyl) ester-dimorpholide, m.p. mp 90-92 ° C.

Příklad 2Example 2

C2H5O O \ll p—o—CHF—HH2—Cl /C2H5O O \ 11 p — o — CHF — HH2 — Cl /

I ÍSO-C3H7 — NHISO-C3H7-NH

K roztoku 43,1 g , 0-(l-fluor-2-chlorethyl)esterdichloridu fosforečné kyseliny ve 100 mililitrech diethyletheru ' se za míchání a chlazení přikape při teplotě 20 až 30 °C během 2 hodin 23,6 g išopropylamiňu, rozpuštěných ve 30 ml etheru. Po 20 hodinách se vyloučený isopropylamin-hydrochlorld (20 gramů) odsaje, k , etherickému roztoku takto získaného O-(í.-fluorc2cchlorethyl)-N·isoc propylesteramidchloridu fosforečné kyseliny se za míchání a chlazení přikape- roztok 9,5 gramu ethanolu a ' 22 g triethylaminu ve 200 mililitrech diethyletheru, reakční směs se, 10 hodin · míchá při - teplotě místnosti, pak se vyloučený -triethylamin-hydrochlorid - odsaje a ether se oddestiluje za normálního tlaku. Reakční produkt se destilací ve filmové odparce při teplotě 150 °C za tlaku 40- Pa oddělí od - vysokovroucích , vedlejších produktů, čímž se - získá - 35 g (70% teorie) O-ethyl-O-(1-( fluor-2-chlórethyl) -N-lsopropylesteramidu fosforečné kyseliny -o teplotě varu 131 až 133°C/67 Pa.To a solution of 43.1 g of phosphoric acid O- (1-fluoro-2-chloroethyl) ester dichloride in 100 ml of diethyl ether was added dropwise with stirring and cooling at 20-30 ° C over a period of 2 hours 23.6 g of isopropylamine dissolved in 30 ml of ether. After 20 hours, the precipitated isopropylamine hydrochloride (20 grams) was filtered off with suction to a ethereal solution of the thus obtained O- (1-fluorocyclohexyl) -N-isoc propyl phosphamide chloride, dropwise with stirring and cooling, and a solution of 9.5 grams of ethanol was added dropwise. 22 g of triethylamine in 200 ml of diethyl ether are added, the reaction mixture is stirred at room temperature for 10 hours, then the precipitated triethylamine hydrochloride is filtered off with suction and the ether is distilled off under normal pressure. The reaction product was separated by distillation in a film evaporator at 150 [deg.] C. at a pressure of 40 Pa and separated from - high-boiling, by-products to give - 35 g (70% of theory) of O-ethyl-O- (1- (fluoro-2)). -chloroethyl) -N-1-isopropyl ester of phosphoric acid at a boiling point of 131 to 133 ° C / 67 Pa.

Příklad - 3Example - 3

a)and)

Cl - SCl - S

MlMl

P—O—HHF—CH2—Cl / CHíOP - O - HHF - CH 2 - Cl / CH 2 O

K roztoku 47 - g (0,2 mol) O-íl-fluor^chlorethyl) -esterdichloridu thionofosforečné kyseliny - - ve 300 ml - toluenu - se -za chlazení přidá 0,2 mol roztoku methoxidu - sodného, směs- se 30- minut míchá při teplotě 10 °C, načež se -dvakrát promyje vodou. - Organická fáze -se vysuší síranem sodným, - toluen- se odpaří za sníženého tlaku a zbytek se podrobí destilaci. V- výtěžku 81 % - se získá O-methyl-O- (1-f luor-2-chlorethyl) diesterchlorid thionofosforečné kyseliny - o teplotě varu - 38 až 42 °H/1,3 Pa.To a solution of thionophosphoric acid 47-g (0.2 mol) - (300 ml) toluene - 0.2 mol of sodium methoxide solution was added under cooling to the mixture. The mixture was stirred at 10 ° C for 1 min and washed twice with water. The organic phase is dried over sodium sulphate, the toluene is evaporated under reduced pressure and the residue is distilled. In a yield of 81%, thionophosphoric acid O-methyl-O- (1-fluoro-2-chloroethyl) diester chloride is obtained - b.p. 38-42 ° H / 0.5 mm Hg.

199508199508

b)(b)

CH5O S \IICH5O S \ II

P—O—CHF—CHz—Cl /P — O — CHF — CH2 — Cl /

NHžNHž

Do roztoku 25 g (0,1 mol) O-methyl-O-(l-fluor-ž-chlorettiyl) diest-erchloridu thionofosforečné kyseliny· ve 200 ml acetonitrilu se při teplotě ψ 20 °C uvádí až do ukončení reakce amoniak. ReakČní směs se vylije do vody, vytřepe se toluenem, organická · fáze se promyje vodou, vysuší se síranem sodným, toluen se odpaří a zbytek se destiluje za velmi sníženého tlaku. Získá se 16 g (77 % teorie) · Q-methyl-O- (l-fluor-2-chlorethyl) diesteramidu thionofosforeČné kyseliny o indexu lomu nD23 = 1,4950.To a solution of 25 g (0.1 mol) of O-methyl-O- (1-fluoro-6-chloroethyl) di-thionophosphoric acid dihydrochloride in 200 ml of acetonitrile is added ammonia at ψ 20 ° C until the reaction is complete. The reaction mixture is poured into water, shaken with toluene, the organic phase is washed with water, dried over sodium sulphate, the toluene is evaporated and the residue is distilled under very reduced pressure. 16 g (77% of theory) of ion-methyl-O- (1-fluoro-2-chloroethyl) diesteramide thionophosphoric acid having a refractive index nD 23 = 1.4950 were obtained.

Příklad 4Example 4

a)and)

Cl O \IICl \ II

P—O—CHF—CH2—Cl /P — O — CHF — CH2 — Cl /

CH3OCH3O

Do 308 g 0,0-dimethyldiesterchlorídu fosforečné kyseliny se za chlazení a míchání při teplotě od —5 °C do 0 °C uvede současně 55 gramů vinylfluoridu a 70 g chlorů. Po ukončení reakce se směs nejprve při teplotě místnosti zbaví za sníženého tlaku plynů a pak se podrobí frakční destilaci. Získá se 143 g (69 % teorie) O-methyl-O-(l-fluor-2-chlorethyljdiesterchloridu fosforečné kyseliny o teplotě varu 69 až 72 °C/4 Pa.55 grams of vinyl fluoride and 70 grams of chlorine are simultaneously introduced into 308 g of phosphoric acid O-dimethyldiesterchloride while cooling and stirring at a temperature of from -5 ° C to 0 ° C. After completion of the reaction, the mixture was first degassed under reduced pressure at room temperature and then subjected to fractional distillation. 143 g (69% of theory) of phosphoric acid O-methyl-O- (1-fluoro-2-chloroethyl) diester chloride are obtained, b.p. 69 DEG-72 DEG C./0.4 mbar.

b)(b)

K roztoku 11 g (0,05 mol) O-methyl-O-[lfluor-2-^<^l^il^i^i^thyl)diesterchloridu fosforečné kyseliny ve 200 ml benzenu se při teplotě 20 až 25 °C přidá 8,7 g · (0,1 mol) morfolinu. ReakČní směs se ještě 4 hodiny míchá, pak se vyloučený morfolin-hydrochlorid odsaje, rozpouštědlo se odpaří, ve vakuu a zbytek se dodestiluje za sníženého tlaku. Získá se 11 g (84% teorie) O-methyl-O-(l-fluor-2-chlorethyljdiestermorfolidu fosforečné kyseliny o indexu · lomu nD22 = 1,4599.To a solution of 11 g (0.05 mol) of O-methyl-O- [1-fluoro-2- (4-methyl-diester) -phosphoric acid diester chloride in 200 ml of benzene is added at 20-25 ° C at 20-25 ° C. 8.7 g (0.1 mol) of morpholine. The reaction mixture is stirred for a further 4 hours, then the precipitated morpholine hydrochloride is filtered off with suction, the solvent is evaporated off under vacuum and the residue is distilled under reduced pressure. 11 g (84% of theory) of O-methyl-O- (l-fluoro-2-phosphoric acid chlorethyljdiestermorfolidu · refractive index nD @ 22 = 1.4599.

Příklad 5 (C2H5)2N OExample 5 (C2 H5) 2N O

XIXI

P—O—CHF—CHz—Cl / ,P — O — CHF — CH2 — Cl /,

C2H5OC2H5O

K roztoku 22,5 g O-ethyl-O-(l-fluor-2-chlorethy^diestermonochloridu fosforečné kyseliny [připraven · jako v příkladu 4a) z 0,0-diethyldiesterchloridu fosforečné kyseliny a chloru] ve 30 ml dlethyletheru se za chlazení a míchání přikape při teplotě 20 až 30 stupňů Celsia roztok 15 g diethylaminu ve 30 ml etheru. Po 6 hodinách se · vyloučený diethylamin-hydrochlorid odsaje, sraženina se promyje etherem, ether se oddestiluje za normálního · tlaku · a zbytek se vyčistí vakuovou destilací. · Získá se 25 g (95% teorie) O-ethyl-O-- l-fluor-Z-chlorethyl-N^N-diethyldiesteramidu fosforečné kyseliny o teplotě varu 103 až 105 °C/67. Pa.To a solution of 22.5 g of phosphoric acid O-ethyl-O- (1-fluoro-2-chloroethyl diester monochloride [prepared as in Example 4a) from phosphoric acid 0,0-diethyl diester chloride in 30 ml of diethyl ether was cooled with cooling and stirring, a solution of 15 g of diethylamine in 30 ml of ether is added dropwise at a temperature of 20 to 30 degrees Celsius. After 6 hours, the precipitated diethylamine hydrochloride is filtered off with suction, the precipitate is washed with ether, the ether is distilled off under normal pressure and the residue is purified by vacuum distillation. 25 g (95% of theory) of O-ethyl-O-1-fluoro-2-chloroethyl-N, N-diethyldiesteramide of phosphoric acid are obtained with a boiling point of 103-105 ° C / 67. Bye.

Analogickým způsobem jako v předcházejících příkladech je možno získat následující sloučeniny:The following compounds can be obtained in an analogous manner to the previous examples:

příklad ¢. Example ¢. vzorec produktu product formula 6 6 C2H5O O \ll P—O—CHF—CH2—Cl C2H5O O \ ll P — O — CHF — CH2 — Cl у (CH3)2N δ (CH 3) 2 N 7 7 c,h5o p 2 \P-O-CWF-CH5C1 €>z c, h op 5 2 \ PO-CWF-CH5C1 €> z 8 8 ÍSO-C3H7—NH O \ll P—0—CHF—CH2—C.l / sek.-CíHeO ISSO-C3 H7 — NH O \ ll P — O — CHF — CH2 — C.l / sec.-CiHeO .) . · .). · 9 9 ÍSO-C3H7—NH O \ll P—O—CHF—CH?—Cl / П-С4Н9О ISSO-C3 H7 — NH O \ ll P — O — CHF — CH2 —Cl / П-С4Н9О 10 10 ISO-C3H7—NH O \ll P—O—CHF—CH2—Cl / П-СЗН70 ISO-C3H7 — NHO \ ll P — O — CHF — CH2 — Cl / П-СЗН70 ÍS0-C3H7—NH O ISO-C3H7 — NH O li if \i| P—O—CHF—CH2—Cl / ÍSO-C3H7O \ i | P — O — CHF — CH2 — Cl / ISSO-C3H7O 12 12 Z““\ π 0vy\p-0-CHF-CHjClFrom "" \ π 0 you \ p-0-CHF-CH 3 Cl 13 13 0 \\θ p-O-CHF~CHrCl / * c2ws 0 \\ θ PO ~ CHF CHrCl / c2 * W J 1 $ J 1 $ 14 14 C2H5 0 \ll P—0—CHF—CH2—Cl / Hafct C2H5 0 \ ll P — 0 — CHF — CH2 — Cl / Hafct 15 15 Dec (C2H5)2N 0 \ll P—0—CHF—CH2—Cl / C?H5(C 2 H 5) 2 N 11 P-O-CHF-CH 2 -Cl / CH 2 H 5 16 16 0 II f (CH3)2N]2 P—0—CHF—CH2—Cl 0 II f (CH 3) 2 N 2 P - O - CHF - CH 2 - Cl 17 17 0 II (ÍSO-C3H7—NH )2P-0-CHF—CH2-CIII (ISSO-C3H7-NH) 2 P-O-CHF-CH2-Cl

fyzikální údaje teplota varu 92 °C/67 Pa teplota tání 150 °C nD29=1,4385 nD20=1,4395 nD 20 = 1,4428 nD20 = 1,4430 nD20 = 1,4550 teplota varu 125 až 30 °C/67 Pa teplota tání 180 °C teplota varu 100 °C/53 Pa teplota varu 84 až 87 °C/13 Pa nD24=1,4908Physical data Boiling point 92 ° C / 67 Pa Melting point 150 ° C n D 29 = 1,4385 n D 20 = 1,4395 n D 20 = 1,4428 n D 20 = 1,4430 n D 20 = 1,4550 Boiling point 125 to 30 ° C / 67 Pa Melting point 180 ° C Boiling point 100 ° C / 53 Pa Boiling point 84 to 87 ° C / 13 Pa n D 24 = 1,4908

příklad č. example no. vzorec produktu product formula fyzikální údaje physical data (C2H5)2N 0 \ll (C2 H5) 2N O \ ll nD2° = 1,4345n D 2 ° = 1.4345 18 18 СНзО—P—0—CHF—CH2—CI 0 II СНзО — P — 0 — CHF — CH2 — CI 0 II 19 19 Dec C2H5-NH-P-O-CHF—СН2С1 \ ОСНз 0 II C2H5-NH-P-O-CHF — СН2С1 \ ОСНз 0 II nD20« 1,4383n D 20 «1.4383 20 20 May C2H5—NH—P—0—CHF—CH2CI \ OCžHs 0 C2H5 — NH — P — O — CHF — CH2Cl \ OCžHs 0 nD20 = 1,4400n D 20 = 1.4400 ·· ·· 21 21 C2H5—0—P—0—CHF—CHaCl C2H5-O-P-O-CHF-CHaCl nD 20=1,4425n D 20 = 1.4425 \ HNCíHsn 0 II \ HNCíHsn 0 II nD 20 = 1,4358n D 20 = 1.4358 22 22nd C2H5—0—P—<0—CHF—CH2CI \ NH—СНз 0 II C2H5—O—P—0—CHF—CHaCl C 2 H 5 -O-P-O-CHF-CH 2 Cl \ NH — СНз 0 II C2H5 — O — P — O — CHF — CHaCl 23 23 nD 20 = 1,4371n D 20 = 1.4371 24 24 \ NH—CH—C2H5 1 СНз C2H5O 0 \ll \ NH - CH - C2 H5 1 СНз C2H5O 0 \ ll nD 20 = 1,4385n D 20 = 1.4385 P—0—CHF—CH2— Cl z nC3H7NH СНзО 0 \ll P — O — CHF — CH2 — Cl z nC3H7NH СНзО 0 \ ll 25 25 P—0—CHF—СН2ВГ z P — 0 — CHF — СН2ВГ z nD 20=1,4551n D 20 = 1.4551 (C2H5)2N (C2H5) 2 N 1 1 26 26 C2H5O 0 \ll C2H5O 0 \ ll teplota varu 125 °C/13 Pa boiling point 125 ° C / 13 Pa P—0—CHD—СН2ВГ z C2H5NH P — 0 — CHD — СН2ВГ z C2H5NH C2H5O 0 \ll P—0—CHF—CHzBr C2H5O 0 \ ll P — O — CHF — CH2 Br nD 29 = 1,4550n D = 1.4550 2 9

//

С2Н5—CH—NС2Н5 — CH — N

I нI н

СНзСНз

příklad . č. example. C. vzorec produktu product formula fyzikální údaje physical data 28 28 СНзО O XII · ' ^^0-CH^F-O^2Br / C2H5—N H СНзО O XII · ' ^ ^ O-CH3F-O ^ 2Br / C2H5-N H nD 2^= 1,4541n D 2 = 1.4541 I AND 29 29 CH3O O X1 P—O—CHF—CHaBr / ' C2H5—CH—N I h , СНз CH3O O X1 P — O — CHF — CHaBr / ' C2H5-CH-N I h , СНз \  \ 9 9 30 30 СНзО О XII .· P—O—CHF—CH2Br / C2H5—N СНзО О XII. · P — O — CHF — CH2Br / C2H5-N CH3 , CH3, 31 31 C2H5O О XII P—O—CHF—CHžBr / . C2H5—N . C2H5O О XII P — O — CHF — CH2 Br /. C2H5-N. CH3 CH3 32 32 CH3O O XI . P—O—CHF—CH2C1 / C2H5—N . -Λ . CH3O O XI . P — O — CHF — CH2Cl / C2H5-N. -Λ. CH3 - CH3 - 33 33 C2H5O o XiII P—O—CHF—CH2C1 · / C2H5—N C2H5O o XiII P — O — CHF — CH2Cl · / C2H5-N - - I AND CH5 . CH5. 34 34 11-C3H7O· O X1II P—O—CHF—CH2CI / C2H5—N 11-C3H7O · O X1II P — O — CHF — CH2Cl2 / C2H5-N 1 ' CH3 . 1 'CH3. 35 : 35 : 11-C5H7O O XII P——O—CHF—CH2B1’ . / C2H5—N . 11-C 5 H 7 O O XII P —— O — CHF — CH2B1 ’. / C2H5-N.

CHsCHs

9'5069'506

příklad Č. Example no. vzorec produktu product formula fyzikální údaje physical data 36 36 П-С3Н7О 0 \ll P—0—CHF—CHíBr / C2H5—CH—N W h СНз П-С3Н7О 0 \ ll P — O — CHF — CHBr / C2H5-CH-N W h СНз 37 37 Wl-Cs^O 0 \ll P—0—CHF—CH2C1 / C2H5—CH—N 1 η CHs W1-C5 O10 \ ll P — 0 — CHF — CH2Cl / C2H5-CH-N 1 η CHs 1 1 38 38 1-C3H7O 0 \ll P—0—CHF—CHaBr / C2H5—CH—N 1 h CH3 1-C 3 H 7 O 0 \ ll P — O — CHF — CHaBr / C2H5-CH-N 1 h CH3 t t CH3 CH3 39 39 I-C3H7O 0 \l P—O—CHF—CH2CI / C2H5—CH—N 1 h CH3 I-C 3 H 7 O 0 P — O — CHF — CH2Cl / C2 H5 — CH — N 1 h CH3 40 40 CH30 0 \ll .. P—Q—CHF—CH2CI / CICH2—CH2—NH CH30 0 \ ll .. P — Q — CHF — CH2Cl / CICH2 — CH2 — NH 41 41 CH3O 0 • \ll 4 P—0—CHF—CH2Br / CICH2—CH2—NH CH3O 0 • \ ll 4 P — 0 — CHF — CH2Br / CICH 2 —CH 2 —NH 42 42 C2H5O 0 \ll P—0—CHF—CH2CI / CICH2—CH2—NH C2H5O 0 \ ll P — 0 — CHF — CH2Cl / CICH 2 —CH 2 —NH 1 < 1 < 43 43 C2H5O 0 \ll P-0—CHF-CH3'Br / CICH2—CH2—NH C2H5O 0 \ ll P-O — CHF-CH3'Br / CICH 2 —CH 2 —NH 44 44 CH3O 0 \ll P—0—CHF—CH2CI / C1CH2—CH—NH CH3O 0 \ ll P — 0 — CHF — CH2Cl / C1CH2-CH-NH

СНз příklad č. vzorec produktu fyzikální údajeСНз Example No Product Data Physical Data

СНзО O \llСНзО O \ ll

P—O—CHF—СНгВгP — O — CHF — СНгВг

ZOF

C1CH2—CH— NC1CH2 — CH — N

I H СНзI H СНз

C2H5O O \llC2H5O

P—O—CHF—СНгВгP — O — CHF — СНгВг

ZOF

CICH2—CH—NCICH 2 —CH — N

I hI h

СНзСНз

C2H5O oC2H5O o

XIXI

P-O-CHF—CH2CIP-O-CHF — CH2Cl

ZOF

CICH2—CH—NCICH 2 —CH — N

I hI h

СНзСНз

C2H5O o ' XIIC2H5O XII

P—O—CHF—CH2CIP — O — CHF — CH2Cl

Z vZ v

NCCH2—CH2—N 4 NCCH 2 —CH 2 —N 4

СНзСНз

CIC2H4O OCIC2H4O O

XIIXII

P—O—CHF—CH2CIP — O — CHF — CH2Cl

ZOF

СНз—NСНз — N

HH

CICH2—CH2O OCICH 2 —CH 2 O O

XIIXII

P-O-CHF—СНгВгP-O-CHF — СНгВг

ZOF

CH3HNCH3HN

CICH2—CH20 OCICH 2 —CH 2 O

XIIXII

P—O—CHF—CH2CIP — O — CHF — CH2Cl

ZOF

C2H5—HNC2H5-HN

CICH2—CH2O OCICH 2 —CH 2 O O

XIIXII

P—O—CHF—СНгВг /P — O — CHF — СНгВг /

C2H5—HNC2H5-HN

CICH2—CH2—o oCICH2 — CH2 — o

XIIXII

P—O—CHF—СН2С1 Z (C2H5)2NP — O — CHF — СН2С1 Z (C2H5) 2N

příklad č. example no. vzorec produktu product formula fyzikální údaje physical data 54 54 CICHz—CHž—0 0 XII P—0—CHF—СН2ВГ / (C2H5)2N CICHz — CHž — 0 0 XII P — 0 — CHF — СН2ВГ / (C2H5) 2 N 55 55 C1CH2—CH2—0 0 XII P—0—CHF—CH2CI Z C2H5—CH—N 1 H СНз C 1 CH 2 —CH 2 --O 0 XII P — O — CHF — CH2Cl OF C2H5-CH-N 1 H СНз 56 56 C1CH2—СНЮ 0 XII P—0—CHF—СНгВг Z C2H5—CH—N 1 h СНз C1CH2 — СНЮ 0 XII P — 0 — CHF — СНгВг OF C2H5-CH-N 1 h СНз í ! and ! 57 57 C1CH2—CH20 0 XII P-0-CHF-СН2С1 Z Í-C3H7—N H C 1 CH 2 —CH 2 O XII P-0-CHF-СН2С1 Z C1-C3H7-N H 58 58 CICH2-CH2O 0 XII P—0—CHF—СН2ВГ z Í-C3H7—N H CICH 2 -CH 2 O 0 XII P — 0 — CHF — СН2ВГ z C1-C3H7-N H 59 59 C1CH2—CH20 0 XII P—0—CHF—СНгВг Z C2H5—N C 1 CH 2 —CH 2 O XII P — 0 — CHF — СНгВг OF C2H5-N 1 СНз 1 СНз

W99506W99506

Claims (2)

1. Insekticidní, akaricidní . a nematocidní prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje O-(l-fluor-2-halogenethyljesteramid (thiono)fosforečné kyseliny obecného vzorce I1. Insecticidal, acaricidal. and a nematicidal composition, characterized in that it contains O- (1-fluoro-2-halo-ethyl) -esteramide (thiono) phosphoric acid of the formula I as active ingredient Rl / M p— /Rl / M p— / R2R2 O—CHF—CH2—Hal (I),O — CHF — CH2 — Hal (I), Hal1 X, \ill,Hal 1 X, \ ill, P—O—CHF—CH2—Hal(II), /P — O — CHF — CH2 — Hal (II), / R3 kdeR3 where Hal a X mají shora uvedený význam,Hal and X are as defined above, Hal1 znamená atom halogenu, s výhodou chloru aHal 1 represents a halogen atom, preferably chlorine and R3 znamená shora definovaný zbytek R2 nebo Hal1, nechají · reagovat s aminem obecného vzorce III kde znamenáR 3 represents the radical R 2 or Hal 1 as defined above, reacted with an amine of the formula (III) where R 3 is R a R1 · buď nezávisle na sobě vždy atom vodíku, nebo přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo oba tyto symboly společně s dusíkovým atomem, na který jsou navázány, tvoří morfolinový nebo piperidinový kruh,R @ 1 and R @ 1 are each independently hydrogen or a straight or branched (C1 -C4) alkyl group, or both together with the nitrogen atom to which they are attached form a morpholine or piperidine ring, R2 zbytek vzorce přímou nebo rozvětvenou alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku,R2 is a straight or branched (C1-C4) alkoxy or alkyl (C1-C2) alkyl radical, Hal chlor nebo brom aHal chlorine or bromine and X kyslík nebo. síru.X oxygen or. sulfur. 2. Způsob výroby účinných látek podle bodu 1, vyznačující se tím, že se sloučeniny obecného vzorce II2. Process according to claim 1, characterized in that the compounds of the formula II are used R / .R /. HN. (III).HN. (III). \r1 .\ r1. kdewhere R · a Ri mají shora uvedený význam, popřípadě v přítomnosti akceptoru kyseliny a popřípadě · v přítomnosti rozpouštědla, při teplotě 0 až 100 °C, s výhodou 20 až 40 °C, s tím, že k přípravě sloučenin obecného vzorce I, v němž R2' znamená shora definovanou alkoxylovou skupinu, X atom kyslíku a R, Ri a Hal mají shora uvedený význam, se produkt reakce sloučeniny obecného vzorce · II, v · němž R3 'znamená . zbytek Halí, X .atom kyslíku a Hal a Halí mají shora uvedený význam, . s aminem obecného vzorce III, podrobí reakci s alkanolem ' odpovídajícím zbytku R2, popřípadě ve formě soli s alkalickým kovem nebo kovem alkalické zeminy, nebo v přítomnosti akceptoru kyseliny, a popřípadě v přítomnosti rozpouštědla.R 2 and R 1 are as defined above, optionally in the presence of an acid acceptor and optionally in the presence of a solvent, at a temperature of 0 to 100 ° C, preferably 20 to 40 ° C, provided that for the preparation of compounds of formula I R2 'is an alkoxy group as defined above, X is O and R, R1 and Hal are as defined above, the reaction product of a compound of formula (II) wherein R3' is. the remainder of Hal1, oxygen atom X and Hal and Hal are as defined above; with an amine of formula III, is reacted with an alkanol corresponding to the radical R @ 2, optionally in the form of an alkali metal or alkaline earth metal salt, or in the presence of an acid acceptor, and optionally in the presence of a solvent.
CS774296A 1976-06-29 1977-06-29 Insecticide,acaricide and nematocide and process for preparing effective compounds CS199506B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2629016A DE2629016C2 (en) 1976-06-29 1976-06-29 O- (1-fluoro-2-halo-ethyl) (thiono) phosphor (phosphonic) acid ester amides, process for their preparation and their use as insecticides, acaricides and nematicides

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS199506B2 true CS199506B2 (en) 1980-07-31

Family

ID=5981668

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS774296A CS199506B2 (en) 1976-06-29 1977-06-29 Insecticide,acaricide and nematocide and process for preparing effective compounds

Country Status (7)

Country Link
BE (1) BE856192A (en)
CS (1) CS199506B2 (en)
DE (1) DE2629016C2 (en)
PL (1) PL105309B1 (en)
RO (1) RO75481A (en)
TR (1) TR19412A (en)
ZA (1) ZA773878B (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2738508A1 (en) * 1977-08-26 1979-03-01 Bayer Ag N-ACETYL-0- (1-FLUOR-2-CHLORAETHYL) - THIONOPHOSPHOR- (PHOSPHON) ACID ESTERAMIDES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS INSECTICIDES, ACARICIDES AND NEMATICIDES
DE3110596A1 (en) * 1981-03-18 1982-10-07 Bayer Ag, 5090 Leverkusen PHOSPHORIC (PHOSPHON) ACID ESTERAMIDES, THEIR PRODUCTION AND USE
DE3110595A1 (en) * 1981-03-18 1982-10-21 Bayer Ag, 5090 Leverkusen PHOSPHORIC (PHOSPHON) ACID ESTERAMIDES, THEIR PRODUCTION AND USE
DE3811005A1 (en) * 1988-03-31 1989-10-19 Bayer Ag THIONOPHOSPHOR (PHOSPHONE) ACID AMIDESTER
DE3826449A1 (en) * 1988-08-04 1990-02-08 Bayer Ag S- (HALOGENALKYL) -DITHIOPHOSPHOR (PHOSPHON) ACID ESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A PEST CONTROL

Also Published As

Publication number Publication date
TR19412A (en) 1979-03-01
DE2629016C2 (en) 1983-11-10
PL199210A1 (en) 1978-03-13
ZA773878B (en) 1978-05-30
BE856192A (en) 1977-12-28
RO75481A (en) 1981-01-30
PL105309B1 (en) 1979-10-31
DE2629016A1 (en) 1978-01-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4127652A (en) Combating pests with O-alkyl-O-[pyrimidin(5)yl]-(thiono)(thiol) phosphoric(phosphonic) acid esters and ester-amides
US4325948A (en) Combating pests with 2-cycloalkyl-pyrimidin-5-yl-(thiono) (thiol)-phosphoric (phosphonic) acid esters and ester-amides
US4261983A (en) Combating pests with O-alkyl-O-(2-cyclopropyl-pyrimidin-4-yl)-thiono)(thiol)-phosphoric(phosphonic) acid esters and ester-amides
US4053594A (en) O-alkyl-O-[4,6-dimethyl-5-chloropyrimidin-(2)-yl]-(thiono) (thiol) phosphoric acid esters
US4389530A (en) Pesticidally active novel phosphoric (phosphonic) acid ester amides
US4163052A (en) Pesticidal O-[3-t-butylpyrazol-5-yl]phosphoric and thionophosphoric acid esters
US4119715A (en) Pesticidally active O-(1-fluoro-2-halogeno-ethyl)-thionophosphoric (phosphonic) acid esters
US4159324A (en) Combating insects, acarids and nematodes with O-(1-fluoro-2-halo-ethyl)(thiono)phosphoric(phosphonic) acid ester-amides
US4168304A (en) Combating pests with 4-substituted-pyrimidin-6-yl (thiono)-phosphoric (phosphonic) acid esters or ester amides
US4152426A (en) Pesticidally active O-alkyl-O-[1,6-Dihydro-1-substituted-6-oxo-pyrimid in-4-yl]-(thiono) (thiol) phosphoric (phosphonic) acid esters and ester-amides
CS199506B2 (en) Insecticide,acaricide and nematocide and process for preparing effective compounds
US4190652A (en) Combating pests with O-phenyl-thionothiolalkanephosphonic acid esters
US4139615A (en) O-alkyl-S-alkyl-O-(4-trifluoromethylthio-phenyl)-(thiono)-thiol-phosphoric acid esters and pesticidal compositions and methods
US4665061A (en) Certain (O-pyrid-2-yl)-5-trifluormethyl phosphoric, thiophosphoric, dithiophosphoric, phosphoramidic, thiophosphoramidic esters having insecticidal or nematocidal properties
US4757058A (en) Phosphonic acid ester pesticides
US4176181A (en) Combating pests with N-(aminomethylene)-(monothio and dithio)-phosphoric acid diester-amides
US4166850A (en) Combating pests with N-acetyl-0-(2-chloro-1-fluoro-ethyl)-thionophosphoric (phosphonic) acid ester-amides
US4155999A (en) Pesticidally active O-alkyl-O-[6-tert.-butyl-pyrimidin(4)yl]-(thiono)(thiol)-phosphoric(phosphonic) acid esters
US4168305A (en) Combating pests with S-alkyl-N-carbonyl-alkanedithiophosphonic acid ester-amides
US5064818A (en) Pesticidal pyrimidinyl (thiono) (thio)-phosphoric (phosphonic)acid (amide) esters
US4769364A (en) Pyrimidin-5-yl phosphoric acid ester and thionophosphoric acid ester pesticides
US4774233A (en) Pesticidally active O-ethyl O-isopropyl O-(2-trifluoromethylpyrimidin-5-yl)-phosphoric acid ester
US4882320A (en) Pesticidal pyrimidinyl (thiono)(thio)-phosphates
CS199738B2 (en) Insecticide,acaricide and nematocide and process for preparing effective compounds
CS211367B2 (en) Insecticide,acricide and nematocide means and method of making the active substances