CN107041539A - A kind of flavoring bag, fish flavor pack and the cooking methods of fish - Google Patents
A kind of flavoring bag, fish flavor pack and the cooking methods of fish Download PDFInfo
- Publication number
- CN107041539A CN107041539A CN201710247327.2A CN201710247327A CN107041539A CN 107041539 A CN107041539 A CN 107041539A CN 201710247327 A CN201710247327 A CN 201710247327A CN 107041539 A CN107041539 A CN 107041539A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- weight
- parts
- fish
- bag
- seasoning
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23B—PRESERVATION OF FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES; CHEMICAL RIPENING OF FRUIT OR VEGETABLES
- A23B2/00—Preservation of foods or foodstuffs, in general
- A23B2/70—Preservation of foods or foodstuffs, in general by treatment with chemicals
- A23B2/725—Preservation of foods or foodstuffs, in general by treatment with chemicals in the form of liquids or solids
- A23B2/729—Organic compounds; Microorganisms; Enzymes
- A23B2/742—Organic compounds containing oxygen
- A23B2/754—Organic compounds containing oxygen containing carboxyl groups
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23B—PRESERVATION OF FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES; CHEMICAL RIPENING OF FRUIT OR VEGETABLES
- A23B2/00—Preservation of foods or foodstuffs, in general
- A23B2/70—Preservation of foods or foodstuffs, in general by treatment with chemicals
- A23B2/725—Preservation of foods or foodstuffs, in general by treatment with chemicals in the form of liquids or solids
- A23B2/729—Organic compounds; Microorganisms; Enzymes
- A23B2/733—Compounds of undetermined constitution obtained from animals or plants
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23B—PRESERVATION OF FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES; CHEMICAL RIPENING OF FRUIT OR VEGETABLES
- A23B2/00—Preservation of foods or foodstuffs, in general
- A23B2/70—Preservation of foods or foodstuffs, in general by treatment with chemicals
- A23B2/725—Preservation of foods or foodstuffs, in general by treatment with chemicals in the form of liquids or solids
- A23B2/729—Organic compounds; Microorganisms; Enzymes
- A23B2/771—Organic compounds containing hetero rings
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23V—INDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
- A23V2002/00—Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Seasonings (AREA)
- Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
Abstract
Description
技术领域technical field
本发明涉及食品领域,且特别涉及一种调味料包、鱼调料包和鱼的烹饪方法。The invention relates to the field of food, and in particular to a seasoning pack, a fish seasoning pack and a fish cooking method.
背景技术Background technique
鱼不仅营养丰富,而且美味可口。古人有“鱼之味,乃百味之味,吃了鱼,百味无味”之说。老祖宗造字,就将“鲜”字归于“鱼”部,而不入“肉”部,将鱼当做“鲜”的极品,因此,鱼历来成为人们喜爱的食品。鱼不但味道鲜美,还对人体有多种保健功能。Fish is not only nutritious, but also delicious. The ancients said that "the taste of fish is the taste of all kinds of flavors, and after eating fish, all kinds of flavors are tasteless". When the ancestors created characters, they assigned the word "xian" to the "fish" department instead of the "meat" department, and regarded fish as the best "fresh". Therefore, fish has always been a favorite food for people. Fish is not only delicious, but also has a variety of health functions for the human body.
随着经济的发展,人们生活水平的提高,人们越来越重视自身的健康。鱼类作为重要的营养食品倍受青睐。但目前鱼的烹饪方式较多,在家自制鱼类菜品需要花费很多工序和时间。而且在制作鱼的过程中,造成工序和时间延长的主要环节则是调料的配制。一方面,由于制作鱼所需的调味料较多,一般家庭很难备齐所有的调味料,缺少调料则很难制作出地道的美食;另一方面,即使备齐了材料,调制出地道的鱼调料也需要多年的经验,对于没有经验的人们来说,自制出美味的鱼品难度较大。With the development of the economy and the improvement of people's living standards, people pay more and more attention to their own health. Fish is favored as an important nutritional food. However, there are many ways to cook fish at present, and it takes a lot of process and time to make fish dishes at home. Moreover, in the process of making fish, the main link that causes the prolongation of the process and time is the preparation of seasonings. On the one hand, due to the many seasonings required to make fish, it is difficult for ordinary families to prepare all the seasonings, and it is difficult to make authentic delicacies without seasonings; Fish seasoning also requires many years of experience. For inexperienced people, it is more difficult to make delicious fish by themselves.
发明内容Contents of the invention
本发明的目的之一在于提供一种调味料包,该调味料包风味独特,香味浓郁。One of the objectives of the present invention is to provide a seasoning bag with a unique flavor and strong fragrance.
本发明的第二目的在于提供一种包括上述调味料包的鱼调料包,该鱼调料包成本低廉,色香味俱全,尤其对鱼的调味效果较佳。The second object of the present invention is to provide a fish seasoning package comprising the above-mentioned seasoning package. The fish seasoning package is low in cost, complete in color, fragrance and flavor, and has a better seasoning effect on fish.
本发明的第三目的在于提供一种鱼的烹饪方法,该烹饪方法可在缩短烹饪时间的同时保持鱼肉细嫩,并使鱼入味均匀,操作简单,耗时少。The third object of the present invention is to provide a fish cooking method, which can shorten the cooking time while keeping the fish tender, and make the fish taste evenly, with simple operation and less time-consuming.
本发明解决其技术问题是采用以下技术方案来实现的:The present invention solves its technical problem and adopts the following technical solutions to realize:
本发明提出一种调味料包,由主料和辅料混合后加入食用油炒制,得到炒料,然后再向炒料中加水熬制而得。The invention proposes a seasoning package, which is obtained by mixing main ingredients and auxiliary ingredients, adding edible oil and frying to obtain stir-fry ingredients, and then adding water to the stir-fry ingredients and boiling.
其中,主料包括10.2-24.2重量份的泡制食物、25-31重量份的豆瓣、13.5-17.5重量份的盐、9.25-13.65重量份的辣味物质、4-6重量份的冰糖、3.8-8.6重量份的麻味物质、2-3.4重量份的蒜和1-1.8重量份的鸡膏。Among them, the main ingredients include 10.2-24.2 parts by weight of soaked food, 25-31 parts by weight of watercress, 13.5-17.5 parts by weight of salt, 9.25-13.65 parts by weight of spicy substances, 4-6 parts by weight of rock sugar, 3.8 parts by weight. - 8.6 parts by weight of numb substances, 2-3.4 parts by weight of garlic and 1-1.8 parts by weight of chicken paste.
辅料包括0.8-1.2重量份的酵母抽提物、0.2-0.56重量份的香草、0.16-0.36重量份的三奈、0.08-0.2重量份的丁香、0.08-0.2重量份的桂皮、0.1-0.26重量份的草果、0.03-0.09重量份的八角、0.03-0.09重量份的茴香、0.2-0.4重量份的胡椒粉、0.7-1.3重量份的老姜、0.8-2重量份的味精、0.05-0.09重量份的乙基麦芽酚、0.12-0.32重量份的鱼香宝和0.03-0.05重量份的山梨酸钾。The auxiliary materials include 0.8-1.2 parts by weight of yeast extract, 0.2-0.56 parts by weight of vanilla, 0.16-0.36 parts by weight of three Nye, 0.08-0.2 parts by weight of cloves, 0.08-0.2 parts by weight of cinnamon bark, 0.1-0.26 parts by weight of Cao Guo, 0.03-0.09 parts by weight of star anise, 0.03-0.09 parts by weight of fennel, 0.2-0.4 parts by weight of pepper, 0.7-1.3 parts by weight of ginger, 0.8-2 parts by weight of monosodium glutamate, 0.05-0.09 parts by weight of ethyl maltol, 0.12-0.32 parts by weight of Yuxiangbao and 0.03-0.05 parts by weight of potassium sorbate.
本发明还提出一种鱼调料包,包括上述调味料包,还包括腌鱼包和干料包。The present invention also proposes a fish seasoning package, which includes the above-mentioned seasoning package, and also includes a salted fish package and a dry material package.
其中,腌鱼包包括2.5-3.5重量份的盐、5-8重量份的淀粉、2-4重量份的面粉、2-4重量份的蛋清、3-5重量份的木瓜蛋白酶、1-2重量份的胰蛋白酶、1-2重量份的紫苏多酚、1.5-2.5重量份的雀舌和1-2重量份干酵母。Wherein, salted fish bag comprises the salt of 2.5-3.5 weight part, the starch of 5-8 weight part, the flour of 2-4 weight part, the egg white of 2-4 weight part, the papain of 3-5 weight part, 1-2 Parts by weight of trypsin, 1-2 parts by weight of perilla polyphenols, 1.5-2.5 parts by weight of finch and 1-2 parts by weight of dry yeast.
干料包包括2-4重量份的肉沫、0.5-1.5重量份的干花和2-5重量份的干果。The dry material package comprises 2-4 parts by weight of minced meat, 0.5-1.5 parts by weight of dried flowers and 2-5 parts by weight of dried fruit.
本发明还提出一种鱼的烹饪方法,包括以下步骤:取待烹饪的鱼,用上述鱼调料包中的腌鱼包腌制,将调味料包加水煮沸,然后加入腌制后的鱼和羟甲基纤维素,烹饪至八成熟后加入干料包中的肉沫,烹饪至全熟,再加入干料包中的干果和干花。The present invention also proposes a fish cooking method, which includes the following steps: take the fish to be cooked, marinate it with the pickled fish bag in the above-mentioned fish seasoning bag, boil the seasoning bag with water, and then add the marinated fish and oxymetholone Base cellulose, add the minced meat in the dry material bag after cooking until it is half-ripe, cook until fully cooked, then add the dried fruit and dried flowers in the dry material bag.
本发明较佳实施例提供的调味料包、鱼调料包和鱼的烹饪方法的有益效果是:主料和辅料在炒制后,还经加水熬制得到调味料包,可使各调味原料的味能够很好地溶于水中,并得以充分融合。其次,还能使调味原料中所具有的部分可溶于水的挥发油溶于水中,从而在仅炒制的基础上多存留部分调味原料所具有的香味。调味料包中的泡制食物,不仅可增加待调制物的酸性口感,提高食用者食欲,此外,由于泡制食品含有丰富的乳酸菌,有助于食用者对食物的消化。将其与鸡膏配合,恰好可以平衡鸡膏产生的油腻感。加之主料中还含大量的麻味物质和辣味物质,可以刺激食用者的味觉,在提高调味料香和味的同时,还能提高消费者的食欲。The beneficial effects of the seasoning bag, fish seasoning bag and fish cooking method provided by the preferred embodiment of the present invention are: after the main ingredients and auxiliary materials are fried, they are also boiled with water to obtain the seasoning bag, which can make each seasoning raw material Flavors are well soluble in water and fully integrated. Secondly, part of the water-soluble volatile oil in the seasoning material can be dissolved in water, so as to retain more of the fragrance of the seasoning material on the basis of only frying. The soaked food in the seasoning pack can not only increase the acidic taste of the preparation to be prepared, and increase the appetite of the eater, but also, because the soaked food is rich in lactic acid bacteria, it is helpful for the eater to digest the food. Combining it with chicken paste can just balance the greasy feeling produced by chicken paste. In addition, the main ingredients also contain a large amount of numb and spicy substances, which can stimulate the taste of the eater, improve the fragrance and taste of the seasoning, and increase the appetite of consumers.
鱼调料包中单独设置了干料包,不仅可增添成品鱼中的香味,使其具有一定的花香和干果香。其次,因为干花包括的花种类丰富多样,故加工者可根据不同的进食对象和节日,选择含有不同干花的鱼调料包来烹饪鱼,使烹饪出的鱼更加烘托进食气氛,提高食用者食欲,同时也起到调节食用者情绪的效果。The dry ingredients package is set separately in the fish seasoning package, which can not only increase the fragrance of the finished fish, but also make it have a certain fragrance of flowers and dried fruits. Secondly, because dried flowers include a variety of flowers, processors can choose fish seasoning packets containing different dried flowers to cook fish according to different eating objects and festivals, so that the cooked fish can further enhance the eating atmosphere and improve the appetite of the eaters. At the same time, it also has the effect of regulating the mood of the eater.
烹饪过程中加入羟甲基纤维素,可增加调味混合物的粘稠度,使调味料包中的物质更易附着在腌鱼的表面,提高附着量,延长附着时间,从而使部分附着在腌鱼表面的调味汁液在短时间内渗透入腌鱼的内部结构。其次,还利于使调味混合物中的调味汁液分子能够有效扩散于鱼的各个部位,使鱼入味均匀且适中。Adding hydroxymethyl cellulose during the cooking process can increase the viscosity of the seasoning mixture, making the substances in the seasoning package more likely to adhere to the surface of the pickled fish, increasing the amount of adhesion, and prolonging the attachment time, so that part of it can adhere to the surface of the pickled fish The seasoning juice penetrates into the inner structure of the pickled fish in a short time. Secondly, it is also beneficial to enable the molecules of the seasoning juice in the seasoning mixture to effectively diffuse to various parts of the fish, so that the taste of the fish is even and moderate.
具体实施方式detailed description
为使本发明实施例的目的、技术方案和优点更加清楚,下面将对本发明实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述。实施例中未注明具体条件者,按照常规条件或制造商建议的条件进行。所用试剂或仪器未注明生产厂商者,均为可以通过市售购买获得的常规产品。In order to make the purpose, technical solutions and advantages of the embodiments of the present invention clearer, the technical solutions in the embodiments of the present invention will be clearly and completely described below. Those who do not indicate the specific conditions in the examples are carried out according to the conventional conditions or the conditions suggested by the manufacturer. The reagents or instruments used were not indicated by the manufacturer, and they were all conventional products that could be purchased from the market.
下面对本发明实施例的调味料包、鱼调料包和鱼的烹饪方法进行具体说明。The cooking method of the seasoning bag, the fish seasoning bag and the fish of the embodiment of the present invention will be described in detail below.
本发明实施例提供的调味料包主要由主料和辅料混合后加入食用油炒制,得到炒料,然后再向炒料中加水熬制而得。The seasoning package provided by the embodiment of the present invention is mainly obtained by mixing main ingredients and auxiliary ingredients, adding edible oil and frying to obtain stir-fry ingredients, and then adding water to the stir-fry ingredients and cooking.
其中,主料可以包括10.2-24.2重量份的泡制食物、25-31重量份的豆瓣、13.5-17.5重量份的盐、9.25-13.65重量份的辣味物质、4-6重量份的冰糖、3.8-8.6重量份的麻味物质、2-3.4重量份的蒜和1-1.8重量份的鸡膏。Among them, the main ingredients can include 10.2-24.2 parts by weight of brewed food, 25-31 parts by weight of watercress, 13.5-17.5 parts by weight of salt, 9.25-13.65 parts by weight of spicy substances, 4-6 parts by weight of rock sugar, 3.8-8.6 parts by weight of numb substances, 2-3.4 parts by weight of garlic and 1-1.8 parts by weight of chicken paste.
具体地,上述泡制食物可以包括2.6-4.6重量份的泡椒、2.6-4.6重量份的泡姜和5-15重量份的泡菜。辣味物质例如可以包括9-13重量份的辣椒粉、0.12-0.32重量份的辣椒红和0.13-0.33重量份的辣椒精。麻味物质例如包括0.8-1.6重量份的红花椒粒、2-4重量份的青花椒粒、1-3重量份的花椒粉。Specifically, the above pickled food may include 2.6-4.6 parts by weight of pickled peppers, 2.6-4.6 parts by weight of pickled ginger and 5-15 parts by weight of pickled vegetables. The spicy substance may include, for example, 9-13 parts by weight of chili powder, 0.12-0.32 parts by weight of capsicum red and 0.13-0.33 parts by weight of capsicum essence. Numbing substances include, for example, 0.8-1.6 parts by weight of red peppercorns, 2-4 parts by weight of green peppercorns, and 1-3 parts by weight of pepper powder.
鸡膏是以新鲜鸡肉、肉骨抽提物为主要原料,经蒸煮抽提、酶解以及美拉德反应等工艺制成。该物质肉香醇厚、肉感浓郁、留香持久。但因鸡膏中含有较多脂肪类物质,进食后容易影响食用者食欲,减少进食量。因此,调味料包主料中还配合有泡制食物,不仅可增加待调制物的酸性口感,提高食用者食欲,此外,由于泡制食品是由发酵微生物经发酵后而得,其风味独特,且含有丰富的乳酸菌,有助于帮助消化。故将其与鸡膏配合,恰好可以平衡鸡膏产生的油腻感。加之主料中还含大量的麻味物质和辣味物质,可以刺激食用者的味觉,在提高调味料香和味的同时,还能提高消费者的食欲。Chicken paste is made from fresh chicken and meat and bone extracts through steaming extraction, enzymatic hydrolysis and Maillard reaction. The substance has a mellow meaty aroma, a strong sensuality, and a long-lasting fragrance. However, because chicken paste contains more fatty substances, it is easy to affect the appetite of the eater after eating and reduce the amount of food intake. Therefore, the main ingredient of the seasoning package is also mixed with brewed food, which can not only increase the acidic taste of the product to be prepared, but also improve the appetite of the eater. In addition, because the brewed food is obtained by fermentation of fermented microorganisms, its flavor is unique. It is also rich in lactic acid bacteria, which helps in digestion. Therefore, combining it with chicken paste can just balance the greasy feeling produced by chicken paste. In addition, the main ingredients also contain a large amount of numb and spicy substances, which can stimulate the taste of the eater, improve the fragrance and taste of the seasoning, and increase the appetite of consumers.
作为可选地,上述主料例如可以包括17.2重量份的泡制食物、28重量份的豆瓣、15.5重量份的盐、11.45重量份的辣味物质、5重量份的冰糖、6.2重量份的麻味物质、2.7重量份的蒜和1.4重量份的鸡膏。其中,泡制食物可以包括3.6重量份的泡椒、3.6重量份的泡姜和10重量份的泡菜。辣味物质可以包括11重量份的辣椒粉、0.22重量份的辣椒红和0.23重量份的辣椒精。麻味物质可以包括1.2重量份的红花椒粒、3重量份的青花椒粒和2重量份的花椒粉。在该配比下,主料中各物质均能最好地产生不同的风味和香味,并发挥各自的作用,且不会互相覆盖。As an option, the above-mentioned main ingredients may include, for example, 17.2 parts by weight of soaked food, 28 parts by weight of watercress, 15.5 parts by weight of salt, 11.45 parts by weight of spicy substances, 5 parts by weight of rock sugar, 6.2 parts by weight of sesame seeds. Flavor substance, the garlic of 2.7 parts by weight and the chicken paste of 1.4 parts by weight. Wherein, the pickled food may include 3.6 parts by weight of pickled peppers, 3.6 parts by weight of pickled ginger and 10 parts by weight of pickles. The spicy substance may include 11 parts by weight of chili powder, 0.22 parts by weight of capsanthin and 0.23 parts by weight of capsicum essence. The numb substances may include 1.2 parts by weight of red peppercorns, 3 parts by weight of green peppercorns and 2 parts by weight of pepper powder. Under this proportion, each substance in the main ingredient can best produce different flavors and fragrances, and play their respective roles without covering each other.
辅料例如可以包括0.8-1.2重量份的酵母抽提物、0.2-0.56重量份的香草、0.16-0.36重量份的三奈、0.08-0.2重量份的丁香、0.08-0.2重量份的桂皮、0.1-0.26重量份的草果、0.03-0.09重量份的八角、0.03-0.09重量份的茴香、0.2-0.4重量份的胡椒粉、0.7-1.3重量份的老姜、0.8-2重量份的味精、0.05-0.09重量份的乙基麦芽酚、0.12-0.32重量份的鱼香宝和0.03-0.05重量份的山梨酸钾。Excipients can include, for example, 0.8-1.2 parts by weight of yeast extract, 0.2-0.56 parts by weight of vanilla, 0.16-0.36 parts by weight of three Nye, 0.08-0.2 parts by weight of cloves, 0.08-0.2 parts by weight of cinnamon bark, 0.1-0.26 parts by weight of Tsoko by weight, star anise in 0.03-0.09 parts by weight, fennel in 0.03-0.09 parts by weight, pepper powder in 0.2-0.4 parts by weight, old ginger in 0.7-1.3 parts by weight, monosodium glutamate in 0.8-2 parts by weight, 0.05- 0.09 parts by weight of ethyl maltol, 0.12-0.32 parts by weight of Yuxiangbao and 0.03-0.05 parts by weight of potassium sorbate.
其中,酵母抽提物是以面包酵母、啤酒酵母、圆酵母等为原料,通过自溶法制备的营养型多功能鲜味剂和风味增强剂。其中呈味核苷酸和谷胱甘肽能增加食物的风味。值得说明的是,本实施例中酵母抽提物还可以由干食用酵母或干自溶酵母替换。Among them, the yeast extract is a nutritional multifunctional umami flavor agent and flavor enhancer prepared by autolysis using baker's yeast, brewer's yeast, torula yeast, etc. as raw materials. Among them, taste nucleotides and glutathione can increase the flavor of food. It is worth noting that the yeast extract in this example can also be replaced by dry edible yeast or dry autolyzed yeast.
香草作为香料植物,含有芳香性挥发油,将其加入调味料包中不仅可使调味料包具有植物特有的青草香,而且其所含的芳香成分还具有一定抗氧化性,可延长调味料包的保存期限。As a spice plant, vanilla contains aromatic volatile oil. Adding it to the seasoning bag can not only make the seasoning bag have the unique green grass fragrance of plants, but also the aromatic components contained in it have certain antioxidant properties, which can prolong the life of the seasoning bag. shelf life.
三奈通常用于卤料中,本实施例将其加入至调味料包中可配合泡制食物、辣味物质和麻味物质共同起到开胃作用。Three Nye is usually used in marinade. In this embodiment, adding it to the seasoning package can cooperate with brewed food, spicy substances and numb substances to play an appetizing effect.
草果作为药食两用物质,味辛微苦,并具有特异香味,将其添加于本实施例中的调味料包,可减少待调味物质的腥味,并使调味后的食品具有一定的燥湿健脾和除痰截疟作用。As a dual-purpose substance for medicine and food, Tsaoguo tastes pungent and slightly bitter, and has a specific fragrance. Adding it to the seasoning bag in this embodiment can reduce the fishy smell of the substance to be seasoned, and make the seasoned food have a certain flavor. Dry dampness and invigorate the spleen and eliminate phlegm and block malaria.
乙基麦芽酚作为香甜鲜味的增味剂,具有特殊的水果焦香气。将其加入调味料包中,一方面可显著改善调味料的香味,增加其甜味,例如可与待调质物中所含的氨基酸作用,从而增加待调质物的香味;另一方面,乙基麦芽酚具有一定的抗菌防腐性能,能与本实施例中的香草一起起到延长调味料包储存期的作用。但值得注意的是,上述乙基麦芽酚的添加量不宜过多,需满足《GB12487-2004》中的指标。As a sweet and umami flavor enhancer, ethyl maltol has a special fruit burnt aroma. Adding it to the seasoning package can significantly improve the flavor and sweetness of the seasoning on the one hand, for example, it can interact with the amino acids contained in the substance to be tempered, thereby increasing the fragrance of the substance to be tempered; on the other hand, Ethyl maltol has certain antibacterial and antiseptic properties, and can play a role in prolonging the storage period of the seasoning package together with the vanilla in this embodiment. However, it is worth noting that the amount of ethyl maltol mentioned above should not be too much, and must meet the indicators in "GB12487-2004".
山梨酸钾作为一种常用的食品防腐保鲜剂,属于不饱和脂肪酸,进食后可被人体的代谢系统吸收而迅速分解为二氧化碳和水,因此在体内无残留,安全无毒。将其添加至本实施例的调味料包中,一方面能有效地抑制调味料包中可能出现的霉菌、酵母菌和好氧性细菌的活性,其次还能防止肉毒杆菌、葡萄球菌和沙门氏菌等有害微生物的生长和繁殖,从而可有效延长调味料包和调味后的食品的保存时间,并能较好地保持调味料包和待调味品原有的风味。加之调味料包中还含有香草等具有一定抗菌作用的物质,在上述抗菌保鲜物质的共同作用下,本实施例的调味料包较普通调味料包的保存期限明显延长。Potassium sorbate is a commonly used food antiseptic and preservative. It belongs to unsaturated fatty acid. After eating, it can be absorbed by the body's metabolic system and quickly decomposed into carbon dioxide and water. Therefore, there is no residue in the body, and it is safe and non-toxic. Adding it to the seasoning bag of this embodiment can effectively inhibit the activity of mold, yeast and aerobic bacteria that may occur in the seasoning bag on the one hand, and secondly prevent botulism, staphylococcus and salmonella The growth and reproduction of harmful microorganisms can effectively prolong the storage time of the seasoning bag and the seasoned food, and can better maintain the original flavor of the seasoning bag and the seasoning. In addition, the seasoning pack also contains vanilla and other substances with certain antibacterial effects. Under the joint action of the above-mentioned antibacterial and fresh-keeping substances, the shelf life of the seasoning pack of this embodiment is significantly longer than that of ordinary seasoning packs.
作为可选地,上述辅料例如可以包括1重量份的酵母抽提物、0.38重量份的香草、0.26重量份的三奈、0.14重量份的丁香、0.14重量份的桂皮、0.18重量份的草果、0.06重量份的八角、0.06重量份的茴香、0.3重量份的胡椒粉、1重量份的老姜、1.4重量份的味精、0.07重量份的乙基麦芽酚、0.22重量份的鱼香宝和0.04重量份的山梨酸钾。在该配比下,辅料中各物质均能最好地产生不同的风味和香味,并发挥各自的作用,且不会互相覆盖。As an option, the above auxiliary materials may include, for example, 1 part by weight of yeast extract, 0.38 parts by weight of vanilla, 0.26 parts by weight of three Nye, 0.14 parts by weight of cloves, 0.14 parts by weight of cinnamon, 0.18 parts by weight of grass fruit, The star anise of 0.06 weight portion, the fennel of 0.06 weight portion, the pepper powder of 0.3 weight portion, the old ginger of 1 weight portion, the monosodium glutamate of 1.4 weight portion, the ethyl maltol of 0.07 weight portion, the Yuxiangbao of 0.22 weight portion and 0.04 Potassium sorbate in parts by weight. Under this ratio, each substance in the auxiliary material can best produce different flavors and fragrances, and play their respective roles, and will not cover each other.
因未加工的肉制品均具有一定的腥味,常用去腥的方法大多采用含酒类成分的物质或醋等进行。虽能基本除去腥味,但往往会因其含有的化学成分影响肉的组织结构,使肉质变老或僵硬。本实施例通过在辅料中加入0.6-0.8重量份的紫苏黄酮和0.2-0.3重量份的月桂叶精油,一方面可通过上述比例的两种物质达到很好地除腥效果;另一方面还能防止调味料包所含有的油脂氧化;第三,其中的月桂叶精油还具有一定的健胃功效,可缓解辣味物质对食用者胃的刺激作用。Because unprocessed meat products have a certain fishy smell, the commonly used methods for removing fishy smell are mostly carried out with alcohol-containing substances or vinegar. Although it can basically remove the fishy smell, it often affects the tissue structure of the meat because of its chemical components, making the meat old or stiff. In this embodiment, by adding 0.6-0.8 parts by weight of perilla flavonoids and 0.2-0.3 parts by weight of bay leaf essential oil in the auxiliary materials, on the one hand, the two substances in the above ratio can achieve a good smell removal effect; It can prevent the oxidation of the oil contained in the seasoning package; thirdly, the bay leaf essential oil therein also has a certain stomach-invigorating effect, which can relieve the stimulating effect of spicy substances on the stomach of the eater.
在调味料包的加工过程中,食用油例如可以包括9-13重量份的猪油以及20-26重量份的色拉油。因待调味物大多为肉类,为了减少动物脂肪,本实施例中的食用油较优地可选择植物性食用油。During the processing of the seasoning package, the edible oil may include, for example, 9-13 parts by weight of lard and 20-26 parts by weight of salad oil. Because most of the seasonings are meat, in order to reduce animal fat, the edible oil in this embodiment is preferably vegetable edible oil.
现有的调味料包通常仅将所含的调味原料混合后炒制而得,其目的是为了减少调味料包中的水分,避免滋生细菌,使调味料包变质腐败。但是仅炒制,往往在炒制过程中,调味原料的香味散发出来,并逐渐挥发于空气中,残留下的香味并不多,且各原料所具有的味也不能很好的融合。因此,本实施例在炒制后,向炒料中加水熬制得到调味料包。经过加水熬制,各调味原料的味能够很好地溶于水中,并得以充分融合。又因调味原料所具有的香味通常由挥发油等物质提供,部分挥发油有可溶于水,故熬制过程还能在仅炒制的基础上多存留部分调味原料所具有的香味。考虑到所得的调味料包贮存期不能过短,作为可选地,上述炒料与水的重量比可以为1:1.2-1.5,熬制后调味料包中的含水量优选低于5%,此条件下,结合调味料包自身所含有的部分具有抑菌或杀菌作用的物质,该调味料包即可有效避免细菌繁殖生长,并维持较长的保存期限。Existing seasoning packs usually only stir-fry the contained seasoning raw materials after mixing, and its purpose is in order to reduce the moisture in the seasoning pack, avoid breeding bacteria, make the seasoning pack go bad. But only frying, often in the frying process, the fragrance of the seasoning raw materials is released, and gradually volatilizes in the air, the remaining fragrance is not much, and the taste that each raw material has can not be well fused. Therefore, in this embodiment, after frying, water is added to the frying material and boiled to obtain the seasoning packet. After boiling with water, the taste of each seasoning raw material can be well dissolved in water and fully integrated. And because the fragrance that seasoning raw material has is usually provided by substances such as volatile oil, some volatile oil is soluble in water, so the boiling process can also retain the fragrance that part of seasoning raw material has on the basis of only frying. Considering that the storage period of the seasoning bag obtained cannot be too short, as an option, the weight ratio of the above-mentioned stir-frying material and water can be 1:1.2-1.5, and the water content in the seasoning bag after cooking is preferably lower than 5%. Under this condition, combined with some substances with antibacterial or bactericidal effects contained in the seasoning package itself, the seasoning package can effectively prevent the growth of bacteria and maintain a long shelf life.
进一步地,本实施例中还提供一种鱼调料包,除了包括上述调味料包外,还包括有腌鱼包和干料包。Further, this embodiment also provides a fish seasoning package, which includes salted fish package and dry ingredients package in addition to the above-mentioned seasoning package.
其中腌鱼包的目的即在加工鱼之前,即能初步去腥,还能使其内部肉质具有一定的味道。作为可选地,上述腌鱼包例如可以包括2.5-3.5重量份的盐、5-8重量份的淀粉、2-4重量份的面粉、2-4重量份的蛋清、3-5重量份的木瓜蛋白酶、1-2重量份的胰蛋白酶、1-2重量份的紫苏多酚、1.5-2.5重量份的雀舌和1-2重量份干酵母。Among them, the purpose of the salted fish bag is to remove the fishy smell before processing the fish, and to make the internal meat have a certain taste. As an option, the above salted fish package may include, for example, 2.5-3.5 parts by weight of salt, 5-8 parts by weight of starch, 2-4 parts by weight of flour, 2-4 parts by weight of egg white, 3-5 parts by weight of Papain, 1-2 parts by weight of trypsin, 1-2 parts by weight of perilla polyphenols, 1.5-2.5 parts by weight of quebra and 1-2 parts by weight of dry yeast.
其中加入蛋清可以使鱼肉质更加细嫩。加入木瓜蛋白酶和胰蛋白酶可充分分解鱼肉中所含的蛋白质,以利于人体吸收。紫苏多酚和雀舌均具有一定的去腥作用,两者结合还可具有很好地解腻去脂作用。Adding egg white can make the fish meat more tender. Adding papain and trypsin can fully decompose the protein contained in the fish, so as to facilitate the body's absorption. Perilla polyphenols and sparrow tongue both have a certain deodorizing effect, and the combination of the two can also have a good degreasing and degreasing effect.
为了更加贴合现代消费者的喜好,本实施例中还较目前普通的鱼调料包中多设置了干料包。作为可选地,干料包例如可以包括2-4重量份的肉沫、0.5-1.5重量份的干花和2-5重量份的干果。其中,干花可以包括干桂花、干玫瑰花、干薰衣草、干百合、干康乃馨中的至少一种,干果可以包括碧根果、腰果、开心果、夏威夷果、杏仁、榛子、葵花籽、花生、豌豆中的至少一种。In order to better meet the preferences of modern consumers, more dry ingredients are provided in this embodiment than in the current common fish seasoning packets. As an option, the dry package may include, for example, 2-4 parts by weight of minced meat, 0.5-1.5 parts by weight of dried flowers and 2-5 parts by weight of dried fruit. Wherein, the dried flowers can include at least one of dried osmanthus, dried roses, dried lavender, dried lilies, and dried carnations, and the dried fruits can include pecans, cashew nuts, pistachios, macadamia nuts, almonds, hazelnuts, sunflower seeds, peanuts, At least one type of pea.
通过设置干料包,不仅可增添成品鱼中的香味,使其具有一定的花香和干果香。其次,因为干花包括的花种类丰富多样,故加工者可根据不同的进食对象和节日,选择含有不同干花和干果的鱼调料包来烹饪鱼,使烹饪出的鱼更加烘托进食气氛,提高食用者食欲,同时也起到调节食用者情绪的效果。By setting the dry material package, not only the aroma of the finished fish can be added, but also a certain flower aroma and dried fruit aroma can be added. Secondly, because dried flowers include a rich variety of flowers, processors can choose fish seasoning packets containing different dried flowers and dried fruits to cook fish according to different eating objects and festivals, so that the cooked fish can further enhance the eating atmosphere and improve the appetite of eaters. Appetite, but also play a role in regulating the mood of the eater.
具体烹饪时,可以包括以下步骤:取待烹饪的鱼,用上述腌鱼包腌制得到腌鱼。将调味料包加水煮沸,得到调味混合物,然后向调味混合物中加入腌制后的腌鱼以及羟甲基纤维素,烹饪至八成熟后加入干料包中的肉沫,然后烹饪至全熟,再加入干料包中的干花和干果。During specific cooking, the following steps may be included: taking the fish to be cooked, and marinating it with the above-mentioned salted fish package to obtain the salted fish. Boil the seasoning bag with water to obtain a seasoning mixture, then add marinated salted fish and hydroxymethyl cellulose to the seasoning mixture, cook until it is half-cooked, add the minced meat in the dry material bag, and then cook until fully cooked, Then add the dried flowers and fruits from the dry ingredients packet.
加入羟甲基纤维素,可增加调味混合物的粘稠度,使调味料包中的物质更易附着在腌鱼的表面,提高附着量,延长附着时间,从而使部分附着在腌鱼表面的调味汁液在短时间内渗透入腌鱼的内部结构。加之烹饪是在加热条件进行的,故通过在调味混合物中加入羟甲基纤维素,可进一步使调味混合物中的调味汁液分子能够有效扩散于鱼的各个部位,使鱼入味均匀且适中,并较普通烹饪鱼的方法缩短了烹饪时间。Adding hydroxymethyl cellulose can increase the viscosity of the seasoning mixture, making it easier for the substances in the seasoning package to adhere to the surface of the pickled fish, increasing the amount of adhesion and prolonging the attachment time, so that part of the seasoning juice attached to the surface of the pickled fish Penetrates into the inner structure of pickled fish in a short time. In addition, cooking is carried out under heating conditions, so by adding hydroxymethyl cellulose to the seasoning mixture, the seasoning juice molecules in the seasoning mixture can be further effectively diffused to various parts of the fish, so that the fish tastes uniform and moderate, and more The normal method of cooking fish shortens the cooking time.
为了使羟甲基纤维素作用更佳,本实施例中优选将腌制后的腌鱼加入至调味混合物中烹饪0.5-1min后,再加入羟甲基纤维素。作为可选地,羟甲基纤维素与调味料包的重量比例如可以为0.02-0.04:100。In order to make the effect of hydroxymethyl cellulose better, in this embodiment, it is preferred to add the marinated salted fish into the seasoning mixture and cook for 0.5-1 min before adding hydroxymethyl cellulose. As an option, the weight ratio of hydroxymethyl cellulose to the seasoning package may be 0.02-0.04:100, for example.
值得说明的是,本烹饪方法中还可以将干料包中的物质均在烹饪过程中加在烹饪产品中。且本发明实施例中调味料包和鱼调料包中所含的物质和配比并不仅限于上述范围,加工者还可根据不同的需求加入其它物质。此外,上述烹饪过程也可根据实际情况做适当调整。It is worth noting that in this cooking method, all the substances in the dry material package can also be added to the cooking product during the cooking process. Moreover, the substances and proportions contained in the seasoning packs and fish seasoning packs in the embodiments of the present invention are not limited to the above-mentioned ranges, and processors can also add other substances according to different requirements. In addition, the above cooking process can also be properly adjusted according to actual conditions.
以下结合实施例对本发明的特征和性能作进一步的详细描述。The characteristics and performance of the present invention will be described in further detail below in conjunction with the examples.
实施例1Example 1
将2.6重量份的泡椒、2.6重量份的泡姜、5重量份的泡菜、25重量份的豆瓣、13.5重量份的盐、9重量份的辣椒粉、0.12重量份的辣椒红、0.13重量份的辣椒精、4重量份的冰糖、0.8重量份的红花椒粒、2重量份的青花椒粒和1重量份的花椒粉、2重量份的蒜和1重量份的鸡膏作为主料。将0.8重量份的酵母抽提物、0.2重量份的香草、0.16重量份的三奈、0.08重量份的丁香、0.08重量份的桂皮、0.1重量份的草果、0.03重量份的八角、0.03重量份的茴香、0.2重量份的胡椒粉、0.7重量份的老姜、0.8重量份的味精、0.05重量份的乙基麦芽酚、0.12重量份的鱼香宝和0.03重量份的山梨酸钾作为辅料。With the pickled pepper of 2.6 parts by weight, the pickled ginger of 2.6 parts by weight, the pickle of 5 parts by weight, the watercress of 25 parts by weight, the salt of 13.5 parts by weight, the chili powder of 9 parts by weight, the capsicum red of 0.12 parts by weight, the capsicum red of 0.13 parts by weight The capsicum essence of 4 parts by weight, the rock sugar of 4 parts by weight, the red prickly ash grain of 0.8 part by weight, the prickly ash powder of 1 part by weight of the green peppercorn of 2 parts by weight, the garlic of 2 parts by weight and the chicken paste of 1 part by weight are used as main ingredients. 0.8 parts by weight of yeast extract, 0.2 parts by weight of vanilla, 0.16 parts by weight of three Nye, 0.08 parts by weight of cloves, 0.08 parts by weight of cinnamon, 0.1 parts by weight of grass fruit, 0.03 parts by weight of star anise, 0.03 parts by weight of Anise, 0.2 parts by weight of pepper powder, 0.7 parts by weight of old ginger, 0.8 parts by weight of monosodium glutamate, 0.05 parts by weight of ethyl maltol, 0.12 parts by weight of Yuxiangbao and 0.03 parts by weight of potassium sorbate as auxiliary materials.
混合上述主料和辅料,然后加入9重量份的猪油和20重量份的色拉油炒制,得到炒料。然后按照重量比为1:1.2向炒料中加入水,熬制至含水量为4.5%,得到调味料包。Mix the above-mentioned main ingredients and auxiliary ingredients, then add 9 parts by weight of lard and 20 parts by weight of salad oil for frying to obtain stir-fried ingredients. Then add water to the stir-fried material according to the weight ratio of 1:1.2, boil until the water content is 4.5%, and obtain the seasoning packet.
实施例2Example 2
将4.6重量份的泡椒、4.6重量份的泡姜、15重量份的泡菜、31重量份的豆瓣、17.5重量份的盐、13重量份的辣椒粉、0.32重量份的辣椒红、0.33重量份的辣椒精、6重量份的冰糖、1.6重量份的红花椒粒、4重量份的青花椒粒和3重量份的花椒粉、3.4重量份的蒜和1.8重量份的鸡膏作为主料。将1.2重量份的干食用酵母、0.56重量份的香草、0.36重量份的三奈、0.2重量份的丁香、0.2重量份的桂皮、0.26重量份的草果、0.09重量份的八角、0.09重量份的茴香、0.4重量份的胡椒粉、1.3重量份的老姜、2重量份的味精、0.09重量份的乙基麦芽酚、0.32重量份的鱼香宝、0.05重量份的山梨酸钾、0.6重量份的紫苏黄酮和0.2重量份的月桂叶精油作为辅料。With the pickled pepper of 4.6 parts by weight, the pickled ginger of 4.6 parts by weight, the pickle of 15 parts by weight, the watercress of 31 parts by weight, the salt of 17.5 parts by weight, the chili powder of 13 parts by weight, the capsicum red of 0.32 parts by weight, the capsicum red of 0.33 parts by weight The capsicum extract of 6 parts by weight, the rock sugar of 6 parts by weight, the red pepper grain of 1.6 parts by weight, the peppercorn of green peppercorn of 4 parts by weight and the pepper powder of 3 parts by weight, the garlic of 3.4 parts by weight and the chicken paste of 1.8 parts by weight are used as main ingredients. 1.2 parts by weight of dry edible yeast, 0.56 parts by weight of vanilla, 0.36 parts by weight of three Nye, 0.2 parts by weight of cloves, 0.2 parts by weight of cinnamon, 0.26 parts by weight of grass fruit, 0.09 parts by weight of star anise, 0.09 parts by weight of Fennel, 0.4 parts by weight of pepper powder, 1.3 parts by weight of old ginger, 2 parts by weight of monosodium glutamate, 0.09 parts by weight of ethyl maltol, 0.32 parts by weight of Yuxiangbao, 0.05 parts by weight of potassium sorbate, 0.6 parts by weight of Perilla flavonoids and 0.2 parts by weight of bay leaf essential oil are used as auxiliary materials.
混合上述主料和辅料,然后加入13重量份的猪油和26重量份的色拉油炒制,得到炒料。然后按照重量比为1:1.5向炒料中加入水,熬制至含水量为3%,得到调味料包。Mix the above-mentioned main ingredients and auxiliary ingredients, then add 13 parts by weight of lard and 26 parts by weight of salad oil for frying to obtain stir-fried ingredients. Water is then added to the stir-fried material according to the weight ratio of 1:1.5, and boiled until the water content is 3%, so as to obtain the seasoning packet.
实施例3Example 3
将3.6重量份的泡椒、3.6重量份的泡姜、10重量份的泡菜、28重量份的豆瓣、15.5重量份的盐、11重量份的辣椒粉、0.22重量份的辣椒红、0.23重量份的辣椒精、5重量份的冰糖、1.2重量份的红花椒粒、3重量份的青花椒粒和2重量份的花椒粉、2.7重量份的蒜和1.4重量份的鸡膏作为主料。将1重量份的干自溶酵母、0.38重量份的香草、0.26重量份的三奈、0.14重量份的丁香、0.14重量份的桂皮、0.18重量份的草果、0.06重量份的八角、0.06重量份的茴香、0.3重量份的胡椒粉、1重量份的老姜、1.4重量份的味精、0.07重量份的乙基麦芽酚、0.22重量份的鱼香宝、0.04重量份的山梨酸钾、0.8重量份的紫苏黄酮和0.3重量份的月桂叶精油作为辅料。The pickled pepper of 3.6 parts by weight, the pickled ginger of 3.6 parts by weight, the pickle of 10 parts by weight, the watercress of 28 parts by weight, the salt of 15.5 parts by weight, the chili powder of 11 parts by weight, the capsicum red of 0.22 parts by weight, the capsicum red of 0.23 parts by weight The capsicum extract of 5 parts by weight, the rock sugar of 5 parts by weight, the red pepper grain of 1.2 parts by weight, the peppercorn of green peppercorn of 3 parts by weight and the pepper powder of 2 parts by weight, the garlic of 2.7 parts by weight and the chicken paste of 1.4 parts by weight are used as main ingredients. 1 weight part of dry autolyzed yeast, 0.38 weight part of vanilla, 0.26 weight part of three Nye, 0.14 weight part of clove, 0.14 weight part of cinnamon, 0.18 weight part of grass fruit, 0.06 weight part of star anise, 0.06 weight part fennel, 0.3 parts by weight of pepper powder, 1 part by weight of ginger, 1.4 parts by weight of monosodium glutamate, 0.07 parts by weight of ethyl maltol, 0.22 parts by weight of Yuxiangbao, 0.04 parts by weight of potassium sorbate, 0.8 parts by weight of Part of perilla flavonoids and 0.3 parts by weight of bay leaf essential oil are used as auxiliary materials.
混合上述主料和辅料,然后加入11重量份的猪油和23重量份的色拉油炒制,得到炒料。然后按照重量比为1:1.35向炒料中加入水,熬制至含水量为2%,得到调味料包。Mix the above-mentioned main ingredients and auxiliary ingredients, then add 11 parts by weight of lard and 23 parts by weight of salad oil for frying to obtain stir-fried ingredients. Water is then added to the stir-fried material according to the weight ratio of 1:1.35, and boiled until the water content is 2%, so as to obtain the seasoning packet.
实施例4Example 4
将3.6重量份的泡椒、3.6重量份的泡姜、10重量份的泡菜、28重量份的豆瓣、15.5重量份的盐、11重量份的辣椒粉、0.22重量份的辣椒红、0.23重量份的辣椒精、5重量份的冰糖、1.2重量份的红花椒粒、3重量份的青花椒粒和2重量份的花椒粉、2.7重量份的蒜和1.4重量份的鸡膏作为主料。将1重量份的酵母抽提物、0.38重量份的香草、0.26重量份的三奈、0.14重量份的丁香、0.14重量份的桂皮、0.18重量份的草果、0.06重量份的八角、0.06重量份的茴香、0.3重量份的胡椒粉、1重量份的老姜、1.4重量份的味精、0.07重量份的乙基麦芽酚、0.22重量份的鱼香宝、0.04重量份的山梨酸钾、0.7重量份的紫苏黄酮和0.25重量份的月桂叶精油作为辅料。The pickled pepper of 3.6 parts by weight, the pickled ginger of 3.6 parts by weight, the pickle of 10 parts by weight, the watercress of 28 parts by weight, the salt of 15.5 parts by weight, the chili powder of 11 parts by weight, the capsicum red of 0.22 parts by weight, the capsicum red of 0.23 parts by weight The capsicum extract of 5 parts by weight, the rock sugar of 5 parts by weight, the red pepper grain of 1.2 parts by weight, the peppercorn of green peppercorn of 3 parts by weight and the pepper powder of 2 parts by weight, the garlic of 2.7 parts by weight and the chicken paste of 1.4 parts by weight are used as main ingredients. The yeast extract of 1 weight part, the vanilla of 0.38 weight part, the three Nye of 0.26 weight part, the clove of 0.14 weight part, the cassia bark of 0.14 weight part, the grass fruit of 0.18 weight part, the star anise of 0.06 weight part, 0.06 weight part fennel, 0.3 parts by weight of pepper powder, 1 part by weight of ginger, 1.4 parts by weight of monosodium glutamate, 0.07 parts by weight of ethyl maltol, 0.22 parts by weight of Yuxiangbao, 0.04 parts by weight of potassium sorbate, 0.7 parts by weight of Part of perilla flavonoids and 0.25 parts by weight of bay leaf essential oil are used as auxiliary materials.
混合上述主料和辅料,然后加入11重量份的猪油和23重量份的色拉油炒制,得到炒料。然后按照重量比为1:1.35向炒料中加入水,熬制至含水量为1%,得到调味料包。Mix the above-mentioned main ingredients and auxiliary ingredients, then add 11 parts by weight of lard and 23 parts by weight of salad oil for frying to obtain stir-fried ingredients. Water is then added to the stir-fried material according to the weight ratio of 1:1.35, and boiled until the water content is 1%, so as to obtain the seasoning packet.
实施例5Example 5
本实施例提供的鱼调料包包括腌鱼包、干料包以及实施例1-4中的任意一种调味料包。其中,腌鱼包包括2.5重量份的盐、5重量份的淀粉、2重量份的面粉、2重量份的蛋清、3重量份的木瓜蛋白酶、1重量份的胰蛋白酶、1重量份的紫苏多酚、1.5重量份的雀舌和1重量份干酵母。干料包包括2重量份的肉沫、0.5重量份的干桂花和2重量份的碧根果。The fish seasoning package provided in this embodiment includes a salted fish package, a dry material package and any one of the seasoning packages in Examples 1-4. Wherein, salted fish package comprises the salt of 2.5 parts by weight, the starch of 5 parts by weight, the flour of 2 parts by weight, the egg white of 2 parts by weight, the papain of 3 parts by weight, the trypsin of 1 part by weight, the perilla of 1 part by weight polyphenols, 1.5 parts by weight of fennel and 1 part by weight of dry yeast. The dry material package comprises 2 parts by weight of minced meat, 0.5 parts by weight of dried sweet-scented osmanthus and 2 parts by weight of pecans.
实施例6Example 6
本实施例提供的鱼调料包包括腌鱼包、干料包以及实施例1-4中的任意一种调味料包。其中,腌鱼包包括3.5重量份的盐、8重量份的淀粉、4重量份的面粉、4重量份的蛋清、5重量份的木瓜蛋白酶、2重量份的胰蛋白酶、2重量份的紫苏多酚、2.5重量份的雀舌和2重量份干酵母。干料包包括4重量份的肉沫、1.5重量份的干玫瑰花和干薰衣草的混合物,以及5重量份的腰果、开心果和夏威夷果的混合物。The fish seasoning package provided in this embodiment includes a salted fish package, a dry material package and any one of the seasoning packages in Examples 1-4. Wherein, salted fish bag comprises the salt of 3.5 parts by weight, the starch of 8 parts by weight, the flour of 4 parts by weight, the egg white of 4 parts by weight, the papain of 5 parts by weight, the trypsin of 2 parts by weight, the perilla of 2 parts by weight polyphenols, 2.5 parts by weight of fennel and 2 parts by weight of dry yeast. The dry material package includes 4 parts by weight of minced meat, 1.5 parts by weight of a mixture of dried roses and dried lavender, and 5 parts by weight of a mixture of cashew nuts, pistachios and macadamia nuts.
实施例7Example 7
本实施例提供的鱼调料包包括腌鱼包、干料包以及实施例1-4中的任意一种调味料包。其中,腌鱼包包括3重量份的盐、6.5重量份的淀粉、3重量份的面粉、3重量份的蛋清、4重量份的木瓜蛋白酶、1.5重量份的胰蛋白酶、1.5重量份的紫苏多酚、2重量份的雀舌和1.5重量份干酵母。干料包包括3重量份的肉沫、1重量份的干百合和干康乃馨的混合物,以及3.5重量份的杏仁、榛子、葵花籽、花生和豌豆的混合物。The fish seasoning package provided in this embodiment includes a salted fish package, a dry material package and any one of the seasoning packages in Examples 1-4. Wherein, salted fish bag comprises the salt of 3 parts by weight, the starch of 6.5 parts by weight, the flour of 3 parts by weight, the egg white of 3 parts by weight, the papain of 4 parts by weight, the trypsin of 1.5 parts by weight, the perilla of 1.5 parts by weight polyphenols, 2 parts by weight of fennel and 1.5 parts by weight of dry yeast. The dry package includes 3 parts by weight of minced meat, 1 part by weight of a mixture of dried lilies and dried carnations, and 3.5 parts by weight of a mixture of almonds, hazelnuts, sunflower seeds, peanuts and peas.
实施例8Example 8
取待烹饪的鱼,用实施例5-7中任意一种鱼调料包中的腌鱼包腌制,得到腌鱼。将上述鱼调料包中的调味料包加水煮沸,得到调味混合物,然后向该调味混合物中加入腌制后的腌鱼,烹饪0.5min后,再加入羟甲基纤维素,烹饪至鱼八成熟后加入干料包中的肉沫,再烹饪至全熟,然后加入干果和干花。其中,羟甲基纤维素与调味料包的重量比为0.02:100。Get the fish to be cooked, marinate with the package of salted fish in any one of fish seasoning package in embodiment 5-7, obtain salted fish. Boil the seasoning bag in the above-mentioned fish seasoning bag with water to obtain a seasoning mixture, then add marinated salted fish to the seasoning mixture, cook for 0.5min, then add hydroxymethylcellulose, and cook until the fish is eight mature Add the minced meat from the dry ingredients packet and cook until fully cooked, then add the dried fruit and flowers. Wherein, the weight ratio of hydroxymethyl cellulose and seasoning bag is 0.02:100.
实施例9Example 9
取待烹饪的鱼,用实施例5-7中任意一种鱼调料包中的腌鱼包腌制,得到腌鱼。将上述鱼调料包中的调味料包加水煮沸,得到调味混合物,然后向该调味混合物中加入腌制后的腌鱼,烹饪1min后,再加入羟甲基纤维素,烹饪至鱼八成熟后加入干料包,再烹饪至全熟。其中,羟甲基纤维素与调味料包的重量比为0.04:100。Get the fish to be cooked, marinate with the package of salted fish in any one of fish seasoning package in embodiment 5-7, obtain salted fish. Boil the seasoning bag in the above-mentioned fish seasoning bag with water to obtain a seasoning mixture, then add marinated salted fish to the seasoning mixture, cook for 1 minute, then add hydroxymethyl cellulose, cook until the fish is eight mature, then add Dried ingredients package, then cook until fully cooked. Wherein, the weight ratio of hydroxymethyl cellulose and seasoning bag is 0.04:100.
实施例10Example 10
取待烹饪的鱼,用实施例5-7中任意一种鱼调料包中的腌鱼包腌制,得到腌鱼。将上述鱼调料包中的调味料包加水煮沸,得到调味混合物,然后向该调味混合物中加入腌制后的腌鱼,烹饪7.5min后,再加入羟甲基纤维素,烹饪至鱼全熟后再将干料包加至鱼成品的表面。其中,羟甲基纤维素与调味料包的重量比为0.03:100。Get the fish to be cooked, marinate with the package of salted fish in any one of fish seasoning package in embodiment 5-7, obtain salted fish. Boil the seasoning bag in the above-mentioned fish seasoning bag with water to obtain a seasoning mixture, then add marinated salted fish to the seasoning mixture, cook for 7.5 minutes, then add hydroxymethyl cellulose, and cook until the fish is fully cooked Add the dry packet to the surface of the finished fish. Wherein, the weight ratio of hydroxymethyl cellulose and seasoning bag is 0.03:100.
对比例1Comparative example 1
重复实施上述实施例8-10,得到足够多的烹饪鱼成品。将实施例8-10所得的烹饪鱼成品作为试验例1-3。以按普通市售鱼调料包烹饪出的鱼成品作为对照组。分别在西安、郑州、沈阳、济南和成都5个城市各随机调研100人,其中18-25岁年龄段的占30%,26-40岁年龄段的占40%,41-60岁年龄段的占20%,61-80岁年龄段的占10%,评价者对试验例1-3以及对照组的鱼成品进行感官评价,评分标准如表1所述,评价结果如表2所示。Implement above-mentioned embodiment 8-10 repeatedly, obtain enough cooked fish finished products. The cooked fish finished products obtained in Examples 8-10 are used as Test Examples 1-3. The finished fish cooked according to the common commercially available fish seasoning package was used as the control group. 100 people were randomly surveyed in each of the five cities of Xi'an, Zhengzhou, Shenyang, Jinan and Chengdu, among which 30% were aged 18-25, 40% were aged 26-40, and 40% were aged 41-60. Accounted for 20%, 61-80 years old accounted for 10%, the evaluators conducted sensory evaluation on the fish products of test examples 1-3 and the control group, the scoring criteria are as described in Table 1, and the evaluation results are shown in Table 2.
表1感官评价表Table 1 Sensory evaluation form
表2烹饪鱼的感官评价结果Table 2 Sensory evaluation results of cooking fish
由表2可以看出,试验例1-3分别较对照组所得到的鱼成品的香味、滋味和肉质结构均更受大众喜爱,说明本发明实施例中的调味料包配合腌鱼包和干料包确实更能具有较好地香味和风味,且在烹饪过程中更易附着于待烹饪的鱼的表面,不仅更方便均匀入味,还能使鱼成品的肉质均匀且细嫩。比较试验例1-3可发现,试验例1-2较试验例3的鱼成品的香味和滋味略佳,其原因在于试验例1-2中的干料包在烹饪过程中加入而非烹饪结束后再全部加于成品鱼的表面,从而在烹饪过程中使花的香和味以及干果的香和味均渗透于鱼肉的内部,进一步提高鱼成品的香味和滋味。As can be seen from Table 2, test examples 1-3 are all more popular with the public than the fragrance, taste and meat structure of the finished fish products obtained by test examples 1-3 respectively, illustrating that the seasoning package in the embodiment of the invention cooperates with pickled fish package and dried fish. The material bag does have better fragrance and flavor, and it is easier to attach to the surface of the fish to be cooked during the cooking process, which not only is more convenient and evenly flavored, but also makes the meat of the finished fish even and tender. Comparing Test Example 1-3, it can be found that Test Example 1-2 has a slightly better fragrance and taste than the finished fish product of Test Example 3. The reason is that the dry material bag in Test Example 1-2 is added during cooking instead of cooking. Then it is all added to the surface of the finished fish, so that the fragrance and taste of flowers and dried fruits can penetrate into the inside of the fish during the cooking process, further improving the fragrance and taste of the finished fish.
综上所述,本发明实施例的调味料包风味独特,香味浓郁。包括上述调味料包的鱼调料包成本低廉,色香味俱全,尤其对鱼的调味效果较佳。并且,本实施例的烹饪方法可在缩短烹饪时间的同时保持鱼肉细嫩,并使鱼入味均匀,操作简单,耗时少。To sum up, the seasoning package of the embodiment of the present invention has unique flavor and strong fragrance. The fish seasoning package comprising the above-mentioned seasoning package is low in cost, complete in color, fragrance and taste, and has a better seasoning effect on fish especially. Moreover, the cooking method of this embodiment can shorten the cooking time while keeping the fish tender, and make the fish taste evenly, with simple operation and less time-consuming.
以上所描述的实施例是本发明一部分实施例,而不是全部的实施例。本发明的实施例的详细描述并非旨在限制要求保护的本发明的范围,而是仅仅表示本发明的选定实施例。基于本发明中的实施例,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本发明保护的范围。The embodiments described above are some, not all, embodiments of the present invention. The detailed description of the embodiments of the invention is not intended to limit the scope of the claimed invention but to represent only selected embodiments of the invention. Based on the embodiments of the present invention, all other embodiments obtained by persons of ordinary skill in the art without creative efforts fall within the protection scope of the present invention.
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201710247327.2A CN107041539A (en) | 2017-04-14 | 2017-04-14 | A kind of flavoring bag, fish flavor pack and the cooking methods of fish |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201710247327.2A CN107041539A (en) | 2017-04-14 | 2017-04-14 | A kind of flavoring bag, fish flavor pack and the cooking methods of fish |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN107041539A true CN107041539A (en) | 2017-08-15 |
Family
ID=59544936
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201710247327.2A Pending CN107041539A (en) | 2017-04-14 | 2017-04-14 | A kind of flavoring bag, fish flavor pack and the cooking methods of fish |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN107041539A (en) |
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107495277A (en) * | 2017-09-21 | 2017-12-22 | 四川天味食品集团股份有限公司 | A kind of pericarpium zanthoxyli schinifolii condiment for fish filets in hot chilli oil and preparation method thereof |
CN107981253A (en) * | 2017-12-12 | 2018-05-04 | 四川省食品发酵工业研究设计院 | A kind of fishing salt and its preparation process |
CN109998082A (en) * | 2019-05-17 | 2019-07-12 | 福建师范大学闽南科技学院 | Seafood seasoning powder composition and preparation method thereof |
CN110353246A (en) * | 2019-08-21 | 2019-10-22 | 福建日品食研生物工程有限公司 | A kind of deodorization essence and preparation method thereof |
CN115777900A (en) * | 2022-12-26 | 2023-03-14 | 四川天味食品集团股份有限公司 | Seasoning bag for salted fish and using method thereof |
CN119073526A (en) * | 2024-11-11 | 2024-12-06 | 四川天厨食品有限公司 | A sausage seasoning formula and processing method thereof |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2003102420A (en) * | 2001-09-28 | 2003-04-08 | Maruzen Pharmaceut Co Ltd | Taste-improving agent for processed starch food or processed fish meat food and method for improving taste |
CN102885277A (en) * | 2012-10-24 | 2013-01-23 | 四川白家食品有限公司 | Boiled fish condiment as well as preparation method and application thereof |
CN106551364A (en) * | 2016-11-18 | 2017-04-05 | 四川望红食品有限公司 | A kind of spicy acid bamboo shoot fish condiment and preparation method thereof |
-
2017
- 2017-04-14 CN CN201710247327.2A patent/CN107041539A/en active Pending
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2003102420A (en) * | 2001-09-28 | 2003-04-08 | Maruzen Pharmaceut Co Ltd | Taste-improving agent for processed starch food or processed fish meat food and method for improving taste |
CN102885277A (en) * | 2012-10-24 | 2013-01-23 | 四川白家食品有限公司 | Boiled fish condiment as well as preparation method and application thereof |
CN106551364A (en) * | 2016-11-18 | 2017-04-05 | 四川望红食品有限公司 | A kind of spicy acid bamboo shoot fish condiment and preparation method thereof |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
陈东银、孟英武: "《餐桌上的中药-百合》", 31 January 2015, 北京:金盾出版社 * |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107495277A (en) * | 2017-09-21 | 2017-12-22 | 四川天味食品集团股份有限公司 | A kind of pericarpium zanthoxyli schinifolii condiment for fish filets in hot chilli oil and preparation method thereof |
CN107981253A (en) * | 2017-12-12 | 2018-05-04 | 四川省食品发酵工业研究设计院 | A kind of fishing salt and its preparation process |
CN107981253B (en) * | 2017-12-12 | 2022-01-21 | 四川省食品发酵工业研究设计院有限公司 | Salted fish salt and preparation process thereof |
CN109998082A (en) * | 2019-05-17 | 2019-07-12 | 福建师范大学闽南科技学院 | Seafood seasoning powder composition and preparation method thereof |
CN110353246A (en) * | 2019-08-21 | 2019-10-22 | 福建日品食研生物工程有限公司 | A kind of deodorization essence and preparation method thereof |
CN115777900A (en) * | 2022-12-26 | 2023-03-14 | 四川天味食品集团股份有限公司 | Seasoning bag for salted fish and using method thereof |
CN115777900B (en) * | 2022-12-26 | 2024-04-19 | 四川天味食品集团股份有限公司 | Salted fish seasoning bag and using method thereof |
CN119073526A (en) * | 2024-11-11 | 2024-12-06 | 四川天厨食品有限公司 | A sausage seasoning formula and processing method thereof |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN107041539A (en) | A kind of flavoring bag, fish flavor pack and the cooking methods of fish | |
CN101099557B (en) | Ingredients of goose food and processing technology of goose food | |
KR101812006B1 (en) | A method for manufacturing meat boiled in water using sarcodon aspratus and meat boiled in water using sarcodon aspratus manufactured by the same | |
CN107581458B (en) | Special barbecue sauce for black pepper beefsteak and preparation method thereof | |
KR101276788B1 (en) | Thick soy paste mixed with red peppers for seasoning smoked duck and smoked duck seasoned therewith | |
KR100883639B1 (en) | Manufacturing method of seasoning sauce for chicken scrubbing or chicken doritang and cooking method of scrubbing chicken using it | |
CN109090506A (en) | A kind of processing method of convenient and instant fish meat paste | |
KR101132908B1 (en) | Method of roast sliced duck meat and pack with roast sliced duck meat | |
KR102126943B1 (en) | Aging method of meat using mistletoe fermented liquid and aged meat thereby the same that | |
CN102578544A (en) | A kind of condiment and its preparation method and use method | |
KR102215585B1 (en) | Rib seasoning sauce and Manufacturing method thereof | |
KR100944965B1 (en) | Manufacturing method of spice for cooking meat, and spice produced thereby | |
CN107495300A (en) | A kind of spicy barbecue sauce and preparation method thereof | |
KR20030048370A (en) | Food preservative composition and food comprising the same | |
CN107927722B (en) | A kind of dried plum and vegetable meat sauce and preparation method thereof | |
KR102551504B1 (en) | Manufacturing method of stir-fried pork with ginseng | |
KR100523725B1 (en) | Pork Fermentation Sauce and Cuisine of Boiled Beef | |
KR101607838B1 (en) | A process for the preparation of pork boiled in red ginseng sauce and the pork boiled in red ginseng sauce prepared therefrom | |
KR102716632B1 (en) | Braised kimchi with pork and manufacturing method for the same | |
KR102671378B1 (en) | Manufacturing method of kimchi | |
KR102791626B1 (en) | Rib seasoning sauce and its Manufacturing method | |
KR102816072B1 (en) | Kimchi soup and its manufacturing method | |
CN115736194B (en) | Tea smoked and marinated food capable of being stored at normal temperature, preparation method and application | |
KR102277356B1 (en) | Method for manufacturing sauce with abalone viscera and sauce manufactured by the same | |
CN109393437B (en) | Spicy and mellow bullfrog sauce and processing technology thereof |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20170815 |
|
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |