[go: up one dir, main page]

CN118750549A - A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation - Google Patents

A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation Download PDF

Info

Publication number
CN118750549A
CN118750549A CN202411031701.1A CN202411031701A CN118750549A CN 118750549 A CN118750549 A CN 118750549A CN 202411031701 A CN202411031701 A CN 202411031701A CN 118750549 A CN118750549 A CN 118750549A
Authority
CN
China
Prior art keywords
parts
chinese medicine
powder
preparation
medicine composition
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
CN202411031701.1A
Other languages
Chinese (zh)
Inventor
杜广亮
李盼
姚美美
石艳红
范文萃
郑玲玲
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Guangzhou Medical University Affiliated Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Institute Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Acupuncture And Moxibustion Hospital
Original Assignee
Guangzhou Medical University Affiliated Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Institute Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Acupuncture And Moxibustion Hospital
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Guangzhou Medical University Affiliated Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Institute Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Acupuncture And Moxibustion Hospital filed Critical Guangzhou Medical University Affiliated Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Institute Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Hospital Of Traditional Chinese Medicine Guangzhou Acupuncture And Moxibustion Hospital
Priority to CN202411031701.1A priority Critical patent/CN118750549A/en
Publication of CN118750549A publication Critical patent/CN118750549A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/23Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
    • A61K36/238Saposhnikovia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/56Materials from animals other than mammals
    • A61K35/63Arthropods
    • A61K35/64Insects, e.g. bees, wasps or fleas
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/66Microorganisms or materials therefrom
    • A61K35/74Bacteria
    • A61K35/741Probiotics
    • A61K35/744Lactic acid bacteria, e.g. enterococci, pediococci, lactococci, streptococci or leuconostocs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/66Microorganisms or materials therefrom
    • A61K35/74Bacteria
    • A61K35/741Probiotics
    • A61K35/744Lactic acid bacteria, e.g. enterococci, pediococci, lactococci, streptococci or leuconostocs
    • A61K35/745Bifidobacteria
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/28Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/42Cucurbitaceae (Cucumber family)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/48Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
    • A61K36/484Glycyrrhiza (licorice)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/57Magnoliaceae (Magnolia family)
    • A61K36/575Magnolia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/60Moraceae (Mulberry family), e.g. breadfruit or fig
    • A61K36/605Morus (mulberry)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/81Solanaceae (Potato family), e.g. tobacco, nightshade, tomato, belladonna, capsicum or jimsonweed
    • A61K36/815Lycium (desert-thorn)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/888Araceae (Arum family), e.g. caladium, calla lily or skunk cabbage
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/02Nasal agents, e.g. decongestants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K2236/00Isolation or extraction methods of medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicine
    • A61K2236/30Extraction of the material
    • A61K2236/33Extraction of the material involving extraction with hydrophilic solvents, e.g. lower alcohols, esters or ketones
    • A61K2236/331Extraction of the material involving extraction with hydrophilic solvents, e.g. lower alcohols, esters or ketones using water, e.g. cold water, infusion, tea, steam distillation or decoction
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K2236/00Isolation or extraction methods of medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicine
    • A61K2236/30Extraction of the material
    • A61K2236/39Complex extraction schemes, e.g. fractionation or repeated extraction steps
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K2236/00Isolation or extraction methods of medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicine
    • A61K2236/50Methods involving additional extraction steps
    • A61K2236/51Concentration or drying of the extract, e.g. Lyophilisation, freeze-drying or spray-drying

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Insects & Arthropods (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Otolaryngology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)

Abstract

本发明属于中药领域,尤其涉及治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物及其复合制剂和应用。本发明首先提供一种优化调整的中药配方,其以防风、辛夷花、苍耳子为君药,君药配伍的重量份配比在1:6:1~1:2:1的范围对慢性鼻窦炎小鼠体内的炎症因子表达水平具有显著的降低作用,进一步地还提供了一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药配方联合益生菌的复合制剂,并惊讶地发现复合制剂2比其它复合制剂、对照组的治疗效果更为高效显著,该中药配方与益生菌在重量份比为10:2配伍联用时具有协同作用。本研究为儿童慢性鼻窦炎患者提供一种具有无耐药性、副作用、起效快的特点的制剂方面具有重要意义。

The present invention belongs to the field of traditional Chinese medicine, and in particular to a traditional Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, and its composite preparation and application. The present invention first provides an optimized and adjusted traditional Chinese medicine formula, which uses siler, magnolia flower, and Xanthium sibiricum as the main medicine, and the weight ratio of the main medicine is in the range of 1:6:1 to 1:2:1, which has a significant effect on reducing the expression level of inflammatory factors in mice with chronic sinusitis. Further, a traditional Chinese medicine formula for treating chronic sinusitis in children is provided in combination with a composite preparation of probiotics, and surprisingly found that the therapeutic effect of composite preparation 2 is more efficient and significant than that of other composite preparations and control groups, and the traditional Chinese medicine formula and probiotics have a synergistic effect when used in combination at a weight ratio of 10:2. This study is of great significance in providing a preparation with the characteristics of no drug resistance, side effects, and rapid onset for patients with chronic sinusitis in children.

Description

一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物及其复合制剂A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation

技术领域Technical Field

本发明属于中药领域,尤其涉及治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物及其复合制剂和应用。The invention belongs to the field of traditional Chinese medicine, and in particular relates to a traditional Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, and a composite preparation and application thereof.

背景技术Background Art

慢性鼻窦炎的发病主要以儿童为多发病群,其发病原因是由于儿童先天性免疫机能不全,自身抗病能力差,易患感冒、上呼吸道感染和急性传染病而诱发鼻窦炎;此外,不注意鼻部卫生,容易因鼻腔异物、鼻外伤而继发感染鼻窦炎也是儿童患病的主要原因。Chronic sinusitis mainly occurs in children. The cause of the disease is that children have congenital immune dysfunction and poor disease resistance, and are susceptible to colds, upper respiratory tract infections and acute infectious diseases that induce sinusitis. In addition, not paying attention to nasal hygiene and being prone to secondary sinusitis infections due to nasal foreign bodies and nasal trauma are also the main causes of the disease in children.

儿童若患慢性鼻窦炎,容易出现精神萎靡、食欲不振、头痛及头晕等症状。因儿童本身不会擤鼻涕,以是排泄物每每聚集在鼻腔、鼻窦,乃至倒流至咽部,就会造成紧张的鼻塞而张口呼吸,进而造成颌面部发育停滞,而长期的张口呼吸可使嘴唇变厚,牙齿向外突出,鼻梁扁平,硬腭高拱,牙齿排列不齐,形成“鼻窦炎面容”。If children suffer from chronic sinusitis, they are prone to symptoms such as listlessness, loss of appetite, headache and dizziness. Because children do not know how to blow their noses, the excrement often accumulates in the nasal cavity and sinuses, and even flows back to the pharynx, which will cause severe nasal congestion and mouth breathing, which will lead to stagnation of maxillofacial development. Long-term mouth breathing can make the lips thicker, the teeth protrude outward, the nose bridge flat, the hard palate high and arched, and the teeth unevenly arranged, forming a "sinusitis face".

现阶段临床上多采用单一的抗炎药物或中药制剂治疗儿童慢性鼻窦炎,但因慢性鼻窦炎易反复发作,长期使用抗炎药物如糖皮质激素、大环内酯类抗生素等易产生耐药性和不良反应,对儿童生长发育有较大的影响。使用中药制剂如市面上的鼻窦炎口服液起效时间也较慢,治疗周期长,从而导致治疗效果不佳。因此,慢性鼻窦炎患者对具有无耐药性、副作用、起效快的特点的制剂日益迫切。At present, single anti-inflammatory drugs or traditional Chinese medicine preparations are mostly used in the clinic to treat chronic sinusitis in children. However, because chronic sinusitis is prone to recurrence, long-term use of anti-inflammatory drugs such as glucocorticoids and macrolide antibiotics is prone to drug resistance and adverse reactions, which have a great impact on children's growth and development. The use of traditional Chinese medicine preparations such as sinusitis oral liquids on the market also takes a long time to take effect, and the treatment cycle is long, resulting in poor treatment effects. Therefore, patients with chronic sinusitis are increasingly eager for preparations that have no drug resistance, side effects, and fast onset.

益生菌是一种对人体有益的细菌,具有维持肠道菌群平衡,增强免疫系统功能、抑制有害微生物生长等重要作用,其中双歧杆菌、乳酸菌是应用最广泛的两种益生菌。随着现代医学研究的不断深入,越来越强调肠肺轴在各种疾病中的作用,临床上注意到肠道菌群紊乱也会反映在呼吸道中,从而导致呼吸道疾病发作。因此,应用益生菌调节肠道微环境来治疗儿童慢性鼻窦炎具有潜在的益处。Probiotics are bacteria that are beneficial to the human body. They play an important role in maintaining the balance of intestinal flora, enhancing the function of the immune system, and inhibiting the growth of harmful microorganisms. Bifidobacterium and lactic acid bacteria are the two most widely used probiotics. With the continuous deepening of modern medical research, more and more emphasis is placed on the role of the gut-lung axis in various diseases. Clinically, it is noted that intestinal flora disorders can also be reflected in the respiratory tract, leading to the onset of respiratory diseases. Therefore, the use of probiotics to regulate the intestinal microenvironment to treat chronic sinusitis in children has potential benefits.

发明内容Summary of the invention

本发明的目的在于,提供一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物及其复合制剂。本发明首先提供一种优化调整的中药组合物,该中药组合物具有优异的治疗儿童慢性鼻窦炎的作用。The purpose of the present invention is to provide a Chinese medicine composition and a compound preparation thereof for treating chronic sinusitis in children. The present invention first provides an optimized Chinese medicine composition, which has an excellent effect of treating chronic sinusitis in children.

另一方面,本发明进一步提供一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物联合益生菌的复合制剂,并惊讶地发现该中药组合物与益生菌在适当的剂量范围配伍联用时具有协同作用,在为儿童慢性鼻窦炎患者提供一种具有无耐药性、副作用、起效快的特点的制剂方面具有重要意义。On the other hand, the present invention further provides a composite preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children, and surprisingly found that the Chinese medicine composition and probiotics have a synergistic effect when used in combination within an appropriate dosage range, which is of great significance in providing children with chronic sinusitis patients with a preparation that has the characteristics of no drug resistance, side effects, and rapid onset.

本发明的中药组合物中,以防风、辛夷花、苍耳子为君药,以桑白皮、石菖蒲为臣药;以丝瓜络、地骨皮为佐药;以路路通、蜂房、甘草为使药。In the Chinese medicine composition of the present invention, siler, magnolia flower and xanthium sibiricum are main drugs, mulberry bark and calamus are assistant drugs, luffa and lycium bark are adjuvant drugs, and rhizoma smilacis asiatica, beehive and liquorice are guiding drugs.

具体来说,本发明首先提供了一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物,以重量份计数,由防风5-20、辛夷花20-60、苍耳子5-20、桑白皮5-20、石菖蒲5-20、丝瓜络5-20、地骨皮5-20、路路通5-20、蜂房2-10、甘草2-10组成。Specifically, the present invention first provides a traditional Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, which is composed of 5-20 parts of siler, 20-60 parts of magnolia flower, 5-20 parts of xanthium sibiricum, 5-20 parts of mulberry bark, 5-20 parts of calamus, 5-20 parts of luffa, 5-20 parts of lycium bark, 5-20 parts of rhizoma smilacis Glabrae, 2-10 parts of honeycomb, and 2-10 parts of liquorice.

优选地,该中药组合物,以重量份计数,由防风5-15、辛夷花30-50、苍耳子5-15、桑白皮5-15、石菖蒲5-15、丝瓜络5-15、地骨皮5-15、路路通5-15、蜂房2-10、甘草2-10Preferably, the Chinese medicine composition comprises, by weight, 5-15 parts of siler, 30-50 parts of magnolia flower, 5-15 parts of xanthium sibiricum, 5-15 parts of mulberry bark, 5-15 parts of calamus, 5-15 parts of luffa, 5-15 parts of lycium bark, 5-15 parts of liquidambar formosana, 2-10 parts of honeycomb, and 2-10 parts of liquorice.

组成。composition.

更优选地,该中药组合物,以重量份计数,由防风10、辛夷花40、苍耳子10、桑白皮10、石菖蒲10、丝瓜络10、地骨皮10、路路通10、蜂房5、甘草5组成。More preferably, the Chinese medicine composition is composed, by weight, of 10 parts of Saposhnikovia divaricata, 40 parts of magnolia flower, 10 parts of Xanthium sibiricum, 10 parts of Morus alba bark, 10 parts of Acorus calamus, 10 parts of Luffa fructus, 10 parts of Lycium bark, 10 parts of Smilax glabra, 5 parts of Beehive, and 5 parts of Licorice.

进一步地,该发明中的中药组合物可以和药用载体一起合用,制备成丸剂、散剂、颗粒剂、胶囊、清膏。Furthermore, the Chinese medicine composition of the invention can be used together with a pharmaceutical carrier to be prepared into pills, powders, granules, capsules, and clear pastes.

本发明还提供了一种上述治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物的制备方法,步骤包括:The present invention also provides a method for preparing the above-mentioned Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, the steps comprising:

1)称取药材洗净,烘干切制,加工粉碎过细筛;1) Weigh the medicinal materials, wash them, dry them, cut them, grind them and pass them through a fine sieve;

2)按上述重量份配比称取相应粉末,放于蒸馏水中浸泡2-3h,随后用恒温加热仪加热到90-100℃,如此反复煎煮药材2~3次,每次以所有原药材总重量的5~10倍加入蒸馏水,煎煮时间为3~4h,静置沉淀合并滤液后取上清液,进一步使用旋转蒸发仪将上清液浓缩成膏状物,喷雾干燥后得到膏粉,按照常规工艺制成相应中药丸剂。2) Weigh the corresponding powder according to the above weight ratio, soak it in distilled water for 2-3 hours, and then heat it to 90-100° C. with a constant temperature heater. Repeat the decoction of the medicinal materials 2-3 times, adding 5-10 times the total weight of all the original medicinal materials each time, and the decoction time is 3-4 hours. After standing and settling, the filtrate is combined and the supernatant is taken. The supernatant is further concentrated into a paste using a rotary evaporator, and the paste powder is obtained after spray drying, and the corresponding Chinese medicine pills are made according to conventional processes.

另一方面,本发明进一步提供包含前述任一项中药组合物联合益生菌的复合制剂。On the other hand, the present invention further provides a composite preparation comprising any of the aforementioned Chinese medicine compositions combined with probiotics.

具体来说,本发明进一步提供了一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物联合益生菌的复合制剂,以重量份计数,由上述方法制备得到的任一中药丸剂研成的粉末100-300、益生菌粉10-40组成。Specifically, the present invention further provides a composite preparation of a Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children combined with probiotics, which is composed of 100-300 parts by weight of a powder of any Chinese medicine pill prepared by the above method and 10-40 parts by weight of probiotic powder.

优选地,该复合制剂,以重量份计数,由上述方法制备得到的任一中药丸剂研成的粉末100、益生菌粉10-20组成。Preferably, the composite preparation is composed of 100 parts by weight of any of the powders of the Chinese medicine pills prepared by the above method and 10-20 parts of probiotic powder.

更优选地,该复合制剂,以重量份计数,由上述方法制备得到的任一中药丸剂研成的粉末100、益生菌粉20组成。More preferably, the composite preparation is composed, by weight, of 100 parts by weight of any one of the Chinese medicine pills prepared by the above method and 20 parts by weight of probiotic powder.

优选地,其中益生菌为双歧杆菌、乳酸菌的一种或多种。Preferably, the probiotics are one or more of bifidobacteria and lactic acid bacteria.

优选地,其中益生菌为双歧杆菌。Preferably, the probiotic is bifidobacterium.

优选地,其中菌粉中的双歧杆菌活性含量在1.0×107 -5.0×107CFU。Preferably, the active content of bifidobacteria in the bacterial powder is 1.0×10 7 -5.0×10 7 CFU.

更优选地,其中菌粉中的双歧杆菌活性含量为2.0×107CFU。More preferably, the active content of bifidobacteria in the bacterial powder is 2.0×10 7 CFU.

本发明还提供了一种上述治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂的制备方法,步骤包括:The present invention also provides a method for preparing the composite preparation of the above-mentioned Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children combined with probiotics, the steps comprising:

1)预制:将制备得到的任一中药丸剂研成粉末,过200目筛备用;1) Pre-preparation: grind any prepared Chinese medicine pill into powder, pass through a 200-mesh sieve for later use;

2)混合:将上述粉末加入批混机,并加入菌粉,在混匀机中混合30分钟;2) Mixing: Add the above powder into a batch mixer, add the bacterial powder, and mix in a mixer for 30 minutes;

3)装囊:将步骤2)混合后的复合粉,在充氮条件下,装入胶囊壳中制得胶囊复合制剂,并放于2~8℃条件下保存。3) Capsulation: The composite powder mixed in step 2) is filled into capsule shells under nitrogen filling conditions to prepare a capsule composite preparation, and is stored at 2-8°C.

本发明提供上述中药组合物联合益生菌的复合制剂在制备治疗儿童慢性鼻窦炎药物制剂中的应用。The present invention provides application of the composite preparation of the above-mentioned traditional Chinese medicine composition combined with probiotics in preparing a pharmaceutical preparation for treating chronic sinusitis in children.

优选地,所述药物制剂为胶囊剂、片剂、膏剂的一种或几种。Preferably, the pharmaceutical preparation is one or more of capsules, tablets, and ointments.

本发明中,该中药组合物的药理依据是:In the present invention, the pharmacological basis of the Chinese medicine composition is:

防风:味辛、甘气微温入膀胱、肝、脾经;《神农本草经》谓防风“主大风头眩痛,恶风,风邪,目盲无所见,风行周身骨节疼痛”,祛风散寒、解表胜湿、止痛消肿。Saposhnikovia divaricata: spicy, sweet and slightly warm, it enters the bladder, liver and spleen meridians; "Shennong's Herbal Classic" says that Saposhnikovia divaricata "is used to treat dizziness and headache caused by severe wind, aversion to wind, wind evil, blindness, and pain in the joints throughout the body caused by wind", dispels wind and cold, relieves exterior symptoms and eliminates dampness, and relieves pain and swelling.

辛夷花:味辛,性微温,入肺、胃经;《神农本草经》谓辛夷花“主五脏身体发热,头风脑痛”,祛风利湿、解毒消肿、散瘀止痛。Magnolia flower: spicy in taste, slightly warm in nature, enters the lung and stomach meridians; "Shennong's Herbal Classic" says that magnolia flower "treats fever in the five internal organs and body, headache, wind and brain pain", dispels wind and dampness, detoxifies and reduces swelling, disperses blood stasis and relieves pain.

苍耳子:辛、苦、温,归肺经;《神农本草经》谓“主风头寒痛,风湿周痹,四肢拘挛痛,恶肉死肌”;通鼻散风,理气调血、消炎止痛。Xanthium sibiricum: pungent, bitter, warm, enters the lung meridian; "Shennong's Herbal Classic" says it "treats wind-induced cold pain in the head, rheumatism, joint pain in the limbs, and dead muscles"; it can clear the nose and dispel wind, regulate qi and blood, and reduce inflammation and relieve pain.

桑白皮:甘寒,归肺脾经,《神农本草经》谓“主伤中,五劳六极羸瘦,崩中,脉绝,补虚益气”,泻肺平喘,行水消肿、活血祛瘀、化痰止嗽、生津止渴。Mulberry bark: sweet and cold, enters the lung and spleen meridians. "Shennong's Herbal Classic" says that it "treats injuries, emaciation due to fatigue and extreme pain, metrorrhagia, pulse loss, and replenishes deficiency and invigorates Qi". It can purge the lungs and relieve asthma, promote diuresis and reduce swelling, activate blood circulation and remove blood stasis, resolve phlegm and stop cough, and promote body fluid and quench thirst.

石菖蒲:辛,微温,入口、肝、脾经;《神农本草经》谓“主风寒湿痹,咳逆上气,开心孔,补五脏,通九窍,明耳目,出音声”,散风祛湿、开窍豁痰,理气活血。Acorus calamus: pungent, slightly warm, enters the mouth, liver and spleen meridians; "Shennong's Herbal Classic" says that it "treats wind-cold-dampness arthralgia, cough and shortness of breath, opens the heart orifices, replenishes the five internal organs, unblocks the nine orifices, brightens the ears and eyes, and produces sounds", dispels wind and dampness, opens the orifices and eliminates phlegm, regulates qi and activates blood circulation.

丝瓜络:甘,平,归肺、胃、肝经。《神农本草经》谓“通经络,和血脉,化痰顺气”,通经活络、解毒消肿、凉血渗血。Luffa: sweet, flat, enters the lung, stomach, and liver meridians. "Shennong's Herbal Classic" says that it "opens the meridians, harmonizes the blood vessels, resolves phlegm and smoothes the qi", and can open the meridians, detoxify and reduce swelling, and cool the blood.

地骨皮:甘,寒,归肺、肝、肾经。《神农本草经》谓“主五内邪气,热中消渴,周痹”,清热凉血、清肺降火。Radix Digupi: sweet, cold, enters the lung, liver, and kidney meridians. "Shennong's Herbal Classic" says that it "controls evil qi in the five internal organs, heat in the middle and thirst, and arthralgia", clears heat and cools blood, clears the lungs and reduces fire.

路路通:苦,平,归肝、肾经。《《纲目拾遗》谓"辟瘴却瘟,明目,除湿,舒筋络拘挛,周身痹痛,手脚及腰痛,焚之嗅其烟气皆愈”,祛风活络,利水通经。Rhizoma Lulutong: bitter, neutral, enters the liver and kidney meridians. "Compendium of Materia Medica" says that "it can ward off malaria and plague, improve eyesight, remove dampness, relax tendons and tendons, relieve pain in the whole body, pain in the hands, feet and waist, and all can be cured by burning it and smelling its smoke", dispel wind, activate collaterals, promote diuresis and dredge the meridians.

蜂房:甘咸、平,归肝、胃经。《神农本草经》谓“主惊痫瘼痕,寒热邪气,癫疾,肠痔”,攻毒散结、祛风止痛、益肾温阳、杀虫止痒。Beehive: sweet and salty, neutral, enters the liver and stomach meridians. "Shennong's Herbal Classic" says that it "treats epilepsy, cold and heat evil spirits, epilepsy, and intestinal hemorrhoids", attacks toxins and disperses knots, dispels wind and relieves pain, benefits the kidney and warms the yang, kills insects and relieves itching.

甘草:甘、平,归心、肺、脾、胃经。《神农本草经》谓“主五脏六腑寒热邪气,坚筋骨,长肌肉,倍力,金疮肿,解毒”,补脾益气、清热解毒、祛痰止咳。Licorice: sweet, neutral, enters the heart, lung, spleen, and stomach meridians. "Shennong's Herbal Classic" says that it "controls the cold and heat evil spirits of the five internal organs, strengthens tendons and bones, grows muscles, doubles strength, treats wounds and swellings, and detoxifies", and it nourishes the spleen and replenishes qi, clears away heat and detoxifies, and removes phlegm and relieves cough.

本发明实施例至少具有以下有益效果:The embodiments of the present invention have at least the following beneficial effects:

本发明人进行研究,首先提供了一种优化调整的中药组合物,该中药组合物具有优异的治疗儿童慢性鼻窦炎的作用,在该组合物的君药配伍中,防风、辛夷花、苍耳子属于优异的君药配伍系统,臣药是桑白皮、地骨皮、石菖蒲、路路通,佐药是丝瓜和蜂房;该配伍方式能够发挥各味中药的最大功效和协同作用,且本申请的中药组合物的治疗效果也显著优于现有技术中的类似组方。该发明中君药辛温解表、通络开窍;臣药泄肺清热且祛湿;佐药祛风通络;总体达到宣肺、祛湿、开窍的治疗效果。The inventors conducted research and first provided an optimized and adjusted Chinese medicine composition, which has an excellent effect of treating chronic sinusitis in children. In the main medicine compatibility of the composition, Saposhnikovia divaricata, Magnolia officinalis, and Xanthium sibiricum belong to an excellent main medicine compatibility system, the ministerial medicines are Morus alba, Lycium bark, Acorus calamus, and Rhizoma Smilacis Glabrae, and the adjuvant medicines are Loofah and Beehive; this compatibility method can give full play to the maximum efficacy and synergistic effect of each Chinese medicine, and the therapeutic effect of the Chinese medicine composition of the present application is also significantly better than similar prescriptions in the prior art. In the invention, the main medicine is pungent and warm to relieve the exterior symptoms, dredge the meridians and open the mind; the ministerial medicine clears the lungs, clears heat and removes dampness; the adjuvant medicine dispels wind and dredges the meridians; the overall therapeutic effect of dredges the lungs, removes dampness, and opens the mind is achieved.

在该组合物中,以防风、辛夷花、苍耳子为君药,君药配伍的重量份配比在1:6:1~1:2:1的范围对慢性鼻窦炎小鼠体内的炎症因子表达水平具有显著的降低作用,且发现组合物3组的治疗效果最优,且数据表明其对鼻窦黏膜损伤具有显著的协同保护作用。In the composition, siler, magnolia flower and Xanthium sibiricum are used as the main medicines, and the weight ratio of the main medicines is in the range of 1:6:1 to 1:2:1, which has a significant reducing effect on the expression level of inflammatory factors in mice with chronic sinusitis. It was found that the therapeutic effect of composition group 3 was the best, and the data showed that it has a significant synergistic protective effect on sinus mucosal damage.

进一步地还提供了一种儿童治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物联合益生菌的复合制剂,并惊讶地发现复合制剂2比其它复合制剂、对照组的治疗效果更为高效显著,其痊愈率为80%,有效率高达100%,该中药组合物与益生菌在重量份比为10:2配伍联用时具有协同作用,其Q值为1.25,其Q>1.15。本研究为儿童慢性鼻窦炎患者提供一种具有无耐药性、副作用、起效快的特点的制剂方面具有重要意义。Furthermore, a compound preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children is provided, and surprisingly, it is found that the treatment effect of compound preparation 2 is more effective than other compound preparations and the control group, with a cure rate of 80% and an effective rate of up to 100%. The Chinese medicine composition and probiotics have a synergistic effect when used in combination at a weight ratio of 10:2, and the Q value is 1.25, and the Q>1.15. This study is of great significance in providing a preparation with no drug resistance, side effects, and rapid onset for patients with chronic sinusitis in children.

附图说明BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

图1:各组治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物的HE染色图Figure 1: HE staining of each group of Chinese medicine compositions for treating chronic sinusitis in children

图2:不同重量份配比的中药组合物联合益生菌的复合制剂的Q值Figure 2: Q values of the composite preparations of Chinese medicine composition combined with probiotics at different weight ratios

具体实施方式DETAILED DESCRIPTION

本发明旨在提供一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物及其复合制剂及其制备方法和应用。以下将结合实验例的内容进行具体描述,但不限制本发明的范围。The present invention aims to provide a Chinese medicine composition and a composite preparation for treating chronic sinusitis in children, as well as a preparation method and application thereof. The following will be described in detail in conjunction with the contents of the experimental examples, but the scope of the present invention is not limited thereto.

本发明实施例中所用药材、辅料、试剂或仪器未注明生产厂商的,均为可以通过市购获得的常规产品,且所用药材均符合中国药典一部中各药材的检查项的规定,所用辅料符合中国药典四部使用标准。The medicinal materials, auxiliary materials, reagents or instruments used in the embodiments of the present invention without indicating the manufacturer are all conventional products that can be obtained through commercial purchase, and the medicinal materials used all comply with the provisions of the inspection items of various medicinal materials in the first volume of the Chinese Pharmacopoeia, and the auxiliary materials used comply with the usage standards of the fourth volume of the Chinese Pharmacopoeia.

1、合适君药重量份配伍范围的筛选试验1. Screening test for suitable compatibility range of main drug weight

实施例1.1一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物1Example 1.1 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children

一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物,以重量份计数,其中防风、辛夷花、苍耳子为君药(重量份配比:1:6:1),由防风10、辛夷花60、苍耳子10、桑白皮10、石菖蒲10、丝瓜络10、地骨皮10、路路通10、蜂房5、甘草5组成。其制备步骤包括:A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, wherein 10 parts of siler, 60 parts of magnolia flower, 10 parts of xanthium sibiricum, 10 parts of mulberry bark, 10 parts of calamus, 10 parts of luffa, 10 parts of lycopodii bark, 10 parts of fennel, 10 parts of honeycomb, and 5 parts of liquorice are used as main drugs. The preparation steps include:

1)称取药材洗净,烘干切制,加工粉碎过细筛;1) Weigh the medicinal materials, wash them, dry them, cut them, grind them and pass them through a fine sieve;

2)按上述重量份配比称取相应粉末,放于蒸馏水中浸泡2-3h,随后用恒温加热仪加热到90-100℃,如此反复煎煮药材2~3次,每次以所有原药材总重量的5~10倍加入蒸馏水,煎煮时间为3~4h,静置沉淀合并滤液后取上清液,进一步使用旋转蒸发仪将上清液浓缩成膏状物,喷雾干燥后得到膏粉,按照常规工艺制成相应中药丸剂1。2) Weigh the corresponding powder according to the above weight ratio, soak it in distilled water for 2-3 hours, and then heat it to 90-100°C with a constant temperature heater. Repeat the decoction of the medicinal materials for 2-3 times, adding 5-10 times the total weight of all the original medicinal materials each time, and the decoction time is 3-4 hours. After standing and settling, the filtrate is combined and the supernatant is taken. The supernatant is further concentrated into a paste using a rotary evaporator, and the paste powder is obtained after spray drying, and the corresponding Chinese medicine pills 1 are prepared according to conventional processes.

实施例1.2一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物2Example 1.2 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children

一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物,以重量份计数,其中防风、辛夷花、苍耳子为君药(重量份配比:1:4:1),由防风10、辛夷花40、苍耳子10、桑白皮10、石菖蒲10、丝瓜络10、地骨皮10、路路通10、蜂房5、甘草5组成。按前述制备方法制备得到中药丸剂2。A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, wherein 10 parts of siler, 40 parts of magnolia flower, 10 parts of xanthium sibiricum, 10 parts of mulberry bark, 10 parts of calamus, 10 parts of luffa, 10 parts of lycopodii root, 10 parts of fennel, 5 parts of honeycomb, and 5 parts of liquorice are used as main drugs (weight ratio: 1:4:1). A Chinese medicine pill 2 is prepared according to the above preparation method.

实施例1.3一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物3Example 1.3 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children

一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物,以重量份计数,其中防风、辛夷花、苍耳子为君药(重量份配比:1:2:1),由防风10、辛夷花20、苍耳子10、桑白皮10、石菖蒲10、丝瓜络10、地骨皮10、路路通10、蜂房5、甘草5组成。按前述制备方法制备得到中药丸剂3。A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, wherein 10 parts of siler, 20 parts of magnolia flower, 10 parts of xanthium sibiricum, 10 parts of mulberry bark, 10 parts of calamus, 10 parts of luffa, 10 parts of lycopodii root, 10 parts of fennel, 10 parts of honeycomb, and 5 parts of liquorice are used as main drugs (weight ratio: 1:2:1). A Chinese medicine pill 3 is prepared according to the above preparation method.

实施例1.4一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物4Example 1.4 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children

一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物,以重量份计数,其中防风、辛夷花、苍耳子为君药(重量份配比:1:1:1),由防风10、辛夷花10、苍耳子10、桑白皮10、石菖蒲10、丝瓜络10、地骨皮10、路路通10、蜂房5、甘草5组成。按前述制备方法制备得到中药丸剂4。A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, wherein 10 parts of siler, 10 parts of magnolia flower, and 10 parts of xanthium sibiricum are the main drugs (weight ratio: 1:1:1), and the composition comprises 10 parts of siler, 10 parts of magnolia flower, 10 parts of xanthium sibiricum, 10 parts of mulberry bark, 10 parts of calamus, 10 parts of luffa, 10 parts of lycium bark, 10 parts of fennel, 10 parts of honeycomb, and 5 parts of liquorice. A Chinese medicine pill 4 is prepared according to the above preparation method.

对比实施例1.5:现有技术(蔡希玲.巧用麻黄治痼疾[J].中国社区医师(医学专业),2012,14(17):229.)公开了一种兼治慢性鼻炎或过敏性鼻炎的中药组合物,其中治疗慢性鼻炎或过敏性鼻炎的中药组分为辛夷10g,苍耳子10g,防风10~15g,路路通10~30g;基于此文献公开的组合物,以重量份计数,取辛夷10,苍耳子10,防风10,路路通10,按前述制备方法制备得到中药对比丸剂1。Comparative Example 1.5: Prior art (Cai Xiling. Clever use of ephedra to treat chronic diseases [J]. Chinese Community Physician (Medical Specialty), 2012, 14 (17): 229.) discloses a Chinese medicine composition for treating chronic rhinitis or allergic rhinitis, wherein the Chinese medicine components for treating chronic rhinitis or allergic rhinitis are 10g of magnolia, 10g of Xanthium sibiricum, 10-15g of Saposhnikovia divaricata, and 10-30g of Rhizoma Smilacis Glabrae; based on the composition disclosed in this document, 10 parts of magnolia, 10 parts of Xanthium sibiricum, 10 parts of Saposhnikovia divaricata, and 10 parts of Rhizoma Smilacis Glabrae were taken by weight, and a Chinese medicine comparison pill 1 was prepared according to the above preparation method.

对比实施例1.6:为了探索防风、辛夷花、苍耳子配伍为君药的作用,进一步地,本研究在实施例1的基础上,将防风除去,只以辛夷花、苍耳子作为君药得到一种治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物,具体为:以重量份计数,其中辛夷花、苍耳子为君药(重量份配比:6:1),由辛夷花60、苍耳子10、桑白皮10、石菖蒲10、丝瓜络10、地骨皮10、路路通10、蜂房5、甘草5组成。按前述制备方法制备得到中药对比丸剂2。Comparative Example 1.6: In order to explore the effect of the combination of Saposhnikovia divaricata, Magnolia officinalis, and Xanthium sibiricum as the main medicine, further, on the basis of Example 1, this study removed Saposhnikovia divaricata and only used Magnolia officinalis and Xanthium sibiricum as the main medicine to obtain a Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, specifically: by weight, Magnolia officinalis and Xanthium sibiricum are the main medicines (weight ratio: 6:1), consisting of Magnolia officinalis 60, Xanthium sibiricum 10, Morus alba 10, Acorus tatarinowii 10, Luffa 10, Lycium bark 10, Fructus Lycii 10, Fructus Smilacis Glabrae 10, Beehive 5, and Licorice 5. The Chinese medicine comparative pill 2 was prepared according to the above preparation method.

实施例1.7中药组合物1-4、对比组1-2的治疗儿童慢性鼻窦炎效果试验Example 1.7 Experimental study on the efficacy of Chinese medicine composition 1-4 and control group 1-2 in treating chronic sinusitis in children

28只C57BL/6J小鼠(购自中山大学实验动物中心,按体重随机分成7组,每组4只),其平均体重为20±2g,将其放置于温度为25-26℃,湿度为70%的密闭箱子内作适应性喂养,10天后进行实验。随机将28只小鼠分为模型组、组合物1组、组合物2组、组合物3组、组合物4组、对比组1、对比组2。将小鼠麻醉后,使用手术刀在小鼠鼻背正中处横行切出约2mm的切口,分离皮下脂肪等组织使得其窦腔暴露于外,并立即在上颌窦的两侧开口处用刀尖挑出直径约为0.5mm的小孔,将预先制备的含有10μl 3型荚膜肺炎链球菌(ATCC49619肺炎链球菌菌株:购自上海生工)菌液的绵花移植到窦腔内,最后针线缝合皮肤,酒精擦拭溢出组织液,即造得慢性鼻窦炎小鼠模型。造模成功后第2周,将组合物1组、组合物2组、组合物3组、组合物4组、对比组1、对比组2均以5g/kg的给药剂量对小鼠进行灌胃治疗、模型组灌胃等量的生理盐水。给药频次为3次/天,连续给药3周,并观察各组小鼠的表现症状。28 C57BL/6J mice (purchased from the Experimental Animal Center of Sun Yat-sen University, randomly divided into 7 groups according to body weight, 4 mice in each group), with an average body weight of 20±2g, were placed in a closed box at a temperature of 25-26°C and a humidity of 70% for adaptive feeding, and the experiment was conducted 10 days later. The 28 mice were randomly divided into a model group, a composition group 1, a composition group 2, a composition group 3, a composition group 4, a control group 1, and a control group 2. After the mice were anesthetized, a scalpel was used to make a transverse incision of about 2 mm in the middle of the nasal dorsum of the mice, and the subcutaneous fat and other tissues were separated to expose the sinus cavity to the outside. A small hole with a diameter of about 0.5 mm was immediately picked out at the openings on both sides of the maxillary sinus with the tip of the knife, and the cotton containing 10 μl of type 3 capsule pneumococcal strain (ATCC49619 pneumococcal strain: purchased from Shanghai Shenggong) bacterial liquid was transplanted into the sinus cavity. Finally, the skin was sutured with needle and thread, and the overflowed tissue fluid was wiped with alcohol to establish a chronic sinusitis mouse model. In the second week after the successful modeling, mice in group 1, group 2, group 3, group 4, control group 1, and control group 2 were all gavaged at a dose of 5 g/kg, and the model group was gavaged with an equal amount of normal saline. The frequency of administration was 3 times/day, and the administration was continued for 3 weeks, and the symptoms of mice in each group were observed.

外周血炎症因子水平情况:最后一次给药12h后,收集各组小鼠主动脉血液1ml。将血液静置0.5h后,以4000r/min在离心机中离心15min,使用无菌吸管收集上层血清,随后采用ELISA法测定小鼠外周血TNF-α、IL-6炎症因子表达水平,结果参见表1。Peripheral blood inflammatory factor levels: 12 hours after the last administration, 1 ml of aortic blood was collected from each group of mice. The blood was allowed to stand for 0.5 hours and then centrifuged at 4000 r/min for 15 minutes. The upper serum was collected using a sterile pipette, and then the expression levels of TNF-α and IL-6 inflammatory factors in the peripheral blood of mice were determined by ELISA. The results are shown in Table 1.

鼻窦黏膜组织病理情况:给药3周后,处死小鼠,在超净台上取出相应的鼻窦黏膜组织,用4%多聚甲醛溶液固定,使用HE染色将鼻窦黏膜制作切片,在光镜下观察鼻窦黏膜组织病理改变,HE染色片参见图1。Pathological changes of sinus mucosal tissue: 3 weeks after administration, the mice were killed, and the corresponding sinus mucosal tissues were taken out on a clean bench, fixed with 4% paraformaldehyde solution, and sliced using HE staining. The pathological changes of sinus mucosal tissues were observed under a light microscope. The HE staining slides are shown in Figure 1.

表1:小鼠外周血TNF-α、IL-6炎症因子表达水平Table 1: Expression levels of TNF-α and IL-6 inflammatory factors in mouse peripheral blood

结果:在一般小鼠状态方面,造模前,7组小鼠均正常饮食,精神状态良好,活动正常,毛色有光泽,无鼻塞、流涕、喷嚏等慢性鼻窦炎症状。造模2天后小鼠均出现严重的流涕、挠鼻、打喷嚏现象。给药后,模型组小鼠仍还有较严重的流涕、挠鼻、打喷嚏现象,给药组合物1-4、对比组1-2均有不同程度的减轻,其中组合物1、3组的小鼠出现的现象较组合物2、4组更轻微,且组合物1-4小鼠症状的改善程度均优异对比组1-2。Results: In terms of the general state of mice, before modeling, the 7 groups of mice all had normal diets, good mental states, normal activities, shiny fur, and no chronic sinusitis symptoms such as nasal congestion, runny nose, and sneezing. Two days after modeling, the mice all had severe runny nose, scratching nose, and sneezing. After administration, the mice in the model group still had severe runny nose, scratching nose, and sneezing, which were alleviated to varying degrees by administration of composition 1-4 and control group 1-2. The phenomenon of mice in composition 1 and 3 groups was milder than that in composition 2 and 4 groups, and the degree of improvement of the symptoms of mice in composition 1-4 was superior to that of control group 1-2.

由表1可知,模型组小鼠的外周血中TNF-α、IL-6水平均较高,然而给药组合物1-4组的炎症因子水平均相较模型组有所降低,其中给药组合物1-3组的差异具有显著的统计学意义(P<0.05),且给药组合物1-4组相对对比组1-2的对炎症因子的降低效果也具有显著的统计学意义(P<0.05)。由结果可知,在君药配伍中,防风、辛夷花、苍耳子属于优异的君药配伍系统,其有机的配伍方式能够发挥各味中药的最大功效和协同作用,且本申请的中药组合物的治疗效果也显著优于现有技术中的相关组方。As shown in Table 1, the levels of TNF-α and IL-6 in the peripheral blood of the model group mice were high, but the levels of inflammatory factors in the administration composition 1-4 groups were lower than those in the model group, among which the difference in the administration composition 1-3 groups was statistically significant (P<0.05), and the effect of reducing inflammatory factors in the administration composition 1-4 groups relative to the comparison group 1-2 was also statistically significant (P<0.05). As can be seen from the results, in the monarch drug compatibility, Saposhnikovia divaricata, Magnolia officinalis, and Xanthium sibiricum belong to an excellent monarch drug compatibility system, and its organic compatibility method can exert the maximum efficacy and synergistic effect of each Chinese medicine, and the therapeutic effect of the Chinese medicine composition of the present application is also significantly better than the related prescriptions in the prior art.

且申请人还发现,在该治疗儿童慢性鼻窦炎的中药组合物中,以防风、辛夷花、苍耳子为君药时,其君药配伍的重量份配比不同,其对炎症因子表达水平的影响也有所不同。其中君药配伍的重量份配比在1:6:1~1:2:1的范围对慢性鼻窦炎小鼠体内的炎症因子表达水平具有显著的降低作用,且还发现,随着君药中辛夷花的重量份的增加,其作用并非呈现简单的剂量依赖性。组合物3组(重量份配比:1:2:1)比组合物4组(重量份配比:1:1:1)在调控炎症因子表达水平方面具有显著的降低,但君药中辛夷花的重量份的增加,组合物1-2的作用并未呈现剂量依赖性,相对组合物3组的治疗效果反而相对较差。可见,在该中药组合物中,君药配伍的重量份配比范围对其整体的治疗效果有着显著的影响。The applicant also found that in the Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, when Saposhnikovia divaricata, Magnolia officinalis, and Xanthium sibiricum are used as the main medicine, the weight ratio of the main medicine is different, and the effect on the expression level of inflammatory factors is also different. Among them, the weight ratio of the main medicine in the range of 1:6:1 to 1:2:1 has a significant effect on the expression level of inflammatory factors in mice with chronic sinusitis, and it is also found that with the increase of the weight of Magnolia officinalis in the main medicine, its effect does not show a simple dose dependence. Composition group 3 (weight ratio: 1:2:1) has a significant reduction in regulating the expression level of inflammatory factors compared with composition group 4 (weight ratio: 1:1:1), but the increase of the weight of Magnolia officinalis in the main medicine, the effect of composition 1-2 does not show dose dependence, and the therapeutic effect of composition group 3 is relatively poor. It can be seen that in this Chinese medicine composition, the weight ratio range of the main medicine has a significant impact on its overall therapeutic effect.

且由图1的HE染色结果可知,模型组的鼻腔黏膜表现出较为严重的慢性炎症,其黏膜上皮细胞分布不均,存在大量上皮细胞坏死、脱落,纤维组织增生等症状,且具有明显的炎症细胞浸润。而给药组合物1-4、对比组均有不同程度的改善或减轻,尤其是组合物3组,其改善的程度明显优于其它给药组合物以及对比组。经过给药治疗后,其上皮细胞分布清晰、整齐,且未见明显的黏膜下层炎症细胞的浸润,以及无腺体增生现象,结果表明其对鼻窦黏膜损伤具有显著的协同保护作用。And from the HE staining results of Figure 1, it can be seen that the nasal mucosa of the model group showed more serious chronic inflammation, and its mucosal epithelial cells were unevenly distributed, with a large number of epithelial cell necrosis, shedding, fibrosis and other symptoms, and obvious inflammatory cell infiltration. The administration compositions 1-4 and the comparison group all had different degrees of improvement or relief, especially the composition 3 group, and its degree of improvement was significantly better than other administration compositions and the comparison group. After the drug administration treatment, the epithelial cells were clearly and neatly distributed, and there was no obvious infiltration of inflammatory cells in the submucosal layer, and there was no glandular hyperplasia. The results showed that it had a significant synergistic protective effect on sinus mucosal damage.

综合上述结果且兼顾用药成本,后续试验均使用组合物3联合益生菌以探索制备更为高效的复合制剂。Based on the above results and taking into account the cost of medication, subsequent experiments used composition 3 in combination with probiotics to explore the preparation of a more efficient compound preparation.

2、组合物3联合益生菌的高效复合制剂探索试验2. Exploration test of high-efficiency compound preparation of composition 3 combined with probiotics

实施例2.1治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂1Example 2.1 A compound preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children 1

一种治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂,其由中药组合物部分以及益生菌部分复合组成,其中中药组合物部分:以重量份计数,中药丸剂组合物3研成的粉末100;益生菌部分:以重量份计数,由活性含量为2.0×107CFU的双歧杆菌粉10,其制备步骤包括:1)预制:将制备得到的中药丸剂组合物3研成粉末,过200目筛备用;A composite preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children, which is composed of a Chinese medicine composition part and a probiotic part, wherein the Chinese medicine composition part: by weight, 100 parts of powder ground from a Chinese medicine pill composition 3; the probiotic part: by weight, 10 parts of bifidobacterium powder with an active content of 2.0×10 7 CFU, and the preparation steps thereof include: 1) pre-preparation: grinding the prepared Chinese medicine pill composition 3 into powder, and passing it through a 200-mesh sieve for standby use;

2)混合:将上述粉末加入批混机,并加入双歧杆菌粉,在混匀机中混合30分钟;2) Mixing: Add the above powder into a batch mixer, add Bifidobacterium powder, and mix in a mixer for 30 minutes;

3)装囊:将步骤2)混合后的复合粉,在充氮条件下,装入胶囊壳中制得胶囊复合制剂1,并放于2~8℃条件下保存。3) Capsulation: The composite powder mixed in step 2) is filled into a capsule shell under nitrogen filling conditions to obtain a capsule composite preparation 1, and is stored at 2-8°C.

实施例2.2治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂2Example 2.2 A compound preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children 2

一种治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂,其由中药组合物部分以及益生菌部分复合组成,其中中药组合物部分:以重量份计数,中药丸剂组合物3研成的粉末100;益生菌部分:以重量份计数,由活性含量为2.0×107CFU的双歧杆菌粉20,按前述制备方法制备得到复合制剂2。A composite preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children, which is composed of a Chinese medicine composition part and a probiotic part, wherein the Chinese medicine composition part: counted by weight, a powder 100 of a Chinese medicine pill composition 3 ground into powder; the probiotic part: counted by weight, a bifidobacterium powder 20 with an active content of 2.0×10 7 CFU, is prepared according to the above-mentioned preparation method to obtain a composite preparation 2.

实施例2.3治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂3Example 2.3 A compound preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children 3

一种治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂,其由中药组合物部分以及益生菌部分复合组成,其中中药组合物部分:以重量份计数,中药丸剂组合物3研成的粉末100;益生菌部分:以重量份计数,由活性含量为2.0×107CFU的双歧杆菌粉30,按前述制备方法制备得到复合制剂3。A composite preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children, which is composed of a Chinese medicine composition part and a probiotic part, wherein the Chinese medicine composition part: counted by weight, 100 parts of powder ground from a Chinese medicine pill composition 3; the probiotic part: counted by weight, 30 parts of bifidobacterium powder with an active content of 2.0×10 7 CFU, the composite preparation 3 is prepared according to the above preparation method.

实施例2.4治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂4Example 2.4 A compound preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children

一种治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物联合益生菌的复合制剂,其由中药组合物部分以及益生菌部分复合组成,其中中药组合物部分:以重量份计数,中药丸剂组合物3研成的粉末100;益生菌部分:以重量份计数,由活性含量为2.0×107CFU的双歧杆菌粉40,按前述制备方法制备得到复合制剂4。A composite preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis in children, which is composed of a Chinese medicine composition part and a probiotic part, wherein the Chinese medicine composition part: counted by weight, a powder 100 of a Chinese medicine pill composition 3 ground into powder; the probiotic part: counted by weight, a bifidobacterium powder 40 with an active content of 2.0×10 7 CFU, prepared according to the above-mentioned preparation method to obtain a composite preparation 4.

实施例2.5对照组1:治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物:Example 2.5 Control group 1: Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children:

一种治疗儿童慢性鼻窦炎中药组合物,其仅由中药组成,以重量份计数,将前述中药组合物3研成的粉末100,按前述制备方法装入胶囊壳中制得对照组1。A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children, which is composed only of Chinese medicines. 100 parts by weight of the powder ground from the Chinese medicine composition 3 are filled into capsule shells according to the preparation method to prepare a control group 1.

实施例2.6对照组2:双歧杆菌粉:Example 2.6 Control group 2: Bifidobacterium powder:

一种双歧杆菌粉,以重量份计数,由活性含量为2.0×107CFU的双歧杆菌粉20,按前按前述制备方法装入胶囊壳中制得对照组2。A bifidobacterium powder, counted by weight, is prepared by filling bifidobacterium powder 20 with an active content of 2.0×10 7 CFU into a capsule shell according to the above preparation method to prepare a control group 2.

实施例2.7复合制剂1-4的治疗儿童慢性鼻窦炎效果试验Example 2.7 Experimental study on the efficacy of compound preparations 1-4 in treating chronic sinusitis in children

病例来源:选取2023年1月至2023年6月在广州医科大学附属中医医院门诊及住院部收治的慢性鼻窦炎患者作为研究对象。Case source: Patients with chronic sinusitis admitted to the outpatient and inpatient departments of the Affiliated Hospital of Traditional Chinese Medicine of Guangzhou Medical University from January 2023 to June 2023 were selected as the research subjects.

纳入标准:Inclusion criteria:

1)确诊为慢性鼻窦炎,符合《慢性鼻-鼻窦炎诊断和治疗指南》中慢性鼻窦炎的诊断标准。1) Patients diagnosed with chronic sinusitis and meeting the diagnostic criteria for chronic sinusitis in the Guidelines for the Diagnosis and Treatment of Chronic Rhinosinusitis.

2)年龄不超过14岁,无心、肝、肾、脑等方面的疾病2) Aged no more than 14 years old, with no heart, liver, kidney, brain or other diseases

3)征得患者家长同意并签署知情同意书3) Obtain consent from the patient’s parents and have them sign an informed consent form

4)近一周未接受相关药物等治疗。4) No relevant medication or other treatment has been received in the past week.

排除标准:Exclusion criteria:

1)不符合纳入标准以及诊断标准者;1) Those who do not meet the inclusion and diagnostic criteria;

2)年龄大于14岁;2) Aged over 14 years;

3)伴有肝、肾、心、血液系统等严重全身性疾病患者,精神病患者;3) Patients with severe systemic diseases of the liver, kidney, heart, blood system, etc., and mental illnesses;

4)过敏体质或对本次试验中的方药组成成分存在过敏者,或无法配合治疗者。4) Those with allergic constitution or allergic to the ingredients of the prescriptions and medicines in this trial, or those who are unable to cooperate with the treatment.

实验方法:以60例慢性儿童鼻窦炎患者为研究对象,随机分为6组。复合制剂治疗组1-4、对照组1-2均入组10例,男女各5例,年龄不超过14岁。所有患者在入组后均接收为期4周治疗。Experimental method: 60 children with chronic sinusitis were selected as the research subjects and randomly divided into 6 groups. Ten cases were enrolled in the combined preparation treatment groups 1-4 and the control groups 1-2, 5 males and 5 females, aged no more than 14 years old. All patients received a 4-week treatment after enrollment.

疗效判定:慢性鼻窦炎患者经治疗后临床症状和体征均消失,鼻窦腔的CT检查结果显示恢复正常,症状积分下降≥95%,则记为痊愈;慢性鼻窦炎患者经治疗后临床症状和体征均得到有效改善,鼻窦腔的CT检查结果显示基本恢复正常,症状积分下降70%~95%,则记为显效;慢性鼻窦炎患者经治疗后临床症状和体征均有所好转,鼻窦腔的CT检查结果显示有所改善,症状积分下降30%~70%,则记为有效;未达到以上标准,则记为无效。结果参见表2。Efficacy evaluation: After treatment, the clinical symptoms and signs of patients with chronic sinusitis disappeared, the CT examination results of the sinus cavity showed recovery, and the symptom score decreased by ≥95%, which was recorded as cured; after treatment, the clinical symptoms and signs of patients with chronic sinusitis were effectively improved, the CT examination results of the sinus cavity showed basic recovery, and the symptom score decreased by 70% to 95%, which was recorded as markedly effective; after treatment, the clinical symptoms and signs of patients with chronic sinusitis were improved, the CT examination results of the sinus cavity showed improvement, and the symptom score decreased by 30% to 70%, which was recorded as effective; if the above standards were not met, it was recorded as ineffective. The results are shown in Table 2.

患者外周血炎症因子水平情况:最后一次给药,患者空腹12h后,次日早上抽取手臂静脉血液5ml。离心后分离血清,采用全自动生化分析仪检测炎性因子测定外周血TNF-α、IL-6炎症因子表达水平,结果参见表3。Peripheral blood inflammatory factor levels of patients: After the last administration, the patient fasted for 12 hours, and 5 ml of blood was drawn from the arm vein the next morning. Serum was separated after centrifugation, and the inflammatory factors were detected by an automatic biochemical analyzer to determine the expression levels of TNF-α and IL-6 inflammatory factors in peripheral blood. The results are shown in Table 3.

表2复合制剂治疗组和对照组临床疗效比较Table 2 Comparison of clinical efficacy between the combined preparation treatment group and the control group

表3:患者外周血TNF-α、IL-6炎症因子表达水平Table 3: Expression levels of TNF-α and IL-6 inflammatory factors in patients' peripheral blood

结果:由表2的复合制剂治疗组和对照组临床疗效比较数据可知,中药组合物联合益生菌的复合制剂1-4(组合物3粉末与双歧杆菌粉的重量份配比范围10:1~10:4)与对照组1(组合物3粉末)对照组(双歧杆菌粉)相比,其痊愈率和有效率均显著提高,其具有显著的统计学意义(*P<0.05),可见,中药组合物联合益生菌对儿童慢性鼻窦炎具有显著治疗作用。进一步地,在复合制剂1-4中,重量份配比为10:2的复合制剂2比其它复合制剂的治疗效果更为高效显著,其痊愈率为80%,有效率高达100%。且同样地,由表3的外周血TNF-α、IL-6炎症因子表达水平情况数据进一步验证得到中药组合物联合益生菌对儿童慢性鼻窦炎的治疗具有协同作用,复合制剂2可使TNF-α水平可降低至10.63±1.98ng/L左右,可使IL-6水平可降低至14.16±1.78左右,具有极显著的统计学意义(**P<0.01)。Results: From the clinical efficacy comparison data of the compound preparation treatment group and the control group in Table 2, it can be seen that the cure rate and effective rate of the compound preparations 1-4 (the weight ratio of the powder of the compound 3 to the bifidobacterium powder ranges from 10:1 to 10:4) of the Chinese medicine composition combined with probiotics are significantly improved compared with the control group 1 (composition 3 powder) and the control group (bifidobacterium powder), which has significant statistical significance (*P<0.05). It can be seen that the Chinese medicine composition combined with probiotics has a significant therapeutic effect on chronic sinusitis in children. Furthermore, among the compound preparations 1-4, the compound preparation 2 with a weight ratio of 10:2 is more effective than the other compound preparations, with a cure rate of 80% and an effective rate of up to 100%. Similarly, the data on the expression levels of inflammatory factors TNF-α and IL-6 in peripheral blood in Table 3 further verified that the Chinese medicine composition combined with probiotics has a synergistic effect in the treatment of chronic sinusitis in children. Composite preparation 2 can reduce the level of TNF-α to about 10.63±1.98ng/L, and the level of IL-6 to about 14.16±1.78, which is extremely statistically significant (**P<0.01).

且进一步地,我们采用金氏公式评价上述组合物3粉末与双歧杆菌粉的重量份配比范围10:1~10:4的治疗作用,常规的金氏公式规定其Q<0.85具有拮抗作用,0.85≤Q≤1.15具有相加作用,Q>1.15具有协同作用。计算结果如图2。Furthermore, we used King's formula to evaluate the therapeutic effect of the weight ratio of the above-mentioned composition 3 powder to the bifidobacterium powder in the range of 10:1 to 10:4. The conventional King's formula stipulates that Q < 0.85 has an antagonistic effect, 0.85 ≤ Q ≤ 1.15 has an additive effect, and Q > 1.15 has a synergistic effect. The calculation results are shown in Figure 2.

图2结果表明:当组合物3粉末与双歧杆菌粉的重量份配比为10:1时,其Q值为0.92,表明其具有一定的叠加作用,当组合物3粉末与双歧杆菌粉的重量份配比为10:2时,其Q值为1.25,其Q>1.15,表明具有协同作用;而当组合物3粉末与双歧杆菌粉的重量份配比为10:3-4时,其Q值分别为1.1、0.96。可见,复合制剂2是其最优的重量份配比,其能够在节约成本的条件下发挥药物的最大功效。The results in Figure 2 show that when the weight ratio of the powder of composition 3 to the bifidobacterium powder is 10:1, its Q value is 0.92, indicating that it has a certain additive effect, when the weight ratio of the powder of composition 3 to the bifidobacterium powder is 10:2, its Q value is 1.25, and its Q>1.15, indicating a synergistic effect; and when the weight ratio of the powder of composition 3 to the bifidobacterium powder is 10:3-4, its Q values are 1.1 and 0.96 respectively. It can be seen that compound preparation 2 is the optimal weight ratio, which can maximize the efficacy of the drug under the condition of saving cost.

本发明的保护范围不限于以上所述实施例。本技术领域的技术人员在本发明基础上所作的等同替代或变换,均在本发明的保护范围之内。本发明的保护范围以权利要求书为准。The protection scope of the present invention is not limited to the above-mentioned embodiments. Any equivalent substitution or change made by a person skilled in the art based on the present invention is within the protection scope of the present invention. The protection scope of the present invention is subject to the claims.

Claims (9)

1.一种治疗慢性鼻窦炎的中药组合物,其特征在于,以重量份计数,由防风5-20、辛夷花20-60、苍耳子5-20、桑白皮5-20、石菖蒲5-20、丝瓜络5-20、地骨皮5-20、路路通5-20、蜂房2-10、甘草2-10组成。1. A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis, characterized in that, by weight, it consists of 5-20 parts of Saposhnikovia divaricata, 20-60 parts of Magnolia officinalis flower, 5-20 parts of Xanthium sibiricum fruit, 5-20 parts of Morus alba bark, 5-20 parts of Acorus calamus, 5-20 parts of Luffa fructus, 5-20 parts of Lycium bark, 5-20 parts of Fructus liquidambar formosana, 2-10 parts of Beehive, and 2-10 parts of Licorice. 2.如权利要求1所述的中药组合物,其特征在于,以重量份计数,由防风10、辛夷花40、苍耳子10、桑白皮10、石菖蒲10、丝瓜络10、地骨皮10、路路通10、蜂房5、甘草5组成。2. The Chinese medicine composition as claimed in claim 1, characterized in that it is composed of 10 parts of Saposhnikovia divaricata, 40 parts of Magnolia officinalis flowers, 10 parts of Xanthium sibiricum, 10 parts of Morus alba bark, 10 parts of Acorus calamus, 10 parts of Luffa gourd, 10 parts of Lycium bark, 10 parts of Fructus Liquidambar formosana, 5 parts of Beehive, and 5 parts of Licorice. 3.如权利要求1-2任一项所述的中药组合物制备的制剂,其特征在于,所述制剂中还包括药用载体。3. A preparation prepared from the Chinese medicine composition according to any one of claims 1 to 2, characterized in that the preparation also includes a pharmaceutical carrier. 4.如权利要求1-3任一项所述的中药组合物制备的制剂,其特征在于,制剂是丸剂、胶囊、清膏、颗粒剂。4. The preparation prepared from the Chinese medicine composition according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the preparation is a pill, a capsule, a clear paste or a granule. 5.权利要求1-4任一项所述的中药组合物的制备方法,其步骤包括:5. A method for preparing the Chinese medicine composition according to any one of claims 1 to 4, comprising the steps of: 1)称取药材洗净,烘干切制,加工粉碎过细筛;1) Weigh the medicinal materials, wash them, dry them, cut them, grind them and pass them through a fine sieve; 2)按上述重量份配比称取相应粉末,放于蒸馏水中浸泡2-3h,随后用恒温加热仪加热到90-100℃,如此反复煎煮药材2~3次,每次以所有原药材总重量的5~10倍加入蒸馏水,煎煮时间为3~4h,静置沉淀合并滤液后取上清液,进一步使用旋转蒸发仪将上清液浓缩成膏状物,喷雾干燥后得到膏粉,按照常规工艺制成相应中药制剂。2) Weigh the corresponding powder according to the above weight ratio, soak it in distilled water for 2-3 hours, and then heat it to 90-100° C. with a constant temperature heater. Repeat the decoction of the medicinal materials 2-3 times, adding 5-10 times the total weight of all the original medicinal materials each time, and the decoction time is 3-4 hours. After standing and settling, the filtrate is combined and the supernatant is taken. The supernatant is further concentrated into a paste using a rotary evaporator, and the paste powder is obtained after spray drying, and the corresponding Chinese medicine preparation is prepared according to conventional processes. 6.一种治疗慢性鼻窦炎的中药组合物联合益生菌的复合制剂,其特征在于,以重量份计数,由权利要求5所述的方法制备得到的中药制剂研成的粉末100-300、益生菌粉10-40组成。6. A composite preparation of a Chinese medicine composition combined with probiotics for treating chronic sinusitis, characterized in that, by weight, it consists of 100-300 parts by weight of the powder of the Chinese medicine prepared by the method of claim 5 and 10-40 parts by weight of probiotic powder. 7.如权利要求6所述的应用,其特征在于,以重量份计数,由所述粉末100、益生菌粉20组成。7. The use according to claim 6, characterized in that it is composed of the powder 100 and the probiotic powder 20 in parts by weight. 8.如权利要求7所述的应用,其特征在于,所述菌粉为活性含量为2.0×107CFU的双歧杆菌粉。8. The use according to claim 7, characterized in that the bacterial powder is bifidobacterium powder with an active content of 2.0× 107 CFU. 9.权利要求6-8任一项所述的复合制剂的制备方法,其步骤包括:9. A method for preparing the composite formulation according to any one of claims 6 to 8, comprising the steps of: 1)预制:将制备得到的任一中药制剂研成粉末,过200目筛备用;1) Pre-preparation: grind any prepared Chinese medicine preparation into powder, pass through a 200-mesh sieve for later use; 2)混合:将上述粉末加入混匀机,并加入菌粉,在混匀机中混合30分钟;2) Mixing: Add the above powder into a mixer, add the bacterial powder, and mix in the mixer for 30 minutes; 3)装囊:将步骤2)混合后的复合粉,在充氮条件下,装入胶囊壳中制得胶囊复合制剂,并放于2~8℃条件下保存。3) Capsulation: The composite powder mixed in step 2) is filled into capsule shells under nitrogen filling conditions to prepare a capsule composite preparation, and is stored at 2-8°C.
CN202411031701.1A 2024-07-30 2024-07-30 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation Pending CN118750549A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202411031701.1A CN118750549A (en) 2024-07-30 2024-07-30 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202411031701.1A CN118750549A (en) 2024-07-30 2024-07-30 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN118750549A true CN118750549A (en) 2024-10-11

Family

ID=92941630

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN202411031701.1A Pending CN118750549A (en) 2024-07-30 2024-07-30 A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN118750549A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN118021929A (en) Pharmaceutical composition for treating cough and preparation method thereof
CN107050338A (en) Chinese medicine composition and preparation method for treating chronic pharyngitis
CN104873705A (en) Medicinal composition for treating angina pectoris of coronary heart disease and application thereof
CN107243060A (en) Chinese medicine composition for nursing one&#39;s health the human body deficiency of Yin and preparation method thereof
CN1175885C (en) Zibei Cough stopping granules and its preparation method
CN118750549A (en) A Chinese medicine composition for treating chronic sinusitis in children and its compound preparation
CN104688927B (en) A kind of tonifying kidney and benefiting sperm herbal paste
CN117180353B (en) A Chinese medicine composition for treating diabetes and its preparation method
CN118542906B (en) A Chinese medicine composition for improving pulmonary fibrosis and pulmonary nodules and its preparation method
CN116870122B (en) A Chinese medicine composition for treating adenoids hypertrophy in children and its application
CN114259540B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating diabetes with syndrome of deficiency of both qi and yin and preparation method and application thereof
CN114917287B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating allergic asthma, preparation method and application thereof
CN100364587C (en) Acupoint selection strapping medicine for treating chronic bronchitis and bronchial asthma and its compounding method
CN115607644B (en) A traditional Chinese medicine composition for treating IgA nephropathy and its preparation method
CN112138105B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating bronchiectasis lung-spleen qi deficiency and phlegm-damp lung blocking syndrome and application thereof
CN114732889B (en) Traditional Chinese medicine composition and traditional Chinese medicine oral preparation for treating phlegm turbidity and lung obstruction in acute attack stage of bronchial asthma
CN100443093C (en) drugs to treat AIDS
CN107617091A (en) A kind of Chinese medicine composition for treating cold asthma
CN118477130A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating chronic obstructive pulmonary disease and application thereof
CN105727069A (en) Medicinal composition for treating chronic cholecystitis and preparation method for medicinal composition
CN118634290A (en) A Chinese medicine nose ointment for treating sinusitis and preparation method thereof
CN118526560A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating adenoid hypertrophy as well as preparation method and application thereof
CN117018119A (en) Traditional Chinese medicine for treating hypertension and liver-yang hyperactivity
CN115006461A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating gout and preparation method and application thereof
CN116173104A (en) A topical Chinese medicinal composition for treating common cold and influenza

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination