CN105999010A - Compound tea seed powder foot bath agent and preparation method thereof - Google Patents
Compound tea seed powder foot bath agent and preparation method thereof Download PDFInfo
- Publication number
- CN105999010A CN105999010A CN201610577678.5A CN201610577678A CN105999010A CN 105999010 A CN105999010 A CN 105999010A CN 201610577678 A CN201610577678 A CN 201610577678A CN 105999010 A CN105999010 A CN 105999010A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- parts
- tea seed
- seed powder
- leaves
- garlic
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/82—Theaceae (Tea family), e.g. camellia
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/13—Coniferophyta (gymnosperms)
- A61K36/15—Pinaceae (Pine family), e.g. pine or cedar
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/28—Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
- A61K36/282—Artemisia, e.g. wormwood or sagebrush
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/31—Brassicaceae or Cruciferae (Mustard family), e.g. broccoli, cabbage or kohlrabi
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/48—Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
- A61K36/489—Sophora, e.g. necklacepod or mamani
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/75—Rutaceae (Rue family)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/75—Rutaceae (Rue family)
- A61K36/752—Citrus, e.g. lime, orange or lemon
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/75—Rutaceae (Rue family)
- A61K36/758—Zanthoxylum, e.g. pricklyash
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/896—Liliaceae (Lily family), e.g. daylily, plantain lily, Hyacinth or narcissus
- A61K36/8962—Allium, e.g. garden onion, leek, garlic or chives
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/899—Poaceae or Gramineae (Grass family), e.g. bamboo, corn or sugar cane
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/906—Zingiberaceae (Ginger family)
- A61K36/9062—Alpinia, e.g. red ginger or galangal
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K9/00—Medicinal preparations characterised by special physical form
- A61K9/0012—Galenical forms characterised by the site of application
- A61K9/0014—Skin, i.e. galenical aspects of topical compositions
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Mycology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Botany (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dermatology (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Description
技术领域technical field
本发明涉及日用品技术领域,具体地说涉及一种复方茶籽粉泡脚剂及其制备方法。The invention relates to the technical field of daily necessities, in particular to a compound tea seed powder foot soak and a preparation method thereof.
背景技术Background technique
茶籽粉是野生山茶【拉丁学名】Camellia oleifera Abel果实压榨的粉末,经脱油提纯精研而成为深褐色,未经脱油直接粉碎为乳白色,我国盛产茶叶和油茶的地区,尤其是滇桂黔地区、台湾地区以及国外的日本,有长期的使用习惯。茶籽粉不含任何化学添加物,使用安全,不伤皮肤,无化学残留,是一种天然绿色、高效环保的家用洗洁用品。精制去杂质的茶籽粉,脱去了植物色素和茶籽壳,可用于日常洁肤,洗发,沐浴泡澡,是人们摈弃化学物,回归自然的理想选择。茶籽粉中含有15~18%的茶皂素。茶皂素是一种天然非复方型表面活性剂, 其有良好的乳化、分解、发泡、湿润功能,有很好的去污作用。同时它还具有消炎、杀菌、镇痛、抗渗透等药理作用。洗碗筷时,在热水中加入一匙茶籽粉,将碗筷浸入,能迅速去除油污,或用洗碗布沾上茶籽粉,轻拭碗筷,再用清水冲洗即可,易洗易净。油污严重的,如油烟机、燃汽灶、瓷砖墙等,用湿海棉沾上茶籽粉,轻试器具,再用湿毛巾擦干,即可去除油污,光亮如新。用茶籽粉调和的水浸泡蔬菜、水果,能分解去除农药残留,吃得安全。泡澡时,在浴缸中,加入三匙茶籽粉,不但能清洁皮肤,还能杀灭皮肤真菌,预防皮肤病,保护皮肤健康。妇女生理期,用于清洗可消毒杀菌,保护妇女健康。用茶籽粉洗头,能去屑止痒、乌发防脱,洗后头发松软亮泽。用茶籽粉泡脚,能清洁皮肤,杀灭脚部病菌,医治脚气。用适量茶籽粉兑水,将金银饰品浸泡于其中十分钟后用清水冲净,即光亮如新,对饰品无腐蚀。用茶籽粉掺水浇花,能杀虫灭菌,增加肥效。Tea seed powder is the powder squeezed from the fruit of wild camellia [Latin name] Camellia oleifera Abel . After deoiling, refining and grinding, it becomes dark brown, and it is directly crushed into milky white without deoiling. It is produced in areas rich in tea and camellia oleifera in China, especially Yunnan and Guizhou. Guizhou area, Taiwan area and Japan abroad have long-term usage habits. Tea seed powder does not contain any chemical additives, is safe to use, does not hurt the skin, and has no chemical residues. It is a natural green, efficient and environmentally friendly household cleaning product. Refined and impurity-removing tea seed powder removes plant pigments and tea seed shells. It can be used for daily skin cleansing, shampooing, and bathing. It is an ideal choice for people to abandon chemicals and return to nature. Tea seed powder contains 15-18% tea saponin. Tea saponin is a natural non-compound surfactant, which has good emulsification, decomposition, foaming and moisturizing functions, and has a good decontamination effect. At the same time, it also has pharmacological effects such as anti-inflammatory, bactericidal, analgesic, and anti-osmosis. When washing dishes, add a spoonful of tea seed powder to hot water and soak the bowls and chopsticks to quickly remove oil stains, or use a dishcloth to dip tea seed powder, wipe the dishes lightly, and then rinse with water, easy Easy to wash. For those with serious oil stains, such as range hoods, gas stoves, tile walls, etc., use a wet sponge to dip tea seed powder, lightly test the utensils, and then dry them with a wet towel to remove the oil stains and make them as bright as new. Soaking vegetables and fruits in water mixed with tea seed powder can decompose and remove pesticide residues, making them safe to eat. When taking a bath, add three spoons of tea seed powder to the bathtub, which can not only clean the skin, but also kill skin fungi, prevent skin diseases, and protect skin health. During women's menstrual period, it can be used for cleaning and disinfection to protect women's health. Washing hair with tea seed powder can remove dandruff, relieve itching, prevent black hair from falling out, and make hair soft and shiny after washing. Soaking feet with tea seed powder can clean the skin, kill foot germs, and treat beriberi. Mix an appropriate amount of tea seed powder with water, soak the gold and silver ornaments in it for ten minutes, and then rinse it with clean water, that is, it will be as bright as new and will not corrode the ornaments. Watering flowers with tea seed powder mixed with water can kill insects and sterilize bacteria and increase fertilizer efficiency.
随着科技的进步,人们生活水平的提高,各式各样的鞋子都齐全,而现在的人们也越来越注重自己的形象,销售人员、行政工作者、白领阶层等都是穿着皮鞋或者是高跟鞋工作的,若鞋子透气不好,很容易出汗,如果不能及时排汗的话,一天下来鞋子都是臭烘烘的,久而久之,脚气病也就来了,或者是一不注意与病人共用拖鞋,脚布等传染。脚气是由丝状真菌浸入足部表皮所引起的真菌性皮肤病,流行广泛,常发生在趾间或足底,表现为足趾间糜烂发白,奇痒难耐忍,抓破后露出红润面,常继发感染,可分为干性和湿性两种。干性表现为皮肤干燥,脱皮,,冬季易皲裂。湿性表现为脚趾间有小水泡,糜烂,皮肤湿润,擦破老皮后见潮红,并渗出黄水。其病因多为湿热下注,或因久居湿地染毒所致。平时多注意卫生,不使用他人物品就会减少发病机率。With the advancement of science and technology and the improvement of people's living standards, all kinds of shoes are available, and now people are paying more and more attention to their own image. Salespeople, administrative workers, white-collar workers, etc. all wear leather shoes or If you work in high-heeled shoes, if the shoes are not well ventilated, you will sweat easily. If you can’t wick away the sweat in time, your shoes will be smelly all day long. Over time, beriberi will come, or if you accidentally share slippers with patients, Infection such as foot cloth. Athlete's foot is a fungal skin disease caused by filamentous fungi infiltrating the epidermis of the feet. It is widespread and often occurs between the toes or on the soles of the feet. Often secondary infection, can be divided into two kinds of dry and moist. Dryness is manifested as dry skin, peeling, and prone to chapping in winter. Wetness manifests as small blisters between the toes, erosion, moist skin, flushing and oozing yellow water after the old skin is scratched. The etiology is mostly due to damp heat, or due to long-term residence in wetlands and exposure to poison. Pay more attention to hygiene at ordinary times, and not using other people's items will reduce the chance of disease.
而脚又被称作人体的第二心脏,这是因为科研已经证明:人的双脚上存在着与各脏腑器官相对应的反射区,和经络分布,当用温水泡脚时,可以刺激这些反射区,促进人体血液循环,调理内分泌系统,增强人体器官机能,取得防病治病的保健效果,同时热刺激会使足部微循环加快,毛孔开放。The feet are also called the second heart of the human body. This is because scientific research has proved that there are reflection areas corresponding to various internal organs and meridians on the human feet. When soaking feet with warm water, these can be stimulated. The reflex zone promotes blood circulation in the human body, regulates the endocrine system, enhances the function of human organs, and achieves the health care effect of disease prevention and treatment. At the same time, heat stimulation will speed up the microcirculation of the feet and open the pores.
通过以上的表述可以看到茶籽粉有如此重要的价值,被人们纷纷利用,但是目前还没有报道将茶籽粉和其他中草药结合起来用于治疗脚气方面的问题,但是申请人检索到以下有关茶用于治疗脚病方面的文献:From the above statement, it can be seen that tea seed powder has such important value and is used by people one after another, but there is no report on combining tea seed powder with other Chinese herbal medicines for the treatment of beriberi, but the applicant retrieved the following related Literature on the use of tea in the treatment of foot diseases:
【题名】茶叶水泡足联合物理治疗在糖尿病足的护理效果观察;【作者】覃焕玲、卢红平、李小裴;【刊名】环球中医药,2013,6(S1):74-74;【摘要】目的观察茶叶煎水泡洗足部联合物理治疗在糖尿病足的护理疗效。方法在常规治疗的基础上采用茶叶煎水泡洗足部联合洁悠神喷雾剂和远红外线照射糖尿病足创面。结果在治疗护理的48例2型糖尿病合并糖尿病足患者中,治疗总有效率为92%。结论茶叶煎水泡洗足部联合洁悠神喷雾剂和远红外线照射糖尿病足效果好,康复快,其方法简便,易于掌握,无不良反应,值得推广应用。【Title】Observation on the Nursing Effect of Tea Soaking Foot Combined with Physical Therapy in Diabetic Foot; 【Authors】Qin Huanling, Lu Hongping, Li Xiaopei; 【Publication Title】Global Traditional Chinese Medicine, 2013, 6 (S1): 74-74; 【Abstract】 Objective To observe the curative effect of decocting tea leaves, soaking feet and washing feet combined with physical therapy in nursing diabetic feet. Methods On the basis of conventional treatment, tea leaves were soaked in water to wash the feet, combined with Jieyoushen spray and far-infrared rays to irradiate diabetic foot wounds. Results Among the 48 patients with type 2 diabetes combined with diabetic foot treated and nursed, the total effective rate was 92%. Conclusion Soaking feet with tea leaves for foot washing combined with Jieyoushen spray and far-infrared irradiation has a good effect and quick recovery. The method is simple, easy to master, and has no adverse reactions. It is worthy of popularization and application.
【题名】糖尿病足应用茶叶水泡洗的治疗体会;【作者】覃焕玲,褐丽萍,李小翡,卢红平,黄永芳;【刊名】右江医学,2015,43(3):392-392;【前言】糖尿病足是糖尿病患者严重的并发症之一,是由于糖尿病患者下肢血管病变 而引起下肢感染、溃疡形成和(或)深部组织的破坏。因其致残率高、治疗难度大 、病程长,给患者带来极大的经济和精神压力。临床上治疗护理糖尿病足的方法有很多,民间有用茶叶水洗创面的方法,因此笔者采用温绿茶水泡洗足部治疗护理糖尿病足,取得了较好的效果,现总结如下。【Title】Treatment experience of diabetic foot soaked in tea water; 【Authors】Qin Huanling, Huang Liping, Li Xiaofei, Lu Hongping, Huang Yongfang; 【Publication Title】Youjiang Medicine, 2015,43(3):392-392;【Preface 】Diabetic foot is one of the serious complications of diabetic patients, which is caused by lower limb infection, ulcer formation and (or) destruction of deep tissues due to vascular disease of lower limbs in diabetic patients. Because of its high disability rate, difficult treatment, and long course of disease, it brings great economic and mental pressure to patients. There are many ways to treat and care for diabetic foot clinically, among the folks there is a method of washing wounds with tea leaves, so the author uses warm green tea to soak feet and wash feet to treat and care for diabetic feet, which has achieved good results, which are summarized as follows.
【题名】茶叶水泡洗治疗糖尿病足的效果观察;【作者】李小翡,覃焕玲,骆书秀,榻丽萍;【刊名】内科,2015,10(2),239-240;【摘要】目的探讨5%绿茶茶叶水泡洗糖尿病足的临床护理效果。方法选择2 型糖尿病合并Ⅱ~Ⅲ级糖尿病足患者60例。随机分为对照组和观察组各30例,在常规药物治疗控制血糖、血压、血脂,抗感染,改善微循环的基础上,对照组患者采用常规的消毒、换药等护理,观察组采用 5%茶叶水泡洗并清创护理,比较两组患者的足部创面臭味、组织坏死、渗出及疗效情况。结果观察组患者糖尿病足的治疗效果从处理后第7天开始优于对照组;治疗30 d 后观察组的治疗总有效率为100 %,优于对照组的80%。结论茶叶水泡洗糖尿病足疗效好,取材容易、经济实用,患者容易接受,值得临床推广应。[Title] Observation on the effect of tea soaking and washing in treating diabetic foot; [Authors] Li Xiaofei, Qin Huanling, Luo Shuxiu, Ta Liping; [Title] Internal Medicine, 2015, 10 (2), 239-240; [Abstract] Objective Discussion 5% Clinical nursing effect of washing diabetic foot with green tea leaves in water. Methods 60 patients with type 2 diabetes combined with grade Ⅱ-Ⅲ diabetic foot were selected. They were randomly divided into the control group and the observation group, 30 cases each. On the basis of routine drug treatment to control blood sugar, blood pressure, blood lipids, anti-infection, and improve microcirculation, the patients in the control group were treated with routine disinfection and dressing changes, and the patients in the observation group were treated with 5 treatments. % Tea soaked in water and debridement nursing, compared the foot wound odor, tissue necrosis, exudation and curative effect of the two groups of patients. Results The treatment effect of diabetic foot in the observation group was better than that of the control group from the 7th day after treatment; after 30 days of treatment, the total effective rate of the observation group was 100%, which was better than 80% of the control group. Conclusion Soaking tea with water to wash diabetic feet has good curative effect, easy to obtain materials, economical and practical, easy to accept by patients, and worthy of clinical promotion.
《新华日报》也报道了“剩茶泡脚有益肠道”:夏天会使人体的脾脏、胃肠的功 能失调,产生胃肠道疾病。 老年人患了肠道疾病,还可引发原有的慢性疾病,所以夏季对于肠道疾病要引起高度重视。专家建议,夏天晚间用喝剩的茶叶泡泡脚,不仅可以消暑解热,还可以帮助预防肠道疾病 。"Xinhua Daily" also reported that "soaking feet with leftover tea is good for the intestines": Summer will cause dysfunction of the spleen and gastrointestinal tract in the human body, resulting in gastrointestinal diseases. The elderly suffering from intestinal diseases can also cause the original chronic diseases, so we should pay great attention to intestinal diseases in summer. Experts suggest that soaking feet with leftover tea leaves in summer evenings can not only cool off the heat and relieve heat, but also help prevent intestinal diseases.
以上文献报道的是单一的物质即茶在脚病方面的防治,治疗效果不明显,因此开发一种外用的复方茶籽粉产品,对于拓宽茶籽粉的应用领域、提高茶籽粉的经济价值具有重要的意义。The above literatures report that a single substance, that is, tea, can prevent and treat foot diseases, and the therapeutic effect is not obvious. Therefore, the development of a compound tea seed powder product for external use will help broaden the application field of tea seed powder and improve the economic value of tea seed powder. is of great significance.
发明内容Contents of the invention
针对上述技术缺陷,本发明的目的是提供一种复方茶籽粉泡脚剂,具有除湿止痒,燥湿杀虫,清洁皮肤,杀灭脚部病菌,去脚臭,去脱皮,协同改善脚部肤质的功效。本发明还提供该泡脚剂的制备方法。For above-mentioned technical defect, the object of the present invention is to provide a kind of compound tea seed powder foot soak agent, has dehumidification and antipruritic, damp and insecticidal, clean skin, kill foot germs, remove foot odor, desquamation, synergistically improve feet. The effect of skin texture. The invention also provides a preparation method of the foot soaking agent.
复方茶籽粉泡脚剂,由以下重量份数的原料制成:The compound tea seed powder foot soak is made from the following raw materials in parts by weight:
茶籽粉 40-50份;40-50 parts of tea seed powder;
山姜 5-10份;5-10 parts of mountain ginger;
竹叶 35-40份;Bamboo leaves 35-40 parts;
艾草 15-20份;15-20 parts of wormwood;
苦参 3-6份;Sophora flavescens 3-6 parts;
土荆皮 5-10份;5-10 parts of soil quince bark;
白鲜皮 5-10份;5-10 parts of white fresh skin;
萝卜叶 15-20份;15-20 parts of radish leaves;
大蒜 4-7份;4-7 parts of garlic;
柚子皮 15-20份;15-20 parts of grapefruit peel;
花椒 3-6份。3-6 parts of Chinese prickly ash.
复方茶籽粉泡脚剂的制备方法:将山姜、艾草、竹叶和萝卜叶除去杂质,洗干净阴干;大蒜剥去鳞叶;按照重量配比取山姜、艾草、竹叶、苦参、土荆皮、白鲜皮、萝卜叶、大蒜、柚子皮和花椒,用中药粉碎机粉碎至40-60目以下细粉末,搅拌均匀后,添加重量份数的茶籽粉放到容器中密封常温保存即可得到。The preparation method of compound tea seed powder foot soak agent: remove impurities from mountain ginger, wormwood, bamboo leaves and radish leaves, wash and dry in the shade; peel off scale leaves from garlic; take mountain ginger, wormwood, bamboo leaves, Sophora flavescens, turmeric skin, white fresh skin, radish leaves, garlic, pomelo peel and Chinese prickly ash are crushed into a fine powder below 40-60 mesh with a traditional Chinese medicine grinder. After stirring evenly, add tea seed powder in parts by weight and put it in a container It can be obtained by storing in a medium-sealed room temperature.
本发明复方茶籽粉泡脚剂的使用方法是:每次取10g泡脚剂用2000毫升沸腾的水把药泡开,搅拌均匀,药水凉的时候泡脚,泡脚的时候两脚互相搅拌搓洗即可,一次泡脚30min左右。The using method of the compound tea seed powder foot soaking agent of the present invention is: take 10g foot soaking agent at every turn, soak the medicine with 2000 milliliters of boiling water, stir evenly, soak the feet when the liquid medicine is cold, and stir the feet with each other when soaking the feet Just scrub and soak your feet for about 30 minutes at a time.
以上所述的复方茶籽粉泡脚剂的中药药材配方的各有效组份分析:The analysis of each effective component of the Chinese medicinal material formula of the above-mentioned compound tea seed powder foot soak:
茶籽粉是野生山茶【拉丁学名】Camellia oleifera Abel果实压榨的粉末,经脱油提纯精研而成为深褐色,未经脱油直接粉碎为乳白色,我国盛产茶叶和油茶的地区,尤其是滇桂黔地区、台湾地区以及国外的日本,有长期的使用习惯。茶籽粉不含任何化学添加物,使用安全,不伤皮肤,无化学残留,是一种天然绿色、高效环保的家用洗洁用品。精制去杂质的茶籽粉,脱去了植物色素和茶籽壳,可用于日常洁肤,洗发,沐浴泡澡,是人们摈弃化学物,回归自然的理想选择。茶籽粉中含有15~18%的茶皂素。茶皂素是一种天然非复方型表面活性剂, 其有良好的乳化、分解、发泡、湿润功能,有很好的去污作用。同时它还具有消炎、杀菌、镇痛、抗渗透等药理作用。洗碗筷时,在热水中加入一匙茶籽粉,将碗筷浸入,能迅速去除油污,或用洗碗布沾上茶籽粉,轻拭碗筷,再用清水冲洗即可,易洗易净。油污严重的,如油烟机、燃汽灶、瓷砖墙等,用湿海棉沾上茶籽粉,轻试器具,再用湿毛巾擦干,即可去除油污,光亮如新。用茶籽粉调和的水浸泡蔬菜、水果,能分解去除农药残留,吃得安全。泡澡时,在浴缸中,加入三匙茶籽粉,不但能清洁皮肤,还能杀灭皮肤真菌,预防皮肤病,保护皮肤健康。妇女生理期,用于清洗可消毒杀菌,保护妇女健康。用茶籽粉洗头,能去屑止痒、乌发防脱,洗后头发松软亮泽。用茶籽粉泡脚,能清洁皮肤,杀灭脚部病菌,医治脚气。用适量茶籽粉兑水,将金银饰品浸泡于其中十分钟后用清水冲净,即光亮如新,对饰品无腐蚀。用茶籽粉掺水浇花,能杀虫灭菌,增加肥效。Tea seed powder is the powder squeezed from the fruit of wild camellia [Latin name] Camellia oleifera Abel . After deoiling, refining and grinding, it becomes dark brown, and it is directly crushed into milky white without deoiling. It is produced in areas rich in tea and camellia oleifera in China, especially Yunnan and Guizhou. Guizhou area, Taiwan area and Japan abroad have long-term usage habits. Tea seed powder does not contain any chemical additives, is safe to use, does not hurt the skin, and has no chemical residues. It is a natural green, efficient and environmentally friendly household cleaning product. Refined and impurity-removing tea seed powder removes plant pigments and tea seed shells. It can be used for daily skin cleansing, shampooing, and bathing. It is an ideal choice for people to abandon chemicals and return to nature. Tea seed powder contains 15-18% tea saponin. Tea saponin is a natural non-compound surfactant, which has good emulsification, decomposition, foaming and moisturizing functions, and has a good decontamination effect. At the same time, it also has pharmacological effects such as anti-inflammatory, bactericidal, analgesic, and anti-osmosis. When washing dishes, add a spoonful of tea seed powder to hot water and soak the bowls and chopsticks to quickly remove oil stains, or use a dishcloth to dip tea seed powder, wipe the dishes lightly, and then rinse with water, easy Easy to wash. For those with serious oil stains, such as range hoods, gas stoves, tile walls, etc., use a wet sponge to dip tea seed powder, lightly test the utensils, and then dry them with a wet towel to remove the oil stains and make them as bright as new. Soaking vegetables and fruits in water mixed with tea seed powder can decompose and remove pesticide residues, making them safe to eat. When taking a bath, add three spoons of tea seed powder to the bathtub, which can not only clean the skin, but also kill skin fungi, prevent skin diseases, and protect skin health. During women's menstrual period, it can be used for cleaning and disinfection to protect women's health. Washing hair with tea seed powder can remove dandruff, relieve itching, prevent black hair from falling out, and make hair soft and shiny after washing. Soaking feet with tea seed powder can clean the skin, kill foot germs, and treat beriberi. Mix an appropriate amount of tea seed powder with water, soak the gold and silver ornaments in it for ten minutes, and then rinse it with clean water, that is, it will be as bright as new and will not corrode the ornaments. Watering flowers with tea seed powder mixed with water can kill insects and sterilize bacteria and increase fertilizer efficiency.
山姜,为姜科山姜属植物山姜Alpinia japonica Miq.以根状茎入药,3~4月采挖,洗净,晒干。【别称】箭杆风、九姜连、九龙盘【性味】辛,温。【归经】归胃、肺经。【功效】祛风通络,理气止痛。【主治】用于风湿性关节炎,跌打损伤,牙痛,胃痛。【相关论述】1、《本草拾遗》:山姜根及苗,并如姜而大,作樟木臭。2、《本草图经》:山姜花、茎叶皆姜也,但根不堪食,是与豆蔻花相乱而微小耳。花生叶间,作穗如麦粒,嫩红色。3、《纲目》:山姜,生南方。叶似姜,花赤色,甚辛;子似草豆蔻,根如杜若及高良姜。今人以其子伪充草豆蔻,然其气甚猛烈。Alpinia japonica, Alpinia japonica Miq, is a plant of the genus Alpinia japonica in the family Zingiberaceae. It is used as medicine with rhizomes. It is excavated in March to April, washed and dried in the sun. [Alternative name] Jianshanfeng, Jiujianglian, Jiulongpan [nature and flavor] pungent, warm. [return through] returns stomach, lung meridian. [Efficacy] Dispelling wind and dredging collaterals, regulating qi and relieving pain. 【Indications】For rheumatoid arthritis, bruises, toothache, stomachache. [Related Discussions] 1. "Supplements to Materia Medica": the roots and seedlings of Alpinia officinalis are as large as ginger, and they are used as camphor wood. 2. "Bencao Tujing": Alpinia officinalis, stems and leaves are all ginger, but the roots are not edible, and they are confused with cardamom flowers and have small ears. Between the peanut leaves, the ears are like wheat grains, tender red. 3. "Compendium": Ginger, born in the south. The leaves are like ginger, the flowers are red and very pungent; the seeds are like cardamom grass, and the roots are like duruo and galangal. Today, people use his son as a pseudo-grass cardamom, but its aura is very violent.
竹叶【拉丁学名】Phyllostachys nigra (Lodd.) Munro var. henonis (Mitf.) Stapf ex Rendle的汁液。竹是禾本科植物,生长在长江以南地区,常年碧绿。竹叶是一味常用的中药,具有清热利尿,清凉解暑及轻微降血压的功效。《中药大辞典》记载:“竹叶清热除烦,生津利尿”。 患有高血压的中老年人,可以常泡嫩竹叶水代茶,具有良好的保健作用。取鲜竹叶水煎代茶饮,滋味清新纯和。竹叶含有大量黄酮,内脂,多糖,叶緑素,氨基酸,维生素等。竹叶中所含的功能因子主要是黄酮糖苷和香豆素类内脂,且竹叶的黄酮是安全无毒的,黄酮具有良好的抗自由基能力,具有抗病毒,消炎,抗氧化、清除自由基、抗衰老、抑菌抗菌、降血脂及保护心脑血管等功效,所以竹叶纯露具有美化皮肤的效果。Bamboo leaf [Latin formal name used at school] the juice of Phyllostachys nigra (Lodd.) Munro var. henonis (Mitf.) Stapf ex Rendle . Bamboo is a grass plant that grows in the south of the Yangtze River and is green all the year round. Bamboo leaves are commonly used in traditional Chinese medicine. They have the effects of clearing away heat and diuresis, cooling and relieving heat, and slightly lowering blood pressure. "Dictionary of Chinese Medicine" records: "Bamboo leaves clear away heat and trouble, promote body fluid and diuresis". Middle-aged and elderly people suffering from high blood pressure can often make tender bamboo leaf water instead of tea, which has a good health care effect. Fresh bamboo leaves are decocted in water instead of tea, the taste is fresh and pure. Bamboo leaves contain a lot of flavonoids, lactones, polysaccharides, chlorophyll, amino acids, vitamins, etc. The functional factors contained in bamboo leaves are mainly flavonoid glycosides and coumarin lactones, and the flavonoids in bamboo leaves are safe and non-toxic. Flavonoids have good anti-free radical ability, anti-virus, anti-inflammatory, anti-oxidation, and scavenging freedom. Base, anti-aging, antibacterial and antibacterial, lowering blood fat and protecting cardiovascular and cerebrovascular effects, so bamboo leaf hydrosol has the effect of beautifying the skin.
艾草,【拉丁学名】Artemisia argyi H. Lév. & Vaniot,【别名】萧茅、冰台、遏草、香艾、蕲艾、艾萧、艾蒿、艾蒿、蓬藁、艾﹑灸草﹑医草﹑黄草﹑艾绒等,多年生草本或略成半灌木状,植株有浓烈香气。艾草性味苦、辛、温,入脾、肝、肾。《本草纲目》记载:艾以叶入药,性温、味苦、无毒、纯阳之性、通十二经、具回阳、理气血、逐湿寒、止血安胎等功效,亦常用于针灸。故又被称为“医草”,我国台湾正流行的“药草浴”,大多就是选用艾草。关于艾叶的性能,《本草》载:“艾叶能灸百病。”《本草从新》说:“艾叶苦辛,生温,熟热,纯阳之性,能回垂绝之阳,通十二经,走三阴,理气血,逐寒湿,暖子宫……以之灸火,能透诸经而除百病。”说明用艾叶作施灸材料,有通经活络,祛除阴寒,消肿散结,回阳救逆等作用。现代药理发现,艾叶挥发油含量多,1,8-桉叶素(占50%以上),其它有α-侧柏酮、倍半萜烯醇及其酯。风干叶含矿物质10.13%,脂肪2.59%,蛋白质 25.85%,以及维生素A、B1、B2、C等。灸用艾叶,一般以越陈越好,故有“七年之病,求三年之艾”(《孟子》)的说法。艾草有调经止血﹑安胎止崩﹑散寒除湿之效。因它可削冰令圆,又可炙百病,为医家最常用之药。现代实验研究证明,艾叶具有抗菌及抗病毒作用;平喘、镇咳及祛痰作用;止血及抗凝血作用;镇静及抗过敏作用;护肝利胆作用等。艾草对某些真菌和多种致病菌均能起到杀灭或抑制作用,从而使皮肤保持红润有光泽,消除雀斑、青春痘、粉刺、色斑、抗皮肤衰老,延长体外细胞生长周期、美发、亮发、护发之功效。艾草熬成浓缩液,可以治疗皮肤过敏、湿疹等皮肤病。艾草里的有药理活性的化学物质释放出来,从而起到消毒杀菌等多种作用。Artemisia argyi, [Latin scientific name] Artemisia argyi H. Lév. & Vaniot , [alias] Xiaomao, Bingtai, curb grass, fragrant mugwort, Qi mugwort, mugwort, mugwort, mugwort, Penggao, mugwort, moxibustion grass ﹑medical grass, yellow grass, moxa, etc., perennial herb or slightly semi-shrub-like, with a strong aroma. Wormwood is bitter, pungent and warm in nature and taste, enters the spleen, liver and kidney. "Compendium of Materia Medica" records: Artemisia argyi leaves are used as medicine, warm in nature, bitter in taste, non-toxic, pure yang in nature, clears twelve meridians, restores yang, regulates qi and blood, expels dampness and cold, stops bleeding and relieves miscarriage, etc. It is also commonly used in acupuncture. Therefore, it is also called "medical herb". Most of the "herb baths" that are popular in Taiwan of my country use wormwood. Regarding the performance of Artemisia argyi, "Materia Medica" contains: "Artemisia moxibustion can moxibustion all kinds of diseases." Meridians, go through the three yin, regulate qi and blood, expel cold and dampness, warm the uterus...with moxibustion fire, it can penetrate all the meridians and get rid of all kinds of diseases.” Explain that using mugwort leaves as moxibustion materials can dredge meridians and activate collaterals, dispel yin and cold, and eliminate all kinds of diseases. Swelling and dissipating stagnation, recovering yang and resuscitating adverse effects. Modern pharmacology finds that Artemisia argyi leaves contain a lot of volatile oil, 1,8-cineole (accounting for more than 50%), and others include α-thujone, sesquiterpene alcohols and their esters. Air-dried leaves contain 10.13% minerals, 2.59% fat, 25.85% protein, and vitamins A, B1, B2, C, etc. For moxibustion, moxa leaves generally get better as they get older, so there is a saying that "for a seven-year disease, seek a three-year moxa"("Mencius"). Wormwood has the effects of regulating menstruation and stopping bleeding, preventing miscarriage and stopping collapse, dispelling cold and dehumidification. Because it can cut ice balls and burn all kinds of diseases, it is the most commonly used medicine by doctors. Modern experimental studies have proved that Artemisia argyi has antibacterial and antiviral effects; asthma, antitussive and expectorant effects; hemostatic and anticoagulant effects; sedative and antiallergic effects; Wormwood can kill or inhibit certain fungi and various pathogenic bacteria, so as to keep the skin rosy and shiny, eliminate freckles, acne, acne, pigmentation, anti-aging skin, and prolong the cell growth cycle in vitro , Hairdressing, hair brightening, and hair care effects. Wormwood is boiled into a concentrated solution, which can treat skin allergies, eczema and other skin diseases. The pharmacologically active chemical substances in the wormwood are released to play a variety of roles such as disinfection and sterilization.
苦参,【拉丁学名】Radix Sophorae Flavescentis,【别称】地槐、好汉枝、山槐子、野槐,为豆科植物苦参的干燥根,【性味】味苦,性寒。【归经】归心、肝、胃、大肠、膀胱经。【功效】清热燥湿,杀虫,利尿。【主治】用于热痢,便血,黄疸尿闭,赤白带下,阴肿阴痒,湿疹,湿疮,皮肤瘙痒,疥癣麻风,外治滴虫性阴道炎。Sophora flavescens, [Latin scientific name] Radix Sophorae Flavescentis , [alias] Sophora japonica, Hero branch, Sophora japonica, Sophora japonica, is the dried root of Sophora flavescens of leguminous plants, [nature and flavor] bitter, cold in nature. [return through] GUIXIN, liver, stomach, large intestine, urinary bladder channel. 【Efficacy】clearing away heat and dampness, killing parasites, diuretic. [Indications] For hot dysentery, blood in the stool, jaundice and anuria, red leucorrhea, vaginal swelling, pruritus vulvae, eczema, eczema, skin itching, mange leprosy, external treatment of trichomonal vaginitis.
土荆皮,【拉丁学名】Pseudolarix kamepferi Gord,【别称】金松、水树 ;【来源】本品为松科植物金钱松Pseudolarix kaempferi Gord. 的干燥根皮或近根树皮,【性味】辛,温;有毒。【归经】归肺、脾经。【功效】杀虫,止痒。【主治】治疥癣瘙痒。土荆皮有很强的抗真菌作用,细胞损伤程度在药物浓度与流量相同情况下与药物作用时间长短有关,若真菌充分暴露,药物浓度足够时,有100%杀灭细胞作用。土荆皮中抗真菌的主要成分为土荆甲酸、土荆乙酸、土荆丙酸。Soil Vitex, [Latin scientific name] Pseudolarix kamepferi Gord , [another name] Jinsong, water tree; [source] this product is the dry root bark or near-root bark of Pinaceae plant Pseudolarix kaempferi Gord., [nature and flavor] pungent , warm; poisonous. [return through] returns lung, spleen channel. [Efficacy] Kills insects and relieves itching. 【Indications】Treating scabies and itching. Vitex bark has a strong antifungal effect. The degree of cell damage is related to the duration of drug action when the drug concentration and flow rate are the same. If the fungus is fully exposed and the drug concentration is sufficient, it can kill 100% of the cells. The main antifungal components in Vitex bark are formic acid, acetic acid and propionic acid.
白鲜皮,【拉丁学名】CORTEX DICTAMNI,【别名】白藓皮、八股牛、山牡丹、羊鲜草,为芸香科多年生草本植物白鲜和狭叶白鲜的根皮。【性味】苦;咸;寒。【归经】脾经;肺经;小肠经;胃经;膀胱经。【功能】清热燥湿;祛风止痒;解毒。【主治】风热湿毒所致的风疹;湿疹;疥癣;黄疸;湿热痹。体外试验1:4的水浸液对多种致病真菌如堇色毛癣菌、同心性毛癣菌、许兰氏黄癣菌,均有不同程度的抑制作用Dictamni, [Latin scientific name] CORTEX DICTAMNI , [alias] white moss bark, eight-legged cow, mountain peony, sheep fresh grass, is the root bark of the perennial herbaceous plants of the family Rutaceae. [nature and flavor] bitter; Salty; Cold. [return through] spleen meridian; lung meridian; small intestine meridian; stomach meridian; bladder meridian. 【Function】clearing away heat and dampness; expelling wind and relieving itching; detoxification. [Indications] Rubella caused by wind-heat-damp poisoning; eczema; scabies; jaundice; damp-heat numbness. In vitro test of 1:4 water extract has different degrees of inhibitory effect on various pathogenic fungi such as Trichophyton violaceum, Trichophyton concentricum, and Pseudomonas schlenzii
萝卜叶,为【拉丁学名】Raphanus sativus L的叶子,萝卜叶含叶黄素(phytoxanthin),挥发油,油中含α、β-已烯醛(α、β-hexenal)及β、γ-已烯醇(β、γ-hexenol)。萝卜叶辛苦,平。萝卜叶具有消食,理气,化痰,止咳,清肺利咽,散瘀消肿的功效。主治食积气滞,脘腹痞满,吐酸,呃逆,泄泻,痢疾,咽喉肿痛,咳痰,音哑,妇女乳房肿痛,乳汁不通,外治损伤瘀肿等症。【相关论述】《随息居饮食谱》:凡一切喉症,时行瘟疫,斑疹疟痢,水土不服,饮食停滞,痞满疳痘,胀泻,脚气,痧毒诸病,洗尽浓煎服之。Radish leaves, the leaves of [Latin scientific name] Raphanus sativus L, radish leaves contain phytoxanthin, volatile oil, oil contains α, β-hexenal (α, β-hexenal) and β, γ-hexene Alcohol (beta, gamma-hexenol). Radish leaves are hard, flat. Radish leaves have the effects of eliminating food, regulating qi, resolving phlegm, relieving cough, clearing lung and throat, dissipating blood stasis and reducing swelling. Indications for stagnation of Qi due to food accumulation, fullness in the abdomen, acid regurgitation, hiccups, diarrhea, dysentery, sore throat, coughing up phlegm, hoarseness, breast swelling and pain in women, milk blockage, external treatment injury and bruising embolism. [Related Discussions] "Suixiju Diet Spectrum": For all throat diseases, plagues, spotted rash malaria, dysentery, unacceptable water and soil, stagnant diet, fullness of malnutrition, bloating, diarrhea, beriberi, and Sha poisoning, wash away and concentrate Decoction it.
大蒜 (Garlic),【拉丁学名】 Allium sativum L.,【别称】蒜头、大蒜头、胡蒜、葫、独蒜、独头蒜,是蒜类植物的统称,半年生草本植物,百合科葱属,以鳞茎入药。【性味】温,辛、甘。【功用主治】解毒杀虫,消肿止痛,止泻止痢,治肺,驱虫,此外还有温脾暖胃,治痈疽肿毒,白秃癣疮,痢疾 泄泻,肺痨 顿咳,蛔虫蛲虫,饮食积滞,脘腹冷痛,水肿胀满。用于感冒、菌痢、阿米巴痢疾、肠炎、饮食积滞、痈肿疮疡。大蒜中含硫化合物具有奇强的抗菌消炎作用,对多种球菌、杆菌、真菌和病毒等均有抑制和杀灭作用,是当前发现的天然植物中抗菌作用最强的一种。1982年科学家通过对大蒜的抑菌、杀菌、抗病毒、杀虫以及抑制酶活性等方面的研究,证明了大蒜抑酶杀菌的作用以及作用物质。现代研究发现,大蒜的挥发油、汁、浸出液及蒜素对多种球菌、杆菌(如百日咳等)、霉菌、真菌(如隐球菌脑膜炎等)、病毒等均有抑制和杀灭作用。在食品防腐方面,日本学者研究发现,大蒜对几十种食品卫生和食品腐败细菌有较强的抑制和杀灭作用,科学家还通过大蒜水溶液对几十种常见污染食品真菌的抑制和杀灭作用研究,发现大蒜对腐败真菌有很强的抑制和杀灭作用,其作用强度相当于甚至强于化学防腐剂苯甲酸、山梨酸,是当前发现的天然植物中抗菌作用最强的一种。Garlic (Garlic), [Latin scientific name] Allium sativum L. , [alias] garlic, garlic, garlic, gourd, single garlic, single garlic, is the general name of garlic plants, half-year-old herb, Liliaceae Allium , used as medicine with bulbs. [nature and flavor] warm, pungent, sweet. [Functions and Indications] Detoxification and killing insects, reducing swelling and pain, stopping diarrhea and dysentery, curing lungs, expelling parasites, in addition to warming the spleen and stomach, treating carbuncles, ulcers, swollen toxins, white bald ringworm sores, dysentery and diarrhea, tuberculosis and cough, roundworms Pinworms, food stagnation, cold pain in the abdomen, edema and fullness. For colds, bacillary dysentery, amoebic dysentery, enteritis, dietary stagnation, carbuncle sores. Sulfur-containing compounds in garlic have extremely strong antibacterial and anti-inflammatory effects, and can inhibit and kill a variety of cocci, bacilli, fungi, and viruses. It is the strongest antibacterial effect found in natural plants. In 1982, scientists proved the anti-enzyme and anti-bacterial effect of garlic and its active substances through research on garlic's antibacterial, bactericidal, antiviral, insecticidal, and enzyme-inhibiting activities. Modern research has found that the volatile oil, juice, extract and allicin of garlic have inhibitory and killing effects on various cocci, bacilli (such as pertussis, etc.), molds, fungi (such as cryptococcal meningitis, etc.), and viruses. In terms of food preservation, Japanese scholars have found that garlic has a strong inhibitory and killing effect on dozens of food hygiene and food spoilage bacteria. Scientists have also used garlic aqueous solution to inhibit and kill dozens of common food-contaminating fungi. Studies have found that garlic has a strong inhibitory and killing effect on spoilage fungi, and its strength is equivalent to or even stronger than chemical preservatives benzoic acid and sorbic acid. It is the strongest antibacterial effect among natural plants discovered so far.
柚子皮,为柚子【拉丁学名】Citrus maxima (Burm) Merr.的表皮。柚子不但好吃,而且全身是宝,有着很高的营养价值,柚子肉可止咳平喘、清热化痰、健脾消食、解酒除烦的医疗作用。柚叶,含挥发油,具有消炎、镇痛、利湿等功效。而柚子皮还能治疗脚气。现代药理学分析,柚子之肉与皮,均富含胡萝卜素、B族维生素、维生素C、矿物质、糖类及挥发油等。柚子皮富含精油,防脱止痒。柚子皮与其他黄酮类相似,有抗炎作用,柚皮复合物较纯品抗炎作用更强技术。人间流传,将柚子皮煎水洗医治脚气效果很好。将柚子皮放水里煎开,然后泡脚,止痒,消炎,愈合伤口,有很好的效果,消弭奇痒难忍的苦楚,带来轻松愉快。Grapefruit peel is the epidermis of grapefruit [Latin scientific name] Citrus maxima (Burm) Merr . Grapefruit is not only delicious, but also a treasure for the whole body, with high nutritional value. Grapefruit meat can relieve cough and asthma, clear away heat and phlegm, invigorate the spleen and eliminate food, and relieve alcohol and troubles. Grapefruit leaves, containing volatile oil, have the effects of anti-inflammatory, analgesic, and dampness. The grapefruit peel can also treat athlete's foot. According to modern pharmacological analysis, the flesh and skin of pomelo are rich in carotene, B vitamins, vitamin C, minerals, sugars and volatile oils. Grapefruit peel is rich in essential oils, which can prevent itching. Similar to other flavonoids, pomelo peel has anti-inflammatory effect, and the pomelo peel compound has stronger anti-inflammatory effect than pure product. It is said that decocting pomelo peel and washing it is very effective in treating beriberi. Put the pomelo peel in the water and boil it, then soak your feet, relieve itching, reduce inflammation, and heal wounds.
柚子叶还可以治疗冻疮,用晒干的柚子皮煮水,烧到很浓时取此水热敷冻伤处,可以促进冻伤的恢复和有效的杜绝来年的重犯或减轻。Grapefruit leaves can also treat frostbite. Boil water with dried pomelo peel. When it is very thick, take this water and apply it to the frostbite. It can promote the recovery of frostbite and effectively eliminate or reduce felons in the coming year.
花椒,为【拉丁学名】Zanthoxylum bungeanum Maxim.,【别名】檓、大椒、秦椒、蜀椒、川椒或山椒,芸香科、花椒属落叶灌木或小乔木的果实,【功能主治】温中散寒,除湿,止痛,杀虫,解鱼腥毒。治积食停饮,心腹冷痛,呕吐,噫呃,咳嗽气逆,风寒湿痹,泄泻,痢疾,疝痛,齿痛,蛔虫病,蛲虫病,阴痒,疮疥。【相关论述】《妇人良方》:治寒湿脚气,川椒二、三升,稀布囊盛之,日以踏脚。花椒挥发油对11种皮肤癣菌和4种深部真菌均有一定的抑制和杀灭作用,其中羊毛样小孢子菌和红色毛癣菌最敏感,MIC低于0.1HL/ml,MFC为0.1HL/ml。实验证实月桂氮卓酮和二甲基亚砜能促进挥发油进入真菌细胞内加速细胞死亡。Zanthoxylum bungeanum Maxim. [Latin scientific name] Zanthoxylum bungeanum Maxim. , [alias] Zanthoxylum bungeanum Maxim., [alias] Zou, Dajiao, Qinjiao, Shujiao, Chuanjiao or Sanjiao, the fruit of Rutaceae, Zanthoxylum deciduous shrubs or small trees, [functions and indications] Wenzhongsan Cold, dehumidification, pain relief, parasite killing, detoxification of fish. Treatment of indigestion and cessation of drinking, confidant cold and pain, vomiting, hiccups, cough with reversed qi, anemofrigid-damp arthralgia, diarrhea, dysentery, colic, toothache, ascariasis, enterobiasis, pruritus vulvae, scabies. [Related Discussions] "Women's Good Prescriptions": To treat cold and damp beriberi, two or three liters of Sichuan pepper, put it in a thin cloth bag, and use it to step on the feet every day. The volatile oil of Zanthoxylum bungeanum has certain inhibitory and killing effects on 11 kinds of dermatophytes and 4 kinds of deep fungi, among which Microsporum lanoides and Trichophyton rubrum are the most sensitive, with MIC lower than 0.1HL/ml and MFC of 0.1HL/ml ml. Experiments have confirmed that laurocaprazine and dimethyl sulfoxide can promote the entry of volatile oil into fungal cells and accelerate cell death.
本发明中各成分的药理功能是 :The pharmacological function of each composition among the present invention is:
在本发明中,用茶籽粉泡脚,能清洁皮肤,杀灭脚部病菌,医治脚气。In the present invention, soaking the feet with the tea seed powder can clean the skin, kill foot germs, and treat beriberi.
在本发明中,山姜祛风通络,理气止痛,有明显解热、抗菌、消炎作用。In the present invention, Alpine Ginger dispels wind and dredges collaterals, regulates qi and relieves pain, and has obvious antipyretic, antibacterial and anti-inflammatory effects.
在本发明中,竹叶中所含的功能因子黄酮具有良好的抗自由基能力,具有抗病毒,消炎,抗氧化、清除自由基、抗衰老、抑菌抗菌等功效。In the present invention, the functional factor flavonoids contained in the bamboo leaves have good anti-free radical ability, anti-virus, anti-inflammatory, anti-oxidation, free radical scavenging, anti-aging, antibacterial and antibacterial effects.
在本发明中,艾草回阳、理气血、活血、逐湿寒,对某些真菌和多种致病菌均能起到杀灭或抑制作用。In the present invention, wormwood can restore yang, regulate qi and blood, promote blood circulation, expel dampness and cold, and can kill or inhibit certain fungi and various pathogenic bacteria.
在本发明中,苦参清热燥湿,杀虫,利尿。In the present invention, Sophora flavescens clears away heat and dampness, kills parasites, and diuresis.
在本发明中,土荆皮杀虫,止痒,富含土荆甲酸、土荆乙酸、土荆丙酸,有很强的抗真菌作用。In the present invention, Vitex bark kills insects, relieves itching, is rich in Vitex formic acid, Vitex acetic acid and Vitex propionic acid, and has a strong antifungal effect.
在本发明中,白鲜皮清热燥湿;祛风止痒;解毒;对多种致病真菌如堇色毛癣菌、同心性毛癣菌、许兰氏黄癣菌,均有不同程度的抑制作用。In the present invention, white fresh skin clears away heat and dries dampness; expelling wind and relieving itching; inhibition.
在本发明中,萝卜叶散瘀消肿,治脚气。In the present invention, radish leaf dissipates blood stasis and detumescence, controls beriberi.
在本发明中,大蒜中含硫化合物具有奇强的抗菌消炎作用,对多种球菌、杆菌、真菌和病毒等均有抑制和杀灭作用。In the present invention, the sulfur compounds in garlic have extremely strong antibacterial and anti-inflammatory effects, and have inhibitory and killing effects on various cocci, bacilli, fungi and viruses.
在本发明中,柚子皮与其他黄酮类相似,有抗炎作用,用于泡脚,止痒,消炎,愈合伤口,有很好的效果,消弭奇痒难忍的苦楚,带来轻松愉快。In the present invention, pomelo peel is similar to other flavonoids and has anti-inflammatory effect. It is used to soak feet, relieve itching, reduce inflammation, and heal wounds.
在本发明中,花椒辛温性燥,功能除湿驱寒,活血通经,疏风止痒。In the present invention, Zanthoxylum bungeanum is pungent, warm and dry in nature, has functions of dehumidifying and dispelling cold, promoting blood circulation and promoting menstrual flow, dispelling wind and relieving itching.
与现有技术下相比,本发明的积极效果是:Compared with the prior art, the positive effect of the present invention is:
1、本发明采用茶籽粉、山姜、竹叶、艾草、苦参、土荆皮、白鲜皮、萝卜、大蒜、柚子皮和花椒11种中草药加入配方中进行配制,利用中草药本身具有的独特药理作用达到除湿止痒,燥湿杀虫,清洁皮肤,杀灭脚部病菌,去脚臭,去脱皮,协同改善脚部肤质的功效,纯天然无刺激,无副作用,无需担心化学残留,适合长期使用。1, the present invention adopts 11 kinds of Chinese herbal medicines of tea seed powder, mountain ginger, bamboo leaf, mugwort, flavescens, turmeric bark, white fresh bark, radish, garlic, pomelo peel and Zanthoxylum bungeanum to add in the formula and prepare, utilize Chinese herbal medicine itself to have The unique pharmacological effect can achieve dehumidification and antipruritic, damp and insecticidal, clean skin, kill foot bacteria, remove foot odor, remove peeling, synergistically improve the effect of foot skin quality, pure natural non-irritating, no side effects, no need to worry about chemicals Residue, suitable for long-term use.
2、本发明生产过程简单,没有污染 ;使用方法简单,简单易用,容易满足家庭需要。2. The production process of the present invention is simple, without pollution; the method of use is simple, easy to use, and easy to meet the needs of families.
3、本发明方中茶籽粉泡脚,能清洁皮肤,杀灭脚部病菌,医治脚气;山姜祛风通络,理气止痛,有明显解热、抗菌、消炎作用;竹叶中所含的功能因子黄酮具有良好的抗自由基能力,具有抗病毒,消炎,抗氧化、清除自由基、抗衰老、抑菌抗菌等功效;艾草回阳、理气血、活血、逐湿寒,对某些真菌和多种致病菌均能起到杀灭或抑制作用;苦参清热燥湿,杀虫,利尿;土荆皮杀虫,止痒,富含土荆甲酸、土荆乙酸、土荆丙酸,有很强的抗真菌作用;白鲜皮清热燥湿,祛风止痒,解毒,对多种致病真菌如堇色毛癣菌、同心性毛癣菌、许兰氏黄癣菌,均有不同程度的抑制作用;萝卜叶散瘀消肿,治脚气;大蒜中含硫化合物具有奇强的抗菌消炎作用,对多种球菌、杆菌、真菌和病毒等均有抑制和杀灭作用;柚子皮与其他黄酮类相似,有抗炎作用,用于泡脚,止痒,消炎,愈合伤口,有很好的效果,消弭奇痒难忍的苦楚,带来轻松愉快;花椒辛温性燥,功能除湿驱寒,活血通经,疏风止痒。以上药物泡脚,共奏除湿止痒,燥湿杀虫,清洁皮肤,杀灭脚部病菌,去脚臭,去脱皮,协同改善脚步肤质,消弭奇痒难忍的苦楚,带来轻松愉快。3. Soaking feet with tea seed powder in the prescription of the present invention can clean the skin, kill foot germs, and treat beriberi; mountain ginger dispels wind and dredges collaterals, regulates qi and relieves pain, and has obvious antipyretic, antibacterial, and anti-inflammatory effects; contained in bamboo leaves The functional factor flavonoids has good anti-free radical ability, anti-virus, anti-inflammatory, anti-oxidation, scavenging free radicals, anti-aging, antibacterial and antibacterial effects; wormwood restores yang, regulates qi and blood, activates blood, expels dampness and cold, and has the effect on Some fungi and a variety of pathogenic bacteria can be killed or inhibited; Sophora flavescens clears away heat and dampness, kills insects, and diuretic; Vitene propionic acid has a strong antifungal effect; Baixianpi clears away heat and dampness, dispels wind and relieves itching, detoxifies, and is effective against a variety of pathogenic fungi such as Trichophyton violae, Trichophyton concentricum, and Psoriasis chrysalis all have varying degrees of inhibitory effect; radish leaves dissipate blood stasis, reduce swelling, and treat beriberi; sulfur compounds in garlic have extremely strong antibacterial and anti-inflammatory effects, and can inhibit and kill a variety of cocci, bacilli, fungi, and viruses Function; pomelo peel is similar to other flavonoids and has anti-inflammatory effect. It is used to soak feet, relieve itching, reduce inflammation, and heal wounds. Sexual dryness, function dehumidification and cold dispelling, promoting blood circulation to stimulate menstrual flow, dispelling wind and relieving itching. The above medicines soak feet together to dehumidify and relieve itching, dry dampness and kill insects, clean the skin, kill foot bacteria, remove foot odor, remove peeling skin, and work together to improve the skin quality of feet, eliminate the unbearable pain of itching, and bring relaxation and happiness .
具体实施方式detailed description
实施例1Example 1
复方茶籽粉泡脚剂,由以下重量份数的原料制成:The compound tea seed powder foot soak is made from the following raw materials in parts by weight:
茶籽粉 40份;40 parts of tea seed powder;
山姜 5份;5 parts of mountain ginger;
竹叶 35份;35 parts of bamboo leaves;
艾草 15份;15 parts of wormwood;
苦参 3份;3 parts Sophora flavescens;
土荆皮 5份;5 parts of earth wattle bark;
白鲜皮 5份;5 parts white fresh skin;
萝卜叶 15份;15 parts radish leaves;
大蒜 4份;4 parts garlic;
柚子皮 15份;15 parts grapefruit peel;
花椒 3份。3 peppercorns.
复方茶籽粉泡脚剂的制备方法:将山姜、艾草、竹叶和萝卜叶除去杂质,洗干净阴干;大蒜剥去鳞叶;按照重量配比取山姜、艾草、竹叶、苦参、土荆皮、白鲜皮、萝卜叶、大蒜、柚子皮和花椒,用中药粉碎机粉碎至40-60目以下细粉末,搅拌均匀后,添加重量份数的茶籽粉放到容器中密封常温保存即可得到。The preparation method of compound tea seed powder foot soak agent: remove impurities from mountain ginger, wormwood, bamboo leaves and radish leaves, wash and dry in the shade; peel off scale leaves from garlic; take mountain ginger, wormwood, bamboo leaves, Sophora flavescens, turmeric skin, white fresh skin, radish leaves, garlic, pomelo peel and Chinese prickly ash are crushed into a fine powder below 40-60 mesh with a traditional Chinese medicine grinder. After stirring evenly, add tea seed powder in parts by weight and put it in a container It can be obtained by storing in a medium-sealed room temperature.
实施例2Example 2
复方茶籽粉泡脚剂,由以下重量份数的原料制成:The compound tea seed powder foot soak is made from the following raw materials in parts by weight:
茶籽粉 44份;44 parts of tea seed powder;
山姜 7份;7 parts of mountain ginger;
竹叶 36份;36 parts of bamboo leaves;
艾草 17份;17 parts of wormwood;
苦参 4份;Sophora flavescens 4 parts;
土荆皮 6份;6 parts of earth wattle bark;
白鲜皮 7份;7 parts white fresh skin;
萝卜叶 17份;17 radish leaves;
大蒜 5份;5 parts garlic;
柚子皮 17份;17 parts grapefruit peel;
花椒 4份。4 parts pepper.
复方茶籽粉泡脚剂的制备方法:将山姜、艾草、竹叶和萝卜叶除去杂质,洗干净阴干;大蒜剥去鳞叶;按照重量配比取山姜、艾草、竹叶、苦参、土荆皮、白鲜皮、萝卜叶、大蒜、柚子皮和花椒,用中药粉碎机粉碎至40-60目以下细粉末,搅拌均匀后,添加重量份数的茶籽粉放到容器中密封常温保存即可得到。The preparation method of compound tea seed powder foot soak agent: remove impurities from mountain ginger, wormwood, bamboo leaves and radish leaves, wash and dry in the shade; peel off scale leaves from garlic; take mountain ginger, wormwood, bamboo leaves, Sophora flavescens, turmeric skin, white fresh skin, radish leaves, garlic, pomelo peel and Chinese prickly ash are crushed into a fine powder below 40-60 mesh with a traditional Chinese medicine grinder. After stirring evenly, add tea seed powder in parts by weight and put it in a container It can be obtained by storing in a medium-sealed room temperature.
实施例3Example 3
复方茶籽粉泡脚剂,由以下重量份数的原料制成:The compound tea seed powder foot soak is made from the following raw materials in parts by weight:
茶籽粉 47份;47 parts of tea seed powder;
山姜 8份;8 parts of mountain ginger;
竹叶 38份;38 pieces of bamboo leaves;
艾草 18份;18 parts of wormwood;
苦参 5份;Sophora flavescens 5 parts;
土荆皮 8份;8 parts of earth thorn bark;
白鲜皮 8份;8 parts white fresh skin;
萝卜叶 18份;18 radish leaves;
大蒜 6份;6 parts garlic;
柚子皮 18份;18 pieces of grapefruit peel;
花椒 5份。5 parts pepper.
复方茶籽粉泡脚剂的制备方法:将山姜、艾草、竹叶和萝卜叶除去杂质,洗干净阴干;大蒜剥去鳞叶;按照重量配比取山姜、艾草、竹叶、苦参、土荆皮、白鲜皮、萝卜叶、大蒜、柚子皮和花椒,用中药粉碎机粉碎至40-60目以下细粉末,搅拌均匀后,添加重量份数的茶籽粉放到容器中密封常温保存即可得到。The preparation method of compound tea seed powder foot soak agent: remove impurities from mountain ginger, wormwood, bamboo leaves and radish leaves, wash and dry in the shade; peel off scale leaves from garlic; take mountain ginger, wormwood, bamboo leaves, Sophora flavescens, turmeric skin, white fresh skin, radish leaves, garlic, pomelo peel and Chinese prickly ash are crushed into a fine powder below 40-60 mesh with a traditional Chinese medicine grinder. After stirring evenly, add tea seed powder in parts by weight and put it in a container It can be obtained by storing in a medium-sealed room temperature.
实施例4Example 4
复方茶籽粉泡脚剂,由以下重量份数的原料制成:The compound tea seed powder foot soak is made from the following raw materials in parts by weight:
茶籽粉 50份;50 parts of tea seed powder;
山姜 10份;10 parts of mountain ginger;
竹叶 40份;40 parts of bamboo leaves;
艾草 20份;20 parts of wormwood;
苦参 6份;6 parts Sophora flavescens;
土荆皮 10份;10 parts of earth thorn bark;
白鲜皮 10份;10 parts white fresh skin;
萝卜叶 20份;20 parts radish leaves;
大蒜 7份;7 parts garlic;
柚子皮 20份;20 parts grapefruit peel;
花椒 6份。6 parts pepper.
复方茶籽粉泡脚剂的制备方法:将山姜、艾草、竹叶和萝卜叶除去杂质,洗干净阴干;大蒜剥去鳞叶;按照重量配比取山姜、艾草、竹叶、苦参、土荆皮、白鲜皮、萝卜叶、大蒜、柚子皮和花椒,用中药粉碎机粉碎至40-60目以下细粉末,搅拌均匀后,添加重量份数的茶籽粉放到容器中密封常温保存即可得到。The preparation method of compound tea seed powder foot soak agent: remove impurities from mountain ginger, wormwood, bamboo leaves and radish leaves, wash and dry in the shade; peel off scale leaves from garlic; take mountain ginger, wormwood, bamboo leaves, Sophora flavescens, turmeric skin, white fresh skin, radish leaves, garlic, pomelo peel and Chinese prickly ash are crushed into a fine powder below 40-60 mesh with a traditional Chinese medicine grinder. After stirring evenly, add tea seed powder in parts by weight and put it in a container It can be obtained by storing in a medium-sealed room temperature.
应用效果apply effects
1、黄某某,50岁,男,某电器公司的销售人员,长期穿皮鞋,脚气很严重,走路会疼,也曾使用过网上的脚气一绝,达克宁的产品,但均无效果,后经朋友介绍,使用本发明的产品,一天一次,连续一周,有很大的缓解,走路不痛不痒了。1. Huang Moumou, 50 years old, male, a salesperson of an electrical appliance company, wears leather shoes for a long time, suffers from severe athlete’s foot and pain when walking. Introduced by a friend, using the product of the present invention once a day for a week has brought great relief, and walking is no longer painful or itchy.
2、陈某某,25岁,女,企业白领,长期穿高跟鞋上班,不透气,脚经常出汗,特别是夏天脚臭严重。后来经同学介绍后,使用本发明产品,一天一次,连续五天,其反馈说一直没有脚臭,脚汗也不多,前三天一直大面积脱皮,五天后已经脱完皮了,效果很好,脚气也没再犯。2. Chen Moumou, 25 years old, female, a white-collar worker in an enterprise, wears high-heeled shoes to work for a long time, which is airtight, and her feet often sweat, especially in summer with severe foot odor. Later, after being introduced by a classmate, I used the product of this invention once a day for five consecutive days. The feedback said that there was no foot odor and not much sweat. In the first three days, there was a large area of peeling. After five days, the skin was completely peeled off. The effect is very good Well, athlete's foot did not recur.
3、周某某,40岁,男,企业老总,经常出差住酒店,有一次不注意与病人共用拖鞋,染上了脚气,也用过很多治脚气的药,效果都不是很明显。后经爱人介绍,使用本发明产品,一天一次,连用一周,周老板称赞说“用后脚很干爽,不会因为汗脚而脚冷了,疗效不错,药到病除,这个产品消弭了我奇痒难忍的苦楚,带来轻松愉快。”3. Zhou Moumou, 40 years old, male, the boss of a company, often travels and stays in a hotel. Once, he accidentally shared slippers with a patient and contracted beriberi. After being introduced by my lover, I used the product of this invention once a day for a week. Boss Zhou praised, "The feet are very dry after use, and the feet will not be cold because of sweaty feet. The curative effect is good. The medicine can cure the disease. Unbearable itchiness brings relief and joy."
通过上述试验效果,可知本发明的产品利用茶籽粉、山姜、竹叶、艾草、苦参、土荆皮、白鲜皮、萝卜、大蒜、柚子皮和花椒这11种中草药本身具有的独特药理作用达到除湿止痒,燥湿杀虫,清洁皮肤,杀灭脚部病菌,去脚臭,去脱皮,协同改善脚部肤质的功效,纯天然无刺激,无副作用,无需担心化学残留,适合长期使用。By the above-mentioned test results, it can be known that the product of the present invention utilizes the 11 kinds of Chinese herbal medicines that tea seed powder, mountain ginger, bamboo leaves, wormwood, flavescens, bark of turmeric, white fresh bark, radish, garlic, pomelo bark and Zanthoxylum bungeanum have. The unique pharmacological effect can dehumidify and relieve itching, dry dampness and kill insects, clean the skin, kill foot bacteria, remove foot odor, remove peeling, and synergistically improve the skin quality of the feet. It is pure natural, non-irritating, has no side effects, and there is no need to worry about chemical residues. , suitable for long-term use.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201610577678.5A CN105999010A (en) | 2016-07-21 | 2016-07-21 | Compound tea seed powder foot bath agent and preparation method thereof |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201610577678.5A CN105999010A (en) | 2016-07-21 | 2016-07-21 | Compound tea seed powder foot bath agent and preparation method thereof |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN105999010A true CN105999010A (en) | 2016-10-12 |
Family
ID=57116786
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201610577678.5A Pending CN105999010A (en) | 2016-07-21 | 2016-07-21 | Compound tea seed powder foot bath agent and preparation method thereof |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN105999010A (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN108324616A (en) * | 2018-03-30 | 2018-07-27 | 湖南林之神林韵油茶科技发展有限公司 | Hair washing foot care powder containing tea seed and preparation method |
CN109223891A (en) * | 2018-11-15 | 2019-01-18 | 河南忠澜艾健康科技有限公司 | A kind of Chinese prickly ash wormwood powder for dipping feet and preparation method thereof |
CN109498736A (en) * | 2018-12-18 | 2019-03-22 | 深圳市沁园华诚农业科技有限公司 | A kind of dermatitis spray and preparation method thereof |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN103432287A (en) * | 2013-08-30 | 2013-12-11 | 湖南大三湘油茶科技有限公司 | Tea seed foot bath powder and preparation method thereof |
CN103520381A (en) * | 2013-10-12 | 2014-01-22 | 湖南金浩茶油股份有限公司 | Beriberi-removing foot bath powder and preparation method thereof |
CN105106562A (en) * | 2015-09-24 | 2015-12-02 | 湖北宜恒茶油产业科技有限责任公司 | High-purity tea saponin traditional Chinese medicine healthcare foot bath powder |
-
2016
- 2016-07-21 CN CN201610577678.5A patent/CN105999010A/en active Pending
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN103432287A (en) * | 2013-08-30 | 2013-12-11 | 湖南大三湘油茶科技有限公司 | Tea seed foot bath powder and preparation method thereof |
CN103520381A (en) * | 2013-10-12 | 2014-01-22 | 湖南金浩茶油股份有限公司 | Beriberi-removing foot bath powder and preparation method thereof |
CN105106562A (en) * | 2015-09-24 | 2015-12-02 | 湖北宜恒茶油产业科技有限责任公司 | High-purity tea saponin traditional Chinese medicine healthcare foot bath powder |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN108324616A (en) * | 2018-03-30 | 2018-07-27 | 湖南林之神林韵油茶科技发展有限公司 | Hair washing foot care powder containing tea seed and preparation method |
CN109223891A (en) * | 2018-11-15 | 2019-01-18 | 河南忠澜艾健康科技有限公司 | A kind of Chinese prickly ash wormwood powder for dipping feet and preparation method thereof |
CN109498736A (en) * | 2018-12-18 | 2019-03-22 | 深圳市沁园华诚农业科技有限公司 | A kind of dermatitis spray and preparation method thereof |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP6077554B2 (en) | Wrapping fermentation method using medicinal flowers and skin external preparation composition using the method | |
CN102091258B (en) | Chinese medicinal composition for dispelling scars and preparation method thereof | |
CN102091203B (en) | External traditional Chinese medicine preparation for treating refractory wound and preparation method thereof | |
CN101181559B (en) | Preparation method of traditional Chinese medicine preparation for treating fungal skin diseases | |
WO2017206758A1 (en) | Topical pharmaceutical composition for treating multiple forms of skin wounds and manufacturing method thereof | |
CN102861287B (en) | Chinese medicinal composition for treating damp-heat invasion blood stasis diabetic foot and preparation method thereof | |
KR20100135452A (en) | Athlete's foot therapeutic composition | |
CN105999010A (en) | Compound tea seed powder foot bath agent and preparation method thereof | |
CN101185619B (en) | Hemorrhoid-eliminating shower cream and preparation method | |
KR101052322B1 (en) | Method of preparing athlete's foot treatment composition | |
CN1660264A (en) | Combination of Chinese traditional for feet bath and preparation method | |
CN103239660A (en) | Medicine for treating beriberi | |
CN107648444A (en) | A kind of slow release cutaneous penetration for vulva seborrhea pastes | |
KR100561271B1 (en) | Herbal high concentration liquid substance based on wormwood and its spray / aerosol container processed product | |
CN106729100A (en) | Externally-used traditional Chinese medicine health care preparation with anti-inflammatory and beautifying properties and preparation method thereof | |
CN105617268A (en) | Medicine for treating scale keratinization type beriberi | |
CN104623037A (en) | Medicine for treating tinea manus and pedis | |
CN107050298B (en) | Preparation method of traditional Chinese medicine ointment for treating skin injuries caused by burns and scalds | |
CN108186818B (en) | A kind of softening and exfoliating plaster and preparation method thereof | |
CN108355082A (en) | A kind of Chinese medicinal foot bath powder of removing beriberi and preparation method thereof | |
CN108403603A (en) | A kind of cherry kaempferia galanga beauty treatment and eliminating spot natural traditional Chinese medicine face mask cream and preparation method thereof | |
CN107661391A (en) | Treat Yao nationality medicine external preparation of the proliferation of mammary gland and preparation method thereof | |
KR101036194B1 (en) | Method of manufacturing herbal baths for the treatment of atopy | |
CN100366199C (en) | Traditional medicine dog skin knee pad | |
CN107468962A (en) | It is a kind of to be used to treat external medicine composition of milk cow mange and scab and preparation method thereof |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20161012 |