[go: up one dir, main page]

CN1494695A - 无疏漏翻译系统 - Google Patents

无疏漏翻译系统 Download PDF

Info

Publication number
CN1494695A
CN1494695A CNA028060172A CN02806017A CN1494695A CN 1494695 A CN1494695 A CN 1494695A CN A028060172 A CNA028060172 A CN A028060172A CN 02806017 A CN02806017 A CN 02806017A CN 1494695 A CN1494695 A CN 1494695A
Authority
CN
China
Prior art keywords
translation
language
communication information
electronic communication
user
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
CNA028060172A
Other languages
English (en)
Other versions
CN1494695B (zh
Inventor
P
P·斯坎伦
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Creative translation Global Corp.
Original Assignee
WORLDLINGO Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by WORLDLINGO Inc filed Critical WORLDLINGO Inc
Publication of CN1494695A publication Critical patent/CN1494695A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN1494695B publication Critical patent/CN1494695B/zh
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/263Language identification
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04LTRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
    • H04L51/00User-to-user messaging in packet-switching networks, transmitted according to store-and-forward or real-time protocols, e.g. e-mail
    • H04L51/06Message adaptation to terminal or network requirements
    • H04L51/063Content adaptation, e.g. replacement of unsuitable content

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)

Abstract

本发明涉及对电子通信信息从源语言到一个或多个目标语言进行自动翻译的方法和系统。利用翻译识别符或语言识别装置来确定源语言。读取用户特征来确定目标语言。对目标语言和源语言进行比较以确定需要的翻译。

Description

无疏漏翻译系统
本发明涉及翻译领域,更具体地说,涉及为网络环境下的通信信息无疏漏翻译的方法和设备。
背景技术
从一种语言到另一种语言通信信息的机器翻译冲破了个人和企业之间的障碍。在过去的二十年来,在机器翻译的质量上已经有稳固的提高。已经开发出对短语而不是逐词的各种翻译技术。另外的技术利用字典或翻译存储器来翻译整个句子。结果翻译后的通信信息的语法得到了提高,也因此提高了可读性。其中一些最好的翻译程序正在接近为通用语言或特定目的人工翻译的质量水平。
虽然机器翻译软件的技术水平明显地提高,然而其可用性没有多大提高。为了翻译文件、电子邮件或其他通信信息,通常需要进入翻译网站,运行翻译程序。例如源语言和目的语言、参考词典、特殊词汇等程序参数必须通过用户来输入。
在我们的申请号为09/676690的未决美国专利申请中,我们描述了一按式翻译系统,这种系统避免了有过多的用户输入,而这种输入对通信信息翻译来说是必要的。这种一按式翻译系统包括一按式翻译元件和翻译管理器,这两者在一旦用户敲击一按式元件时可结合提供几乎无疏漏的翻译。
虽然该一按式系统比现有技术有明显的进步,但是它仍然需要通过通信信息接收者的某些操作。要使通信信息的机器翻译普遍被接受,必须实现完全无疏漏。这就需要一种用接收者的优选语言来自动地叙述通信信息的系统。
一些最新技术虽接近但是不能达到上述理想状态。例如,受让给AT&T公司的第6161082号美国专利中描述了基于语言翻译系统的网络,其中的语言翻译系统通过利用网络的处理能力来提高机器翻译,从而可实现比本地机器更优越的翻译。然而,该专利未能阐明如何进行有关语言检测的。而是仅仅提及从两部分之间通信信息中可检测源语言和目标语言,但并没有指明这是如何实现的。
受让给Fujitsu Limited的第5548508号美国专利用于通过在包括上下文信息的文件内加有标签来提高机器翻译质量。例如,<TITLE>…</TITLE>标签表明词汇为标题,并随后显示。<MODIFY>…</MODIFY>标签可用来限定翻译词汇的正确顺序。Fujitsu发明达到了提供高精确性机器翻译的目的,但是以明显地减慢翻译的予处理和后处理为代价的。利用Fujitsu方法不能提供以无疏漏方式进行的机器翻译。
最近授权的受让给Sanoy Electric公司的第6073143号美国专利中描述了这样的方法,即通过把翻译命令加到文件的超级链路中来增强HTML文件的翻译。该发明寻求提出在翻译过程中发生的丢失超级链路的问题。但没有提出实际文件的改进翻译问题,同时没有提供无疏漏翻译问题的解决方案。
发明内容
在一种形式中,虽然不需要只是或真正最宽的形式,本发明涉及一种对电子通信信息从源语言到至少一个目标语言进行自动翻译的方法,该方法包括的步骤为:通过识别翻译识别符或用语言识别符装置分析所述电子通信信息来确定电子通信信息的源语言;通过读取用户接收的电子通信信息的用户特征(profile)来确定电子通信信息的目标语言;把目标语言和源语言进行比较,来确定需要的翻译;得到需要的翻译结果;以及把翻译后的电子通信显示给用户。
翻译识别符可以是如在HTML文件中HTML标签的语言识别符,或者可以是在我们的标题为“翻译信息段(segment)”的待审查申请中描述的翻译信息段。该申请的内容在这里参照引用。
如果没有翻译识别符,则用语言识别符软件来分析通信信息,以确定通信信息的源语言。或者,语言识别装置需要人工干涉来识别源语言。
确定目标语言的步骤还包括的步骤为:在接收机器中读取小段信息或文件来得到用户特征,或从如Microsoft Passport或其他信息库的单个注册系统中得到优选语言。
在另外的形式中,本发明涉及一种无疏漏翻译系统中,该系统包括:
发送电子通信信息的发信计算机;
接收翻译后电子通信信息的接收计算机;
把发信计算机和接收计算机连接的网络;以及
翻译管理器,
该管理器执行下面步骤:
确定电子通信信息的语言;
确定接收计算机用户的优选语言;
得到从通信语言到用户语言的翻译结果;以及
把翻译后的通信信息发送给用户。
在本发明的另一个方面,提供一种无疏漏翻译系统,该系统包括:
发送电子通信信息的发信计算机;
接收翻译后电子通信信息的接收计算机;
把发信计算机和接收计算机连接的网络;以及
确定电子通信信息语言的装置;
确定接收计算机用户优选语言的装置;
得到从通信语言到用户语言翻译结果的装置;以及
把翻译后的通信信息发送给用户的装置。
在本发明的又一个方面,提供一种无疏漏翻译系统,该系统包括:电子通信信息、用户特征以及翻译管理器;
电子通信信息,来源于一发信点并以在源语言中含有翻译识别符;
翻译管理器包括确定电子通信信息的源语言和目标语言的装置;
其中翻译管理器利用翻译识别符和用户特征来执行从所述源语言到所述目标语言的需要翻译。
附图说明
为了有助于理解本发明,下面参照附图来描述优选实施例,在附图中:
图1示出了无疏漏翻译过程的流程图;
图2示出了在无疏漏翻译过程中确定源语言过程的流程图;
图3示出了在无疏漏翻译过程中确定目标语言过程的流程图;
图4示出了在无疏漏翻译过程中得到翻译的过程的流程图;
图5示出了无疏漏翻译系统的示意结构。
具体实施方式
参见图1,该图示出了把通信信息从第一语言翻译成第二语言的方法流程图。为了描述方便,只就如网页的从源语言到目标语言的一种通信信息进行描述。可以理解的是,把该过程扩展到把多种通信信息翻译成多种语言或者在一种通信信息内翻译不同语言是无关重要的。另外,根据该方法,可翻译含有文本文件、电子邮件、SMS信息以及音频文件、视频文件等的任何通信信息。
在图1中,当用户请求翻译通信信息时,该方法开始启动。然而,如果用户发送如电子邮件或附加文件等信息,则该过程是相同的。用户也可请求翻译利用如FTP的其他协议的通信信息。在图1的实例中,用户请求翻译的是一个网页。
根据图2扩展的过程可确定通信信息的源语言。一旦确定了源语言,根据图3所示的过程,可确定目标语言。如果源语言和目标语言匹配,就不需要进一步处理,同时该通信信息显示给用户。如果语言不匹配,则根据图4的过程得到翻译结果。翻译后的通信信息以无疏漏方式显示给用户。所有这些处理自动发生,而不需要通信信息的接收者或者发送者的任何操作。可以理解的是,无疏漏翻译系统有助于冲破由于不同语言造成的通信障碍。
下面参见图2,该图更详细地示出了确定源语言的过程。在网页的情况下,用户浏览器分析该网页,识别翻译信息段。这正如我们的标题为“翻译信息段”的待审查申请中描述的那样,在这种情况中,所有实现翻译的相关信息立即可获得。对于电子邮件,该步骤可通过邮件应用程序来实现。其他形式的通信信息需要目的特定的软件应用程序或插件程序。
如果没有识别翻译信息段,则从HTML语言标记中识别源语言。如果这两种本地源(local source)均不存在,则通信信息的语言可从如数据库或文件的信息库中重新得到。如果不能得到通信信息语言的直接指示,则通过语言识别系统来分析通信信息。该语言识别系统在受让给Harris公司的第5062143号美国专利中描述过。
如果没有一种对自动语言识别的选择成功地进行,则该通信信息可直接传送到手工识别的人工翻译器上。可选择的是,无疏漏翻译过程结束,没有翻译的通信信息显示给用户。
图3中示出了确定作为接收者优选语言的目标语言的步骤。该接收计算机被询问语言优选的信息。如果用户利用单个注册系统(singlesign-on system)访问通信信息,其中该系统例如为存储在用户语言优选权的Microsoft Passport(见 www.pasport.com),则用户语言信息很容易得到。如果不是这种情况,则搜索含有需要信息的小段信息(Cookie)或文件中。该信息有可能在前次需要无疏漏翻译过程中被存储。一种容易得到的优选语言的源为Windows操作系统。
如果目标语言从这些源中不能被确定,则可采用语言识别程序来对接收者对网页或其他软件或文件或文档的使用情况或常驻程序进行分析,其中这些通信信息由用户在其计算机上使用,从而推导出优选语言。
如果所有这些选择的步骤不能确定优选语言,则该无疏漏翻译过程结束,同时以最初的语言来显示。在这种情况下,通信信息可与翻译目标一起显示,显示方式如我们待审查的标题为“通信处理系统”的第US09/394968号专利申请中描述的那样。
一旦确定了源语言和目标语言,则根据图4中示出过程得到翻译结果。如果在源语言识别步骤检测到翻译信息段,则对于任何再次指向(redirection)有用的翻译过通信信息进行分析。例如,在其他语言的镜像网站上可得到许多网站。该TIS可包括多个指向这些镜像网站的指针。通过在上个步骤确定的源语言和目标语言来确定适当镜像网站。对于其他形式的通信信息,指针可指向存储在从因特网上得到的服务器内的文件或文档。如果在先前翻译已经完成并存储,则可采用这种情形。
如果在TIS中没有指针,则分析TIS以提取如音调、字典、语法等参数以及在上述待审查申请中描述的参数。这些参数然后被传递到机器翻译器中,以利用从TIS中得到的参数进行翻译。
如果没有合适的机器翻译器,则采用人工翻译器来翻译。如果TIS指向人工翻译而不是机器翻译,则也可采用人工翻译器。最后,翻译后的通信信息显示给接收者。
上述系统没有考虑付款方法。无论是通过人工还是机器得到的翻译都有成本。可用的付款方法包括接收者对其所有接收要进行无疏漏翻译的通信信息支付定金。可选择的是,通信的发送人可支付定金,从而他们所有的通信信息在呈现给潜在客户前被进行无疏漏翻译。这种商业模式对于基于网络的商业特别有吸引力,因为他们潜在的客户从不需要担心他们访问的网站不是其母语。
图5中示出了在网络环境下无疏漏翻译系统的实际应用的示意图。利用在个人计算机3上的浏览器,用户1请求或接收如网页2的通信信息。该浏览器通过因特网5从网络服务器4请求网页2。
在实例中,用于个人计算机浏览器的插件程序用在无疏漏翻译系统中。该插件程序分析该通信信息,以识别源语言并从Windows操作系统的注册文件中读取目标语言。对于该实例,假定插件程序查找翻译信息段,并从而具有所有实现良好翻译必要的参数。该插件程序通过因特网5,利用从翻译信息段中得到的参数来请求翻译。
如果网络服务器4具有通信信息2的适当译文2a,则把该译文2a直接提供给用户1。如果适当的译文没有得到,则翻译请求从TIS传递到带有参数的翻译管理器6中,该翻译管理器6从翻译引擎7中得到译文2b。
为了容易解释,单独地示出了翻译管理器6和翻译引擎。这些功能包含在运行在一个计算机上的一个应用程序中或单独的应用程序中。如果安装有适当的软件时,这种翻译功能甚至可在个人计算机3上在本地实现。
贯穿整个说明书,已经描述了本发明的实施例,同时不把发明限定为可选择特征的任何具体结合。

Claims (9)

1.一种将电子通信信息从源语言自动翻译到一个或多个目标语言的方法,该方法包括的步骤为:
通过识别翻译识别符或用语言识别符装置分析所述电子通信信息来确定电子通信信息的源语言;
通过读取用户接收的电子通信信息的用户特征来确定电子通信信息的目标语言;
把目标语言和源语言进行比较,来确定需要的翻译;
得到需要的翻译结果;以及
把翻译后的电子通信显示给用户。
2.根据权利要求1的电子通信信息的自动翻译方法,其中翻译识别符为如在HTML文件中HTML标签的语言识别符。
3.根据权利要求1的电子通信信息的自动翻译方法,其中翻译识别符为翻译信息段。
4.根据权利要求1的电子通信信息的自动翻译方法,其中,如果在所述电子通信信息中没有翻译识别符,则该方法包括的步骤为:
用语言识别符软件来分析通信信息,以确定通信信息的源语言;或者
进行人工干涉来识别源语言。
5.根据权利要求1的电子通信信息的自动翻译方法,其中确定目标语言的步骤还包括:在接收机器中读取小段信息或文件来得到用户特征,或从如Microsoft Passport或其他信息库的单个注册系统中得到优选语言。
6.一种无疏漏翻译系统,包括:
发送电子通信信息的发信计算机;
接收翻译后电子通信信息的接收计算机;
把发信计算机和接收计算机连接的网络;以及
翻译管理器,该管理器执行下面步骤:
确定电子通信信息的语言;
确定接收计算机用户的优选语言;
得到从通信语言到用户语言的翻译结果;以及
把翻译后的通信信息发送给用户。
7.一种无疏漏翻译系统,包括:电子通信信息、用户特征以及翻译管理器;
电子通信信息,来源于一发信点并以在源语言中含有翻译识别符;
翻译管理器包括确定所述电子通信信息的源语言和目标语言的装置;
其中,翻译管理器利用翻译识别符和用户特征来执行所需的从所述源语言到所述目标语言的翻译。
8.一种无疏漏翻译系统,包括:
发送电子通信信息的发信计算机;
接收翻译后电子通信信息的接收计算机;
把发信计算机和接收计算机连接的网络;以及
确定电子通信信息语言的装置;
确定接收计算机用户优选语言的装置;
得到从通信语言到用户语言翻译结果的装置;以及
把翻译后的通信信息发送给用户的装置。
9.根据权利要求8的无疏漏翻译系统,还包括翻译管理器,所述翻译管理器包括:
所述确定电子通信信息语言的装置;
所述确定接收计算机用户优选语言的装置;
所述得到从通信语言到用户语言翻译结果的装置;以及
所述把翻译后的电子通信信息发送给用户的装置。
CN028060172A 2001-03-06 2002-03-05 无疏漏翻译系统 Expired - Lifetime CN1494695B (zh)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AUPR3607 2001-03-06
AUPR3607A AUPR360701A0 (en) 2001-03-06 2001-03-06 Seamless translation system
PCT/AU2002/000249 WO2002071259A1 (en) 2001-03-06 2002-03-05 Seamless translation system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN1494695A true CN1494695A (zh) 2004-05-05
CN1494695B CN1494695B (zh) 2012-03-14

Family

ID=3827616

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN028060172A Expired - Lifetime CN1494695B (zh) 2001-03-06 2002-03-05 无疏漏翻译系统

Country Status (8)

Country Link
US (1) US20060271349A1 (zh)
EP (1) EP1366429A4 (zh)
JP (1) JP2004523050A (zh)
KR (1) KR100817841B1 (zh)
CN (1) CN1494695B (zh)
AU (1) AUPR360701A0 (zh)
RU (1) RU2292077C2 (zh)
WO (1) WO2002071259A1 (zh)

Cited By (105)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100458772C (zh) * 2005-10-21 2009-02-04 华为技术有限公司 文字信息通信方法及其系统
CN101739394B (zh) * 2008-11-07 2011-09-28 英业达股份有限公司 嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法
CN101667977B (zh) * 2008-09-05 2011-12-07 英业达股份有限公司 网络翻译字词的备份与取回系统及其方法
CN102460429A (zh) * 2009-05-05 2012-05-16 谷歌公司 用于万维网文档翻译的条件性翻译头
CN103514154A (zh) * 2012-06-21 2014-01-15 国际商业机器公司 用于动态翻译替换的方法及系统
CN103744841A (zh) * 2013-12-23 2014-04-23 武汉传神信息技术有限公司 一种信息碎片的翻译方法及系统
CN104025079A (zh) * 2011-09-09 2014-09-03 谷歌公司 用于翻译网页的用户接口
TWI498755B (zh) * 2012-03-06 2015-09-01 Apple Inc 用於文字轉語音轉換之系統與方法及相關電子器件及非暫時性電腦可讀儲存媒體
US9262612B2 (en) 2011-03-21 2016-02-16 Apple Inc. Device access using voice authentication
US9318108B2 (en) 2010-01-18 2016-04-19 Apple Inc. Intelligent automated assistant
CN105528342A (zh) * 2015-12-29 2016-04-27 科大讯飞股份有限公司 一种输入法中智能翻译方法及系统
US9330720B2 (en) 2008-01-03 2016-05-03 Apple Inc. Methods and apparatus for altering audio output signals
US9338493B2 (en) 2014-06-30 2016-05-10 Apple Inc. Intelligent automated assistant for TV user interactions
US9495129B2 (en) 2012-06-29 2016-11-15 Apple Inc. Device, method, and user interface for voice-activated navigation and browsing of a document
US9535906B2 (en) 2008-07-31 2017-01-03 Apple Inc. Mobile device having human language translation capability with positional feedback
US9582608B2 (en) 2013-06-07 2017-02-28 Apple Inc. Unified ranking with entropy-weighted information for phrase-based semantic auto-completion
US9620104B2 (en) 2013-06-07 2017-04-11 Apple Inc. System and method for user-specified pronunciation of words for speech synthesis and recognition
US9626955B2 (en) 2008-04-05 2017-04-18 Apple Inc. Intelligent text-to-speech conversion
US9633660B2 (en) 2010-02-25 2017-04-25 Apple Inc. User profiling for voice input processing
US9633674B2 (en) 2013-06-07 2017-04-25 Apple Inc. System and method for detecting errors in interactions with a voice-based digital assistant
US9646609B2 (en) 2014-09-30 2017-05-09 Apple Inc. Caching apparatus for serving phonetic pronunciations
US9646614B2 (en) 2000-03-16 2017-05-09 Apple Inc. Fast, language-independent method for user authentication by voice
US9668121B2 (en) 2014-09-30 2017-05-30 Apple Inc. Social reminders
US9697820B2 (en) 2015-09-24 2017-07-04 Apple Inc. Unit-selection text-to-speech synthesis using concatenation-sensitive neural networks
US9715875B2 (en) 2014-05-30 2017-07-25 Apple Inc. Reducing the need for manual start/end-pointing and trigger phrases
US9721566B2 (en) 2015-03-08 2017-08-01 Apple Inc. Competing devices responding to voice triggers
US9760559B2 (en) 2014-05-30 2017-09-12 Apple Inc. Predictive text input
US9785630B2 (en) 2014-05-30 2017-10-10 Apple Inc. Text prediction using combined word N-gram and unigram language models
US9798393B2 (en) 2011-08-29 2017-10-24 Apple Inc. Text correction processing
US9818400B2 (en) 2014-09-11 2017-11-14 Apple Inc. Method and apparatus for discovering trending terms in speech requests
US9842105B2 (en) 2015-04-16 2017-12-12 Apple Inc. Parsimonious continuous-space phrase representations for natural language processing
US9842101B2 (en) 2014-05-30 2017-12-12 Apple Inc. Predictive conversion of language input
US9858925B2 (en) 2009-06-05 2018-01-02 Apple Inc. Using context information to facilitate processing of commands in a virtual assistant
US9865280B2 (en) 2015-03-06 2018-01-09 Apple Inc. Structured dictation using intelligent automated assistants
US9886953B2 (en) 2015-03-08 2018-02-06 Apple Inc. Virtual assistant activation
US9886432B2 (en) 2014-09-30 2018-02-06 Apple Inc. Parsimonious handling of word inflection via categorical stem + suffix N-gram language models
US9899019B2 (en) 2015-03-18 2018-02-20 Apple Inc. Systems and methods for structured stem and suffix language models
US9934775B2 (en) 2016-05-26 2018-04-03 Apple Inc. Unit-selection text-to-speech synthesis based on predicted concatenation parameters
US9953088B2 (en) 2012-05-14 2018-04-24 Apple Inc. Crowd sourcing information to fulfill user requests
US9966068B2 (en) 2013-06-08 2018-05-08 Apple Inc. Interpreting and acting upon commands that involve sharing information with remote devices
US9966065B2 (en) 2014-05-30 2018-05-08 Apple Inc. Multi-command single utterance input method
US9971774B2 (en) 2012-09-19 2018-05-15 Apple Inc. Voice-based media searching
US9972304B2 (en) 2016-06-03 2018-05-15 Apple Inc. Privacy preserving distributed evaluation framework for embedded personalized systems
US10043516B2 (en) 2016-09-23 2018-08-07 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10049668B2 (en) 2015-12-02 2018-08-14 Apple Inc. Applying neural network language models to weighted finite state transducers for automatic speech recognition
US10049663B2 (en) 2016-06-08 2018-08-14 Apple, Inc. Intelligent automated assistant for media exploration
CN108427672A (zh) * 2018-02-07 2018-08-21 平安科技(深圳)有限公司 文字翻译的方法及终端设备
US10057736B2 (en) 2011-06-03 2018-08-21 Apple Inc. Active transport based notifications
US10067938B2 (en) 2016-06-10 2018-09-04 Apple Inc. Multilingual word prediction
US10074360B2 (en) 2014-09-30 2018-09-11 Apple Inc. Providing an indication of the suitability of speech recognition
US10078631B2 (en) 2014-05-30 2018-09-18 Apple Inc. Entropy-guided text prediction using combined word and character n-gram language models
US10079014B2 (en) 2012-06-08 2018-09-18 Apple Inc. Name recognition system
US10083688B2 (en) 2015-05-27 2018-09-25 Apple Inc. Device voice control for selecting a displayed affordance
US10089072B2 (en) 2016-06-11 2018-10-02 Apple Inc. Intelligent device arbitration and control
US10101822B2 (en) 2015-06-05 2018-10-16 Apple Inc. Language input correction
US10127220B2 (en) 2015-06-04 2018-11-13 Apple Inc. Language identification from short strings
US10127911B2 (en) 2014-09-30 2018-11-13 Apple Inc. Speaker identification and unsupervised speaker adaptation techniques
US10169329B2 (en) 2014-05-30 2019-01-01 Apple Inc. Exemplar-based natural language processing
US10176167B2 (en) 2013-06-09 2019-01-08 Apple Inc. System and method for inferring user intent from speech inputs
US10185542B2 (en) 2013-06-09 2019-01-22 Apple Inc. Device, method, and graphical user interface for enabling conversation persistence across two or more instances of a digital assistant
US10186254B2 (en) 2015-06-07 2019-01-22 Apple Inc. Context-based endpoint detection
US10192552B2 (en) 2016-06-10 2019-01-29 Apple Inc. Digital assistant providing whispered speech
US10223066B2 (en) 2015-12-23 2019-03-05 Apple Inc. Proactive assistance based on dialog communication between devices
US10241752B2 (en) 2011-09-30 2019-03-26 Apple Inc. Interface for a virtual digital assistant
US10241644B2 (en) 2011-06-03 2019-03-26 Apple Inc. Actionable reminder entries
US10249300B2 (en) 2016-06-06 2019-04-02 Apple Inc. Intelligent list reading
US10255907B2 (en) 2015-06-07 2019-04-09 Apple Inc. Automatic accent detection using acoustic models
US10269345B2 (en) 2016-06-11 2019-04-23 Apple Inc. Intelligent task discovery
US10276170B2 (en) 2010-01-18 2019-04-30 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10283110B2 (en) 2009-07-02 2019-05-07 Apple Inc. Methods and apparatuses for automatic speech recognition
US10297253B2 (en) 2016-06-11 2019-05-21 Apple Inc. Application integration with a digital assistant
US10318871B2 (en) 2005-09-08 2019-06-11 Apple Inc. Method and apparatus for building an intelligent automated assistant
US10354011B2 (en) 2016-06-09 2019-07-16 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a home environment
US10356243B2 (en) 2015-06-05 2019-07-16 Apple Inc. Virtual assistant aided communication with 3rd party service in a communication session
US10366158B2 (en) 2015-09-29 2019-07-30 Apple Inc. Efficient word encoding for recurrent neural network language models
US10410637B2 (en) 2017-05-12 2019-09-10 Apple Inc. User-specific acoustic models
US10446143B2 (en) 2016-03-14 2019-10-15 Apple Inc. Identification of voice inputs providing credentials
US10446141B2 (en) 2014-08-28 2019-10-15 Apple Inc. Automatic speech recognition based on user feedback
US10482874B2 (en) 2017-05-15 2019-11-19 Apple Inc. Hierarchical belief states for digital assistants
US10490187B2 (en) 2016-06-10 2019-11-26 Apple Inc. Digital assistant providing automated status report
US10496753B2 (en) 2010-01-18 2019-12-03 Apple Inc. Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction
US10509862B2 (en) 2016-06-10 2019-12-17 Apple Inc. Dynamic phrase expansion of language input
US10521466B2 (en) 2016-06-11 2019-12-31 Apple Inc. Data driven natural language event detection and classification
US10553209B2 (en) 2010-01-18 2020-02-04 Apple Inc. Systems and methods for hands-free notification summaries
US10552013B2 (en) 2014-12-02 2020-02-04 Apple Inc. Data detection
US10567477B2 (en) 2015-03-08 2020-02-18 Apple Inc. Virtual assistant continuity
US10568032B2 (en) 2007-04-03 2020-02-18 Apple Inc. Method and system for operating a multi-function portable electronic device using voice-activation
US10593346B2 (en) 2016-12-22 2020-03-17 Apple Inc. Rank-reduced token representation for automatic speech recognition
US10607141B2 (en) 2010-01-25 2020-03-31 Newvaluexchange Ltd. Apparatuses, methods and systems for a digital conversation management platform
US10659851B2 (en) 2014-06-30 2020-05-19 Apple Inc. Real-time digital assistant knowledge updates
US10671428B2 (en) 2015-09-08 2020-06-02 Apple Inc. Distributed personal assistant
US10679605B2 (en) 2010-01-18 2020-06-09 Apple Inc. Hands-free list-reading by intelligent automated assistant
US10691473B2 (en) 2015-11-06 2020-06-23 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a messaging environment
US10706373B2 (en) 2011-06-03 2020-07-07 Apple Inc. Performing actions associated with task items that represent tasks to perform
US10705794B2 (en) 2010-01-18 2020-07-07 Apple Inc. Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction
US10733993B2 (en) 2016-06-10 2020-08-04 Apple Inc. Intelligent digital assistant in a multi-tasking environment
US10747498B2 (en) 2015-09-08 2020-08-18 Apple Inc. Zero latency digital assistant
US10755703B2 (en) 2017-05-11 2020-08-25 Apple Inc. Offline personal assistant
US10791176B2 (en) 2017-05-12 2020-09-29 Apple Inc. Synchronization and task delegation of a digital assistant
US10789041B2 (en) 2014-09-12 2020-09-29 Apple Inc. Dynamic thresholds for always listening speech trigger
US10810274B2 (en) 2017-05-15 2020-10-20 Apple Inc. Optimizing dialogue policy decisions for digital assistants using implicit feedback
US11010550B2 (en) 2015-09-29 2021-05-18 Apple Inc. Unified language modeling framework for word prediction, auto-completion and auto-correction
US11025565B2 (en) 2015-06-07 2021-06-01 Apple Inc. Personalized prediction of responses for instant messaging
US11217255B2 (en) 2017-05-16 2022-01-04 Apple Inc. Far-field extension for digital assistant services
US11587559B2 (en) 2015-09-30 2023-02-21 Apple Inc. Intelligent device identification

Families Citing this family (33)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1576586A4 (en) * 2002-11-22 2006-02-15 Transclick Inc LANGUAGE TRANSLATION SYSTEM AND METHOD
US7584216B2 (en) 2003-02-21 2009-09-01 Motionpoint Corporation Dynamic language translation of web site content
US7496230B2 (en) * 2003-06-05 2009-02-24 International Business Machines Corporation System and method for automatic natural language translation of embedded text regions in images during information transfer
US20060075035A1 (en) * 2004-09-24 2006-04-06 Tripp Travis S Email customization techniques and systems
US20080262827A1 (en) * 2007-03-26 2008-10-23 Telestic Llc Real-Time Translation Of Text, Voice And Ideograms
MY151645A (en) * 2007-06-27 2014-06-30 Mimos Berhad A system and method of language translation
US8725490B2 (en) * 2007-10-18 2014-05-13 Yahoo! Inc. Virtual universal translator for a mobile device with a camera
US8935147B2 (en) * 2007-12-31 2015-01-13 Sap Se Runtime data language selection in object instance
US20090287471A1 (en) * 2008-05-16 2009-11-19 Bennett James D Support for international search terms - translate as you search
US8509824B2 (en) 2008-06-04 2013-08-13 Broadcom Corporation Phone based text message language translation
KR101072254B1 (ko) * 2009-05-21 2011-10-12 엔에이치엔(주) 온라인 사전 서비스 제공 장치 및 방법
US9678950B2 (en) * 2010-05-14 2017-06-13 Samsung Electronics Co., Ltd System and method for enabling communication between a rich communication service system and a non-rich communication service system
WO2012009441A2 (en) 2010-07-13 2012-01-19 Motionpoint Corporation Dynamic language translation of web site content
US8775156B2 (en) * 2010-08-05 2014-07-08 Google Inc. Translating languages in response to device motion
US20120215520A1 (en) * 2011-02-23 2012-08-23 Davis Janel R Translation System
US20140358516A1 (en) * 2011-09-29 2014-12-04 Google Inc. Real-time, bi-directional translation
US8983825B2 (en) * 2011-11-14 2015-03-17 Amadou Sarr Collaborative language translation system
US10134385B2 (en) 2012-03-02 2018-11-20 Apple Inc. Systems and methods for name pronunciation
US8805964B2 (en) * 2012-05-01 2014-08-12 Bank Of America Corporation Universal website preference management
US9576574B2 (en) 2012-09-10 2017-02-21 Apple Inc. Context-sensitive handling of interruptions by intelligent digital assistant
CN102902808A (zh) * 2012-10-19 2013-01-30 黄得峻 一种翻译文件的比对方法
US9368114B2 (en) 2013-03-14 2016-06-14 Apple Inc. Context-sensitive handling of interruptions
WO2014144579A1 (en) 2013-03-15 2014-09-18 Apple Inc. System and method for updating an adaptive speech recognition model
AU2014233517B2 (en) 2013-03-15 2017-05-25 Apple Inc. Training an at least partial voice command system
KR101809808B1 (ko) 2013-06-13 2017-12-15 애플 인크. 음성 명령에 의해 개시되는 긴급 전화를 걸기 위한 시스템 및 방법
US20150057994A1 (en) * 2013-08-20 2015-02-26 Eric Hong Fang Unified Mobile Learning Platform
US10170123B2 (en) 2014-05-30 2019-01-01 Apple Inc. Intelligent assistant for home automation
US9711141B2 (en) 2014-12-09 2017-07-18 Apple Inc. Disambiguating heteronyms in speech synthesis
US9805030B2 (en) * 2016-01-21 2017-10-31 Language Line Services, Inc. Configuration for dynamically displaying language interpretation/translation modalities
CN110419033A (zh) * 2018-02-26 2019-11-05 乐夫兰度株式会社 网页翻译系统、网页翻译装置、网页提供装置及网页翻译方法
JP2019169161A (ja) * 2019-04-17 2019-10-03 日本電気株式会社 情報処理システム、コミュニケーション処理方法、及びそのためのプログラム
WO2021184249A1 (en) * 2020-03-18 2021-09-23 Citrix Systems, Inc. Machine translation of digital content
CN113254899B (zh) * 2021-05-26 2024-10-01 北京创源微致软件有限公司 显示页面的确定方法、显示方法、系统、服务器及终端

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5175684A (en) * 1990-12-31 1992-12-29 Trans-Link International Corp. Automatic text translation and routing system
US5778380A (en) * 1994-03-24 1998-07-07 Ncr Corporation Intelligent resource transformation engine for translating files
US5987401A (en) 1995-12-08 1999-11-16 Apple Computer, Inc. Language translation for real-time text-based conversations
US5884246A (en) * 1996-12-04 1999-03-16 Transgate Intellectual Properties Ltd. System and method for transparent translation of electronically transmitted messages
EP0867815A3 (en) * 1997-03-26 2000-05-31 Kabushiki Kaisha Toshiba Translation service providing method and translation service system
DE19827698A1 (de) * 1997-07-18 1999-02-04 Hewlett Packard Co Verfahren zur Lokalisierung von Informationen, die von Geräten ausgetauscht werden
US6161082A (en) * 1997-11-18 2000-12-12 At&T Corp Network based language translation system
JPH11224252A (ja) * 1998-02-05 1999-08-17 Matsushita Electric Ind Co Ltd 機械翻訳装置および機械翻訳方法
US6285978B1 (en) * 1998-09-24 2001-09-04 International Business Machines Corporation System and method for estimating accuracy of an automatic natural language translation
US6901367B1 (en) * 1999-01-28 2005-05-31 International Business Machines Corporation Front end translation mechanism for received communication
JP2001142883A (ja) * 1999-11-12 2001-05-25 Nec Corp インターネット翻訳処理システム及び翻訳処理方法
JP2001273294A (ja) * 2000-03-27 2001-10-05 Toshiba Corp 翻訳方法、翻訳システム、翻訳サーバ、記録媒体および情報伝送媒体
US20020123879A1 (en) * 2001-03-01 2002-09-05 Donald Spector Translation system & method

Cited By (148)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9646614B2 (en) 2000-03-16 2017-05-09 Apple Inc. Fast, language-independent method for user authentication by voice
US10318871B2 (en) 2005-09-08 2019-06-11 Apple Inc. Method and apparatus for building an intelligent automated assistant
CN100458772C (zh) * 2005-10-21 2009-02-04 华为技术有限公司 文字信息通信方法及其系统
US10568032B2 (en) 2007-04-03 2020-02-18 Apple Inc. Method and system for operating a multi-function portable electronic device using voice-activation
US10381016B2 (en) 2008-01-03 2019-08-13 Apple Inc. Methods and apparatus for altering audio output signals
US9330720B2 (en) 2008-01-03 2016-05-03 Apple Inc. Methods and apparatus for altering audio output signals
US9865248B2 (en) 2008-04-05 2018-01-09 Apple Inc. Intelligent text-to-speech conversion
US9626955B2 (en) 2008-04-05 2017-04-18 Apple Inc. Intelligent text-to-speech conversion
US9535906B2 (en) 2008-07-31 2017-01-03 Apple Inc. Mobile device having human language translation capability with positional feedback
US10108612B2 (en) 2008-07-31 2018-10-23 Apple Inc. Mobile device having human language translation capability with positional feedback
CN101667977B (zh) * 2008-09-05 2011-12-07 英业达股份有限公司 网络翻译字词的备份与取回系统及其方法
CN101739394B (zh) * 2008-11-07 2011-09-28 英业达股份有限公司 嵌入于网页中的网络翻译查询系统及其方法
CN102460429A (zh) * 2009-05-05 2012-05-16 谷歌公司 用于万维网文档翻译的条件性翻译头
CN102460429B (zh) * 2009-05-05 2014-06-11 谷歌公司 用于万维网文档翻译的条件性翻译头
US10475446B2 (en) 2009-06-05 2019-11-12 Apple Inc. Using context information to facilitate processing of commands in a virtual assistant
US10795541B2 (en) 2009-06-05 2020-10-06 Apple Inc. Intelligent organization of tasks items
US11080012B2 (en) 2009-06-05 2021-08-03 Apple Inc. Interface for a virtual digital assistant
US9858925B2 (en) 2009-06-05 2018-01-02 Apple Inc. Using context information to facilitate processing of commands in a virtual assistant
US10283110B2 (en) 2009-07-02 2019-05-07 Apple Inc. Methods and apparatuses for automatic speech recognition
US12087308B2 (en) 2010-01-18 2024-09-10 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US9548050B2 (en) 2010-01-18 2017-01-17 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10553209B2 (en) 2010-01-18 2020-02-04 Apple Inc. Systems and methods for hands-free notification summaries
US10496753B2 (en) 2010-01-18 2019-12-03 Apple Inc. Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction
US10276170B2 (en) 2010-01-18 2019-04-30 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US11423886B2 (en) 2010-01-18 2022-08-23 Apple Inc. Task flow identification based on user intent
US9318108B2 (en) 2010-01-18 2016-04-19 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10705794B2 (en) 2010-01-18 2020-07-07 Apple Inc. Automatically adapting user interfaces for hands-free interaction
US10679605B2 (en) 2010-01-18 2020-06-09 Apple Inc. Hands-free list-reading by intelligent automated assistant
US10706841B2 (en) 2010-01-18 2020-07-07 Apple Inc. Task flow identification based on user intent
US11410053B2 (en) 2010-01-25 2022-08-09 Newvaluexchange Ltd. Apparatuses, methods and systems for a digital conversation management platform
US10607140B2 (en) 2010-01-25 2020-03-31 Newvaluexchange Ltd. Apparatuses, methods and systems for a digital conversation management platform
US10984326B2 (en) 2010-01-25 2021-04-20 Newvaluexchange Ltd. Apparatuses, methods and systems for a digital conversation management platform
US10607141B2 (en) 2010-01-25 2020-03-31 Newvaluexchange Ltd. Apparatuses, methods and systems for a digital conversation management platform
US10984327B2 (en) 2010-01-25 2021-04-20 New Valuexchange Ltd. Apparatuses, methods and systems for a digital conversation management platform
US10049675B2 (en) 2010-02-25 2018-08-14 Apple Inc. User profiling for voice input processing
US9633660B2 (en) 2010-02-25 2017-04-25 Apple Inc. User profiling for voice input processing
US10102359B2 (en) 2011-03-21 2018-10-16 Apple Inc. Device access using voice authentication
US9262612B2 (en) 2011-03-21 2016-02-16 Apple Inc. Device access using voice authentication
US10057736B2 (en) 2011-06-03 2018-08-21 Apple Inc. Active transport based notifications
US11120372B2 (en) 2011-06-03 2021-09-14 Apple Inc. Performing actions associated with task items that represent tasks to perform
US10706373B2 (en) 2011-06-03 2020-07-07 Apple Inc. Performing actions associated with task items that represent tasks to perform
US10241644B2 (en) 2011-06-03 2019-03-26 Apple Inc. Actionable reminder entries
US9798393B2 (en) 2011-08-29 2017-10-24 Apple Inc. Text correction processing
CN104025079A (zh) * 2011-09-09 2014-09-03 谷歌公司 用于翻译网页的用户接口
US10241752B2 (en) 2011-09-30 2019-03-26 Apple Inc. Interface for a virtual digital assistant
TWI498755B (zh) * 2012-03-06 2015-09-01 Apple Inc 用於文字轉語音轉換之系統與方法及相關電子器件及非暫時性電腦可讀儲存媒體
US9483461B2 (en) 2012-03-06 2016-11-01 Apple Inc. Handling speech synthesis of content for multiple languages
US9953088B2 (en) 2012-05-14 2018-04-24 Apple Inc. Crowd sourcing information to fulfill user requests
US10079014B2 (en) 2012-06-08 2018-09-18 Apple Inc. Name recognition system
US10289682B2 (en) 2012-06-21 2019-05-14 International Business Machines Corporation Dynamic translation substitution
CN103514154A (zh) * 2012-06-21 2014-01-15 国际商业机器公司 用于动态翻译替换的方法及系统
US9678951B2 (en) 2012-06-21 2017-06-13 International Business Machines Corporation Dynamic translation substitution
US9672209B2 (en) 2012-06-21 2017-06-06 International Business Machines Corporation Dynamic translation substitution
CN103514154B (zh) * 2012-06-21 2016-12-28 国际商业机器公司 用于动态翻译替换的方法及系统
US9495129B2 (en) 2012-06-29 2016-11-15 Apple Inc. Device, method, and user interface for voice-activated navigation and browsing of a document
US9971774B2 (en) 2012-09-19 2018-05-15 Apple Inc. Voice-based media searching
US9620104B2 (en) 2013-06-07 2017-04-11 Apple Inc. System and method for user-specified pronunciation of words for speech synthesis and recognition
US9633674B2 (en) 2013-06-07 2017-04-25 Apple Inc. System and method for detecting errors in interactions with a voice-based digital assistant
US9582608B2 (en) 2013-06-07 2017-02-28 Apple Inc. Unified ranking with entropy-weighted information for phrase-based semantic auto-completion
US9966060B2 (en) 2013-06-07 2018-05-08 Apple Inc. System and method for user-specified pronunciation of words for speech synthesis and recognition
US9966068B2 (en) 2013-06-08 2018-05-08 Apple Inc. Interpreting and acting upon commands that involve sharing information with remote devices
US10657961B2 (en) 2013-06-08 2020-05-19 Apple Inc. Interpreting and acting upon commands that involve sharing information with remote devices
US10185542B2 (en) 2013-06-09 2019-01-22 Apple Inc. Device, method, and graphical user interface for enabling conversation persistence across two or more instances of a digital assistant
US10176167B2 (en) 2013-06-09 2019-01-08 Apple Inc. System and method for inferring user intent from speech inputs
CN103744841A (zh) * 2013-12-23 2014-04-23 武汉传神信息技术有限公司 一种信息碎片的翻译方法及系统
US11133008B2 (en) 2014-05-30 2021-09-28 Apple Inc. Reducing the need for manual start/end-pointing and trigger phrases
US10497365B2 (en) 2014-05-30 2019-12-03 Apple Inc. Multi-command single utterance input method
US9760559B2 (en) 2014-05-30 2017-09-12 Apple Inc. Predictive text input
US9966065B2 (en) 2014-05-30 2018-05-08 Apple Inc. Multi-command single utterance input method
US9715875B2 (en) 2014-05-30 2017-07-25 Apple Inc. Reducing the need for manual start/end-pointing and trigger phrases
US10169329B2 (en) 2014-05-30 2019-01-01 Apple Inc. Exemplar-based natural language processing
US9785630B2 (en) 2014-05-30 2017-10-10 Apple Inc. Text prediction using combined word N-gram and unigram language models
US10078631B2 (en) 2014-05-30 2018-09-18 Apple Inc. Entropy-guided text prediction using combined word and character n-gram language models
US9842101B2 (en) 2014-05-30 2017-12-12 Apple Inc. Predictive conversion of language input
US10659851B2 (en) 2014-06-30 2020-05-19 Apple Inc. Real-time digital assistant knowledge updates
US10904611B2 (en) 2014-06-30 2021-01-26 Apple Inc. Intelligent automated assistant for TV user interactions
US9338493B2 (en) 2014-06-30 2016-05-10 Apple Inc. Intelligent automated assistant for TV user interactions
US9668024B2 (en) 2014-06-30 2017-05-30 Apple Inc. Intelligent automated assistant for TV user interactions
US10446141B2 (en) 2014-08-28 2019-10-15 Apple Inc. Automatic speech recognition based on user feedback
US9818400B2 (en) 2014-09-11 2017-11-14 Apple Inc. Method and apparatus for discovering trending terms in speech requests
US10431204B2 (en) 2014-09-11 2019-10-01 Apple Inc. Method and apparatus for discovering trending terms in speech requests
US10789041B2 (en) 2014-09-12 2020-09-29 Apple Inc. Dynamic thresholds for always listening speech trigger
US9886432B2 (en) 2014-09-30 2018-02-06 Apple Inc. Parsimonious handling of word inflection via categorical stem + suffix N-gram language models
US10127911B2 (en) 2014-09-30 2018-11-13 Apple Inc. Speaker identification and unsupervised speaker adaptation techniques
US9646609B2 (en) 2014-09-30 2017-05-09 Apple Inc. Caching apparatus for serving phonetic pronunciations
US9668121B2 (en) 2014-09-30 2017-05-30 Apple Inc. Social reminders
US10074360B2 (en) 2014-09-30 2018-09-11 Apple Inc. Providing an indication of the suitability of speech recognition
US9986419B2 (en) 2014-09-30 2018-05-29 Apple Inc. Social reminders
US10552013B2 (en) 2014-12-02 2020-02-04 Apple Inc. Data detection
US11556230B2 (en) 2014-12-02 2023-01-17 Apple Inc. Data detection
US9865280B2 (en) 2015-03-06 2018-01-09 Apple Inc. Structured dictation using intelligent automated assistants
US10567477B2 (en) 2015-03-08 2020-02-18 Apple Inc. Virtual assistant continuity
US11087759B2 (en) 2015-03-08 2021-08-10 Apple Inc. Virtual assistant activation
US9721566B2 (en) 2015-03-08 2017-08-01 Apple Inc. Competing devices responding to voice triggers
US9886953B2 (en) 2015-03-08 2018-02-06 Apple Inc. Virtual assistant activation
US10311871B2 (en) 2015-03-08 2019-06-04 Apple Inc. Competing devices responding to voice triggers
US9899019B2 (en) 2015-03-18 2018-02-20 Apple Inc. Systems and methods for structured stem and suffix language models
US9842105B2 (en) 2015-04-16 2017-12-12 Apple Inc. Parsimonious continuous-space phrase representations for natural language processing
US10083688B2 (en) 2015-05-27 2018-09-25 Apple Inc. Device voice control for selecting a displayed affordance
US10127220B2 (en) 2015-06-04 2018-11-13 Apple Inc. Language identification from short strings
US10101822B2 (en) 2015-06-05 2018-10-16 Apple Inc. Language input correction
US10356243B2 (en) 2015-06-05 2019-07-16 Apple Inc. Virtual assistant aided communication with 3rd party service in a communication session
US11025565B2 (en) 2015-06-07 2021-06-01 Apple Inc. Personalized prediction of responses for instant messaging
US10186254B2 (en) 2015-06-07 2019-01-22 Apple Inc. Context-based endpoint detection
US10255907B2 (en) 2015-06-07 2019-04-09 Apple Inc. Automatic accent detection using acoustic models
US10671428B2 (en) 2015-09-08 2020-06-02 Apple Inc. Distributed personal assistant
US10747498B2 (en) 2015-09-08 2020-08-18 Apple Inc. Zero latency digital assistant
US11500672B2 (en) 2015-09-08 2022-11-15 Apple Inc. Distributed personal assistant
US9697820B2 (en) 2015-09-24 2017-07-04 Apple Inc. Unit-selection text-to-speech synthesis using concatenation-sensitive neural networks
US11010550B2 (en) 2015-09-29 2021-05-18 Apple Inc. Unified language modeling framework for word prediction, auto-completion and auto-correction
US10366158B2 (en) 2015-09-29 2019-07-30 Apple Inc. Efficient word encoding for recurrent neural network language models
US11587559B2 (en) 2015-09-30 2023-02-21 Apple Inc. Intelligent device identification
US10691473B2 (en) 2015-11-06 2020-06-23 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a messaging environment
US11526368B2 (en) 2015-11-06 2022-12-13 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a messaging environment
US10049668B2 (en) 2015-12-02 2018-08-14 Apple Inc. Applying neural network language models to weighted finite state transducers for automatic speech recognition
US10223066B2 (en) 2015-12-23 2019-03-05 Apple Inc. Proactive assistance based on dialog communication between devices
CN105528342A (zh) * 2015-12-29 2016-04-27 科大讯飞股份有限公司 一种输入法中智能翻译方法及系统
US10446143B2 (en) 2016-03-14 2019-10-15 Apple Inc. Identification of voice inputs providing credentials
US9934775B2 (en) 2016-05-26 2018-04-03 Apple Inc. Unit-selection text-to-speech synthesis based on predicted concatenation parameters
US9972304B2 (en) 2016-06-03 2018-05-15 Apple Inc. Privacy preserving distributed evaluation framework for embedded personalized systems
US10249300B2 (en) 2016-06-06 2019-04-02 Apple Inc. Intelligent list reading
US10049663B2 (en) 2016-06-08 2018-08-14 Apple, Inc. Intelligent automated assistant for media exploration
US11069347B2 (en) 2016-06-08 2021-07-20 Apple Inc. Intelligent automated assistant for media exploration
US10354011B2 (en) 2016-06-09 2019-07-16 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a home environment
US10192552B2 (en) 2016-06-10 2019-01-29 Apple Inc. Digital assistant providing whispered speech
US10067938B2 (en) 2016-06-10 2018-09-04 Apple Inc. Multilingual word prediction
US10490187B2 (en) 2016-06-10 2019-11-26 Apple Inc. Digital assistant providing automated status report
US10509862B2 (en) 2016-06-10 2019-12-17 Apple Inc. Dynamic phrase expansion of language input
US11037565B2 (en) 2016-06-10 2021-06-15 Apple Inc. Intelligent digital assistant in a multi-tasking environment
US10733993B2 (en) 2016-06-10 2020-08-04 Apple Inc. Intelligent digital assistant in a multi-tasking environment
US10089072B2 (en) 2016-06-11 2018-10-02 Apple Inc. Intelligent device arbitration and control
US11152002B2 (en) 2016-06-11 2021-10-19 Apple Inc. Application integration with a digital assistant
US10269345B2 (en) 2016-06-11 2019-04-23 Apple Inc. Intelligent task discovery
US10521466B2 (en) 2016-06-11 2019-12-31 Apple Inc. Data driven natural language event detection and classification
US10297253B2 (en) 2016-06-11 2019-05-21 Apple Inc. Application integration with a digital assistant
US10043516B2 (en) 2016-09-23 2018-08-07 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10553215B2 (en) 2016-09-23 2020-02-04 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US10593346B2 (en) 2016-12-22 2020-03-17 Apple Inc. Rank-reduced token representation for automatic speech recognition
US10755703B2 (en) 2017-05-11 2020-08-25 Apple Inc. Offline personal assistant
US11405466B2 (en) 2017-05-12 2022-08-02 Apple Inc. Synchronization and task delegation of a digital assistant
US10791176B2 (en) 2017-05-12 2020-09-29 Apple Inc. Synchronization and task delegation of a digital assistant
US10410637B2 (en) 2017-05-12 2019-09-10 Apple Inc. User-specific acoustic models
US10482874B2 (en) 2017-05-15 2019-11-19 Apple Inc. Hierarchical belief states for digital assistants
US10810274B2 (en) 2017-05-15 2020-10-20 Apple Inc. Optimizing dialogue policy decisions for digital assistants using implicit feedback
US11217255B2 (en) 2017-05-16 2022-01-04 Apple Inc. Far-field extension for digital assistant services
WO2019153480A1 (zh) * 2018-02-07 2019-08-15 平安科技(深圳)有限公司 一种文字翻译的方法、装置、服务器及介质
CN108427672B (zh) * 2018-02-07 2019-05-07 平安科技(深圳)有限公司 文字翻译的方法、终端设备及计算机可读存储介质
CN108427672A (zh) * 2018-02-07 2018-08-21 平安科技(深圳)有限公司 文字翻译的方法及终端设备

Also Published As

Publication number Publication date
AUPR360701A0 (en) 2001-04-05
EP1366429A4 (en) 2008-07-02
KR100817841B1 (ko) 2008-03-31
CN1494695B (zh) 2012-03-14
EP1366429A1 (en) 2003-12-03
JP2004523050A (ja) 2004-07-29
RU2003129499A (ru) 2005-04-10
US20060271349A1 (en) 2006-11-30
KR20040004550A (ko) 2004-01-13
WO2002071259A1 (en) 2002-09-12
RU2292077C2 (ru) 2007-01-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN1494695A (zh) 无疏漏翻译系统
US7650329B2 (en) Method and system for generating a search result list based on local information
US9811599B2 (en) Methods and systems for providing content provider-specified URL keyword navigation
CA2640025C (en) Methods and devices for post processing rendered web pages and handling requests of post processed web pages
CN1310175C (zh) 搜索引擎管理系统和方法
CN100367276C (zh) 用于在计算机网络内搜索的方法和设备
US8495049B2 (en) System and method for extracting content for submission to a search engine
US9262530B2 (en) Search system using search subdomain and hints to subdomains in search query statements and sponsored results on a subdomain-by-subdomain basis
US9201870B2 (en) Method and system for providing translated dynamic web page content
US20040254935A1 (en) Method and apparatus for automatic consolidation of personalized dynamic data
US20050055630A1 (en) Seamless translation system
CN108572990B (zh) 信息推送方法和装置
EP2686786A1 (en) Methods and systems for providing content provider-specified url keyword navigation
US20090313536A1 (en) Dynamically Providing Relevant Browser Content
CN100442286C (zh) 数据处理的方法和系统
CN1399212A (zh) 通用搜索引擎
CN1439135A (zh) 根据印刷出版物和出版商所控制的链接向客户机设备提供网页的方法和装置
US20080281577A1 (en) Language Identification Equipment, Translation Equipment, Translation Server, Language Identification Method, and Translation Processing Method
US20070043879A1 (en) System and method for shortening click URLS
CN101114284B (zh) 一种显示网页内容相关信息的方法及系统
EP2711852A1 (en) Methods and systems for providing content provider-specified URL keyword navigation
KR101074578B1 (ko) 검색 데이터베이스 관리 방법 및 장치
US20080301541A1 (en) Online internet navigation system and method
CN101901236A (zh) 专业术语的解说系统及其方法
KR100911495B1 (ko) 리디렉션 메시지를 이용한 개인화 다기능 검색창 서비스제공 방법 및 시스템

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
ASS Succession or assignment of patent right

Owner name: SHIJIE LINGGAOAUTOMATIC TRANSLATION CO., LTD.

Free format text: FORMER OWNER: WORLDLINGO, INC.

Effective date: 20051028

C41 Transfer of patent application or patent right or utility model
TA01 Transfer of patent application right

Effective date of registration: 20051028

Address after: Nevada

Applicant after: WORLDLINGO. Inc.

Address before: Nevada

Applicant before: Worldlingo, Inc.

C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
ASS Succession or assignment of patent right

Owner name: PERFECT TRANSLATION INTERNATIONAL CO., LTD.

Free format text: FORMER OWNER: PERFECT CO., LTD.

Effective date: 20120330

Owner name: PERFECT CO., LTD.

Free format text: FORMER OWNER: WORLDLINGO, INC.

Effective date: 20120330

C41 Transfer of patent application or patent right or utility model
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20120330

Address after: American New York

Patentee after: Super perfect translation international Limited by Share Ltd.

Address before: American New York

Patentee before: Super perfect Limited by Share Ltd.

Effective date of registration: 20120330

Address after: American New York

Patentee after: Super perfect Limited by Share Ltd.

Address before: Nevada

Patentee before: WORLDLINGO. Inc.

TR01 Transfer of patent right
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20171031

Address after: American New York

Patentee after: Creative translation Global Corp.

Address before: American New York

Patentee before: Super perfect translation international Limited by Share Ltd.

CX01 Expiry of patent term
CX01 Expiry of patent term

Granted publication date: 20120314