[go: up one dir, main page]

CN116898898B - Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof - Google Patents

Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof Download PDF

Info

Publication number
CN116898898B
CN116898898B CN202311082275.XA CN202311082275A CN116898898B CN 116898898 B CN116898898 B CN 116898898B CN 202311082275 A CN202311082275 A CN 202311082275A CN 116898898 B CN116898898 B CN 116898898B
Authority
CN
China
Prior art keywords
moxa
velvet
powder
adhesive
poloxamer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
CN202311082275.XA
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN116898898A (en
Inventor
王雄
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hunan Shizhuo Technology Development Co ltd
Original Assignee
Hunan Shangmei Technology Development Co ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hunan Shangmei Technology Development Co ltd filed Critical Hunan Shangmei Technology Development Co ltd
Priority to CN202311082275.XA priority Critical patent/CN116898898B/en
Publication of CN116898898A publication Critical patent/CN116898898A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN116898898B publication Critical patent/CN116898898B/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/28Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
    • A61K36/282Artemisia, e.g. wormwood or sagebrush
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H39/00Devices for locating or stimulating specific reflex points of the body for physical therapy, e.g. acupuncture
    • A61H39/06Devices for heating or cooling such points within cell-life limits
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/045Hydroxy compounds, e.g. alcohols; Salts thereof, e.g. alcoholates
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/23Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
    • A61K36/232Angelica
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/23Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
    • A61K36/236Ligusticum (licorice-root)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/32Burseraceae (Frankincense family)
    • A61K36/324Boswellia, e.g. frankincense
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/48Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
    • A61K36/486Millettia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/54Lauraceae (Laurel family), e.g. cinnamon or sassafras
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K47/00Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient
    • A61K47/06Organic compounds, e.g. natural or synthetic hydrocarbons, polyolefins, mineral oil, petrolatum or ozokerite
    • A61K47/08Organic compounds, e.g. natural or synthetic hydrocarbons, polyolefins, mineral oil, petrolatum or ozokerite containing oxygen, e.g. ethers, acetals, ketones, quinones, aldehydes, peroxides
    • A61K47/10Alcohols; Phenols; Salts thereof, e.g. glycerol; Polyethylene glycols [PEG]; Poloxamers; PEG/POE alkyl ethers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K47/00Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient
    • A61K47/30Macromolecular organic or inorganic compounds, e.g. inorganic polyphosphates
    • A61K47/36Polysaccharides; Derivatives thereof, e.g. gums, starch, alginate, dextrin, hyaluronic acid, chitosan, inulin, agar or pectin
    • A61K47/38Cellulose; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P39/00General protective or antinoxious agents
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/30Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Rehabilitation Therapy (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Finger-Pressure Massage (AREA)

Abstract

本发明公开了一种具有活血化瘀祛湿功效的艾条及其制备方法,涉及艾条加工技术领域,本发明以高品质的艾绒为主料,添加了具有活血化瘀祛湿功效的中药作为辅料,并采用了简便易行的操作工艺加工制备艾条,在简化中药配方的条件下,不仅可以降低艾条成本和提高艾灸疗效,还能解决已公开的直接向艾绒中添加中药药粉以提高艾灸疗效的方法所存在的技术问题,提高中药利用率以及艾灸安全性。The invention discloses a moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness and a preparation method thereof, and relates to the technical field of moxa stick processing. The invention uses high-quality moxa as the main material, and adds moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness. Traditional Chinese medicine is used as an auxiliary material, and a simple and easy operation process is used to prepare moxa sticks. Under the condition of simplifying the formula of traditional Chinese medicine, it can not only reduce the cost of moxa sticks and improve the efficacy of moxibustion, but also solve the disclosed problem of directly adding moxa sticks to moxa sticks. Traditional Chinese medicine powder is used to improve the technical problems of moxibustion efficacy, improve the utilization rate of traditional Chinese medicine and the safety of moxibustion.

Description

具有活血化瘀祛湿功效的艾条及其制备方法Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof

技术领域:Technical areas:

本发明涉及艾条加工技术领域,具体涉及一种具有活血化瘀祛湿功效的艾条及其制备方法。The present invention relates to the technical field of moxa stick processing, and specifically relates to a moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and a preparation method thereof.

背景技术:Background technique:

艾灸,别称灸疗或灸法,是用艾叶制成的艾条、艾柱产生的艾热刺激人体穴位或特定部位,通过激发经气的活动来调整人体紊乱的生理生化功能,从而达到防病治病目的的一种治疗方法。艾灸作用机制与针灸有相近之处,并与针灸有相辅相成的治疗作用,具有操作简单、成本低廉、效果显著等诸多优点。Moxibustion, also known as moxibustion therapy or moxibustion, uses moxa sticks and moxa sticks made from moxa leaves to stimulate acupuncture points or specific parts of the human body. It regulates the disordered physiological and biochemical functions of the human body by stimulating the activity of meridian qi, thereby achieving prevention and control. A treatment method for the purpose of treating disease. The mechanism of action of moxibustion is similar to that of acupuncture, and it has complementary therapeutic effects with acupuncture. It has many advantages such as simple operation, low cost, and significant effects.

艾条是用卷纸包裹艾绒制成的圆柱形长卷,艾柱是比较短的艾条。选择艾条还是艾柱,主要根据灸器决定。如果灸器比较大,通常选择艾条;如果灸器比较小,通常选择艾柱。A moxa stick is a long cylindrical roll made of moxa velvet wrapped in rolling paper, and a moxa stick is a relatively short moxa stick. The choice of moxa stick or moxa column is mainly determined by the moxibustion device. If the moxibustion device is relatively large, moxa sticks are usually chosen; if the moxibustion device is small, moxa sticks are usually chosen.

艾绒是由菊科植物艾叶经过反复晒杵、捶打、粉碎、筛除杂质和粉尘而得到,柔软如绒,易燃而不起火焰,气味芳香。艾绒是制作艾条的原材料,也是灸法所用的主要材料,具有通经活络、温经止血,散寒止痛、养生保健的功效。采用纯艾绒制成的艾条具有穴位烧灼、温熨的刺激作用,虽然同时具有一定的保健功效,但由于刺激量跟渗透性不足,疗效不显著,疗程较长。Moxa velvet is obtained by repeatedly drying, beating, crushing, and sifting out impurities and dust from moxa leaves of the Asteraceae plant. It is as soft as velvet, flammable but does not cause flames, and has a fragrant smell. Moxa is the raw material for making moxa sticks and the main material used in moxibustion. It has the functions of stimulating menstruation, activating meridians, warming menstruation and stopping bleeding, dispersing cold and relieving pain, and maintaining health. Moxa sticks made of pure moxa velvet have the stimulating effect of burning acupuncture points and warm ironing. Although they also have certain health care effects, due to insufficient stimulation and permeability, the curative effect is not significant and the course of treatment is long.

专利CN114306563A公开了一种妇科更年期经方艾灸,包括艾叶、肉桂、白芍、干姜、甘草、龙骨、牡蛎、巴戟天、仙灵脾、制附子、吴茱萸、茯苓、厚朴、草豆蔻、当归、川芎、白术、苏叶、黄芪、熟地、陈皮、党参、香附、延胡索、乳香、郁金,其制备方法包括如下步骤:S1、按照配方称取各组分,洗净,干燥,粉碎,得到生药粉;S2、将步骤S1所得生药粉与艾绒调和;S3、将步骤S2所得调和物液压压制,剪裁包装,即得成品。该专利在艾绒中添加了多味中药以提高艾灸对妇科更年期各种症状的治疗效果,但由于是采用干燥的生药粉与艾绒进行物理混合,压制成型性差,制备的艾条在包装和运输过程中存在生药粉容易散落而无法达到预期疗效的问题,以及在艾灸过程中存在燃烧时容易掉落药渣而造成烫伤的安全隐患。Patent CN114306563A discloses a gynecological menopausal prescription moxibustion, including mugwort leaves, cinnamon, white peony root, dried ginger, licorice, dragon bone, oyster, Morinda officinalis, fairy spleen, aconite, Evodia, Poria, Magnolia officinalis, cardamom , Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Atractylodes macrocephala, Perilla leaf, Astragalus membranaceus, Rehmannia glutinosa, tangerine peel, Codonopsis pilosula, Cyperus rotunda, Corydalis corydalis, frankincense, turmeric, and its preparation method includes the following steps: S1. Weigh each component according to the formula, wash and dry, Crush to obtain crude drug powder; S2, blend the crude drug powder obtained in step S1 with moxibustion; S3, hydraulically press the mixture obtained in step S2, cut and package, to obtain the finished product. This patent adds a variety of traditional Chinese medicines to moxa to improve the therapeutic effect of moxibustion on various gynecological menopausal symptoms. However, because it uses dry crude drug powder and moxa to be physically mixed, the pressed molding properties are poor, and the prepared moxa sticks are not packaged. During the transportation process, the crude drug powder is easily scattered and cannot achieve the expected effect. During the moxibustion process, there is a safety hazard that the drug residue is easily dropped when burned, causing burns.

发明内容:Contents of the invention:

本发明所要解决的技术问题在于提供一种具有活血化瘀祛湿功效的艾条及其制备方法,该艾条以艾绒为主料,添加了具有活血化瘀功效的中药,在简化中药配方的条件下降低艾条成本以及提高艾灸效果,大大缩短疗程。The technical problem to be solved by the present invention is to provide a moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and a preparation method thereof. The moxa stick is mainly made of moxa velvet, and is added with traditional Chinese medicine having the effect of activating blood circulation and removing blood stasis, and simplifies the formula of traditional Chinese medicine. Under the conditions, the cost of moxa sticks can be reduced, the effect of moxibustion can be improved, and the course of treatment can be greatly shortened.

本发明所要解决的技术问题采用以下的技术方案来实现:The technical problems to be solved by the present invention are achieved by adopting the following technical solutions:

本发明的第一个目的是提供一种具有活血化瘀祛湿功效的艾条的制备方法,包括以下制备步骤:The first object of the present invention is to provide a method for preparing moxa sticks with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, which includes the following preparation steps:

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒;(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor;

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,过筛,得到药粉;(2) Mix Angelicae Sinensis, Ligusticum Chuanxiong, Milla Sinensis, Frankincense, Cinnamon, and Borneol in proportion, crush them into fine powder, and sift to obtain medicinal powder;

(3)向药粉中喷洒粘合剂,混合均匀,得到辅料;(3) Spray the adhesive into the medicinal powder and mix evenly to obtain the excipients;

(4)将辅料加入艾绒中,充分混合后平摊于卷纸上,压制成长条状,干燥,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet, mix thoroughly, spread it flatly on rolling paper, press it into a long strip, and dry it to obtain moxa sticks.

优选地,所述当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为(5~20):(5~20):(5~20):(1~10):(1~10):(0.5~5)。Preferably, the mass ratio of Angelicae Sinensis, Ligusticum Chuanxiong, Spatholobus, Frankincense, Cinnamon and Borneol is (5~20):(5~20):(5~20):(1~10):(1~10 ): (0.5~5).

优选地,所述过筛的目数为100~200目。Preferably, the mesh size of the sieve is 100 to 200 mesh.

优选地,所述药粉与粘合剂的质量比为1:(1~2)。Preferably, the mass ratio of the pharmaceutical powder to the binder is 1: (1-2).

优选地,所述粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为5~10%,配制温度为80~90℃。Preferably, the adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water, with a mass concentration of 5 to 10% and a preparation temperature of 80 to 90°C.

进一步优选地,所述羟乙基纤维素的羟乙基摩尔取代度为1.8~2.0。Further preferably, the hydroxyethyl molar substitution degree of the hydroxyethyl cellulose is 1.8 to 2.0.

优选地,所述艾绒与药粉的质量比为100:(1~10)。Preferably, the mass ratio of moxa down to medicinal powder is 100: (1-10).

优选地,所述卷纸为艾绒纸、桑皮纸、棉纸中的一种。Preferably, the rolling paper is one of moxa paper, mulberry paper, and tissue paper.

优选地,所述干燥温度为50~60℃,使艾条含水量降至5%以下。Preferably, the drying temperature is 50-60°C to reduce the moisture content of the moxa sticks to less than 5%.

本发明的第二个目的是提供一种具有活血化瘀祛湿功效的艾条的制备方法,包括以下制备步骤:The second object of the present invention is to provide a method for preparing moxa sticks with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, including the following preparation steps:

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒;(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor;

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片和洋桔梗醇提物按比例混合后粉碎成细粉,过筛,得到药粉;(2) Mix the ethanol extracts of Angelicae Sinensis, Ligusticum chuanxiong, Millet Spatholobus, Frankincense, Cinnamon, Borneol and Platycodon in proportion, then grind them into fine powder, and sieve to obtain medicinal powder;

(3)向药粉中喷洒粘合剂,混合均匀,得到辅料;(3) Spray the adhesive into the medicinal powder and mix evenly to obtain the excipients;

(4)将辅料加入艾绒中,充分混合后平摊于卷纸上,压制成长条状,干燥,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet, mix thoroughly, spread it flatly on rolling paper, press it into a long strip, and dry it to obtain moxa sticks.

优选地,所述当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片、洋桔梗醇提物的质量比为(5~20):(5~20):(5~20):(1~10):(1~10):(0.5~5):(0.01~0.1)。Preferably, the mass ratio of the ethanol extracts of Angelicae Sinensis, Ligusticum Chuanxiong, Millet Spatholobus, Frankincense, Cinnamon, Borneol and Platycodon is (5~20):(5~20):(5~20):(1~10 ):(1~10):(0.5~5):(0.01~0.1).

洋桔梗是龙胆科洋桔梗属的草本植物,在本发明中通过洋桔梗醇提物的适量添加来增强艾条的活血化瘀功效。Lisianthus is a herbaceous plant of the genus Lisianthus in the family Gentianaceae. In the present invention, the blood-activating and blood-stasis-removing effect of moxa sticks is enhanced by adding an appropriate amount of the alcohol extract of Lisianthus.

优选地,所述洋桔梗醇提物的制备方法是:采用乙醇对干燥的洋桔梗花瓣进行回流提取,过滤,合并滤液,减压浓缩,冷冻干燥,粉碎,得到洋桔梗醇提物。Preferably, the preparation method of the lisianthus ethanol extract is: reflux extraction of dried lisianthus petals with ethanol, filtering, combining the filtrate, concentrating under reduced pressure, freeze-drying, and crushing to obtain the lisianthus ethanol extract.

进一步优选地,所述乙醇为浓度75~85Vol%的乙醇溶液,回流提取次数为2~3次,每次回流提取时乙醇用量为洋桔梗花瓣干重的5~10倍,每次回流提取时间为1~5h。Further preferably, the ethanol is an ethanol solution with a concentration of 75 to 85 Vol%, and the number of reflux extractions is 2 to 3 times. The amount of ethanol used in each reflux extraction is 5 to 10 times the dry weight of lisianthus petals, and the reflux extraction time is It is 1~5h.

优选地,所述过筛的目数为100~200目。Preferably, the mesh size of the sieve is 100 to 200 mesh.

优选地,所述药粉与粘合剂的质量比为1:(1~2)。Preferably, the mass ratio of the pharmaceutical powder to the binder is 1: (1-2).

优选地,所述粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为5~10%,配制温度为80~90℃。Preferably, the adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water, with a mass concentration of 5 to 10% and a preparation temperature of 80 to 90°C.

进一步优选地,所述羟乙基纤维素的羟乙基摩尔取代度为1.8~2.0。Further preferably, the hydroxyethyl molar substitution degree of the hydroxyethyl cellulose is 1.8 to 2.0.

优选地,所述艾绒与药粉的质量比为100:(1~10)。Preferably, the mass ratio of moxa down to medicinal powder is 100: (1-10).

优选地,所述卷纸为艾绒纸、桑皮纸、棉纸中的一种。Preferably, the rolling paper is one of moxa paper, mulberry paper, and tissue paper.

优选地,所述干燥温度为50~60℃,使艾条含水量降至5%以下。Preferably, the drying temperature is 50-60°C to reduce the moisture content of the moxa sticks to less than 5%.

虽然采用羟乙基纤维素加水配制而成的粘合剂可以促进药粉在艾绒上的均匀分散,但经干燥后粘性下降明显,无法保证药粉在艾绒上的牢固附着,因此无法彻底解决艾条在包装和运输过程中存在生药粉容易散落而无法达到预期疗效的问题,以及在艾灸过程中存在燃烧时容易掉落药渣而造成烫伤的安全隐患。为此,本发明还配制了另外一种粘合剂,在粘合剂的浓度和用量相同的条件下能够实现药粉在艾绒上的均匀且牢固附着,很好地解决艾条在包装和运输以及艾灸过程中存在的上述技术问题;且充分燃烧时无有毒气体产生,不会影响艾条的使用安全性。Although the adhesive prepared by adding hydroxyethyl cellulose and water can promote the uniform dispersion of the medicinal powder on the moxa velvet, the viscosity drops significantly after drying and cannot guarantee the firm adhesion of the medicinal powder on the moxa velvet. Therefore, it cannot completely solve the problem of moxa velvet. During the packaging and transportation process of the strips, there is a problem that the crude drug powder is easily scattered and cannot achieve the expected effect. During the moxibustion process, there is a safety hazard that the drug residue is easily dropped when burned, causing burns. To this end, the present invention also prepares another adhesive, which can achieve uniform and firm adhesion of the medicinal powder on the moxa sticks under the same concentration and dosage of the adhesive, which can effectively solve the problem of packaging and transportation of moxa sticks. As well as the above-mentioned technical problems existing in the moxibustion process; and when fully burned, no toxic gas is produced, which will not affect the safety of the use of moxa sticks.

优选地,所述粘合剂是由泊洛沙姆封端的缩聚物加水配制而成,质量浓度为5~10%,配制温度为80~90℃。Preferably, the adhesive is prepared by adding water to a poloxamer-terminated condensation polymer, with a mass concentration of 5 to 10% and a preparation temperature of 80 to 90°C.

进一步优选地,所述泊洛沙姆封端的缩聚物是由泊洛沙姆和1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷经缩聚反应制成。Further preferably, the poloxamer-terminated condensation polymer is formed by the polycondensation reaction of poloxamer and 1,3-bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane. production.

本发明的第三个目的是提供一种根据前述的制备方法制备得到的具有活血化瘀祛湿功效的艾条。The third object of the present invention is to provide a moxa stick prepared according to the aforementioned preparation method and having the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness.

艾绒:味苦、辛,性温,具有通经活络、温经止血、散寒止痛的功效。Moxa Rong: Bitter, pungent, warm in nature, it has the effects of stimulating menstruation, activating meridians, warming menstruation and stopping bleeding, dispersing cold and relieving pain.

当归:味辛、甘,性温,具有补血活血、调经止痛、润肠通便的功效。Angelica sinensis: pungent, sweet, warm in nature, has the effects of nourishing blood and activating blood circulation, regulating menstruation and relieving pain, and moistening intestines and laxative.

川芎:味辛,性温,具有活血止痛、行气开郁、祛除风燥湿的功效。Ligusticum chuanxiong: pungent in flavor and warm in nature, it has the effects of promoting blood circulation and relieving pain, promoting qi and relieving depression, and dispelling wind and dampness.

鸡血藤:味苦、甘,性温,具有活血补血、调经止痛、舒经活络的功效。Millet Spatholobi: bitter, sweet, warm in nature, has the effects of promoting blood circulation, regulating menstruation and relieving pain, relaxing menstruation and activating collaterals.

乳香:味辛、苦,性温,具有活血行气止痛、消肿生肌的功效。Frankincense: pungent, bitter, warm in nature, has the effects of promoting blood circulation, promoting qi, relieving pain, reducing swelling and promoting muscle growth.

肉桂:味辛、苦,性大热,具有温通经脉、散寒止痛、引火补元的功效。Cinnamon: pungent, bitter, and very hot in nature. It has the effects of warming the meridians, dispersing cold and relieving pain, and inducing fire and replenishing energy.

冰片:味辛、苦,性微寒,具有开窍醒神功效,能增加皮肤渗透功效,在艾条燃烧时刺激穴位,激发经气,使局部皮肤肌理开放,引药入经,行气活血。Borneol: pungent, bitter, slightly cold in nature, has the effect of resuscitating the mind, increasing skin penetration, stimulating acupuncture points when burning moxa sticks, stimulating menstrual qi, opening up the local skin texture, introducing the medicine into the menstruation, promoting qi and blood circulation.

本发明的有益效果是:本发明以高品质的艾绒为主料,添加了具有活血化瘀祛湿功效的中药作为辅料,并采用了简便易行的操作工艺加工制备艾条,在简化中药配方的条件下,不仅可以降低艾条成本和提高艾灸疗效,还能解决已公开的直接向艾绒中添加中药药粉以提高艾灸疗效的方法所存在的技术问题,提高中药利用率以及艾灸安全性。The beneficial effects of the present invention are: the present invention uses high-quality moxa as the main material, adds Chinese medicine with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness as auxiliary materials, and adopts a simple and easy operation process to process and prepare moxa sticks, while simplifying traditional Chinese medicine Under the conditions of the formula, it can not only reduce the cost of moxa sticks and improve the efficacy of moxibustion, but also solve the technical problems existing in the disclosed method of directly adding Chinese medicine powder to moxa to improve the efficacy of moxibustion, improve the utilization rate of traditional Chinese medicine and the effectiveness of moxibustion. Safety of moxibustion.

具体实施方式:Detailed ways:

为了使本发明实现的技术手段、创作特征、达成目的与功效易于明白了解,下面结合具体实施例,进一步阐述本发明。In order to make it easy to understand the technical means, creative features, objectives and effects of the present invention, the present invention will be further elaborated below in conjunction with specific embodiments.

以下实施例和对照例中原料的来源说明:Description of the sources of raw materials in the following examples and comparative examples:

陈年艾绒购自南阳神农艾草生物制品有限公司,产品等级SN06。Aged mugwort was purchased from Nanyang Shennong mugwort Biological Products Co., Ltd., product grade SN06.

羟乙基纤维素购自山东特耐斯化工有限公司,型号为HE-40000S,羟乙基摩尔取代度为1.8~2.0。Hydroxyethyl cellulose was purchased from Shandong Tenasi Chemical Co., Ltd., the model is HE-40000S, and the hydroxyethyl molar substitution degree is 1.8 to 2.0.

洋桔梗醇提物的制备:采用乙醇对500g干燥的洋桔梗花瓣进行回流提取,乙醇为浓度80Vol%的乙醇溶液,回流提取次数为3次,每次回流提取时乙醇用量为洋桔梗花瓣干重的5倍,每次回流提取时间为3h,过滤,合并滤液,减压浓缩,冷冻干燥,粉碎成细粉,得到洋桔梗醇提物。Preparation of lisianthus ethanol extract: 500g of dried lisianthus petals were refluxed and extracted with ethanol. The ethanol was an ethanol solution with a concentration of 80 Vol%. The number of reflux extractions was 3 times. The amount of ethanol used in each reflux extraction was the dry weight of lisianthus petals. 5 times, each reflux extraction time is 3 hours, filter, combine the filtrate, concentrate under reduced pressure, freeze-dry, and grind into fine powder to obtain the alcohol extract of Platycodon grandiflorum.

泊洛沙姆182购自南通阿切斯化工有限公司,平均分子量为2500。Poloxamer 182 was purchased from Nantong Aches Chemical Co., Ltd., with an average molecular weight of 2500.

泊洛沙姆封端的缩聚物A的合成:向四氢呋喃中加入0.2mol泊洛沙姆182和0.1mol1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷,搅拌溶解完全后加入0.2mol三乙胺,加热至沸腾状态后回流反应,待TLC监测1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷反应完全后停止加热,自然冷却至室温,常温水洗三次,过滤,80℃下烘干滤渣,粉碎成细粉,过100目筛,得到泊洛沙姆封端的缩聚物A。Synthesis of poloxamer-terminated condensation polymer A: Add 0.2 mol poloxamer 182 and 0.1 mol 1,3-bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane to tetrahydrofuran Alkane, stir and dissolve completely, add 0.2 mol triethylamine, heat to boiling state and then reflux reaction, wait until TLC monitors 1,3-bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane After the reaction is complete, stop heating, cool to room temperature naturally, wash with water at room temperature three times, filter, dry the filter residue at 80°C, grind into fine powder, and pass through a 100-mesh sieve to obtain poloxamer-terminated condensation polymer A.

泊洛沙姆封端的缩聚物B的合成:向四氢呋喃中加入0.2mol泊洛沙姆182和0.1mol二氯乙醚,搅拌溶解完全后加入0.2mol三乙胺,加热至沸腾状态后回流反应,待TLC监测二氯乙醚反应完全后停止加热,自然冷却至室温,常温水洗三次,过滤,80℃下烘干滤渣,粉碎成细粉,过100目筛,得到泊洛沙姆封端的缩聚物B。Synthesis of poloxamer-terminated condensation polymer B: Add 0.2 mol poloxamer 182 and 0.1 mol dichloroethyl ether to tetrahydrofuran, stir and dissolve completely, add 0.2 mol triethylamine, heat to boiling state and then reflux for reaction. TLC monitors that after the reaction of dichloroethyl ether is complete, stop heating, cool to room temperature naturally, wash with water at room temperature three times, filter, dry the filter residue at 80°C, grind into fine powder, and pass through a 100-mesh sieve to obtain poloxamer-terminated condensation polymer B.

实施例1Example 1

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为15:15:15:5:3:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon and borneol in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of angelica, chuanxiong, chicken bloodvine, frankincense, cinnamon and borneol is 15:15:15:5. :3:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 10% and the preparation temperature is 80°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

实施例2Example 2

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为15:20:10:4:4:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon and borneol in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of angelica, chuanxiong, chicken bloodvine, frankincense, cinnamon and borneol is 15:20:10:4. :4:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:2,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为5%,配制温度为85℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:2. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 5% and the preparation temperature is 85°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于桑皮纸上,压制成长条状,在50℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa sticks. The mass ratio of the moxa sticks to the medicinal powder is 100:5. Mix them thoroughly and spread them flatly on the mulberry paper. Press them into strips and dry them at 50°C to reduce the moisture content of the moxa sticks to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

实施例3Example 3

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为20:10:15:3:4:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon and borneol in proportions and grind them into fine powder. The mass ratio of angelica, chuanxiong, chicken bloodvine, frankincense, cinnamon and borneol is 20:10:15:3. :4:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:2,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为5%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:2. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 5% and the preparation temperature is 80°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:8,充分混合后平摊于桑皮纸上,压制成长条状,在55℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa sticks. The mass ratio of moxa sticks to medicinal powder is 100:8. Mix them thoroughly and spread them flatly on mulberry paper. Press them into strips and dry them at 55°C to reduce the moisture content of the moxa sticks to 100:8. Below 5%, moxa sticks are obtained.

实施例4Example 4

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为15:10:20:4:3:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, Frankincense, cinnamon and Borneol in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, Frankincense, cinnamon and Borneol is 15:10:20:4. :3:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为90℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 10% and the preparation temperature is 90°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:8,充分混合后平摊于棉纸上,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa sticks. The mass ratio of moxa sticks to medicated powder is 100:8. Mix them thoroughly and spread them flatly on cotton paper. Press them into long strips and dry them at 60°C to reduce the moisture content of the moxa sticks to 100:8. Below 5%, moxa sticks are obtained.

实施例5Example 5

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为20:15:10:3:3:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Millaplasia sinensis, frankincense, cinnamon and borneol in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of angelica sinensis, Chuanxiong rhizome, chicken bloodvine, frankincense, cinnamon and borneol is 20:15:10:3. :3:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为8%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 8% and the preparation temperature is 80°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于桑皮纸上,压制成长条状,在55℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa sticks. The mass ratio of moxa sticks to medicinal powder is 100:5. Mix them thoroughly and spread them flatly on mulberry paper. Press them into strips and dry them at 55°C to reduce the moisture content of the moxa sticks to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

实施例6Example 6

实施例6与实施例1的不同之处是在步骤(2)中还添加了洋桔梗醇提物。The difference between Example 6 and Example 1 is that the alcohol extract of Platycodon grandiflorum is also added in step (2).

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片、洋桔梗醇提物按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片、洋桔梗醇提物的质量比为15:15:15:5:3:0.5:0.03,过100目筛,得到药粉。(2) Mix the ethanol extracts of Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon, borneol and Lisianthus in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of the substances is 15:15:15:5:3:0.5:0.03. Pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 10% and the preparation temperature is 80°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

实施例7Example 7

实施例7与实施例1的不同之处是在步骤(2)中还添加了洋桔梗醇提物。The difference between Example 7 and Example 1 is that the alcohol extract of Platycodon grandiflorum is also added in step (2).

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片、洋桔梗醇提物按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片、洋桔梗醇提物的质量比为15:15:15:5:3:0.5:0.05,过100目筛,得到药粉。(2) Mix the ethanol extracts of Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon, borneol and Lisianthus in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of the substances is 15:15:15:5:3:0.5:0.05. Pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 10% and the preparation temperature is 80°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

实施例8Example 8

实施例8与实施例1的不同之处是在步骤(2)中还添加了洋桔梗醇提物。The difference between Example 8 and Example 1 is that the alcohol extract of Platycodon grandiflorum is also added in step (2).

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片、洋桔梗醇提物按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片、洋桔梗醇提物的质量比为15:15:15:5:3:0.5:0.1,过100目筛,得到药粉。(2) Mix the ethanol extracts of Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon, borneol and Lisianthus in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of the substances is 15:15:15:5:3:0.5:0.1. Pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由羟乙基纤维素加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of medicinal powder to adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from hydroxyethyl cellulose and water. The mass concentration is 10% and the preparation temperature is 80°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

对照例1Comparative example 1

对照例1与实施例1的不同之处是未添加药粉。The difference between Comparative Example 1 and Example 1 is that no medicated powder was added.

选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒,平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavour. Spread it flat on moxa velvet paper, press it into a long strip, and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to less than 5%. , get moxa sticks.

实施例9Example 9

实施例9与实施例1的不同之处是将配制粘合剂所用羟乙基纤维素替换为等量的泊洛沙姆封端的缩聚物A。The difference between Example 9 and Example 1 is that the hydroxyethyl cellulose used in formulating the adhesive is replaced by an equal amount of poloxamer-terminated condensation polymer A.

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为15:15:15:5:3:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon and borneol in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of angelica, chuanxiong, chicken bloodvine, frankincense, cinnamon and borneol is 15:15:15:5. :3:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由泊洛沙姆封端的缩聚物A加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray the adhesive into the medicinal powder. The mass ratio of the medicinal powder to the adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from poloxamer-terminated condensation polymer A adding water. The mass concentration is 10%. The temperature is 80°C, mix evenly, and obtain the auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

随机选取1000名具有不同程度的胸闷气短、气血不足症状的患者,随机平均分为10组,每组100名患者且男女各半,每组分别艾灸上述实施例和对照例制备的艾条,每日艾灸3个穴位(合谷穴、三阴交穴、血海穴),每个穴位每次艾灸15min,每日一次,7天一个疗程,连续艾灸4个疗程,结果见表1。Randomly select 1,000 patients with varying degrees of chest tightness, shortness of breath, and insufficient Qi and blood symptoms, and randomly divide them into 10 groups, with 100 patients in each group and half of them male and female. Each group will moxibustion moxa sticks prepared in the above embodiments and control examples respectively. , moxibustion was performed on 3 acupoints (Hegu point, Sanyinjiao point, and Xuehai point) every day, each acupoint was moxibustion for 15 minutes, once a day, a course of 7 days, and 4 consecutive courses of moxibustion. The results are shown in Table 1.

疗效判断:Judgment of efficacy:

治愈:症状全部消失;Cure: All symptoms disappear;

好转:症状明显减轻;Improvement: Symptoms are significantly reduced;

未愈:症状无明显改变。Not cured: Symptoms have no obvious change.

表1Table 1

从表1可以看出,在制备艾条时向所述药粉中添加洋桔梗醇提物可以提高艾灸疗效,并且采用泊洛沙姆封端的缩聚物A(由泊洛沙姆和1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷经缩聚反应制成)加水配制的粘合剂不会对艾灸疗效造成不利影响。It can be seen from Table 1 that adding the alcohol extract of Platycodon grandiflorum to the medicinal powder when preparing moxa sticks can improve the efficacy of moxibustion, and the use of poloxamer-terminated condensation polymer A (composed of poloxamer and 1,3 -Bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane (made by polycondensation reaction) and the adhesive prepared by adding water will not adversely affect the efficacy of moxibustion.

对照例2Comparative example 2

对照例2与实施例9的不同之处是将配制粘合剂所用泊洛沙姆封端的缩聚物A替换为等量的泊洛沙姆封端的缩聚物B。The difference between Comparative Example 2 and Example 9 is that the poloxamer-terminated condensation polymer A used in formulating the adhesive was replaced by an equal amount of poloxamer-terminated condensation polymer B.

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为15:15:15:5:3:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon and borneol in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of angelica, chuanxiong, chicken bloodvine, frankincense, cinnamon and borneol is 15:15:15:5. :3:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由泊洛沙姆封端的缩聚物B加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray the adhesive into the powder. The mass ratio of the powder to the adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from poloxamer-terminated condensation polymer B adding water. The mass concentration is 10%. The temperature is 80°C, mix evenly, and obtain the auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

对照例3Comparative example 3

对照例3与实施例9的不同之处是将配制粘合剂所用泊洛沙姆封端的缩聚物A替换为等量的泊洛沙姆182。The difference between Comparative Example 3 and Example 9 is that the poloxamer-terminated condensation polymer A used in formulating the adhesive was replaced by an equal amount of poloxamer 182.

(1)选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒。(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor.

(2)将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为15:15:15:5:3:0.5,过100目筛,得到药粉。(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon and borneol in proportion and grind them into fine powder. The mass ratio of angelica, chuanxiong, chicken bloodvine, frankincense, cinnamon and borneol is 15:15:15:5. :3:0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder.

(3)向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1:1,粘合剂是由泊洛沙姆182加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料。(3) Spray the adhesive into the powder. The mass ratio of the powder to the adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from poloxamer 182 and water. The mass concentration is 10% and the preparation temperature is 80°C. , mix evenly to obtain auxiliary materials.

(4)将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100:5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条。(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to 100:5. Below 5%, moxa sticks are obtained.

由上述泊洛沙姆封端的缩聚物加水配制的粘合剂是利用其粘性在艾绒与药粉之间起到桥梁作用,提高药粉在艾绒上的附着力和附着均匀性,这就要求起粘接作用的泊洛沙姆封端的缩聚物需要同时对艾绒与药粉表现出良好的粘性。由于艾绒与药粉的表面物理性质完全不同,因此虽然由羟乙基纤维素或泊洛沙姆加水配制的粘合剂也具有一定的粘性,但不足以使既定添加量的药粉牢固且均匀地附着在艾绒上,尤其是制备的艾条经干燥除水后,可如果不经过干燥,那么艾条将会因湿度过大而难以燃烧或者燃烧十分缓慢,致使艾灸时间过长,同时会影响艾灸效果。The adhesive prepared by adding water to the above-mentioned poloxamer-terminated condensation polymer uses its viscosity to act as a bridge between the moxa and the medicinal powder, and improves the adhesion and uniformity of the medicinal powder on the moxa. This requires The poloxamer-terminated condensation polymer for bonding needs to show good viscosity to both moxa and medicated powder. Since the surface physical properties of moxa and medicated powder are completely different, although the adhesive prepared from hydroxyethyl cellulose or poloxamer plus water also has a certain viscosity, it is not enough to make the prescribed amount of medicated powder adhere firmly and evenly. Attached to the moxa velvet, especially after the prepared moxa sticks have been dried and dehydrated, if they are not dried, the moxa sticks will be difficult to burn or burn very slowly due to excessive humidity, causing the moxibustion time to be too long, and at the same time it will Affect the effect of moxibustion.

分别选取上述实施例和对照例制备的长度为100mm的艾条,将其外部的卷纸撕掉,然后置于安装有单层筛网的振筛机中,筛分粒度为0.15mm,振幅为5mm,振次为960r/min,5min后称取筛下物质量。重复3次试验,取平均值,计算掉粉率,结果见表2。掉粉率的计算公式如下:Select moxa sticks with a length of 100mm prepared in the above embodiments and comparative examples respectively, tear off the outer roll paper, and then place them in a vibrating screen machine equipped with a single-layer screen. The sieving particle size is 0.15mm and the amplitude is 5mm, the vibration frequency is 960r/min, and the amount of material under the sieve is weighed after 5 minutes. Repeat the test three times, take the average value, and calculate the powder loss rate. The results are shown in Table 2. The formula for calculating the powder loss rate is as follows:

掉粉率=(筛下物质量/艾条中所含药粉质量)×100%Powder loss rate = (mass of substances under sieve/mass of medicinal powder contained in moxa sticks) × 100%

表2Table 2

掉粉率/%Powder loss rate/% 实施例1Example 1 40.340.3 实施例2Example 2 41.541.5 实施例3Example 3 42.642.6 实施例4Example 4 39.239.2 实施例5Example 5 38.738.7 实施例9Example 9 15.415.4 对照例2Comparative example 2 52.852.8 对照例3Comparative example 3 47.647.6

从表2可以看出,只有采用泊洛沙姆封端的缩聚物A(由泊洛沙姆和1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷经缩聚反应制成)加水配制的粘合剂才能使药粉牢固附着于艾绒上。As can be seen from Table 2, only the condensation polymer A blocked with poloxamer (composed of poloxamer and 1,3-bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane Only the adhesive prepared by adding water can make the medicinal powder firmly adhere to the moxa velvet.

以上显示和描述了本发明的基本原理和主要特征和本发明的优点。本行业的技术人员应该了解,本发明不受上述实施例的限制,上述实施例和说明书中描述的只是说明本发明的原理,在不脱离本发明精神和范围的前提下,本发明还会有各种变化和改进,这些变化和改进都落入要求保护的本发明范围内。本发明要求保护范围由所附的权利要求书及其等效物界定。The basic principles and main features of the present invention and the advantages of the present invention have been shown and described above. Those skilled in the industry should understand that the present invention is not limited by the above embodiments. The above embodiments and descriptions only illustrate the principles of the present invention. Without departing from the spirit and scope of the present invention, the present invention will also have other aspects. Various changes and modifications are possible, which fall within the scope of the claimed invention. The scope of protection of the present invention is defined by the appended claims and their equivalents.

Claims (2)

1.一种具有活血化瘀祛湿功效的艾条的制备方法,其特征在于,包括以下制备步骤:1. A method for preparing moxa sticks with the effect of promoting blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, which is characterized in that it includes the following preparation steps: (1) 选择色泽土黄或金黄、柔软如棉、细腻蓬松、艾味醇厚的陈年艾绒;(1) Choose aged moxa velvet that is earthy or golden in color, soft as cotton, delicate and fluffy, and has a mellow moxa flavor; (2) 将当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片按比例混合后粉碎成细粉,当归、川芎、鸡血藤、乳香、肉桂、冰片的质量比为15 : 15 : 15 : 5 : 3 : 0.5,过100目筛,得到药粉;(2) Mix Angelica sinensis, Ligusticum chuanxiong, Milla sinensis, frankincense, cinnamon, and borneol in proportion and grind into fine powder. The mass ratio of angelica, chuanxiong, millipedia, frankincense, cinnamon, and borneol is 15:15:15:5. : 3 : 0.5, pass through a 100-mesh sieve to obtain medicinal powder; (3) 向药粉中喷洒粘合剂,药粉与粘合剂的质量比为1 : 1,粘合剂是由泊洛沙姆封端的缩聚物A加水配制而成,质量浓度为10%,配制温度为80℃,混合均匀,得到辅料;(3) Spray the adhesive into the powder. The mass ratio of the powder to the adhesive is 1:1. The adhesive is prepared from poloxamer-terminated condensation polymer A adding water. The mass concentration is 10%. The temperature is 80°C, mix evenly to obtain the auxiliary materials; (4) 将辅料加入艾绒中,艾绒与药粉的质量比为100 : 5,充分混合后平摊于艾绒纸,压制成长条状,在60℃下干燥,使艾条含水量降至5%以下,得到艾条;(4) Add the auxiliary materials to the moxa velvet. The mass ratio of moxa velvet to medicated powder is 100:5. Mix it thoroughly and spread it evenly on the moxa velvet paper. Press it into a long strip and dry it at 60°C to reduce the moisture content of the moxa stick to Below 5%, get moxa stick; 所述泊洛沙姆封端的缩聚物A是由泊洛沙姆和1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷经缩聚反应制成:向四氢呋喃中加入0.2mol泊洛沙姆182和0.1mol 1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷,搅拌溶解完全后加入0.2mol三乙胺,加热至沸腾状态后回流反应,待TLC监测1,3-二(氯甲基)-1,1,3,3-四甲基二硅氧烷反应完全后停止加热,自然冷却至室温,常温水洗三次,过滤,80℃下烘干滤渣,粉碎成细粉,过100目筛,得到泊洛沙姆封端的缩聚物A。The poloxamer-terminated condensation polymer A is made by the polycondensation reaction of poloxamer and 1,3-bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane: Add 0.2 mol of poloxamer 182 and 0.1 mol of 1,3-bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane to tetrahydrofuran, stir and dissolve completely, then add 0.2 mol of triethyl Amine, heat to boiling state and then reflux the reaction. Stop heating after TLC monitors the complete reaction of 1,3-bis(chloromethyl)-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane, and cool to room temperature naturally. Wash three times with water at room temperature, filter, dry the filter residue at 80°C, grind into fine powder, and pass through a 100-mesh sieve to obtain poloxamer-terminated condensation polymer A. 2.根据权利要求1所述的制备方法制备得到的具有活血化瘀祛湿功效的艾条。2. The moxa stick prepared by the preparation method according to claim 1 and has the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness.
CN202311082275.XA 2023-08-27 2023-08-27 Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof Active CN116898898B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202311082275.XA CN116898898B (en) 2023-08-27 2023-08-27 Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202311082275.XA CN116898898B (en) 2023-08-27 2023-08-27 Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN116898898A CN116898898A (en) 2023-10-20
CN116898898B true CN116898898B (en) 2024-01-26

Family

ID=88366861

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN202311082275.XA Active CN116898898B (en) 2023-08-27 2023-08-27 Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN116898898B (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN118415957A (en) * 2024-04-28 2024-08-02 湖南尚魅科技发展有限公司 Moxa stick capable of strengthening yang, reinforcing kidney and tonifying primordial qi and preparation method thereof

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101732685A (en) * 2009-12-15 2010-06-16 林庆学 Skin surface infiltration Chinese medicinal preparation for acupuncture and moxibustion
CN104173509A (en) * 2014-08-28 2014-12-03 桂林市艾康科技有限公司 Moxa stick for treating dysmenorrhea
CN105412938A (en) * 2015-12-23 2016-03-23 北京夏央投资管理有限公司 Moxa stick, moxa stick fabrication method and moxibustion device
CN108498584A (en) * 2018-06-26 2018-09-07 谢鑫 A kind of Chinese medicine moxa stick and preparation method thereof for benefiting qi and raising yang
CN109847041A (en) * 2019-04-25 2019-06-07 陕西中医药大学附属医院 A plaster for treating cervical spondylosis, lumbar spondylosis and bone hyperplasia

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101732685A (en) * 2009-12-15 2010-06-16 林庆学 Skin surface infiltration Chinese medicinal preparation for acupuncture and moxibustion
CN104173509A (en) * 2014-08-28 2014-12-03 桂林市艾康科技有限公司 Moxa stick for treating dysmenorrhea
CN105412938A (en) * 2015-12-23 2016-03-23 北京夏央投资管理有限公司 Moxa stick, moxa stick fabrication method and moxibustion device
CN108498584A (en) * 2018-06-26 2018-09-07 谢鑫 A kind of Chinese medicine moxa stick and preparation method thereof for benefiting qi and raising yang
CN109847041A (en) * 2019-04-25 2019-06-07 陕西中医药大学附属医院 A plaster for treating cervical spondylosis, lumbar spondylosis and bone hyperplasia

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
无烟灸条;关吉多;曹国彬;黄迪君;;成都中医药大学学报(第02期);68-69 *

Also Published As

Publication number Publication date
CN116898898A (en) 2023-10-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102688144B (en) Production method of smokeless attapulgite moxibustion sticks
CN103750689B (en) A kind of Chinese yew traditional Chinese medicine health care and preparation method thereof
CN103816504A (en) Blood-activating pain-relieving plaster and preparation method thereof
CN104248483A (en) Folium artemisiae argyi hot compress patch
CN116898898B (en) Moxa stick with the effect of activating blood circulation, removing blood stasis and removing dampness, and preparation method thereof
CN110464829A (en) A kind of cough moxibustion and preparation method thereof
CN104306618A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating rhinitis and preparation method thereof
CN104208402A (en) Adjuvant asthma rehabilitation agent for pediatric department
CN103446347B (en) Medical aquilaria sinensis moxibustion stick for treating chronic stomach illness
CN105194150A (en) Rheumatism ostealgia treating capsule and preparation method thereof
CN113144108A (en) A Chinese medicinal composition for treating coronavirus and preparation method thereof
CN105311306A (en) Medicine for treating severe body odor
CN111529672B (en) A Chinese medicinal navel patch for treating infantile diseases via navel part, and its preparation method
CN1209325A (en) Onitment used with plaster for treating breast tumer and cancer
CN102266466A (en) Chinese medicinal patch for treating hyperplasia of mammary glands
CN106074813A (en) A kind of Chinese medicine fumigation and washing soaking agent treating talalgia and preparation method thereof
CN105998532A (en) Preparation method for traditional Chinese medicine for treating Qi-stagnancy and blood stasis painful heel and composition of traditional Chinese medicine
CN112791155A (en) Rose foot patch and preparation method thereof
CN106668810A (en) Patch for treating acute and chronic faucitis
CN105998516A (en) Preparation method for traditional Chinese medicine for treating congealing cold and blood stasis painful heel and composition of traditional Chinese medicine
CN105250419A (en) A kind of medicine for soaking feet for calming constitution, its preparation method and application
CN104771478B (en) A kind of preparation method of the Chinese medicinal formulae for being used to treat early stage mastitis and the external used medicine coating based on the Chinese medicinal formulae
CN103446345B (en) A kind of Guanxiang medicinal moxibustion stick for treating chronic asthma and its preparation method
CN110538282A (en) Moxibustion medicinal moxibustion strip for warming uterus and regulating menstruation and preparation method thereof
CN116077615A (en) Traditional Chinese medicine preparation for treating white hair and preparation method thereof

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
GR01 Patent grant
GR01 Patent grant
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20241015

Address after: No. 203, Building 3A (Shang), Block C, Luojia Community, Baitang Road, Dake Street, Louxing District, Loudi City, Hunan Province 417000

Patentee after: Hunan Shizhuo Technology Development Co.,Ltd.

Country or region after: China

Address before: 2101, building 0014, intersection of Louxing South Road and Fujing Road, Louxing District, Loudi City, Hunan Province 417000

Patentee before: HUNAN SHANGMEI TECHNOLOGY DEVELOPMENT Co.,Ltd.

Country or region before: China

TR01 Transfer of patent right