CN103314075B - For promoting germination, the soil additive of suppression evaporation and using method thereof - Google Patents
For promoting germination, the soil additive of suppression evaporation and using method thereof Download PDFInfo
- Publication number
- CN103314075B CN103314075B CN201180049842.0A CN201180049842A CN103314075B CN 103314075 B CN103314075 B CN 103314075B CN 201180049842 A CN201180049842 A CN 201180049842A CN 103314075 B CN103314075 B CN 103314075B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- soil
- fructus
- water
- additive
- semen
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Abstract
本发明涉及通过使用土壤添加剂来提高植物/农作物发芽率、并且抑制或阻止目标土壤区域的水蒸发损失的方法,该方法能够提高农作物、植物、草类、蔬菜等对水的利用。The present invention relates to a method for increasing the germination rate of plants/crops and inhibiting or preventing water evaporation loss in a target soil area by using soil additives, which method can improve the utilization of water by crops, plants, grasses, vegetables and the like.
Description
技术领域technical field
本发明涉及土壤添加剂及其使用方法,并且特别涉及可用于促进种子发芽、提高植物和农作物产量、以及抑制蒸发和/或排水的土壤添加剂。The present invention relates to soil additives and methods of their use, and in particular to soil additives useful for promoting seed germination, increasing plant and crop yield, and inhibiting evaporation and/or drainage.
背景技术Background technique
水缺乏是对人类和农业发展的最大束缚。约70%的淡水消费被用于与农业相关的用途,例如,用作灌溉水,而灌溉水几乎占农业用水量的90%。随着农业发展以及人类发展,对于淡水的需求随之增加,人们需要对水进行更加有效的利用。而淡水的缺乏愈加严重,使得这种需求变得更加显著。因此,人们越来越需要更好地且更加有效地利用淡水。Water scarcity is the greatest constraint on human and agricultural development. About 70% of freshwater consumption is used for agriculture-related purposes, for example, as irrigation water, which accounts for almost 90% of agricultural water use. With the development of agriculture and human development, the demand for fresh water increases, and people need to use water more efficiently. The increasing scarcity of fresh water makes this need all the more pronounced. Therefore, there is a growing need for better and more efficient use of fresh water.
部分农业用水通过蒸发、渗透、排水和水分流失而损失掉。留下的水可被用于采收的植物、草和树木吸收。Some of the water used in agriculture is lost through evaporation, infiltration, drainage and water loss. The water left behind can be absorbed by plants, grasses and trees for harvesting.
水在农业中的有效利用不仅会对生态产生相当大的影响,而且由于可供植物利用的水量与其产量密切相关,因此还会对农业经济产生影响。如果水分不损失,而是使水限制在植物根部更长的时间,那么这将对农作物生产和产量产生直接影响。同时,在水利用率和温度条件严苛的情况下,优化用水可以保证农作物不会被完全毁坏和收获受损。Efficient use of water in agriculture not only has considerable ecological impacts, but also has economic implications for agriculture since the amount of water available to plants is closely related to their yields. If water is not lost, but instead is confined to plant roots for a longer period of time, then this will have a direct impact on crop production and yields. At the same time, under severe water availability and temperature conditions, optimizing water usage can ensure that crops are not completely destroyed and harvests are damaged.
另外,由于发芽期是植物或农作物生长中非常重要的时期,因此在发芽前后或在发芽期间的水利用率是非常重要的。任何植物的生命周期可被划分为不同阶段,并且发芽期是植物开始生长的基础时期。通常种子是干燥的,并且在细胞代谢和生长发生/恢复时,种子需要大量(相对于种子干重而言)的水。包括光、温度和硝酸盐在内的各种非生物性刺激提供了会影响发芽的外部环境信息。适量的水、氧气和温度有利于种子发芽。同时,内部机制和化学促进剂/抑制剂也会影响发芽和发芽率。In addition, since the germination period is a very important period in the growth of plants or crops, the water use efficiency before and after germination or during germination is very important. The life cycle of any plant can be divided into different stages, and the germination period is the basic period when the plant begins to grow. Usually the seeds are dry and require large amounts (relative to the dry weight of the seeds) of water when cellular metabolism and growth occur/recover. Various abiotic stimuli including light, temperature, and nitrate provide external environmental information that can affect germination. The right amount of water, oxygen, and temperature are conducive to seed germination. At the same time, internal mechanisms and chemical accelerators/inhibitors also affect germination and germination rates.
因此,需要一种能够减缓或抑制土壤(例如主要含有粘土的土壤或位于高温和高风量区域的土壤)中的蒸发率的改进的土壤添加剂。这进而有助于提高植物和草的水利用性。还需要一种有利于促进种子发芽并提高植物和农作物产量的土壤添加剂。Accordingly, there is a need for an improved soil additive capable of slowing or inhibiting the rate of evaporation in soils, such as soils containing predominantly clay or soils located in areas of high temperature and high air volume. This in turn helps to improve the water availability of plants and grasses. There is also a need for a soil additive that facilitates seed germination and increases plant and crop yields.
发明内容Contents of the invention
本发明涉及提高农作物、以及农业和园艺植物、灌木、树和草(以下有时统称为“植物”)的产量的方法。针对的应用包括用以提高农作物或植物的产量或保护在不利区域(非灌溉区、温热气候、多风区域、降水稀缺区域或是这些区域的组合)的农作物或植物的农业用途。针对的市场包括(但不限于):非灌溉农作物(包括(但不限于)小麦、棉花等)的农业;灌溉农作物的农艺(包括(但不限于)园艺类植物);树艺、林艺和园艺;高尔夫球场;运动场和公园草坪;苗圃的播种添加剂;以及水果等等。本发明所述的方法能够提高目标土壤区域的农业产量、园艺产量和/或农作物或植物产量。The present invention relates to methods for increasing the yield of agricultural crops, and agricultural and horticultural plants, shrubs, trees and grasses (hereinafter collectively sometimes referred to as "plants"). Targeted applications include agricultural use to increase the yield of crops or plants or to protect crops or plants in unfavorable areas (non-irrigated areas, warm climates, windy areas, precipitation-scarce areas, or combinations of these areas). Targeted markets include (but are not limited to): agriculture of non-irrigated crops (including but not limited to wheat, cotton, etc.); agronomy of irrigated crops (including but not limited to horticultural plants); arboriculture, forestry and Horticulture; golf courses; sports fields and park lawns; seeding additives for nurseries; and fruit, among others. The methods of the present invention are capable of increasing agricultural yield, horticultural yield and/or crop or plant yield in a targeted soil area.
在一方面中,一个要求保护的实施方案为一种通过减少土壤中的水分蒸发来提高农作物产量的方法,所述方法包括:将本体添加剂(bulk additive)混入目标土壤区域;并使所述目标土壤区域的表层与表面添加剂接触。在一些实施方案中,所述土壤为以平均粒径(D50)小于或等于约50μm为特征的粘质土,或者在其它实施方案中为以平均粒径(D50)等于约45μm为特征的粘质土,或在其它实施方案中为以平均粒径(D50)等于约35μm为特征的粘质土,或在其它实施方案中为以平均粒径(D50)小于或等于约25μm为特征的粘质土,或在其它实施方案中为以平均粒径(D50)等于约10μm为特征的粘质土、或在其它实施方案中为以平均粒径(D50)小于或等于约5μm为特征的粘质土。In one aspect, a claimed embodiment is a method of increasing crop yield by reducing water evaporation from soil, the method comprising: mixing a bulk additive into a targeted soil area; and subjecting the targeted The top layer of the soil area is in contact with the surface additive. In some embodiments, the soil is a clayey soil characterized by an average particle size (D 50 ) of less than or equal to about 50 μm, or in other embodiments by an average particle size (D 50 ) equal to about 45 μm or in other embodiments a clayey soil characterized by a mean particle size (D 50 ) equal to about 35 μm, or in other embodiments a mean particle size (D 50 ) less than or equal to about 25 μm A clayey soil characterized by , or in other embodiments a clayey soil characterized by an average particle size (D 50 ) equal to about 10 μm, or in other embodiments by an average particle size (D 50 ) less than or equal to A clayey soil characterized by about 5 μm.
在另一方面中,一个实施方案为通过减少土壤中的水分蒸发来提高农作物产量的方法,所述方法包括使目标土壤区域的表层与表面添加剂接触,由此所述表面添加剂在所述土壤的表面形成层。在一些实施方案中,所述土壤添加剂在土壤的表面形成半渗透层、膜或表壳。所述添加剂的特征在于对诸如降雨、灌溉等冲刷具有更强的抵抗力。In another aspect, an embodiment is a method of increasing crop yield by reducing water evaporation from soil, the method comprising contacting the surface layer of a targeted soil area with a surface additive, whereby the surface additive is added to the surface of the soil surface cambium. In some embodiments, the soil additive forms a semi-permeable layer, membrane or crust on the surface of the soil. Said additives are characterized by greater resistance to erosion such as rainfall, irrigation, and the like.
在另一方面中,本文描述了通过将表面添加剂施用至种有植物或农作物种子的目标土壤区域、或使表面添加剂与该目标土壤接触,从而提高植物或农作物的发芽率的方法。在一个实施方案中,所述目标土壤区域处于受胁迫条件下。所述受胁迫条件包括(但不限于)缺水或水受限的条件、干旱条件、极端温度或长期温度条件(如极度或长期炎热或寒冷)、大风或强风条件等。另一个实施方案包括使种子接触所述目标土壤区域的表面或内部。所述种子可以为任何可使用的或已知的植物或农作物种子。本发明所用的种子可以来自任何农作物或植物,包括(但不限于)以下种类:天门冬属、颠茄属、燕麦属、芸苔属、柑桔属、西瓜属、辣椒属、黄瓜属(Cucumis)、南瓜属、胡萝卜属、草莓属、大豆属、棉属、向日葵属、大麦属、天仙子属、萱草属、莴苣属、亚麻属、黑麦草属、番茄属、苹果属、马郁兰、木薯属、苜蓿属、烟草属、稻属、稷属、狼尾草属(Pannesetum)、鳄梨属、豌豆属、梨属、李属、萝卜属、黑麦属、千里光属、白芥属、茄属、高粱属、胡卢巴属、小麦属、葡萄属、豇豆属和玉蜀黍属。在一个特定的实施方案中,所述农作物种子包括芜菁(Brassica rapa)、青菜(Brassicachinensis)和白菜(Brassica pekinensis)。在又另一方面中,本文描述了通过将表面添加剂施用至种有植物或农作物种子的目标土壤区域、或使表面添加剂与该目标土壤区域接触来提高植物或农作物产量的方法。In another aspect, described herein is a method of increasing the germination rate of a plant or crop by applying or contacting a surface additive to a targeted area of soil where plant or crop seeds are grown. In one embodiment, the target soil area is under stress conditions. Such stress conditions include, but are not limited to, conditions of water scarcity or water limitation, drought conditions, extreme or prolonged temperature conditions (such as extreme or prolonged heat or cold), high wind or strong wind conditions, and the like. Another embodiment includes contacting the seed to the surface or within said target soil area. The seeds may be any available or known plant or crop seeds. The seeds used in the present invention can be from any crop or plant, including (but not limited to) the following species: Asparagus, Belladonna, Avena, Brassica, Citrus, Watermelon, Capsicum, Cucumis ), Cucurbita, Carrot, Fragaria, Glycine, Cotton, Helianthus, Hordeum, Hemerocallis, Lactuca, Flax, Lolium, Tomato, Apple, Marjoram, Cassava , Medicago, Nicotiana, Oryza, Grass, Pennisetum, Avocado, Pisum, Pear, Prunus, Radish, Rye, Senecio, White mustard, Solanum Genus, Sorghum, Fenugreek, Triticum, Vitis, Vigna, and Zea. In a specific embodiment, the crop seeds include turnip (Brassica rapa), green cabbage (Brassica chinensis) and Chinese cabbage (Brassica pekinensis). In yet another aspect, described herein are methods of increasing plant or crop yield by applying a surface additive to, or contacting a surface additive with, a targeted soil area where plant or crop seeds are grown.
由于从保护性种皮中萌出的时机对存活和繁殖成功率是至关重要的,因此萌芽是植物生命周期中的关键事件。打破种子休眠的周期时限是该期间的关键。在农业中,发芽促进剂对收获时间有着很大的影响。更快的动力学能使农作物在更短的时间内成熟,这能够缩短农夫或种植者的收获时间并加快耕作循环。更高的发芽率使得可以由給定的种子获得更多的农作物,从而获得更高的产量。Since the timing of germination from the protective seed coat is critical for survival and reproductive success, germination is a critical event in the plant life cycle. Breaking the cycle timing of seed dormancy is the key to this period. In agriculture, germination promoters have a great influence on harvest time. Faster kinetics allow crops to mature in less time, which shortens the farmer's or grower's harvest time and speeds up the tillage cycle. Higher germination rates allow for more crops to be obtained from a given seed, resulting in higher yields.
在一个实施方案中,与土壤的表层接触的步骤可以采取这样的形式:向土壤喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在一个实施方案中,以小于200kg表面添加剂/公顷的比率、或者以相当于小于200kg表面添加剂/公顷的比率向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在另一个实施方案中,以小于150kg表面添加剂/公顷的比率、或者以相当于小于150kg表面添加剂/公顷的比率向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在又另一个实施方案中,以小于125kg表面添加剂/公顷的比率、或者以相当于小于125kg表面添加剂/公顷的比率向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在另一个实施方案中,以小于100kg表面添加剂/公顷的比率、或者以相当于小于100kg表面添加剂/公顷的比率向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在另一个实施方案中,以小于90kg表面添加剂/公顷的比率、或者以相当于小于90kg表面添加剂/公顷的比率向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在另一个实施方案中,以小于85kg表面添加剂/公顷的比率、小于75kg表面添加剂/公顷的比率、小于50kg表面添加剂/公顷的比率、小于35kg表面添加剂/公顷的比率、小于25kg表面添加剂/公顷的比率或小于20kg表面添加剂/公顷的比率(或以相当于小于85kg表面添加剂/公顷的比率、小于75kg表面添加剂/公顷的比率、小于50kg表面添加剂/公顷的比率、小于35kg表面添加剂/公顷的比率、小于25kg表面添加剂/公顷的比率、小于20kg表面添加剂/公顷的比率)向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在一些实施方案中,以小于15kg表面添加剂/公顷的比率、或者以相当于小于15kg表面添加剂/公顷的比率向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在其它实施方案中,以小于10kg表面添加剂/公顷的比率、或者以相当于小于10kg表面添加剂/公顷的比率向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。In one embodiment, the step of contacting the surface layer of the soil may take the form of spraying the soil with an aqueous mixture containing a surface additive. In one embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 200 kg surface additive/ha, or at a rate equivalent to less than 200 kg surface additive/ha. In another embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 150 kg surface additive/ha, or at a rate equivalent to less than 150 kg surface additive/ha. In yet another embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 125 kg surface additive/ha, or at a rate equivalent to less than 125 kg surface additive/ha. In another embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 100 kg surface additive/ha, or at a rate equivalent to less than 100 kg surface additive/ha. In another embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 90 kg surface additive/ha, or at a rate equivalent to less than 90 kg surface additive/ha. In another embodiment, at a rate of less than 85 kg surface additive/ha, a rate of less than 75 kg surface additive/ha, a rate of less than 50 kg surface additive/ha, a rate of less than 35 kg surface additive/ha, a rate of less than 25 kg surface additive/ha or a rate of less than 20 kg surface additive/ha (or at an equivalent rate of less than 85 kg surface additive/ha, a rate of less than 75 kg surface additive/ha, a rate of less than 50 kg surface additive/ha, a rate of less than 35 kg surface additive/ha rate, rate of less than 25 kg surface additive/ha, rate of less than 20 kg surface additive/ha) to the target soil area by spraying the aqueous mixture containing the surface additive. In some embodiments, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 15 kg surface additive/ha, or at a rate equivalent to less than 15 kg surface additive/ha. In other embodiments, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 10 kg surface additive/ha, or at a rate equivalent to less than 10 kg surface additive/ha.
在一个实施方案中,所述表面添加剂选自聚丙烯酰胺、聚甲基丙烯酸、聚丙烯酸、聚丙烯酸酯、聚乙二醇、膦酸酯或盐封端的聚合物、聚环氧乙烷、聚乙烯醇、聚甘油、聚四氢呋喃、聚酰胺、瓜尔胶、未经过清洗的瓜尔豆胶、经过清洗的瓜尔豆胶、阳离子瓜尔胶、羧甲基瓜尔胶(CM guar)、羟乙基瓜尔胶(HE guar)、羟丙基瓜尔胶(HP guar)、羧甲基羟丙基瓜尔胶(CMHP guar)、阳离子瓜尔胶、疏水改性的瓜尔胶(HM guar)、疏水改性的羧甲基瓜尔胶(HMCM guar)、疏水改性的羟乙基瓜尔胶(HMHE guar)、疏水改性的羟丙基瓜尔胶(HMHPguar)、阳离子疏水改性的羟丙基瓜尔胶(cationic HMHP guar)、疏水改性的羧甲基羟丙基瓜尔胶(HMCMHP guar)、疏水改性的阳离子瓜尔胶(HM cationic guar)、瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵、羟丙基瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵、淀粉、玉米、小麦、水稻、马铃薯、木薯、糯玉米、高粱、糯高粱、西米、糊精、壳多糖、壳聚糖、藻酸盐组合物、黄原胶、角叉菜胶、肉桂胶、罗望子胶、阳离子纤维素、阳离子聚丙烯酰胺、阳离子淀粉、刺梧桐树胶、阿拉伯树胶、果胶、纤维素、羟基纤维素、羟烷基纤维素、羟乙基纤维素、羧甲基羟乙基纤维素、羟丙基纤维素、任意前述物质的衍生物或任意前述物质的组合。In one embodiment, the surface additive is selected from the group consisting of polyacrylamide, polymethacrylic acid, polyacrylic acid, polyacrylates, polyethylene glycol, phosphonate- or salt-terminated polymers, polyethylene oxide, poly Vinyl alcohol, polyglycerin, polytetrahydrofuran, polyamide, guar gum, unwashed guar gum, washed guar gum, cationic guar gum, carboxymethyl guar gum (CM guar), hydroxy Ethyl guar (HE guar), hydroxypropyl guar (HP guar), carboxymethyl hydroxypropyl guar (CMHP guar), cationic guar, hydrophobically modified guar (HM guar ), hydrophobically modified carboxymethyl guar (HMCM guar), hydrophobically modified hydroxyethyl guar (HMHE guar), hydrophobically modified hydroxypropyl guar (HMHPguar), cationic hydrophobically modified Hydroxypropyl guar (cationic HMHP guar), hydrophobically modified carboxymethylhydroxypropyl guar (HMCMHP guar), hydrophobically modified cationic guar (HM cationic guar), guar hydroxypropyl Hydroxypropyltrimonium Chloride, Hydroxypropyl Guar Gum Hydroxypropyltrimonium Chloride, Starch, Corn, Wheat, Rice, Potato, Cassava, Waxy Corn, Sorghum, Waxy Sorghum, Sago, Dextrin, Chitin, chitosan, alginate composition, xanthan gum, carrageenan, cinnamon gum, tamarind gum, cationic cellulose, cationic polyacrylamide, cationic starch, karaya gum, acacia gum, pectin , cellulose, hydroxycellulose, hydroxyalkylcellulose, hydroxyethylcellulose, carboxymethylhydroxyethylcellulose, hydroxypropylcellulose, derivatives of any of the foregoing, or combinations of any of the foregoing.
在一个实施方案中,所述表面添加剂选自由瓜尔胶、羟丙基瓜尔豆胶、羧甲基瓜尔豆胶、羧甲基羟丙基瓜尔豆胶、以及任意前述物质的组合构成的组。在另一个实施方案中,所述表面添加剂选自瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵、羟丙基瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵、或者它们的组合。In one embodiment, the surface additive is selected from the group consisting of guar gum, hydroxypropyl guar gum, carboxymethyl guar gum, carboxymethyl hydroxypropyl guar gum, and combinations of any of the foregoing group. In another embodiment, the surface additive is selected from guar hydroxypropyltrimonium chloride, hydroxypropyl guar hydroxypropyltrimonium chloride, or combinations thereof.
本体添加剂和/或表面添加剂可以为水性混合物、或是为干燥或半干燥形式(如颗粒)。应当理解,半干燥是指本体添加剂含有小于15%的水汽或水;而在一些实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于10%的水汽或水;而在其它实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于8%的水汽或水(或溶剂);而在另外的实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于5%的水汽或水;而在另外的实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于3%的水汽或水;而在其它的实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于2%的水汽或水;而在其它的实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于1%的水汽或水;而在可供选择的其他实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于0.5%的水汽或水;而在其它的实施方案中,半干燥是指本体添加剂含有小于0.1%的水汽或水。The bulk additive and/or surface additive may be an aqueous mixture, or in dry or semi-dry form (eg granules). It should be understood that semi-dry means that the bulk additive contains less than 15% moisture or water; while in some embodiments, semi-dry means that the bulk additive contains less than 10% moisture or water; while in other embodiments, semi-dry is Means that the bulk additive contains less than 8% water vapor or water (or solvent); and in another embodiment, semi-dry means that the bulk additive contains less than 5% water vapor or water; and in another embodiment, semi-dry is means that the bulk additive contains less than 3% water vapor or water; while in other embodiments, semi-dry means that the bulk additive contains less than 2% water vapor or water; while in other embodiments, semi-dry means that the bulk additive contains Less than 1% moisture or water; and in alternative other embodiments, semi-dry means that the bulk additive contains less than 0.5% moisture or water; while in other embodiments, semi-dry means that the bulk additive contains less than 0.1% moisture or water.
在一个实施方案中,所述本体添加剂选自由瓜尔豆胶、衍生化的瓜尔豆胶(包括(但不限于)但不限于阳离子瓜尔豆胶)、聚丙烯酰胺、聚甲基丙烯酸、聚丙烯酸、聚丙烯酸酯、聚乙二醇、膦酸酯或盐封端的聚合物、聚环氧乙烷、聚乙烯醇、聚甘油、聚四氢呋喃、聚酰胺、任意前述物质的衍生物以及任意前述物质的组合。通常,所述本体添加剂为聚丙烯酸。In one embodiment, the bulk additive is selected from the group consisting of guar gum, derivatized guar gum (including but not limited to, but not limited to, cationic guar gum), polyacrylamide, polymethacrylic acid, Polyacrylic acid, polyacrylate, polyethylene glycol, phosphonate- or salt-terminated polymers, polyethylene oxide, polyvinyl alcohol, polyglycerol, polytetrahydrofuran, polyamide, derivatives of any of the foregoing, and any of the foregoing combination of substances. Typically, the bulk additive is polyacrylic acid.
在另一个方面,表面添加剂或本体添加剂为下式表示的聚合物:In another aspect, the surface or bulk additive is a polymer represented by the formula:
其中n为1至1000的整数;其中R1包括一个或多个膦酸酯或盐基团、硅酸酯基团、硅氧烷基团、磷酸酯或盐基团、次磷酸酯或盐基团、或是它们的任何组合;R2-R3独立地为氢、或者为具有或不具有杂原子的支链、直链或环状C1-C6烃基;M+可以为任何合适的平衡离子或氢;其中“D”不存在或者表示直链或支链C1-C5烃基、C1-C5烷氧基、氧代基(-O-)、亚氨基(-NH-)、或被取代的亚氨基(-NR-),其中R为C1-C6烷基、C1-C6烷氧基、C1-C6羟烷基、C1-C6烷氧基烷基或C1-C6烷基烷氧基。在另一个实施方案中,n为1至5000的整数。在另一个实施方案中,n为1至1000的整数。在另一个实施方案中,n为10至3000的整数。在另一个实施方案中,n为40至750的整数。wherein n is an integer from 1 to 1000; wherein R comprises one or more phosphonate or salt groups, silicate groups, siloxane groups, phosphate or salt groups, hypophosphite or salt groups group, or any combination thereof; R 2 -R 3 are independently hydrogen, or branched, linear or cyclic C 1 -C 6 hydrocarbon groups with or without heteroatoms; M + can be any suitable Counter ion or hydrogen; where "D" does not exist or represents straight or branched C 1 -C 5 hydrocarbon group, C 1 -C 5 alkoxy group, oxo group (-O-), imino group (-NH-) , or substituted imino (-NR-), wherein R is C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 -C 6 hydroxyalkyl, C 1 -C 6 alkoxy Alkyl or C 1 -C 6 alkylalkoxy. In another embodiment, n is an integer from 1 to 5000. In another embodiment, n is an integer from 1 to 1000. In another embodiment, n is an integer from 10 to 3000. In another embodiment, n is an integer from 40 to 750.
附图说明Description of drawings
图1示出了通过喷洒表面添加剂的水性混合物而进行的表面处理的图。Figure 1 shows a diagram of surface treatment by spraying an aqueous mixture of surface additives.
图2为示出了蒸发速度(残留的水达到1重量%的时间)作为(0.1%的表面添加剂溶液的)喷洒时间的函数的图。Figure 2 is a graph showing the evaporation rate (time to reach 1% by weight of residual water) as a function of spray time (of a 0.1% solution of surface additive).
图3为示出了本体添加剂和表面添加剂各自作为水含量(%)的函数的图。Figure 3 is a graph showing bulk additives and surface additives each as a function of water content (%).
图4为示出了蒸发速度(mg/s/cm2)作为水含量(%)的函数的图。Figure 4 is a graph showing evaporation rate (mg/s/cm 2 ) as a function of water content (%).
图5为示出了在洗过的陕西土壤中,不同本体添加剂的吸水率的图。Figure 5 is a graph showing the water absorption of different bulk additives in washed Shaanxi soil.
图6为示出了在未洗的陕西土壤中,不同本体添加剂的初始吸水率的图。Figure 6 is a graph showing the initial water absorption of different bulk additives in unwashed Shaanxi soil.
图7为示出了在洗过的土壤(陕西土壤)中,本体添加剂对蒸发动力学的影响的图,其中蒸发时间为残留的水达到1重量%所需的时间。Figure 7 is a graph showing the effect of bulk additives on evaporation kinetics in washed soil (Shaanxi soil), where evaporation time is the time required for residual water to reach 1% by weight.
图8为示出了在未洗的土壤(陕西土壤)中,本体添加剂对蒸发动力学的影响的图,其中蒸发时间为残留的水达到1重量%所需的时间。Figure 8 is a graph showing the effect of bulk additives on evaporation kinetics in unwashed soil (Shaanxi soil), where evaporation time is the time required for residual water to reach 1% by weight.
图9为示出了土壤添加剂对多次洗涤循环的抵抗性的图。Figure 9 is a graph showing the resistance of soil additives to multiple wash cycles.
图10为示出了第二轮温室发芽研究的图。Figure 10 is a graph showing the second round of the greenhouse germination study.
图11为示出不同添加剂对青菜(Brassica chinensis)发芽率的影响的图。Figure 11 is a graph showing the effect of different additives on the germination rate of green cabbage (Brassica chinensis).
图12为示出在灌溉条件2(WC2)下,青菜(Brassica chinensis)发芽率随天数变化的图。Figure 12 is a graph showing the germination rate of green vegetables (Brassica chinensis) as a function of days under irrigation condition 2 (WC2).
图13为示出在灌溉条件3(WC3)下,青菜(Brassica chinensis)发芽率随天数变化的图。Figure 13 is a graph showing the germination rate of green vegetables (Brassica chinensis) as a function of days under irrigation condition 3 (WC3).
图14为示出在灌溉条件4(WC4)下,青菜(Brassica chinensis)发芽率随天数变化的图。Figure 14 is a graph showing the germination rate of green vegetables (Brassica chinensis) as a function of days under irrigation condition 4 (WC4).
图15为示出第四轮自然条件下的发芽研究的图。Figure 15 is a graph showing the fourth round of germination studies under natural conditions.
具体实施方式detailed description
本发明涉及可用以提高植物和农作物发芽率的添加剂,包括:在水胁迫条件之前或过程中,使目标土壤区域的表层与表面添加剂接触,由此所述表面添加剂在所述目标土壤区域上形成层。本发明涉及用于限制由于蒸发而带来的水分损失(即,蒸发控制)的添加剂。许多已知用于控制水分损失的方法和添加剂与本文所要求保护的发明的不同之处在于,这些已知的方法和添加剂主要集中在限制由于排水而带来的水分损失(即,排水控制)。The present invention relates to additives that can be used to increase the germination rate of plants and agricultural crops, comprising: before or during water stress conditions, contacting the surface layer of a target soil area with a surface additive, whereby said surface additive forms on said target soil area. layer. The present invention relates to additives for limiting water loss due to evaporation (ie, evaporation control). Many known methods and additives for controlling moisture loss differ from the invention claimed herein in that these known methods and additives are primarily focused on limiting moisture loss due to drainage (i.e., drainage control) .
然而,由于这些方法在避免水分损失的机制上与本文所述的方法不同,因此这些方法在基本原理上不同于本发明所述的方法。然而,应当理解,可以通过蒸发控制和排水控制相结合的方式来控制水分损失(并由此提高目标土壤中植物/农作物的产量)。However, since these methods differ from the methods described herein in the mechanism by which water loss is avoided, these methods are fundamentally different from the methods described in the present invention. However, it should be understood that water loss (and thus increased plant/crop yields in the target soil) can be controlled through a combination of evaporation control and drainage control.
水分损失可以归因于蒸腾作用、蒸发或是通过土壤中的排水通道流失。许多抑制由排水而导致的水分损失的已知方法与目标土壤的性质以及当地气候条件相关。例如,美国可耕种和可栽培的土地主要为沙质型。然而,中国和东南亚的土壤大部分为粘土型。粘质土壤的平均粒度较小,因而其孔径也较小,因此粘质土壤通常具有与沙质土壤不同的土壤结构。通常,粘质土壤的平均粒径(D50)小于50μm。典型地,粘质土壤的平均粒径(D50)为约25μm或小于25μm。更典型地,粘质土壤的平均粒径(D50)为约5μm或小于5μm。相反,通常沙质土壤的特征为粒径为100μm至2000μm的圆粒。以下概述了沙质土壤、粘质土壤以及其它类型土壤间的其它区别。Water loss can be attributed to transpiration, evaporation, or loss through drainage channels in the soil. A number of known methods of inhibiting water loss through drainage are related to the nature of the target soil as well as the local climatic conditions. For example, the arable and arable land in the United States is mainly sandy. However, soils in China and Southeast Asia are mostly clay-type. Clay soils generally have a different soil structure than sandy soils because of their smaller average particle size and thus smaller pore sizes. Typically, clayey soils have an average particle size (D 50 ) of less than 50 μm. Typically, clayey soils have an average particle size (D 50 ) of about 25 μm or less. More typically, clayey soils have an average particle size (D 50 ) of about 5 μm or less. In contrast, generally sandy soils are characterized by round grains ranging in size from 100 μm to 2000 μm. Other differences between sandy soils, clay soils, and other types of soils are outlined below.
沙质土壤:通常,沙质土壤为砂砾质地,并且由诸如石灰岩、石英、花岗岩和页岩之类的风化岩石形成。沙质土壤可包括足量至大量的有机物质,这使得砂质土壤相对容易耕作。然而,沙质土壤容易过度排水和脱水,并且在保持水分和营养物方面存在问题。Sandy soils: Typically, sandy soils are gravel in texture and formed from weathered rocks such as limestone, quartz, granite, and shale. Sandy soils can include sufficient to substantial amounts of organic matter, which makes sandy soils relatively easy to work. Sandy soils, however, are prone to over-draining and dehydration, and have problems retaining water and nutrients.
粉质土:通常粉质土被认为是较为肥沃的土壤之一。粉质土一般由矿物质(主要为石英)和细的有机颗粒组成,并且比提供良好排水的沙质土具有更多的营养物。粉质土在干燥时,其具有平滑的质地,并且看上去像黑砂。其不明显的土壤结构意味着其在湿润时易于耕种并且能够良好地保持水分。Silty Soil: Usually silty soil is considered one of the more fertile soils. Silty soils generally consist of minerals (mainly quartz) and fine organic particles, and have more nutrients than sandy soils that provide good drainage. When dry, silty soil has a smooth texture and looks like black sand. Its inconspicuous soil structure means it is easy to till when wet and holds water well.
粘质(或黏性)土:粘质土在潮湿时通常是粘的、成块且柔软,但是,粘质土在干燥时通常会形成硬块。粘质土由非常细的颗粒构成,几乎没有空隙,因而粘质土难以耕种并且通常排水状况不好,粘质土在春天时也容易积水。蓝色或灰色粘土的透气性较差,并且必须使其变得松散以支持健康的生长。粘质土中的红色表明透气性良好并且为排水良好的“松散”土壤。由于粘土中营养物的水平较高,因此,如果排水合适的话,植物能够良好地生长。Clay (or sticky) soils: Clay soils are usually sticky, clumpy, and soft when wet, however, clay soils often form hard lumps when dry. Clay soils are made up of very fine particles with few voids, making clay soils difficult to work and often poorly drained. Clay soils are also prone to waterlogging in the spring. Blue or gray clay is less air permeable and must be loosened to support healthy growth. Red in clayey soils indicates well-drained, "loose" soils that are well aerated. Because of the higher levels of nutrients in clay soils, plants can grow well if they are properly drained.
泥炭土:由于泥炭土的酸性抑制了分解过程,因此其通常含有比其它土壤更多的有机物质。与其他许多土壤相比,该类土壤所包含的营养物较少,并且容易过度滞留水分。Peat soils: Peat soils generally contain more organic matter than other soils because their acidity inhibits the decomposition process. This type of soil contains fewer nutrients than many other soils and is prone to excessive water retention.
壤质土:通常壤质土是由大致40%的砂子、40%的粉砂和20%的粘土构成的组合。壤质土可以涵盖从容易耕种的富含有机物的肥沃土壤到致密压紧的草皮的范围。通常,壤质土可排水但会滞留水汽,并且富含营养物。Loamy soils: Typically loamy soils are a combination of roughly 40% sand, 40% silt, and 20% clay. Loamy soils can range from easy-till, organic-rich loam to dense, compacted turf. Typically, loamy soils drain but trap water vapor and are rich in nutrients.
白垩土:白垩土通常呈碱性,并且可包含各种大小不同的石头。该类型的土壤能很快变干,并且容易截留诸如铁和锰这样的微量元素。由于这样使得植物不能获得营养物,因此会导致植物生长不良和叶子变黄。通常认为白垩土的品质较差,需要大量施加肥料和其它土壤改良剂。Chalk: Chalk is generally alkaline and can contain stones of various sizes. This type of soil dries out quickly and tends to trap trace elements such as iron and manganese. Since this deprives the plants of nutrients, poor plant growth and yellowing of the leaves can result. Chalk soils are generally considered to be of poor quality, requiring heavy application of fertilizers and other soil amendments.
与沙质土相比,(例如)粘质土中两个相邻颗粒之间的孔径或距离更小,因此由排水而引起的水分损失的问题并不大。由于一些农作物适合种植在水床中,因此在粘质土中,由流失、尤其是蒸发引起的水分损失的问题更为严重。土壤类型间的差别(例如,粘质和沙质间的差别)是许多亚洲国家(如中国南部和东南亚国家)种植在水床中生长的水稻的主要原因。The pore size or distance between two adjacent particles is smaller in (for example) clay soils than in sandy soils, so water loss through drainage is less of an issue. Since some crops are suitable for growing in water beds, the problem of water loss by runoff, especially evaporation, is more serious in clayey soils. The difference between soil types (eg, between clay and sand) is the main reason why rice grown in waterbeds is grown in many Asian countries, such as southern China and Southeast Asian countries.
通常需要用仅轻度渗水或中度渗水的土壤来种植包括水稻在内的耐水型农作物。种植水稻或耐水型植物所需的土壤类型是能够自然地阻碍排水(即,由排水引起的水损失降至最低)的类型。然而,由于上述原因,北美的土壤类型为沙质而非粘质,因此水稻在北美并不可行。而与美国和北美型土壤不同的是,例如在亚洲的许多地方可以发现,粘质土的主要问题是由蒸发引起的水分损失方面的限制。(在美国和北美,由排水或流失引起的水分损失较蒸发引起的水分损失而言更为严重。)然而,应当理解,由蒸发引起的损失不仅限于粘质土,还涉及其它土壤类型,特别是当考虑所有因素时,如当地的气候、海拔、湿度、以及土壤类型和能够水分损失的主要类型的不同土壤类型的分层情况。因此,其它的土壤类型可存在蒸发方面的问题,这些土壤类型包括(但不限于)沙质土、泥炭土、粉质土、白垩土、壤质土或这些土壤的任意组合。Water-tolerant crops, including rice, often require only lightly or moderately permeable soils. The type of soil required for growing rice or water tolerant plants is one that naturally resists drainage (ie, minimizes water loss due to drainage). However, rice is not viable in North America, where the soil type is sandy rather than clayey, for the reasons mentioned above. Unlike American and North American-type soils, such as can be found in many parts of Asia, the main problem with clayey soils is the limitation in terms of water loss due to evaporation. (In the United States and North America, water losses from drainage or runoff are more severe than those from evaporation.) However, it should be understood that losses from evaporation are not limited to clay soils, but also involve other soil types, especially Is the stratification of different soil types when considering all factors such as local climate, altitude, humidity, and soil types and the major types capable of water loss. Thus, other soil types may present evaporation problems including, but not limited to, sandy soils, peaty soils, silty soils, chalky soils, loamy soils, or any combination of these soils.
本文描述了一种或多种使不同添加剂接触/混入土壤,以减缓目标土壤区域(即,使用者期望施加所述应用/体系/方法的土壤区域)的水分蒸发动力学的方法。可针对需要减缓蒸发动力学的不同类型的土壤,包括(但不限于)粘质土、沙质土、泥炭土、粉质土、白垩土和壤质土。由以下详细描述显而易见的是,一些实施方案包括使用容易合成的土壤添加剂的方法,并且在一些实施方案中,土壤添加剂能耐受降解或是高度稳定的。Described herein is one or more methods of contacting/mixing various additives into the soil to slow down the kinetics of water evaporation in the targeted soil area (ie, the soil area where the user desires to apply the application/system/method). Different types of soils that require slowing of evaporation kinetics can be targeted including, but not limited to, clayey, sandy, peaty, silty, chalky, and loamy soils. As will be apparent from the detailed description below, some embodiments include methods of using soil additives that are readily synthesized and, in some embodiments, soil additives are resistant to degradation or are highly stable.
一个实施方案包括在土壤内或土壤之上的两种施用处理,一种为利用表面添加剂的表面处理,另一种为利用本体添加剂的本体处理。在一个实施方案中,对目标土壤区域进行了表面处理以及本体处理,这两种处理同时进行或依次进行。在一些情况下,本体处理和表面处理能够将蒸发动力学降至至多30%。One embodiment involves two application treatments in or on the soil, one surface treatment with a surface additive and the other a bulk treatment with a bulk additive. In one embodiment, the target soil area is subjected to surface treatment as well as bulk treatment, either simultaneously or sequentially. In some cases, bulk and surface treatments can reduce evaporation kinetics by up to 30%.
在一个实施方案中,仅包括对目标土壤区域施加表面处理。在又另一个实施方案中,仅包括对目标土壤区域施加本体处理。In one embodiment, only application of a surface treatment to the targeted soil area is included. In yet another embodiment, only bulk treatment to the targeted soil area is included.
表面处理:使表面添加剂与土壤表面接触或是将表面处理剂施加至土壤表面,表面添加剂由此形成能够减少由蒸发引起的水分损失的层。在一些实施方案中,该层可以是半渗透层。通常,使表面添加剂与土壤表面接触的方式是向土壤表面喷洒水溶液。在不受理论的束缚下,该层可被视为“表壳”,其能够充分地或基本上阻塞位于目标土壤区域表面附近的土壤中的孔。因此,蒸发动力学受到位于土壤表层的添加剂层的影响。Surface Treatment: Surface additives are brought into contact with or applied to the soil surface, whereby the surface additive forms a layer capable of reducing water loss through evaporation. In some embodiments, this layer may be a semi-permeable layer. Typically, surface additives are brought into contact with the soil surface by spraying the soil surface with an aqueous solution. Without being bound by theory, this layer can be considered a "skin" that is capable of substantially or substantially blocking pores in the soil located near the surface of the targeted soil area. Thus, evaporation kinetics are affected by the additive layer located on the soil surface.
在一个实施方案中,本文所述的表面处理通过使表面添加剂与目标土壤区域的表层接触,从而提高了植物或农作物的发芽率。在一些实施方案中,本文所述的表面处理通过在水胁迫条件之前或过程中使使表面添加剂与目标土壤区域的顶层接触,从而提高了植物或农作物在水胁迫条件下的发芽率。由此,表面添加剂在目标土壤区域上形成层。在一些实施方案中,该层可以为可渗透的、半渗透的。所述方法还可包括使种子接触目标土壤区域以进入或处于目标土壤区域之中。在一个实施方案中,种子位于距离土壤表面小于1mm的深度。在另一个实施方案中,种子位于距离土壤表面小于2mm的深度。在另一个实施方案中,种子位于距离土壤表面小于4mm的深度。在又另一个实施方案中,种子位于距离土壤表面小于5mm的深度。在又另一个实施方案中,种子位于距离土壤表面小于7mm的深度。In one embodiment, the surface treatments described herein increase the germination rate of plants or crops by contacting the surface additive with the surface layer of the targeted soil area. In some embodiments, the surface treatments described herein increase the germination rate of plants or crops under water stress conditions by contacting the surface additive with the top layer of the target soil area prior to or during the water stress conditions. Thus, the surface additive forms a layer on the targeted soil area. In some embodiments, this layer can be permeable, semi-permeable. The method may also include contacting the seed into or within the target soil area. In one embodiment, the seeds are located at a depth of less than 1 mm from the soil surface. In another embodiment, the seeds are located at a depth of less than 2mm from the soil surface. In another embodiment, the seeds are located at a depth of less than 4mm from the soil surface. In yet another embodiment, the seeds are located at a depth of less than 5 mm from the soil surface. In yet another embodiment, the seeds are located at a depth of less than 7mm from the soil surface.
所述种子可以为任何可用的或已知的植物或农作物种子。在一个实施方案中,本发明所用的种子属于以下三类中的一类:(1)观赏植物(如玫瑰、郁金香等)、草和非农作物种子;(2)大面积种植的农作物和谷物种子,以及(3)园艺和蔬菜种子。在一个特定的实施方案中,农作物种子选自如下类别或亚类:芜菁(Brassica rapa)、青菜(Brassicachinensis)和白菜(Brassica pekinensis)。The seeds may be any available or known plant or crop seeds. In one embodiment, the seeds used in the present invention belong to one of the following three categories: (1) seeds of ornamental plants (such as roses, tulips, etc.), grasses and non-agricultural crops; (2) seeds of agricultural crops and cereals grown in large areas , and (3) horticultural and vegetable seeds. In a particular embodiment, the crop seeds are selected from the following classes or subclasses: turnip (Brassica rapa), green cabbage (Brassica chinensis) and Chinese cabbage (Brassica pekinensis).
在一个实施方案中,种子为农作物或植物类,其包括(但不限于):玉米(Zeamays)、芸苔属(如甘蓝型油菜(B.napus)、白菜型油菜(B.rapa)、芥菜(B.juncea))、紫苜蓿(Medicago sativa)、水稻(Oryza sativa)、黑麦(Secale cereale)、高粱(Sorghumbicolor、Sorghum vulgare)、粟(如珍珠粟(Pennisetum glaucum)、黍(Panicummiliaceum)、谷子(Setaria italica)、龙爪稷(Eleusine coracana))、向日葵(Helianthusannuus)、红花(Carthamus tinctorius)、小麦(Triticum aestivum)、大豆(Glycine max)、烟草(Nicotiana tabacum)、马铃薯(Solanum tuberosum)、花生(Arachis hypogaea)、棉花(Gossypium barbadense、Gossypium hirsutum)、甘薯(Ipomoea batatus)、木薯(Manihotesculenta)、咖啡(Cofea spp.)、椰子(Cocos nucifera)、凤梨(Ananas comosus)、柑橘树(Citrus spp.)、可可(Theobroma cacao)、茶(Camellia sinensis)、香蕉(Musa spp.)、鳄梨(Persea americana)、无花果(Ficus casica)、番石榴(Psidium guajava)、芒果(Mangifera indica)、橄榄(Olea europaea)、番木瓜(Carica papaya)、腰果(Anacardiumoccidentale)、澳洲坚果(Macadamia integrifolia)、杏仁(Prunus amygdalus)、甜菜(Beta vulgaris)、甘蔗(Saccharum spp.)、燕麦、大麦、蔬菜、观赏植物、诸如针叶树和落叶树之类的木本植物、倭瓜、南瓜、大麻、西葫芦、苹果、梨、榅桲、甜瓜、李子、樱桃、桃、油桃、杏、草莓、葡萄、覆盆子、黑莓、大豆、高粱、甘蔗、油菜籽、三叶草、胡萝卜和阿拉伯芥(Arabidopsis thaliana)。In one embodiment, the seed is an agricultural crop or plant species including (but not limited to): corn (Zeamays), Brassica (such as B. napus, B. rapa, mustard) (B.juncea)), alfalfa (Medicago sativa), rice (Oryza sativa), rye (Secale cereale), sorghum (Sorghumbicolor, Sorghum vulgare), millet (such as pearl millet (Pennisetum glaucum), millet (Panicummiliaceum), Millet (Setaria italica), Dragongrass (Eleusine coracana)), Sunflower (Helianthus annuus), Safflower (Carthamus tinctorius), Wheat (Triticum aestivum), Soybean (Glycine max), Tobacco (Nicotiana tabacum), Potato (Solanum tuberosum) , peanut (Arachis hypogaea), cotton (Gossypium barbadense, Gossypium hirsutum), sweet potato (Ipomoea batatus), cassava (Manihotesculenta), coffee (Cofea spp.), coconut (Cocos nucifera), pineapple (Ananas comosus), citrus tree (Citrus spp.), cocoa (Theobroma cacao), tea (Camellia sinensis), banana (Musa spp.), avocado (Persea americana), fig (Ficus casica), guava (Psidium guajava), mango (Mangifera indica), olive (Olea europaea), Papaya (Carica papaya), Cashew (Anacardium occidentale), Macadamia integrifolia, Almond (Prunus amygdalus), Beet (Beta vulgaris), Sugarcane (Saccharum spp.), Oats, Barley, Vegetables, Ornamental Plants, woody plants such as conifers and deciduous trees, squash, squash, hemp, zucchini, apples, pears, quinces, melons, plums, cherries, peaches, nectarines, apricots, strawberries, grapes, raspberries, blackberries, Soybean, sorghum, sugar cane, rapeseed, clover, carrot, and Arabidopsis thaliana.
在一个实施方案中,种子为任何蔬菜种类,其包括(但不限于):番茄(Lycopersicon esculentum)、莴苣(如Lactuca sativa)、菜豆(Phaseolus vulgaris)、利马豆(Phaseolus limensis)、豌豆(Lathyrus spp.)、花椰菜、嫩径花椰菜、芜箐、萝卜、菠菜、芦笋、洋葱、大蒜、胡椒、旱芹以及黄瓜属中的成员(如黄瓜(C.sativus))、罗马甜瓜(C.cantalupensis)和香瓜(C.melo))。In one embodiment, the seed is any vegetable species including (but not limited to): tomato (Lycopersicon esculentum), lettuce (such as Lactuca sativa), kidney bean (Phaseolus vulgaris), lima bean (Phaseolus limensis), pea (Lathyrus spp.), cauliflower, broccoli, turnips, radishes, spinach, asparagus, onions, garlic, peppers, celery, and members of the genus Cucumber (such as cucumber (C. sativus)), Roman melon (C. cantalupensis) and muskmelon (C. melo)).
在一个实施方案中,所述种子为任何观赏植物种类,其包括(但不限于):绣球花(Macrophylla hydrangea)、芙蓉(Hibiscus rosasanensis)、矮牵牛花(Petuniahybrida)、蔷薇属(Rosa spp.)、杜鹃花属(Rhododendron spp.)、郁金香属(Tulipa spp.)、水仙属(Narcissus spp.)、石竹(Dianthus caryophyllus)、一品红(Euphorbiapulcherrima)和菊属。In one embodiment, the seeds are any species of ornamental plants including (but not limited to): Hydrangea (Macrophylla hydrangea), Hibiscus (Hibiscus rosasanensis), Petunia (Petuniahybrida), Rosa (Rosa spp. ), Rhododendron spp., Tulipa spp., Narcissus spp., Dianthus caryophyllus, Euphorbia pulcherrima and Chrysanthemum.
在一个实施方案中,所述种子为任何针叶树种类,其包括(但不限于):针叶类松树,如火炬松(Pinus taeda)、沼泽松(Pinus elliotii)、西黄松(Pinus ponderosa)、黑松(Pinus contorta)和辐射松(Pinus radiata)、花旗松(Pseudotsuga menziesii);西部铁杉(Tsuga canadensis);北美云杉(Picea glauca);北美红杉(Sequoia sempervirens);冷杉,如银枞(Abies amabilis)和香胶冷杉(Abies balsamea);以及雪松,如美国西部侧柏(Thuja plicata)和黄扁柏(Chamaecyparis nootkatensis)。In one embodiment, the seed is any species of coniferous tree, including but not limited to: coniferous pine trees such as Pinus taeda, Pinus elliotii, Pinus ponderosa, Black pine (Pinus contorta) and radiata pine (Pinus radiata), Douglas pine (Pseudotsuga menziesii); western hemlock (Tsuga canadensis); North American spruce (Picea glauca); North American redwood (Sequoia sempervirens); (Abies amabilis) and gum fir (Abies balsamea); and cedars such as western arborvitae (Thuja plicata) and yellow cypress (Chamaecyparis nootkatensis).
在一个实施方案中,所述种子为任何豆科植物种类,其包括(但不限于)豆类和豌豆。豆类包括瓜尔豆、刺槐豆、胡芦巴、大豆、青刀豆、豇豆、绿豆、利马豆、蚕豆(fava bean)、小扁豆、鹰嘴豆、豌豆、乌头叶菜豆、蚕豆(broad bean)、芸豆、小扁豆、干菜豆等。豆科包括(但不限于):花生属,如花生;蚕豆属,如小冠花、毛野豌豆、赤豆、绿豆和鹰嘴豆;羽扇豆属,如羽扇豆;车轴草属;菜豆属,如菜豆(common bean)和利马豆;豌豆属,如蚕豆(fieldbean);草木犀属,如三叶草;苜蓿属,如苜蓿;莲属,如三叶草;滨豆,如小扁豆;以及紫穗槐。用于本文所述方法的常规饲料和草皮包括但不限于:苜蓿、鸭茅、牛尾覃、黑麦草、小糠草、紫苜蓿、牛角花、三叶草、笔花豆种、罗顿豆、红豆草和红顶草。其它牧草种类包括大麦、小麦、燕麦、黑麦、鸭茅、天竺草、高粱或草皮植物。In one embodiment, the seed is any legume species including, but not limited to, beans and peas. Legumes include guar beans, locust beans, fenugreek, soybeans, green beans, cowpeas, mung beans, lima beans, fava beans (fava beans), lentils, chickpeas, peas, aconitum beans, fava beans ( broad beans), kidney beans, lentils, dried kidney beans, etc. Legumes include (but are not limited to): Arachis, such as peanuts; Vicia, such as corolla, vetch, red bean, mung bean, and chickpea; Lupinus, such as lupine; Trifolium; Phaseolus , such as common bean and lima bean; Pisumus, such as field bean; Osmanthus, such as clover; Medicago, such as alfalfa; Nelumbo, such as clover; Lime, such as lentil; locust tree. Conventional feeds and turf for use in the methods described herein include, but are not limited to: alfalfa, dactylis, oxtail, ryegrass, brangrass, alfalfa, hornwort, clover, penny bean, rotten bean, red bean grass and red-capped grass. Other grass species include barley, wheat, oats, rye, ducksquat, geranium, sorghum or turf plants.
在另一个实施方案中,所述种子选自以下农作物或蔬菜:玉米、小麦、高粱、大豆、番茄、花椰菜、萝卜、甘蓝、油菜、莴苣、黑麦草、牧草、水稻、棉花、向日葵等。In another embodiment, the seeds are selected from the following crops or vegetables: corn, wheat, sorghum, soybean, tomato, cauliflower, radish, cabbage, rape, lettuce, ryegrass, pasture, rice, cotton, sunflower and the like.
在一些实施方案中,水胁迫条件表示在至少2天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在其他实施方案中,表示在至少3天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在其他实施方案中,表示在至少4天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在其他实施方案中,表示在至少5天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在其他实施方案中,表示在至少7天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在其他实施方案中,表示在至少9天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在其他实施方案中,表示在至少10天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在其他实施方案中,表示在至少20天的时间内,目标土壤区域被少于2.6mm(10ml)的水灌溉;在一些实施方案中,缺水条件还表示在30个公历日期间,通过灌溉或自然降水(或两者兼有),目标区域土壤被少于52mm的水灌溉;在另一个实施方案中,目标区域土壤被少于47mm的水灌溉;在另一个实施方案中,目标区域土壤被少于42mm的水灌溉;在又另一个实施方案中,目标区域土壤被少于37mm的水灌溉;在另一个实施方案中,目标区域土壤被少于32mm的水灌溉;在又另一个实施方案中,目标区域土壤被少于27mm的水灌溉;在另一个实施方案中,目标区域土壤被少于22mm的水灌溉;在另一个实施方案中,目标区域土壤被少于11mm的水灌溉;在另一个实施方案中,目标区域土壤被少于7mm的水灌溉;在又另一个实施方案中,目标区域土壤被少于3mm的水灌溉。In some embodiments, water stress conditions mean that the target soil area is irrigated with less than 2.6 mm (10 ml) of water for at least 2 days; in other embodiments, it means that the target soil area is irrigated for at least 3 days The area is irrigated with less than 2.6 mm (10 ml) of water; in other embodiments, means that the target soil area is irrigated with less than 2.6 mm (10 ml) of water over a period of at least 4 days; in other embodiments, means In a period of at least 5 days, the target soil area is irrigated with less than 2.6mm (10ml) of water; water irrigation; in other embodiments, means that the target soil area is irrigated with less than 2.6 mm (10 ml) of water for a period of at least 9 days; in other embodiments, means that the target soil area is irrigated for a period of at least 10 days The area is irrigated with less than 2.6 mm (10 ml) of water; in other embodiments, means that the target soil area is irrigated with less than 2.6 mm (10 ml) of water over a period of at least 20 days; in some embodiments, the lack of Water condition also means that during the 30 calendar days, the soil in the target area was irrigated with less than 52 mm of water by irrigation or natural precipitation (or both); in another embodiment, the soil in the target area was watered with less than 47 mm of water Water irrigation; In another embodiment, the target area soil is irrigated with less than 42 mm of water; In yet another embodiment, the target area soil is irrigated with less than 37 mm of water; In another embodiment, the target area soil Irrigated by less than 32 mm of water; In yet another embodiment, the target area soil is irrigated by less than 27 mm of water; In another embodiment, the target area soil is irrigated by less than 22 mm of water; In another embodiment In another embodiment, the soil in the target area is irrigated with less than 11 mm of water; in another embodiment, the soil in the target area is irrigated with less than 7 mm of water; in yet another embodiment, the soil in the target area is irrigated with less than 3 mm of water.
本体处理:向土壤容积中引入添加剂。在一个实施方案中,将土壤和添加剂共同大量地混合,并且添加剂阻碍水分迁移至土壤表面以免蒸发。也就是说,本体处理方法阻碍水向上转移,而不是通过堵塞土壤的孔而阻碍水分由于向下排水而损失。由于在压力梯度、毛细流动等的作用下,水分远离添加剂,因此,本体添加剂也可滞留水分,使得水分能够在后期被植物利用。此外,在不受理论的束缚下,在一些实施方案中,本体添加剂(如阳离子瓜尔胶)能够破坏土壤中的毛细管桥,从而防止水汽或水分迁移至土壤表面。Bulk treatment: The introduction of additives into the soil volume. In one embodiment, the soil and additive are mixed together in bulk, and the additive impedes migration of water to the soil surface from evaporation. That is, the bulk treatment method impedes water transfer upwards, rather than impeding water loss due to downward drainage by clogging the pores of the soil. Since water is kept away from the additive under the action of pressure gradient, capillary flow, etc., the bulk additive can also retain water, so that water can be used by plants in the later stage. Furthermore, without being bound by theory, in some embodiments, bulk additives, such as cationic guar gum, can disrupt capillary bridges in the soil, thereby preventing moisture or moisture from migrating to the soil surface.
将土壤添加剂投放至土壤之上或之中Dosing soil additives on or into the soil
可以采用多种方式将土壤添加剂(如本体添加剂或表面添加剂)施用至土壤。Soil additives, such as bulk additives or surface additives, can be applied to soil in a variety of ways.
通常,本体添加剂以颗粒的形式被施用至土壤或混入土壤中。这种操作通常是在种植期望的农作物、灌木、植物、草种或其它植物之前通过耕作或是本领域公知的其它方法完成。然而,在一些实施方案中,这种操作在种植农作物、草种或其它植物的同时进行。在其它实施方案中,在种植农作物、草种、灌木、其它植物后施用本体添加剂,例如在种植之后1天、一周或一个月、或是至多7个月施用本体添加剂。应当理解的是,可以在植物生长或生命周期的不同阶段将本体添加剂施用至植物、灌草或地面(仅施用本体添加剂本身,或是与表面添加剂一同施用),而不必局限于在种植之前或是在植物生长的任何一个指定阶段。这使得本发明的使用者能够灵活地确定何时施用本体添加剂,这取决于外部因素,例如干旱和其它气候条件。Typically, bulk additives are applied to the soil or mixed into the soil in the form of granules. This operation is usually accomplished by tillage or other methods known in the art prior to planting the desired crop, shrub, plant, grass seed or other vegetation. However, in some embodiments, such manipulations are performed while the crops, grass seeds, or other vegetation are being grown. In other embodiments, the bulk additive is applied after planting the crops, grass seeds, shrubs, other plants, for example 1 day, one week or one month, or up to 7 months after planting. It should be understood that body additives can be applied to plants, shrubs, or the ground (either by themselves or with surface additives) at various stages of plant growth or life cycle and are not necessarily limited to prior to planting or at any given stage of plant growth. This allows the user of the present invention flexibility in determining when to apply bulk additives, depending on external factors such as drought and other climatic conditions.
在一些实施方案中,将本体添加剂以水性混合物形式施用至或混入土壤中,在该水性混合物中,添加剂被水或者含有其它成分的水性溶液稀释。例如,在一个实施方案中,将本体添加剂引入施加至目标土壤区域或农作物的灌溉水中。通常,本体添加剂被大量的水稀释,或是充分地交联,从而不会发生胶凝。通常,这样的流动性的本体添加剂水性混合物的粘度在1厘泊至200,000厘泊之间。In some embodiments, the bulk additive is applied to or mixed into the soil as an aqueous mixture in which the additive is diluted with water or an aqueous solution containing other ingredients. For example, in one embodiment, a bulk additive is introduced into irrigation water applied to a targeted soil area or crop. Typically, bulk additives are diluted with large amounts of water, or are sufficiently cross-linked that gelling does not occur. Typically, such fluid bulk additive aqueous mixtures have a viscosity between 1 centipoise and 200,000 centipoise.
在其它实施方案中,将本体添加剂施用至位于植被附近的土壤,或将其混入位于植被附近的土壤之中。应当理解的是,可以使用各种施用土壤添加剂的方法。一些方法包括(但不限于):用加压水在土壤中形成洞,然后利用压缩空气将土壤添加剂引入所述洞中;除去土壤中的小堵塞物(plug)(如高尔夫果岭的通气),并向洞中引入土壤添加剂。其它方法包括分割和暂时挖出部分植被,并将土壤添加剂吹至、或以其他方式施用至位于植被(如草地)下方的土壤。In other embodiments, the bulk additive is applied to, or mixed into, soil located adjacent vegetation. It should be understood that various methods of applying soil additives can be used. Some methods include (but are not limited to): creating holes in the soil with pressurized water, then using compressed air to introduce soil additives into the holes; removing small plugs in the soil (eg, aeration of golf greens) , and introduce soil additives into the hole. Other methods include dividing and temporarily digging up portions of vegetation and blowing or otherwise applying soil additives to the soil underlying vegetation such as grass.
其它方法还包括将土壤添加剂施用至目标土壤区域的表面,然后混合或是均匀混合所述目标土壤区域,其中所述目标土壤区域包括引入有土壤添加剂的目标土壤区域的表面。例如,在一些实施方案中,目标土壤区域可包括土地面积(如1公顷的农用土地),但是也可包括预定的深度。在一些实施方案中,目标土壤区域所包括的预定深度可为土壤深度小于3英尺;在另一个实施方案中,土壤深度小于2英尺;在另一个实施方案中,土壤深度小于18英寸;在另一个实施方案中,土壤深度小于16英寸;在另一个实施方案中,土壤深度小于12英寸;在另一个实施方案中,土壤深度小于9英寸;在另一个实施方案中,土壤深度小于7英寸;在另一个实施方案中,土壤深度小于5英寸深;在另一个实施方案中,土壤深度小于3英寸;在另一个实施方案中,土壤深度小于2英寸;或者在另一个实施方案中,土壤深度小于1英寸。Other methods also include applying the soil additive to the surface of the target soil area and then mixing or uniformly mixing the target soil area, wherein the target soil area includes the surface of the target soil area into which the soil additive is introduced. For example, in some embodiments, the target soil area may include a land area (eg, 1 hectare of agricultural land), but may also include a predetermined depth. In some embodiments, the predetermined depth included in the target soil area may be a soil depth of less than 3 feet; in another embodiment, a soil depth of less than 2 feet; in another embodiment, a soil depth of less than 18 inches; in another embodiment, a soil depth of less than 18 inches; In one embodiment, the soil depth is less than 16 inches; in another embodiment, the soil depth is less than 12 inches; in another embodiment, the soil depth is less than 9 inches; in another embodiment, the soil depth is less than 7 inches; In another embodiment, the soil depth is less than 5 inches deep; in another embodiment, the soil depth is less than 3 inches; in another embodiment, the soil depth is less than 2 inches; or in another embodiment, the soil depth is less than 1 inch.
可通过多种方式实现混合,所述混合可包括利用犁耕或耕作。(应当理解,一些耕作机配备有能通过孔而将添加剂(主要为肥料)注入下层土的系统。)本发明的任何实施方案可用的耕种技术包括(但不限于):带状耕作(strip-tilling)、覆盖耕作(mulch-tilling)和垄作(ridge-tilling),并且这些耕作技术可用于初级耕作或是次级耕作中。这种耕作技术可通过使用如下设备中的一种或其任意组合来完成,所述设备包括(但不限于)锄、铲、犁、耙、圆盘犁、掘穴机、旋转式翻土机、深耕铲、垄、成畦翻土机(bed formingtiller)、或压土轮(roller)。Mixing can be achieved in a number of ways, which can include the use of plowing or tillage. (It should be understood that some tillage machines are equipped with systems that inject additives, primarily fertilizers, into the subsoil through holes.) Tillage techniques useful with any embodiment of the invention include, but are not limited to: strip-tillage (strip-tillage) tilling), mulch-tilling and ridge-tilling, and these tillage techniques can be used in primary or secondary tillage. This tillage technique may be accomplished through the use of any one or any combination of equipment including, but not limited to, hoes, shovels, plows, harrows, disc plows, burrowers, rotary tillers , deep tillage shovel, ridge, bed forming tiller, or roller.
向目标土壤区域施用土壤添加剂的另一种方法为通过投放或喷洒进行施用。一些技术可能类似于施肥技术,其包括(但不限于):撒播(在种有农作物的田地中的绝大部分或部分进行散布)、定点放置(placement)(在作物或作物行附近以带状或堆状形式施用)、以及使用低容量或高容量喷雾器施用。在上述的实施方案中,据信通过诸如雨水或灌溉之类的水流运送,本体添加剂在目标土壤区域表面下方移动(通常,在大部分实施方案中,本体添加剂保持在根部区域)。Another method of applying soil additives to targeted soil areas is by dropping or spraying. Some techniques may be similar to fertigation techniques, including (but not limited to): broadcasting (spreading over most or part of a field with crops), placement (spreading in strips near crops or crop rows), or mound form), and with low-volume or high-volume sprayers. In the embodiments described above, it is believed that the bulk additive is transported below the surface of the target soil zone by water flow such as rain or irrigation (generally, in most embodiments, the bulk additive remains in the root zone).
另一方法包括将本体添加剂与土壤预先混合,然后将所述混合物施用至目标土壤区域的表面。在一个实施方案中,预混土壤在目标土壤区域上形成层或形成足够均匀的层,所述层厚度为至少1英寸,或在其它实施方案中为至少2英寸,或在其它实施方案中为至少3英寸,或在其它实施方案中为至少4英寸,或在其它实施方案中为至少6英寸,或在其它实施方案中为至少8英寸。该方法类似于将混合物以均匀或是大致连续的层的形式置于土壤的畦(即目标区域)上“覆盖”技术。Another method involves premixing the bulk additive with the soil and then applying the mixture to the surface of the targeted soil area. In one embodiment, the premixed soil forms a layer or a sufficiently uniform layer over the target soil area that is at least 1 inch thick, or in other embodiments at least 2 inches thick, or in other embodiments is At least 3 inches, or in other embodiments at least 4 inches, or in other embodiments at least 6 inches, or in other embodiments at least 8 inches. This method is similar to the "cover" technique of placing the mixture in a uniform or approximately continuous layer over a bed of soil (ie, the target area).
在另一个实施方案中,以预定深度将本体添加剂施用至或是混入目标土壤区域,从而形成“本体添加剂层”。在一些实施方案中,本体添加剂层可为至少1英寸的层;或者在其它实施方案中,为至少2英寸的层;或在其它实施方案中,为至少3英寸的层;或在其它实施方案中,为至少4英寸的层;或在其它实施方案中,为至少6英寸的层;或在其它实施方案中,为至少8英寸的层。将本体添加剂施用至或是混入目标土壤区域后,用一层未处理的土壤或不含本体添加剂的土壤覆盖“本体添加剂层”,以形成自由层(free layer)。据信,在这样的实施方案中,不期望受到理论的束缚,穿过本体添加剂层的本体添加剂可以破坏土壤中的毛细桥,由于这种毛细桥的破坏作用或阻断作用,从而抑制了水汽或水分从本体添加剂层处或从本体添加剂层下方移动至土壤表面或移动至自由层。In another embodiment, the bulk additive is applied to or mixed into the target soil area at a predetermined depth, thereby forming a "bulk additive layer." In some embodiments, the bulk additive layer can be a layer of at least 1 inch; or in other embodiments, a layer of at least 2 inches; or in other embodiments, a layer of at least 3 inches; or in other embodiments In other embodiments, a layer of at least 4 inches; or in other embodiments, a layer of at least 6 inches; or in other embodiments, a layer of at least 8 inches. After the bulk additive has been applied or mixed into the target soil area, the "bulk additive layer" is covered with a layer of untreated soil or soil without bulk additive to form a free layer. It is believed that in such embodiments, without wishing to be bound by theory, the bulk additive passing through the bulk additive layer can disrupt the capillary bridges in the soil, and due to the disruption or blocking of such capillary bridges, moisture vapor is inhibited. Or the movement of water from the bulk additive layer or from below the bulk additive layer to the soil surface or to the free layer.
在另一个实施方案中,本体添加剂层是通过表面下注射(sub surfaceinjection)的方式将本体添加剂注入本体添加剂层而形成的,由此在所述本体添加剂层的上方存在自由层。这样,覆盖本体添加剂层的自由层不需使用外源土壤或是置换的土壤。事实上,自由层为之前已经存在于目标区域的未处理土壤。In another embodiment, the bulk additive layer is formed by injecting bulk additive into the bulk additive layer by sub surface injection, whereby a free layer exists above said bulk additive layer. In this way, the free layer covering the bulk additive layer does not require the use of exogenous soil or replaced soil. In fact, the free layer is the untreated soil that had previously existed in the target area.
在又另一个实施方案中,本体添加剂封装了要种植的全部或部分种子,或者可供替代的方式是,本体添加剂封装了全部或部分肥料或肥料颗粒。In yet another embodiment, the bulk additive encapsulates all or part of the seed to be planted, or alternatively, the bulk additive encapsulates all or part of the fertilizer or fertilizer granules.
在不受到理论的束缚下,据信有至少两个因素能解释当本体添加剂(例如,未衍生化的瓜尔胶、PAANa、淀粉)引入到土壤中时蒸发时间延长的原因,这两个因素为:1)初始吸水率和2)蒸发动力学。Without being bound by theory, it is believed that at least two factors account for the prolonged evaporation time when bulk additives (e.g., underivatized guar gum, PAANa, starch) are introduced into the soil. are: 1) initial water absorption and 2) evaporation kinetics.
初始吸水率:与未经添加剂处理的土壤相比,本体添加剂有助于吸收更多的水并使其滞留在土壤中。由于本体添加剂能进行水合、膨胀并防止水排出,因此本体添加剂起到海绵的作用。 Initial Water Absorption : Bulk additives help absorb and retain more water in the soil than soil not treated with the additive. The bulk additive acts as a sponge because it hydrates, swells, and prevents water from draining.
蒸发动力学:据信,与土壤蒸发时间延长相关的第二个因素为土壤内部结构的改变,其中在该土壤的内部结构中,土壤中的水汽依靠毛细作用被带到或是被拖至表面(即,蒸发界面),并通过蒸发而损失。添加剂能阻塞土壤中的孔,从而能减缓水分运送至蒸发界面。 Evaporation kinetics : A second factor believed to be associated with prolonged soil evaporation is a change in the internal structure of the soil in which water vapor from the soil is carried or dragged to the surface by capillary action (ie, the evaporation interface), and is lost through evaporation. Additives block the pores in the soil, thereby slowing the transport of water to the evaporative interface.
在一些实施方案中,将表面添加剂以流动的形式施用至目标土壤区域。通常,表面添加剂以小于5重量%(重量百分比)的浓度分散在水中。在一些实施方案中,表面添加剂以小于2重量%的浓度分散在水中。在一些实施方案中,表面添加剂以小于1重量%的浓度分散在水中。在一些实施方案中,表面添加剂以小于0.5重量%的浓度分散在水中。在一些实施方案中,表面添加剂以小于0.4重量%的浓度分散在水中。在一些实施方案中,表面添加剂以小于0.3重量%的浓度分散在水中。在其它实施方案中,表面添加剂以小于0.1重量%的浓度分散在水中。通常将表面添加剂的水性混合物喷洒至目标土壤区域。可使用灌溉用泵、喷杆等,但是可采用任何已知用于向农业用地施用液体或喷雾的方法。在一些实施方案中,向目标土壤区域施用水性混合物的持续时间为约4秒(0.4%的浓度施用4秒相当于65kg/公顷)。在一些实施方案中,向目标土壤区域施用水性混合物的持续时间等于或小于10秒。在其它实施方案中,向目标土壤区域施用水性混合物的持续时间等于或小于2秒。In some embodiments, the surface additive is applied to the target soil area in a flowing form. Typically, surface additives are dispersed in water at a concentration of less than 5% by weight (weight percent). In some embodiments, the surface additive is dispersed in water at a concentration of less than 2% by weight. In some embodiments, the surface additive is dispersed in water at a concentration of less than 1% by weight. In some embodiments, the surface additive is dispersed in water at a concentration of less than 0.5% by weight. In some embodiments, the surface additive is dispersed in water at a concentration of less than 0.4% by weight. In some embodiments, the surface additive is dispersed in water at a concentration of less than 0.3% by weight. In other embodiments, the surface additive is dispersed in water at a concentration of less than 0.1% by weight. An aqueous mixture of surface additives is usually sprayed onto the targeted soil area. Irrigation pumps, booms, etc. may be used, but any known method for applying liquids or sprays to agricultural land may be used. In some embodiments, the duration of application of the aqueous mixture to the target soil area is about 4 seconds (4 seconds at a concentration of 0.4% is equivalent to 65 kg/ha). In some embodiments, the duration of application of the aqueous mixture to the targeted soil area is 10 seconds or less. In other embodiments, the duration of application of the aqueous mixture to the targeted soil area is equal to or less than 2 seconds.
在一些实施方案中,以小于150kg表面添加剂/公顷的速度或与之相当的速度向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在又另一个实施方案中,以小于约125kg表面添加剂/公顷的速度或与之相当的速度向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在另一个实施方案中,以小于100kg表面添加剂/公顷的速度或与之相当的速度向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在另一个实施方案中,以小于90kg表面添加剂/公顷的速度或与之相当的速度向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在又另一个实施方案中,以小于85kg表面添加剂/公顷、小于75kg表面添加剂/公顷、小于50kg表面添加剂/公顷、小于每公顷35kg表面添加剂/公顷、小于25kg表面添加剂/公顷或小于20kg表面添加剂/公顷的速度或与之相当的速度向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在一些实施方案中,以小于15kg表面添加剂/公顷的速度或与之相当的速度向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在其它实施方案中,以小于10kg表面添加剂/公顷的速度或与之相当的速度向目标土壤区域喷洒含有表面添加剂的水性混合物。在一些实施方案中,所述含有表面添加剂的水性混合物可以包含其它成分。In some embodiments, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 150 kg surface additive/ha, or a rate comparable thereto. In yet another embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than about 125 kg surface additive/ha, or a rate comparable thereto. In another embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 100 kg surface additive/ha or a rate comparable thereto. In another embodiment, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 90 kg surface additive/ha or a rate comparable thereto. In yet another embodiment, at less than 85 kg surface additive/ha, less than 75 kg surface additive/ha, less than 50 kg surface additive/ha, less than 35 kg surface additive/ha, less than 25 kg surface additive/ha or less than 20 kg surface additive Spray the water-based mixture containing the surface additive on the target soil area at a rate of /ha or equivalent. In some embodiments, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 15 kg surface additive/ha, or a rate comparable thereto. In other embodiments, the target soil area is sprayed with the aqueous mixture containing the surface additive at a rate of less than 10 kg surface additive/ha, or a rate comparable thereto. In some embodiments, the aqueous mixture containing surface additives may include other ingredients.
应当理解,与本体添加剂类似,可在植物生长的不同阶段将表面添加剂(表面添加剂本身,或是与本体添加剂一同)施用至植物、灌草或地面。这使得使用者能够灵活决定何时施用表面添加剂,所期望的施用时间取决于外部因素(例如,干旱和其它气候条件)。It should be understood that, similar to bulk additives, surface additives (by themselves, or together with bulk additives) can be applied to plants, shrubs, or the ground at different stages of plant growth. This allows the user flexibility in deciding when to apply the surface additive, the desired application time being dependent on external factors (eg, drought and other climatic conditions).
适合用作水性混合物中其他成分的化合物可以包括用于农业害虫防治的化合物,其包括(例如):除草剂、植物生长调节剂、植物干燥剂、杀真菌剂、杀菌剂、抑菌剂、杀虫剂和驱虫剂。合适的杀虫剂包括(例如):三嗪类除草剂;磺酰脲类除草剂;尿嘧啶;尿素类除草剂;乙酰苯胺类除草剂;以及有机膦类除草剂,如草甘磷的盐或酯。合适的杀真菌剂包括(例如):次氮基肟杀真菌剂;咪唑类杀真菌剂;三唑类杀真菌剂;亚磺酰胺类杀真菌剂;二硫代氨基甲酸酯类杀真菌剂;氯代芳烃;以及二氯苯胺类杀真菌剂。合适的杀虫剂包括(例如):氨基甲酸酯杀虫剂;有机硫代磷酸酯杀虫剂;以及全氯代有机杀虫剂,如甲氧氯。合适的杀螨剂包括(例如):丙炔基亚硫酸酯;三氮杂戊二烯杀螨剂;氯代芳烃杀螨剂,如四氯杀螨砜;以及二硝基苯酚杀螨剂,如乐杀螨。其它成分可包括辅助剂、表面活性剂和肥料。Compounds suitable for use as additional ingredients in aqueous mixtures may include compounds useful in agricultural pest control including, for example: herbicides, plant growth regulators, plant desiccants, fungicides, bactericides, bacteriostats, Insecticides and repellents. Suitable insecticides include, for example: triazine herbicides; sulfonylurea herbicides; uracil; urea herbicides; acetanilide herbicides; or ester. Suitable fungicides include, for example: nitriloxime fungicides; imidazole fungicides; triazole fungicides; sulfenamide fungicides; dithiocarbamate fungicides; Chlorinated aromatic hydrocarbons; and dichloroaniline fungicides. Suitable insecticides include, for example: carbamate insecticides; organophosphorothioate insecticides; and perchlorinated organic insecticides such as methoxychlor. Suitable acaricides include, for example: propynyl sulfite; triazopentadiene acaricides; chlorinated aromatic acaricides such as tetrachlorsulfone; and dinitrophenol acaricides, Rule kills mites. Other ingredients may include adjuvants, surfactants and fertilizers.
土壤添加剂:合成聚合物、天然聚合物Soil additives: synthetic polymers, natural polymers
在一个实施方案中,本体添加剂和/或表面添加剂包括一种或多种合成聚合物、天然聚合物或是它们的衍生物。对所述聚合物没有特别的限制,其可为均聚物以及由任何可聚合单体制成的无规聚合物、或嵌段共聚物、或其它类型的共聚物。In one embodiment, the bulk additive and/or surface additive comprises one or more synthetic polymers, natural polymers, or derivatives thereof. There is no particular limitation on the polymer, which may be a homopolymer as well as a random polymer made from any polymerizable monomer, or a block copolymer, or other types of copolymers.
在一个实施方案中,可聚合单体通常为具有羧基、磺酸酯或盐基、膦酸酯或盐基等的水溶性可带电单体。在一个实施方案中,具有一个或多个羧基的可聚合单体包括(但不限于)丙烯酸、甲基丙烯酸、巴豆酸、山梨酸、马来酸、衣康酸、肉桂酸、其盐等、或它们的酸酐(马来酸酐等)。这些可聚合单体盐的平衡离子包括任何合适的平衡离子,其包括(但不限于)烷基铵阳离子、钠阳离子、钙阳离子、钾阳离子、钡阳离子、锂阳离子、镁阳离子、铵阳离子等。In one embodiment, the polymerizable monomer is typically a water-soluble chargeable monomer having a carboxyl group, a sulfonate group, a phosphonate group, or the like. In one embodiment, polymerizable monomers having one or more carboxyl groups include, but are not limited to, acrylic acid, methacrylic acid, crotonic acid, sorbic acid, maleic acid, itaconic acid, cinnamic acid, salts thereof, and the like, Or their anhydrides (maleic anhydride, etc.). The counterion of these polymerizable monomer salts includes any suitable counterion including, but not limited to, alkylammonium cations, sodium cations, calcium cations, potassium cations, barium cations, lithium cations, magnesium cations, ammonium cations, and the like.
可聚合单体还包括中性的、通常为水溶性的单体、或者为亲水性单元前体的单体,例如可自由基聚合的丙烯酸酯、甲基丙烯酸酯、丙烯酰胺、甲基丙烯酰胺、乙烯醇、烯丙醇、乙酸乙烯酯、含甜菜碱的乙烯基单体(包括但不限于羧基甜菜碱和磺基甜菜碱)和其它烯键式不饱和单体。聚合物网络还可包括通过诸如缩聚、阴离子聚合、阳离子聚合、开环聚合、配位聚合、置换聚合等其它聚合技术得到的组分聚合物(component polymer),可列举的有:聚氧化烯烃(包括但不限于聚乙二醇、聚丙二醇和聚四氢呋喃)、聚甘油、聚胺、聚酯、聚酰胺、任何上述物质的衍生物和/或任何上述物质的共聚物。甲基(丙烯酰胺基)类:如MAPTAC(甲基丙烯酰胺基丙基三甲基氯化铵);烯丙基类,如DADMAC(二烯丙基二甲基氯化铵);乙烯基类:N-乙烯基甲酰胺(乙烯胺前体)、或苯乙烯基三甲基氯化铵;甲基(丙烯酸)类:如甲基丙烯酰氧乙基三甲基氯化铵。Polymerizable monomers also include neutral, generally water-soluble monomers, or monomers that are precursors to hydrophilic units, such as free-radically polymerizable acrylates, methacrylates, acrylamides, methacryls Amides, vinyl alcohol, allyl alcohol, vinyl acetate, betaine-containing vinyl monomers (including but not limited to carboxybetaines and sultaines) and other ethylenically unsaturated monomers. The polymer network may also include component polymers obtained by other polymerization techniques such as polycondensation, anionic polymerization, cationic polymerization, ring-opening polymerization, coordination polymerization, displacement polymerization, etc., which can be listed: polyoxyalkylene ( Including but not limited to polyethylene glycol, polypropylene glycol and polytetrahydrofuran), polyglycerol, polyamine, polyester, polyamide, derivatives of any of the foregoing and/or copolymers of any of the foregoing. Methyl (acrylamido) type: such as MAPTAC (methacrylamidopropyl trimethyl ammonium chloride); allyl type, such as DADMAC (diallyl dimethyl ammonium chloride); vinyl type : N-vinyl formamide (precursor of vinyl amine), or styryl trimethyl ammonium chloride; methyl (acrylic acid): such as methacryloyloxyethyl trimethyl ammonium chloride.
在一个示例性实施方案中,合成聚合物包括(但不限于)聚丙烯酰胺、聚甲基丙烯酸、聚丙烯酸、聚丙烯酸酯、聚乙二醇、膦酸酯或盐封端的聚合物、聚环氧乙烷、聚乙烯醇、聚甘油、聚四氢呋喃和聚酰胺。例如,膦酸酯或盐封端的聚合物可以为本文所述的含有膦酸酯或盐或者磷酸酯或盐封端的基团的任意聚合物或共聚物。In an exemplary embodiment, synthetic polymers include, but are not limited to, polyacrylamides, polymethacrylic acids, polyacrylic acids, polyacrylates, polyethylene glycols, phosphonate- or salt-terminated polymers, polycyclic Ethylene oxide, polyvinyl alcohol, polyglycerol, polytetrahydrofuran and polyamide. For example, the phosphonate-terminated polymer can be any polymer or copolymer described herein that contains phosphonate- or phosphate-terminated groups.
在另一个实施方案中,所述表面添加剂或本体添加剂为下式表示的聚合物:In another embodiment, the surface additive or bulk additive is a polymer represented by the formula:
其中n为1至1000的整数;其中R1包括一个或多个膦酸酯或盐基团、硅酸酯基团、硅氧烷基团、磷酸酯或盐基团、次磷酸酯或盐基团、或是它们的任何组合;R2-R3独立地为氢、或者为具有或不具有杂原子的支链、直链或环状C1-C6烃基;M+可以为任何合适的平衡离子或氢;其中“D”不存在或者表示直链或支链C1-C5烃基、C1-C5烷氧基、氧代基(-O-)、亚氨基(-NH-)、或被取代的亚氨基(-NR-),其中R为C1-C6烷基、C1-C6烷氧基、C1-C6羟烷基、C1-C6烷氧基烷基或C1-C6烷基烷氧基。在另一个实施方案中,n为1至5000的整数。在另一个实施方案中,n为1至1000的整数。在又另一个实施方案中,n为10至3000的整数。在另一个实施方案中,n为40至750的整数。wherein n is an integer from 1 to 1000; wherein R comprises one or more phosphonate or salt groups, silicate groups, siloxane groups, phosphate or salt groups, hypophosphite or salt groups group, or any combination thereof; R 2 -R 3 are independently hydrogen, or branched, linear or cyclic C 1 -C 6 hydrocarbon groups with or without heteroatoms; M + can be any suitable Counter ion or hydrogen; where "D" does not exist or represents straight or branched C 1 -C 5 hydrocarbon group, C 1 -C 5 alkoxy group, oxo group (-O-), imino group (-NH-) , or substituted imino (-NR-), wherein R is C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 -C 6 hydroxyalkyl, C 1 -C 6 alkoxy Alkyl or C 1 -C 6 alkylalkoxy. In another embodiment, n is an integer from 1 to 5000. In another embodiment, n is an integer from 1 to 1000. In yet another embodiment, n is an integer from 10 to 3000. In another embodiment, n is an integer from 40 to 750.
所述表面添加剂和/或本体添加剂可为任何合适的多糖,包括(但不限于)半乳甘露聚糖聚合物、瓜尔豆胶(洗过或未洗的瓜尔豆胶)、衍生化的瓜尔胶、淀粉、糊精、壳多糖/壳聚糖、藻酸盐组合物、肉桂胶、他拉胶、黄原胶、刺槐豆胶、角叉菜胶、刺梧桐树胶阿拉伯树胶、透明质酸、琥珀酰聚糖、果胶、结晶多糖、支链多糖、纤维素、以及它们的其它衍生物(如离子化和/或非离子化的衍生物)、以及任意前述物质的其它衍生物。The surface additive and/or bulk additive may be any suitable polysaccharide including, but not limited to, galactomannan polymers, guar gum (washed or unwashed guar gum), derivatized Guar gum, starch, dextrin, chitin/chitosan, alginate composition, cassia gum, tara gum, xanthan gum, locust bean gum, carrageenan, karaya gum arabic, hyaluronic acid Acids, succinoglycans, pectin, crystalline polysaccharides, branched polysaccharides, cellulose, and other derivatives thereof (eg, ionized and/or non-ionized derivatives), and other derivatives of any of the foregoing.
在一个实施方案中,所述衍生化的瓜尔胶包括(但不限于)阳离子羟丙基瓜尔胶;羟烷基瓜尔胶,包括羟乙基瓜尔胶(HE guar)、羟丙基瓜尔胶(HP guar)、羟丁基瓜尔胶(HBguar)和更高级的羟烷基瓜尔胶;羧烷基瓜尔胶,包括羧甲基瓜尔胶(CM guar)、羧丙基瓜尔胶(CP guar)、羧丁基瓜尔胶(CB guar)和更高级的烷基羧基瓜尔胶;瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵、或羟丙基瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵。例如Jaguar HP为羟丙基瓜尔胶。In one embodiment, the derivatized guars include, but are not limited to, cationic hydroxypropyl guars; hydroxyalkyl guars, including hydroxyethyl guar (HE guar), hydroxypropyl Guar gum (HP guar), hydroxybutyl guar (HBguar), and higher hydroxyalkyl guar gums; carboxyalkyl guar gums, including carboxymethyl guar (CM guar), carboxypropyl guar Guar gum (CP guar), carboxybutyl guar gum (CB guar) and higher alkylcarboxy guar gums; guar gum hydroxypropyltrimonium chloride, or hydroxypropyl guar gum Propyltrimethylammonium Chloride. For example Jaguar HP is hydroxypropyl guar gum.
阳离子化可通过以下方式实现:Cationization can be achieved by:
1)通过使上述单体进行聚合反应,并直接接枝至多糖链上。如PQ4=与聚(DADMAC)接枝的羟乙基纤维素;1) By polymerizing the above-mentioned monomers and directly grafting them onto the polysaccharide chain. Such as PQ4=the hydroxyethyl cellulose grafted with poly(DADMAC);
2)通过迈克尔加成反应与上述单体之一接枝;2) Grafting with one of the above-mentioned monomers by Michael addition reaction;
3)与本领域技术人员已知的试剂接枝:卤化物(Quat188、quab342)、环氧化物(quab151)、酸性氯化物、羧酸、或酯或酸酐、具有对多糖和阳离子基团的反应性基团的胺(三烷基铵,如三甲基铵)。3) Grafting with reagents known to those skilled in the art: halides (Quat188, quab342), epoxides (quab151), acid chlorides, carboxylic acids, or esters or anhydrides, with reactions to polysaccharides and cationic groups Amines with active groups (trialkylammonium, such as trimethylammonium).
在一个特定的实施方案中,衍生化的瓜尔胶包括(但不限于):羧甲基瓜尔胶(CMguar)、羟乙基瓜尔胶(HE guar)、羟丙基瓜尔胶(HP guar)、羧甲基羟丙基瓜尔胶(CMHPguar)、阳离子瓜尔胶、疏水改性的瓜尔胶(HM guar)、疏水改性的羧甲基瓜尔胶(HMCMguar)、疏水改性的羟乙基瓜尔胶(HMHE guar)、疏水改性的羟丙基瓜尔胶(HMHP guar)、阳离子疏水改性的羟丙基瓜尔胶(cationic HMHP guar)、疏水改性的羧甲基羟丙基瓜尔胶(HMCMHP guar)和疏水改性的阳离子瓜尔胶(HM cationic guar)。In a particular embodiment, derivatized guar gums include, but are not limited to: carboxymethyl guar (CMguar), hydroxyethyl guar (HE guar), hydroxypropyl guar (HP guar), carboxymethyl hydroxypropyl guar (CMHPguar), cationic guar, hydrophobically modified guar (HM guar), hydrophobically modified carboxymethyl guar (HMCMguar), hydrophobically modified Hydroxyethyl guar (HMHE guar), hydrophobically modified hydroxypropyl guar (HMHP guar), cationic hydrophobically modified hydroxypropyl guar (cationic HMHP guar), hydrophobically modified carboxymethyl guar Hydroxypropyl guar (HMCMHP guar) and hydrophobically modified cationic guar (HM cationic guar).
在疏水改性或非疏水改性的阳离子瓜尔胶中,阳离子基团为带有三个基团的季铵基,所述三个基团可相同或不同,并且选自氢、含有1至22个碳原子(更特别为1至14个碳原子,并且有利地为1至3个碳原子)的烷基基团。平衡离子为卤素,其一个实施方案为氯。In hydrophobically modified or non-hydrophobically modified cationic guar gum, the cationic group is a quaternary ammonium group with three groups, which may be the same or different, and are selected from hydrogen, containing 1 to 22 carbons atom (more particularly 1 to 14 carbon atoms, and advantageously 1 to 3 carbon atoms) alkyl group. The counterion is a halogen, one embodiment of which is chlorine.
在阳离子多糖(如瓜尔胶)衍生物的情况下,在一个实施方案中,羟烷基化的程度(摩尔取代度或MS)在0至1.2之间,在另一个实施方案中为0至1.7之间,在另一个实施方案中为0至2之间,在另一个实施方案中为0至3之间。在一个实施方案中,取代度(DS)为0至3之间,通常为0至2之间,更通常为0.01至1之间,甚至更通常为0.01至0.6之间。In the case of cationic polysaccharide (such as guar gum) derivatives, the degree of hydroxyalkylation (molar substitution or MS) is in one embodiment between 0 and 1.2, in another embodiment between 0 and Between 1.7, in another embodiment between 0 and 2, in another embodiment between 0 and 3. In one embodiment, the degree of substitution (DS) is between 0 and 3, typically between 0 and 2, more typically between 0.01 and 1, and even more typically between 0.01 and 0.6.
在阳离子瓜尔胶衍生物中,可特别列举的有:Agrho ExPol 2(瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵,DS=0.05至0.15,重均分子量(Mw)为1,000,000至2,000,000);Agrho ExPol 3(瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵,DS=0.05至0.15,重均分子量(Mw)为100,000至500,000);以及Agrho ExPol 1(羟丙基瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵,DS=0.05至0.15,MS=0.4至0.8,重均分子量(Mw)为1百万至2百万)。在一个实施方案中,通常使用的多糖为阳离子瓜尔胶或羟丙基化的阳离子瓜尔胶粉末。Among cationic guar gum derivatives, Agrho ExPol 2 (guar gum hydroxypropyltrimethylammonium chloride, DS=0.05 to 0.15, weight average molecular weight (Mw) of 1,000,000 to 2,000,000) can be particularly cited; Agrho ExPol 3 (guar hydroxypropyltrimethylammonium chloride, DS=0.05 to 0.15, weight average molecular weight (Mw) 100,000 to 500,000); and Agrho ExPol 1 (hydroxypropylguar hydroxypropyltrimonium Methylammonium chloride, DS=0.05 to 0.15, MS=0.4 to 0.8, weight average molecular weight (Mw) of 1 million to 2 million). In one embodiment, the commonly used polysaccharide is cationic guar or hydroxypropylated cationic guar powder.
合适的纤维素的例子包括(但不限于)羟基纤维素、羟烷基纤维素(包括羟乙基纤维素、羧甲基羟乙基纤维素、羟丙基纤维素)、羧甲基纤维素、纤维素醚和其他改性纤维素。Examples of suitable celluloses include, but are not limited to, hydroxycellulose, hydroxyalkylcellulose (including hydroxyethylcellulose, carboxymethylhydroxyethylcellulose, hydroxypropylcellulose), carboxymethylcellulose , cellulose ethers and other modified celluloses.
在一个特定的实施方案中,纤维素醚包括羟乙基纤维素(HEC)、羟丙基纤维素(HPC)、水溶性乙基羟乙基纤维素(EHEC)、羧甲基纤维素(CMC)、羧甲基羟乙基纤维素(CMHEC)、羟丙基羟乙基纤维素(HPHEC)、甲基纤维素(MC)、甲基羟丙基纤维素(MHPC)、甲基羟乙基纤维素(MHEC)、羧甲基甲基纤维素(CMMC)、疏水改性的羧甲基纤维素(HMCMC)、疏水改性的羟乙基纤维素(HMHEC)、疏水改性的羟丙基纤维素(HMHPC)、疏水改性的乙基羟乙基纤维素(HMEHEC)、疏水改性的羧甲基羟乙基纤维素(HMCMHEC)、疏水改性的羟丙基羟乙基纤维素(HMHPHEC)、疏水改性的甲基纤维素(HMMC)、疏水改性的甲基羟丙基纤维素(HMMHPC)、疏水改性的甲基羟乙基纤维素(HMMHEC)、疏水改性的羧甲基甲基纤维素(HMCMMC)、阳离子羟乙基纤维素(cationic HEC)和阳离子疏水改性的羟乙基纤维素(cationic HMHEC)。优选的纤维素醚为羧甲基纤维素、羟乙基纤维素和阳离子羟乙基纤维素。In a particular embodiment, the cellulose ethers include hydroxyethylcellulose (HEC), hydroxypropylcellulose (HPC), water-soluble ethylhydroxyethylcellulose (EHEC), carboxymethylcellulose (CMC ), carboxymethyl hydroxyethyl cellulose (CMHEC), hydroxypropyl hydroxyethyl cellulose (HPHEC), methyl cellulose (MC), methyl hydroxypropyl cellulose (MHPC), methyl hydroxyethyl cellulose Cellulose (MHEC), carboxymethylmethylcellulose (CMMC), hydrophobically modified carboxymethylcellulose (HMCMC), hydrophobically modified hydroxyethylcellulose (HMHEC), hydrophobically modified hydroxypropyl Cellulose (HMHPC), hydrophobically modified ethyl hydroxyethyl cellulose (HMEHEC), hydrophobically modified carboxymethyl hydroxyethyl cellulose (HMCMHEC), hydrophobically modified hydroxypropyl hydroxyethyl cellulose ( HMHPHEC), hydrophobically modified methyl cellulose (HMMC), hydrophobically modified methyl hydroxypropyl cellulose (HMMHPC), hydrophobically modified methyl hydroxyethyl cellulose (HMMHEC), hydrophobically modified carboxyl Methyl methylcellulose (HMCMMC), cationic hydroxyethylcellulose (cationic HEC) and cationic hydrophobically modified hydroxyethylcellulose (cationic HMHEC). Preferred cellulose ethers are carboxymethylcellulose, hydroxyethylcellulose and cationic hydroxyethylcellulose.
在疏水改性或非疏水改性的阳离子纤维素的情况下,阳离子基团为带有三个基团的季铵基,所述三个基团可相同或不同,并且选自氢、含有1至10个碳原子(更特别为1至6个碳原子,并且有利地为1至3个碳原子)的烷基基团。平衡离子为卤素,其一个实施方案为氯。In the case of hydrophobically modified or non-hydrophobically modified cationic cellulose, the cationic group is a quaternary ammonium group with three groups, which may be the same or different, and are selected from hydrogen, containing 1 to 10 Alkyl groups of carbon atoms, more particularly 1 to 6 carbon atoms, and advantageously 1 to 3 carbon atoms. The counterion is a halogen, one embodiment of which is chlorine.
合适的淀粉来源的例子包括(但不限于)玉米、小麦、水稻、马铃薯、木薯、糯玉米、高粱、糯高粱、西米和改性淀粉。改性淀粉的例子包括糊精化淀粉、水解淀粉、氧化淀粉、交联淀粉、烷基化淀粉、羟烷基化淀粉、乙酰化淀粉、分级淀粉(fractionated starch)(例如直链淀粉和支链淀粉)和物理改性淀粉(其中包括阳离子淀粉)等。Examples of suitable starch sources include, but are not limited to, corn, wheat, rice, potato, tapioca, waxy corn, sorghum, waxy sorghum, sago, and modified starches. Examples of modified starches include dextrinized starches, hydrolyzed starches, oxidized starches, crosslinked starches, alkylated starches, hydroxyalkylated starches, acetylated starches, fractionated starches (such as amylose and amylopectin) starch) and physically modified starch (including cationic starch), etc.
在一个实施方案中,土壤添加剂组合物由任何适合的天然聚合物、合成聚合物或其组合、以及无机材料(通常为多孔无机材料)构成。适合的无机材料包括(但不限于)粘土、硅藻、硅酸盐、二氧化硅、碳酸盐、石膏及其任何组合。这类无机材料可为多孔材料或非多孔材料,在一个实施方案中,这些无机材料被用以增强本体添加剂或表面添加剂的功效。In one embodiment, the soil additive composition is comprised of any suitable natural polymer, synthetic polymer, or combination thereof, and an inorganic material, typically a porous inorganic material. Suitable inorganic materials include, but are not limited to, clays, diatoms, silicates, silica, carbonates, gypsum, and any combination thereof. Such inorganic materials can be porous or non-porous, and in one embodiment, these inorganic materials are used to enhance the efficacy of bulk or surface additives.
在一个实施方案中,所述本体添加剂或表面添加剂为重均分子量在约5,000道尔顿和500,000道尔顿之间的聚合物。在另一个实施方案中,所述土壤添加剂为重均分子量在约200,000道尔顿和1,000,000道尔顿之间的聚合物。在又另一个实施方案中,所述土壤添加剂为重均分子量在约500,000道尔顿和1,500,000道尔顿之间的聚合物。在另一个实施方案中,所述土壤添加剂为重均分子量在约800,000道尔顿和2,000,000道尔顿之间的聚合物。在另一个实施方案中,所述土壤添加剂为重均分子量最高达约5,000,000道尔顿的聚合物。在另一个实施方案中,所述土壤添加剂为重均分子量最高达约25,000,000道尔顿的聚合物。在另一个实施方案中,所述土壤添加剂为重均分子量最高达约50,000,000道尔顿的聚合物。在一个特定的实施方案中,本发明的表面添加剂的重均分子量小于约1,000,000道尔顿。在另一个特定的实施方案中,本发明的表面添加剂的重均分子量在约1,200,000道尔顿和1,900,000道尔顿之间。In one embodiment, the bulk additive or surface additive is a polymer having a weight average molecular weight between about 5,000 Daltons and 500,000 Daltons. In another embodiment, the soil additive is a polymer having a weight average molecular weight between about 200,000 Daltons and 1,000,000 Daltons. In yet another embodiment, the soil additive is a polymer having a weight average molecular weight between about 500,000 Daltons and 1,500,000 Daltons. In another embodiment, the soil additive is a polymer having a weight average molecular weight between about 800,000 Daltons and 2,000,000 Daltons. In another embodiment, the soil additive is a polymer having a weight average molecular weight of up to about 5,000,000 Daltons. In another embodiment, the soil additive is a polymer having a weight average molecular weight of up to about 25,000,000 Daltons. In another embodiment, the soil additive is a polymer having a weight average molecular weight of up to about 50,000,000 Daltons. In a particular embodiment, the surface additives of the present invention have a weight average molecular weight of less than about 1,000,000 Daltons. In another specific embodiment, the surface additives of the present invention have a weight average molecular weight between about 1,200,000 Daltons and 1,900,000 Daltons.
所述聚合物可为交联的或非交联的、或是可在某种程度上为二者的组合。所用的交联剂可以包括但不限于铜化合物、镁化合物、硼砂、乙二醛、锆化合物、钛化合物(例如,四价钛化合物,如乳酸钛、苹果酸钛、柠檬酸钛、乳酸铵钛、钛的多羟基络合物、三乙醇胺钛和乙酰丙酮合钛)、钙化合物、铝化合物(例如,乳酸铝或柠檬酸铝)、对苯二醌、二元羧酸和它们的盐、亚磷酸盐化合物和磷酸盐化合物。在另一个实施方案中,交联剂为含有多价离子的化合物或是多价离子的混合物,例如,所述多价离子为(但不限于)硼或金属(例如,铬、铁、铝、钛、锑和锆)。The polymers may be cross-linked or non-cross-linked, or may be a combination of both to some extent. The crosslinking agents used may include, but are not limited to, copper compounds, magnesium compounds, borax, glyoxal, zirconium compounds, titanium compounds (e.g., tetravalent titanium compounds such as titanium lactate, titanium malate, titanium citrate, titanium ammonium lactate , polyol complexes of titanium, titanium triethanolamine and titanium acetylacetonate), calcium compounds, aluminum compounds (for example, aluminum lactate or citrate), p-benzoquinone, dicarboxylic acids and their salts, Phosphate compounds and phosphate compounds. In another embodiment, the crosslinking agent is a compound or mixture of multivalent ions, such as, but not limited to, boron or a metal (e.g., chromium, iron, aluminum, titanium, antimony and zirconium).
表面添加剂或本体添加剂为表面活性剂Surface additives or bulk additives are surfactants
在一些实施方案中,表面添加剂和/或本体添加剂可以为两性离子表面活性剂、阴离子表面活性剂、非离子表面活性剂、两性表面活性剂或阳离子表面活性剂。在一个实施方案中,表面添加剂或本体添加剂为一种或多种阳离子表面活性剂,其为带有正电荷(与所述表面活性剂的亲水部分相关)的离子表面活性剂化合物。合适的阳离子表面活性剂可选自伯胺盐、仲胺盐或叔胺盐、可任选的聚乙氧基化脂肪胺盐、季铵盐,如四烷基氯化铵或四烷基溴化铵、烷基氨基烷基氯化铵或烷基氨基烷基溴化铵、三烷基苯甲基氯化铵或三烷基苯甲基溴化铵、三烷基羟烷基氯化铵或三烷基羟烷基溴化铵、烷基吡啶氯化物或烷基吡啶溴化物、具有阳离子性的咪唑啉衍生物和胺氧化物。In some embodiments, the surface additive and/or bulk additive can be a zwitterionic surfactant, anionic surfactant, nonionic surfactant, amphoteric surfactant, or cationic surfactant. In one embodiment, the surface or bulk additive is one or more cationic surfactants, which are ionic surfactant compounds that carry a positive charge (associated with the hydrophilic portion of the surfactant). Suitable cationic surfactants may be selected from primary, secondary or tertiary amine salts, optionally polyethoxylated fatty amine salts, quaternary ammonium salts such as tetraalkylammonium chlorides or tetraalkylbromides ammonium chloride, alkylaminoalkylammonium chloride or alkylaminoalkylammonium bromide, trialkylbenzyl ammonium chloride or trialkylbenzyl ammonium bromide, trialkylhydroxyalkylammonium chloride Or trialkyl hydroxyalkyl ammonium bromide, alkyl pyridinium chloride or bromide, cationic imidazoline derivatives and amine oxides.
在另一个实施方案中,合适的阳离子表面活性剂的例子包括下式(I)表示的化合物:In another embodiment, examples of suitable cationic surfactants include compounds represented by the following formula (I):
其中:in:
R1、R2、R3和R4各自独立地为氢、有机基团、烃基,条件是R1、R2、R3和R4中的至少一个不为氢。R 1 , R 2 , R 3 and R 4 are each independently hydrogen, an organic group, a hydrocarbyl group, with the proviso that at least one of R 1 , R 2 , R 3 and R 4 is not hydrogen.
X-为阴离子。X - is an anion.
合适的阴离子包括(例如):氯离子、溴离子、甲基硫酸根、乙基硫酸根、乳酸根、糖精阴离子、乙酸根或磷酸根。如果R1、R2、R3和R4基团中的一者到三者为氢,则可以将该化合物称为胺盐。阳离子胺盐的一些例子包括聚乙氧基化(2)油胺/硬脂胺、乙氧基化牛油胺、椰油烷基胺、油胺和牛油烷基胺。Suitable anions include, for example: chloride, bromide, methylsulfate, ethylsulfate, lactate, saccharin anion, acetate or phosphate. If one to three of the R 1 , R 2 , R 3 and R 4 groups are hydrogen, the compound may be referred to as an amine salt. Some examples of cationic amine salts include polyethoxylated (2) oleyl/stearylamine, ethoxylated tallowamine, cocoalkylamine, oleylamine, and tallowalkylamine.
对于季铵化合物而言,R1、R2、R3和R4可各自独立地为相同或不同的有机基团,或者,R1、R2、R3和R4基团中的一者可以与另一者结合,并与它们所连接的氮原子一起形成杂环,但是可不为氢。合适的有机基团包括(例如)烷基、烷氧基、羟烷基和芳基,这些基团均可进一步被其它有机基团取代。合适的季铵化合物包括单烷基胺衍生物、二烷基胺衍生物和咪唑啉衍生物。For quaternary ammonium compounds, R 1 , R 2 , R 3 and R 4 can each independently be the same or different organic groups, or one of the groups R 1 , R 2 , R 3 and R 4 May be combined with another, and together with the nitrogen atom to which they are attached, form a heterocyclic ring, but may not be hydrogen. Suitable organic groups include, for example, alkyl, alkoxy, hydroxyalkyl, and aryl groups, each of which may be further substituted with other organic groups. Suitable quaternary ammonium compounds include monoalkylamine derivatives, dialkylamine derivatives and imidazoline derivatives.
适宜的单烷基胺衍生物包括(例如):十六烷基三甲基溴化铵(也称为CETAB或西曲溴铵)、十六烷基三甲基氯化铵(也称为西曲氯铵)、十四烷基三甲基溴化铵(也称为肉豆蔻基三甲基溴化铵或Quaternium-13)、十八烷基二甲基苄基氯化铵(也称为硬脂氯化物)、油基二甲基苄基氯化铵(也称为油基苄基二甲基氯化铵)、十二烷基/十四烷基三甲基甲硫酸铵(也称为椰油基三甲基铵甲硫酸盐)、十六烷基-二甲基-(2)羟乙基磷酸二氢铵(也称为羟乙基鲸蜡基二甲基磷酸铵)、巴西棕榈油酰氨基丙基二甲基氯化铵(bassuamidopropylkonium chloride)、椰油基三甲基氯化铵、双十八烷基二甲基氯化铵、麦胚芽油脂酰胺丙基苄基二甲基氯化铵、硬脂基辛基二甲基硫酸甲酯铵、异硬脂酰胺丙基苄基二甲基氯化铵、二羟丙基PEG-5亚油基氯化铵、PEG-2硬脂基甲基氯化铵、Quaternium18、Quaternium 80、Quaternium 82、Quaternium 84、山嵛基三甲基氯化铵、二甲基双十六烷基氯化铵、山嵛基三甲基铵甲基硫酸盐、牛脂基三甲基氯化铵和山嵛酰胺丙基乙基二甲基铵乙基硫酸盐。Suitable monoalkylamine derivatives include, for example: cetyltrimethylammonium bromide (also known as CETAB or cetrimonium bromide), cetyltrimethylammonium chloride (also known as cetrimonium trimethylammonium chloride), tetradecyltrimethylammonium bromide (also known as myristyltrimethylammonium bromide or Quaternium-13), octadecyldimethylbenzyl ammonium chloride (also known as stearyl chloride), oleyl dimethyl benzyl ammonium chloride (also known as oleyl benzyl dimethyl ammonium chloride), lauryl / tetradecyl trimethyl ammonium methosulfate (also known as Cocotrimonium Methosulfate), Cetyl-Dimethyl-(2) Hydroxyethyl Ammonium Dihydrogen Phosphate (also known as Hydroxyethyl Cetyl Dimethyl Ammonium Phosphate), Brazil Palm oil amidopropyl dimethyl ammonium chloride (bassuamidopropylkonium chloride), coco trimethyl ammonium chloride, dioctadecyl dimethyl ammonium chloride, wheat germ oil amidopropyl benzyl dimethyl Ammonium Chloride, Stearyl Octyl Dimethyl Ammonium Methyl Sulfate, Isostearamidopropyl Benzyl Dimethyl Ammonium Chloride, Dihydroxypropyl PEG-5 Linoleyl Ammonium Chloride, PEG-2 Hard Fatty methyl ammonium chloride, Quaternium 18, Quaternium 80, Quaternium 82, Quaternium 84, Behenyl trimethyl ammonium chloride, Dimethyl dicetyl ammonium chloride, Behenyl trimethyl ammonium methyl Sulfates, Tallowtrimonium Chloride, and Behenamidopropyl Ethyl Dimonium Ethyl Sulfate.
适宜的二烷基胺衍生物包括(例如):双十八烷基二甲基氯化铵、二甲基双十六烷基氯化铵、硬脂基辛基二甲基硫酸甲酯铵、二(氢化棕榈油脂酰乙基)羟乙基甲铵甲基硫酸盐、二棕榈酰氧乙基羟乙基甲基铵甲基硫酸盐、二油酰乙基羟乙基甲基铵甲基硫酸盐、羟丙基双硬脂基二甲基氯化铵及其混合物。Suitable dialkylamine derivatives include, for example: dioctadecyldimethylammonium chloride, dimethyldicetylammonium chloride, stearyloctyldimethylammonium methylsulfate, Di(hydrogenated palm oil acyl ethyl) hydroxyethyl methyl ammonium methyl sulfate, dipalmitoyloxyethyl hydroxyethyl methyl ammonium methyl sulfate, dioleoyl ethyl hydroxyethyl methyl ammonium methyl sulfate salt, hydroxypropyl bis-stearyldimethylammonium chloride and mixtures thereof.
适宜的咪唑啉衍生物包括(例如):异硬脂基苄基咪唑氮鎓氯化物、椰油基苄基羟乙基咪唑啉氮鎓氯化物、椰油基羟乙基咪唑啉氮鎓PG-氯化物磷酸酯、Quaternium 32、硬脂基羟乙基咪唑啉氮鎓氯化物及其混合物。Suitable imidazoline derivatives include, for example: isostearyl benzyl imidazolinium chloride, cocoyl benzyl hydroxyethyl imidazolinium chloride, cocoyl hydroxyethyl imidazolinium PG- Chloride Phosphate, Quaternium 32, Stearyl Hydroxyethylimidazolinium Chloride and mixtures thereof.
聚合物的制备方法Polymer preparation method
存在多种制备聚合物(即,本体添加剂和表面添加剂)的方法。在美国专利文献No.5,202,400中记载了制备合适的合成聚合物的方法。可通过自由基聚合反应、缩聚反应、阴离子聚合反应、阳离子聚合反应、开环聚合反应、配位聚合反应和易位聚合反应等制备聚合物。合适的自由基聚合反应方法的例子包括(但不限于)溶液聚合法、乳液聚合法、悬浮聚合法、反相悬浮聚合法、薄膜聚合法和喷雾聚合法等。可通过达到合适的聚合条件和/或随后进行的研磨来控制粒径。制备合适的天然聚合物衍生物的方法通常也是本领域公知的。美国专利公开No.20030027787和美国专利文献No.5,532,350中描述了多糖的交联法。There are various methods of preparing polymers (ie, bulk additives and surface additives). Methods for preparing suitable synthetic polymers are described in US Patent No. 5,202,400. Polymers can be prepared by radical polymerization, polycondensation, anionic polymerization, cationic polymerization, ring-opening polymerization, coordination polymerization, metathesis polymerization, and the like. Examples of suitable free radical polymerization methods include, but are not limited to, solution polymerization, emulsion polymerization, suspension polymerization, reverse phase suspension polymerization, thin film polymerization, spray polymerization, and the like. Particle size can be controlled by achieving suitable polymerization conditions and/or subsequent grinding. Methods for preparing suitable derivatives of natural polymers are also generally known in the art. Cross-linking of polysaccharides is described in US Patent Publication No. 20030027787 and US Patent Document No. 5,532,350.
实施例Example
实验–表面添加剂和/或本体添加剂的作用Experiment – Effect of Surface Additives and/or Bulk Additives
通常,用土壤添加剂处理土壤样品(本体处理或表面处理),然后将该土壤样品放到天平上的容器(培养皿或塑料瓶)中。在一些情况下,为了加速蒸发过程,使经处理的土壤暴露于位于附近的风扇和灯(例如,100W)下,从而保证土壤表面处于约30℃至约60℃的恒定加热的温度下。通常,土壤表面处于约35℃至约45℃的恒定加热温度。可手工记录或是在计算机的辅助下自动记录一定时间段内的重量损失。Typically, a soil sample is treated with a soil additive (bulk or surface treatment) and then placed in a container (petri dish or plastic bottle) on a balance. In some cases, to speed up the evaporation process, the treated soil was exposed to a nearby fan and lamp (eg, 100W) to ensure that the soil surface was at a constant heated temperature of about 30°C to about 60°C. Typically, the soil surface is at a constant heated temperature of about 35°C to about 45°C. Weight loss can be recorded manually or automatically with the aid of a computer over a period of time.
用于本体处理的样品制备通常如下:Sample preparation for bulk processing is typically as follows:
1.向土壤样品中引入本体添加剂;1. Introducing bulk additives into soil samples;
2.通过摇动或搅拌(如,用匙子搅拌)混合已处理的土壤样品;2. Mix the treated soil sample by shaking or stirring (eg, stirring with a spoon);
3.将已处理的土壤样品转移至薄膜袋或半透袋;3. Transfer the treated soil sample to a film bag or a semi-permeable bag;
4.将所述薄膜袋在浸渍盘中浸渍30分钟直至大致饱和;4. Dip the film bag in a dip pan for 30 minutes until approximately saturated;
5.从浸渍盘中取出薄膜袋,并使薄膜袋中多余的水渗出;以及5. Remove the film bag from the dipping pan and allow excess water to seep out of the film bag; and
6.将饱和的已处理土壤样品从薄膜袋中移至培养皿中,并根据上述方式测量作为时间的函数的水分损失(由水分损失动力学数据计算蒸发速率)。6. Transfer the saturated treated soil sample from the film bag to a petri dish and measure the water loss as a function of time as described above (evaporation rate calculated from water loss kinetic data).
用于表面处理的样品制备通常如下:Sample preparation for surface preparation is usually as follows:
1.土壤样品容纳在底部或底部附近有洞或孔的容器中,将表面添加剂的水性混合物喷洒至所述土壤样品,从而使表面添加剂形成表层;1. A soil sample is contained in a container having a hole or holes at or near the bottom, and an aqueous mixture of a surface additive is sprayed onto said soil sample so that the surface additive forms a surface layer;
2.将容器底部在浸渍盘中放置约30分钟直至大致饱和;2. Place the bottom of the container in the dipping pan for about 30 minutes until roughly saturated;
3.将容器从浸渍盘中取出,并使多余的水从容器中渗出;以及3. Remove the container from the dipping pan and allow excess water to seep from the container; and
4.根据上述方式测量作为时间的函数的水分损失(由水分损失动力学数据计算蒸发速率)。4. Measure the moisture loss as a function of time according to the above method (calculate the evaporation rate from the moisture loss kinetic data).
向土壤样品表面喷洒0.1重量%的水溶液。当用0.1重量%的Jaguar S(洗过的非改性瓜尔豆胶,罗地亚公司)的水溶液喷洒来自陕西省(shaanxi Province)(中国)的天然粘质土时,水分蒸发动力学降低了30%。参照图1,示出了喷洒时间对挥发动力学的影响。如图1所示,相对于经过表面处理的土壤,没有经过表面处理的土壤所表现出的持水量时间最短。0.4%的本体添加剂示出其持水量时间相对最长。A 0.1% by weight aqueous solution was sprayed onto the surface of the soil sample. When a natural clay soil from Shaanxi Province (China) was sprayed with a 0.1 wt% aqueous solution of Jaguar S (washed non-modified guar gum, Rhodia), the water evaporation kinetics decreased up to 30%. Referring to Figure 1, the effect of spraying time on volatilization kinetics is shown. As shown in Figure 1, the soil without surface treatment exhibited the shortest water holding time relative to the soil with surface treatment. The 0.4% bulk additive showed the relatively longest water holding time.
有利的是,(在农作物栽培之前、栽培过程之中或之后)通过喷洒将混合物施用至土地。通过喷雾的形式,可引入并同时使用杀虫剂、肥料、其它活性剂/辅助剂。在一个实施方案中,使用了4秒的喷洒时间,这样在水分蒸发动力学降低方面具有最佳的效率。如图2所示,当向土壤施用这些条件时(阈值:1重量%的剩余水分),获得了30%的改进。如果测量达到1重量%的剩余水分的阈值时的蒸发时间,获得了40%的改进。在实验室的温度和风力条件(表面温度=45℃,土壤表面有微风循环)下,一天中蒸发的总水量为4.25cm(总蒸发速度为4.25cm/天,相当于具有非常热的温度条件的区域)。在施用Jaguar S(1重量%)溶液后,总蒸发速度为3.35cm/天(提高了约20%)。表面处理应用中每公顷所使用的表面添加剂(Jaguar S)为约50Kg(成本约50美元/公顷),这符合农业和耕作的要求。Advantageously, the mixture is applied to the ground by spraying (before, during or after cultivation of the crops). In the form of a spray, insecticides, fertilizers, other active agents/adjuvants can be introduced and applied simultaneously. In one embodiment, a spray time of 4 seconds was used for optimum efficiency in reducing the kinetics of water evaporation. As shown in Figure 2, when these conditions were applied to the soil (threshold: 1% by weight residual moisture), an improvement of 30% was obtained. An improvement of 40% is obtained if the evaporation time is measured when a threshold of 1% by weight of residual moisture is reached. Under the temperature and wind conditions in the laboratory (surface temperature = 45°C, breeze circulation on the soil surface), the total amount of water evaporated in a day is 4.25cm (the total evaporation rate is 4.25cm/day, which is equivalent to a very hot temperature condition Area). After application of Jaguar S (1% by weight) solution, the total evaporation rate was 3.35 cm/day (about 20% increase). The surface additive (Jaguar S) used in the surface treatment application was about 50Kg per hectare (cost about US$50/ha), which is in line with agricultural and tillage requirements.
对于用本体添加剂对土壤进行本体处理,将表面0-20cm的土壤与一种或多种本体添加剂均匀混合。在一个实施方案中,添加剂的施用及其与土壤的混合是通过引入固体形式(粉末或颗粒)的添加剂而进行的。可在向土壤中播种之前引入添加剂,和/或与肥料和其它活性剂一起引入添加剂。添加剂的常用引入浓度的范围在10-4重量%至0.5重量%之间。For bulk treatment of soil with bulk additives, uniformly mix the surface 0-20 cm of soil with one or more bulk additives. In one embodiment, the application of the additive and its mixing with the soil is carried out by introducing the additive in solid form (powder or granules). Additives may be introduced prior to sowing into the soil, and/or with fertilizers and other active agents. Additives are commonly introduced in concentrations ranging from 10 -4 % to 0.5% by weight.
参照图3和图4,当向土壤引入0.4重量%的瓜尔胶(Jaguar S)时,Jaguar S表现出能够以因数3使蒸发动力学降低。图3利用未处理的陕西土壤对本体处理(利用本体添加剂)和表面处理(利用表面添加剂)进行了对比。本文用于实验的数种添加剂为:PolyEthyleneOxyde(PEO,Mw=20,000g/摩尔);PolyEthyleneOxyde(PEO,Mw-1,000g/摩尔);Aquarite ESL(罗地亚公司,磷酸酯封端聚合物);淀粉(购自上海超市的市售面粉);Jaguar S(罗地亚公司);Agrho ExPol1(羟丙基瓜尔胶羟丙基三甲基氯化铵);聚丙烯酸酯(PAA,Mw=1,000,000g/摩尔,商品名:KL-300,中国供应商);聚丙烯酸酯(PAA,Mw=3,000,000g/摩尔,商品名:KL-120B,中国供应商)。Referring to Figures 3 and 4, when 0.4% by weight of guar gum (Jaguar S) was introduced to the soil, Jaguar S was shown to be able to reduce evaporation kinetics by a factor of 3. Figure 3 compares bulk treatment (using bulk additives) and surface treatment (using surface additives) using untreated Shaanxi soil. Several kinds of additives used in experiments herein are: PolyEthyleneOxyde (PEO, Mw=20,000g/mole); PolyEthyleneOxyde (PEO, Mw-1,000g/mole); Aquarite ESL (Rhodia Corporation, phosphate-terminated polymer); Starch (commercially available flour purchased from Shanghai Supermarket); Jaguar S (Rhodia Company); Agrho ExPol1 (hydroxypropyl guar gum hydroxypropyltrimethylammonium chloride); polyacrylate (PAA, Mw=1,000,000 g/mole, trade name: KL-300, Chinese supplier); polyacrylate (PAA, Mw=3,000,000 g/mole, trade name: KL-120B, Chinese supplier).
如上所述,初始吸水时,相比于不含添加剂的未处理土壤,本体添加剂有助于土壤吸附并滞留更多的水分。添加剂起到海绵的作用,并防止水分流失。图5的图示出了不同添加剂所得到的土壤中初始吸附水分的增量。所有添加剂均在相同条件下以0.4重量%的浓度用于洗过的陕西土壤中。可以看出相比于未处理土壤,Jaguar S表现出约25%的保水量。参照图6,在未洗的土壤中,高分子量的PAANa(KL-120B)的表现优于Jaguar S。As mentioned above, during initial water uptake, bulk additives help soils absorb and retain more water than untreated soil without additives. The additive acts as a sponge and prevents moisture loss. Figure 5 is a graph showing the increment of initial adsorbed moisture in the soil obtained with different additives. All additives were used in the washed Shaanxi soil at a concentration of 0.4 wt% under the same conditions. It can be seen that Jaguar S exhibits approximately 25% water retention compared to the untreated soil. Referring to Figure 6, high molecular weight PAANa (KL-120B) performed better than Jaguar S in unwashed soil.
如上面所阐述的,据信,与土壤蒸发时间延长相关的第二个因素为土壤内部结构的改变,其中在该土壤的内部结构中,土壤中的水汽依靠毛细作用被带到或是被拖至表面(即,蒸发界面),并通过蒸发而损失。添加剂能阻塞土壤中的孔,从而能减缓水分运送至蒸发界面。在以下图中,对于第二因素,如图7和8所示,我们示出了未改性的瓜尔胶和改性的瓜尔胶能够削弱在洗过的土壤和未洗的土壤中的蒸发。As stated above, it is believed that a second factor associated with prolonged soil evaporation times is a change in the internal structure of the soil in which water vapor in the soil is carried or dragged by capillary action. to the surface (ie, evaporation interface), and is lost by evaporation. Additives block the pores in the soil, thereby slowing the transport of water to the evaporative interface. In the following figures, for the second factor, as shown in Figures 7 and 8, we show that unmodified guar gum and modified guar gum can weaken the evaporation.
参照图9,图9为示出用作表面添加剂的Jaguar S(洗过的未改性瓜尔豆胶)的稳定性或耐水性的图。我们惊讶地发现,瓜尔豆胶具有引人注目的保水性。当向目标土壤区域的表面喷洒该添加剂时,在若干次循环后,其保水能力的损失极低。另外,添加剂形成的层不容易发生物理降解,其中所述物理降解为在连续的降雨和干燥循环后,聚合物溶解于水中并使半透层不稳定。因此,可以在目标土壤区域上形成具有高稳定性或对物理降解具有高稳定性的半渗透表层。图9中示出了Jaguar S能耐受不同的降雨/干燥循环,并且已经证实半渗透层(膜)在至多达六次循环(水洗)下都能保持稳定。Referring to FIG. 9, FIG. 9 is a graph showing the stability or water resistance of Jaguar S (washed unmodified guar gum) used as a surface additive. We were surprised to find that guar gum has remarkable water retention properties. When the additive is sprayed onto the surface of the targeted soil area, there is minimal loss of water holding capacity over several cycles. In addition, the layer formed by the additive is less prone to physical degradation, where the polymer dissolves in water and destabilizes the semi-permeable layer after successive cycles of rainfall and drying. Thus, a semi-permeable surface with high stability or high stability against physical degradation can be formed on the target soil area. It is shown in Figure 9 that Jaguar S can withstand different rain/dry cycles and it has been demonstrated that the semi-permeable layer (membrane) remains stable up to six cycles (water wash).
实验–表面添加剂对发芽率的影响Experiment – Effect of Surface Additives on Germination Rate
对于第一轮、第二轮和第三轮周期实验,通常按照如下方式制备用于表面处理的样品:For the first, second and third cycle experiments, samples for surface treatment are usually prepared as follows:
1:将种子放入干燥的土壤中表面以下1mm处。1: Put the seeds in dry soil 1mm below the surface.
2:向土壤表面喷洒聚合物(如Agrho ExPol 1之类的聚合物)水溶液。2: Spray an aqueous solution of a polymer (like Agrho ExPol 1) on the soil surface.
3:将瓶浸入水中(30分钟)。3: Immerse the bottle in water (30 minutes).
4:滤去多余水分。4: Filter out excess water.
5:将瓶放在温室中开始育苗。5: Put the bottle in the greenhouse to start seedling cultivation.
对于第四轮周期实验,通常如下制备用于表面处理的样品:For the fourth round of cycle experiments, samples for surface treatment are typically prepared as follows:
1:将干燥的土壤浸入水中(30分钟)。1: Soak dry soil in water (30 minutes).
2:滤去多余水分。2: Filter out excess water.
3:将种子放入湿润的土壤中表面以下1mm处。3: Put the seeds in moist soil 1mm below the surface.
4:向土壤表面喷洒聚合物(如Agrho ExPol 1之类的聚合物)水溶液。4: Spray an aqueous solution of polymer (such as Agrho ExPol 1 and the like) to the soil surface.
5:将瓶放在自然条件(日光和室温,并开始育苗)下。5: Put the bottle under natural conditions (sunlight and room temperature, and start seedling cultivation).
参照图10,该图示出了在土壤表面喷洒0.4重量%的表面添加剂的水溶液,其中种子处于土壤内1mm的深处。灌溉条件如下:Referring to Figure 10, this figure shows the spraying of a 0.4% by weight aqueous solution of surface additive on the soil surface with the seeds at a depth of 1 mm in the soil. The irrigation conditions are as follows:
-在3个实验方案中对所有样品每天浇水10mL。- All samples were watered 10 mL per day in the 3 experimental protocols.
-在每个实验方案中使用5个瓶,每个瓶中有110g的土壤。- 5 bottles with 110 g of soil in each bottle were used in each experimental protocol.
-该研究是在不使用肥料的条件下进行的,仅包括土壤、水、种子和添加剂(某些样品中需要),从而简化模型。- The study was carried out without the use of fertilizers and included only soil, water, seeds and additives (required in some samples), thus simplifying the model.
-所有种子均种在土壤表面以下1mm处。- All seeds were planted 1mm below the soil surface.
-温室中的温度保持在25℃。- The temperature in the greenhouse is maintained at 25°C.
在上述方法中,相比于对照样品(不含土壤添加剂),观察到Agrho ExPol 1(阳离子瓜尔胶)使青菜种子产生了更快的发芽动力学和最高的最后发芽率。该测试中使用的土壤来自陕西省并且属于粘质土类型。在最初的10天,青菜种子以不同的动力学发芽。表面喷有12.5mL Agrho ExPol 1的水溶液(Agrho ExPol 1(1);水溶液中含有0.05g的AgrhoExPol 1)的样品表现出最快的发芽动力学,这表明Agrho ExPol 1添加剂能够加快青菜种子的发芽势。促进播种的性能也取决于添加剂的浓度。如果剂量升高一倍(Agrho ExPol 1(2);水溶液中含有0.1g的Agrho ExPol 1),其表现仍高于对照土壤,但是低于Agrho ExPol1(1)样品。Agrho ExPol 1(1)和Agrho ExPol 1(2)的最终发芽率分别为70%和50%,而对照土壤仅为35%。土壤的表面积为约30cm2,这相当于Agrho ExPol 1(1)和Agrho ExPol 1(2)的剂量分别接近约150kg/公顷和约300kg/公顷。In the above method, Agrho ExPol 1 (cationic guar gum) was observed to produce faster germination kinetics and highest final germination rate of green vegetable seeds compared to the control sample (no soil additive). The soil used in this test was from Shaanxi Province and was of clayey soil type. During the first 10 days, green cabbage seeds germinated with different kinetics. The samples sprayed with 12.5 mL of Agrho ExPol 1 in water (Agrho ExPol 1(1); aqueous solution containing 0.05 g of Agrho ExPol 1) exhibited the fastest germination kinetics, which indicated that the Agrho ExPol 1 additive was able to accelerate the germination of cabbage seeds Potential. The performance of promoting seeding also depends on the concentration of the additive. If the dose was doubled (Agrho ExPol 1(2); the aqueous solution contained 0.1 g of Agrho ExPol 1), the performance was still higher than that of the control soil, but lower than that of the Agrho ExPol 1(1) sample. The final germination rates of Agrho ExPol 1(1) and Agrho ExPol 1(2) were 70% and 50%, respectively, compared to only 35% for the control soil. The surface area of the soil is about 30 cm 2 , which corresponds to a dosage of approximately 150 kg/ha and about 300 kg/ha for Agrho ExPol 1(1) and Agrho ExPol 1(2), respectively.
在充分的灌溉条件下(每天浇水10mL)进行发芽测试,以排除发芽期间缺水的影响。农作物一旦更快地发芽,就可以更快地生长。在第10天,观察到经处理的样品AgrhoExPol 1(1)和Agrho ExPol 1(2)长得更高,并且显得更健康。Germination tests were performed under well-watered conditions (watering 10 mL per day) to rule out the effects of water shortage during germination. Once crops germinate faster, they can grow faster. On day 10, the treated samples AgrhoExPol 1(1) and Agrho ExPol 1(2) were observed to grow taller and appear healthier.
参照图11,对不同实验方案,将第1周中发芽农作物(青菜)的数目绘制为天数的函数。Referring to Figure 11, the number of germinated crops (greens) in week 1 is plotted as a function of the number of days for the different experimental protocols.
灌溉条件:Irrigation conditions:
-在3个实验方案中对所有样品每天浇水10mL。- All samples were watered 10 mL per day in the 3 experimental protocols.
-在每个实验方案中使用5个瓶,每个瓶中有50g土壤。- 5 bottles with 50 g of soil in each bottle were used in each experimental protocol.
-该研究是在不含肥料的条件下进行的,仅包括土壤、水、种子和添加剂(某些样品中需要),从而简化模型。- The study was carried out without fertilizers and included only soil, water, seeds and additives (required in some samples), thus simplifying the model.
-添加剂的剂量为约150kg/公顷至约175kg/公顷。- The dosage of the additive is from about 150 kg/ha to about 175 kg/ha.
-所有种子均种在土壤表面以下1mm处。- All seeds were planted 1mm below the soil surface.
-将温室中的温度保持在25℃。- The temperature in the greenhouse is maintained at 25°C.
再次参照图11,观察到相比于对照例以及非阳离子瓜尔胶或未衍生化的瓜尔胶(例如,分别为Jaguar HP和Jaguar S),阳离子瓜尔胶(如Agrho ExPol 1和Agrho ExPol 2,以及Agrho ExPol 3)表现出更高的发芽动力学和发芽率。Referring again to FIG. 11 , it was observed that cationic guar gums (such as Agrho ExPol 1 and Agrho ExPol 1 and Agrho ExPol 2, and Agrho ExPol 3) showed higher germination kinetics and germination percentage.
参照图12至14,还在不同的灌溉条件下测试了Agrho ExPol 1的发芽率提高(即,播种增加)性能。灌溉条件2(WC2)每3天提供25mL水。灌溉条件3(WC3)每4天提供25mL水。灌溉条件4(WC4)每5天提供25mL水。从图12至14中可以看到,相比于对照例,在所有灌溉条件下,Agrho ExPol 1均都能够提高发芽动力学以及最终发芽率。在充分灌溉的条件下,认为添加剂对种子起到刺激剂的作用。在苛刻的灌溉条件下,添加剂能通过降低蒸发速度来保留土壤中的水分,并同时刺激种子发芽。Referring to Figures 12 to 14, Agrho ExPol 1 was also tested for germination enhancement (ie, seeding increase) performance under different irrigation conditions. Watering condition 2 (WC2) provided 25 mL of water every 3 days. Watering condition 3 (WC3) provided 25 mL of water every 4 days. Watering condition 4 (WC4) provided 25 mL of water every 5 days. As can be seen from Figures 12 to 14, Agrho ExPol 1 was able to increase germination kinetics and final germination percentage under all irrigation conditions compared to the control. Under well-watered conditions, the additive is believed to act as a stimulant to the seeds. Under harsh irrigation conditions, the additive retains moisture in the soil by reducing the rate of evaporation and at the same time stimulates seed germination.
参照图15,对第4轮实验,将发芽的农作物(青菜)的数目绘制为天数的函数。两种处理为来自陕西的对照土壤、表面喷有.04g的Agrho ExPol 1。剂量为大约100kg/公顷。Referring to Figure 15, the number of germinated crops (greens) is plotted as a function of days for round 4 of the experiment. The two treatments were control soil from Shaanxi, sprayed with .04g of Agrho ExPol 1 on the surface. The dose is about 100 kg/ha.
灌溉条件:Irrigation conditions:
-在3个实验方案中对所有样品每天浇水10mL。- All samples were watered 10 mL per day in the 3 experimental protocols.
-每种处理中使用45个种子。- 45 seeds were used in each treatment.
-在每种处理中使用3个瓶,每个瓶中有100g土壤。- 3 bottles were used in each treatment with 100 g of soil in each bottle.
-该研究是在不使用肥料的条件下进行的。所有种子均种在土壤表面以下1mm处。- The study was carried out without the use of fertilizers. All seeds were planted 1 mm below the soil surface.
-该测试在自然条件下(日光和室温,约20℃)进行(用来自与图10相关种子中的不同批次的种子)。- The test was carried out under natural conditions (sunlight and room temperature, about 20°C) (with seeds from different batches of the seeds related to figure 10).
再次参照图15,观察到相比于对照样品(不含土壤添加剂),在自然条件下(相比于图10的温室条件下),Agrho ExPol 1(阳离子瓜尔胶)能为青菜种子带来更快的发芽动力学和最高的最终发芽率。Referring again to FIG. 15 , it was observed that Agrho ExPol 1 (cationic guar gum) could bring green vegetable seeds under natural conditions (compared to the greenhouse conditions of FIG. 10 ) compared to the control sample (no soil additive). Faster germination kinetics and highest final germination.
应当理解,除了本文中明确描述的实施方案之外的其他实施方案也在本权利要求书的精神和范围内。因此,本文所述的发明并不由上述说明限定,而是与权利要求书的全部范围一致,从而涵盖了任何和全部等同的组合物和方法。It is to be understood that other embodiments than those explicitly described herein are within the spirit and scope of the claims. Accordingly, the invention described herein is not limited by the foregoing description but is to be accorded the full scope of the claims so as to cover any and all equivalent compositions and methods.
Claims (16)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201610077734.9A CN105567241B (en) | 2010-08-20 | 2011-04-26 | Soil additive for promoting seed germination and inhibiting evaporation and method of using the same |
CN201180049842.0A CN103314075B (en) | 2010-08-20 | 2011-04-26 | For promoting germination, the soil additive of suppression evaporation and using method thereof |
Applications Claiming Priority (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PCT/CN2010/076191 WO2012022046A1 (en) | 2010-08-20 | 2010-08-20 | Soil additives for prevention of evaporation and methods for use |
CNPCT/CN2010/076191 | 2010-08-20 | ||
PCT/CN2011/073298 WO2012022164A1 (en) | 2010-08-20 | 2011-04-26 | Soil additives for promoting seed germination and prevention of evaporation and methods for using the same |
CN201180049842.0A CN103314075B (en) | 2010-08-20 | 2011-04-26 | For promoting germination, the soil additive of suppression evaporation and using method thereof |
Related Child Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201610077734.9A Division CN105567241B (en) | 2010-08-20 | 2011-04-26 | Soil additive for promoting seed germination and inhibiting evaporation and method of using the same |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN103314075A CN103314075A (en) | 2013-09-18 |
CN103314075B true CN103314075B (en) | 2016-12-14 |
Family
ID=
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101054454A (en) * | 2006-04-10 | 2007-10-17 | 河南农业大学 | Liquid ground film and manufacturing and using method thereof |
CN101263770A (en) * | 2008-04-29 | 2008-09-17 | 中国农业大学 | A comprehensive water-saving control method for fruit trees and vegetables |
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101054454A (en) * | 2006-04-10 | 2007-10-17 | 河南农业大学 | Liquid ground film and manufacturing and using method thereof |
CN101263770A (en) * | 2008-04-29 | 2008-09-17 | 中国农业大学 | A comprehensive water-saving control method for fruit trees and vegetables |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US11111436B2 (en) | Soil additives for promoting seed germination, for prevention of evaporation and methods for use | |
ES2702149T3 (en) | Improvement of plant growth | |
CA2967072C (en) | Growth enhancement of plant by using cationic guars | |
CN103314075B (en) | For promoting germination, the soil additive of suppression evaporation and using method thereof | |
CN109005749A (en) | Plant growth promotion | |
AU2023232293A1 (en) | Composition comprising particles of silicate and a gum. |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
CB02 | Change of applicant information |
Address after: 201108, No. 3966, Jin Du Road, Xhenzhuang Industrial Zone, Shanghai, Minhang District Applicant after: RHODIA OPERATIONS Address before: 201108, No. 3966, Jin Du Road, Xhenzhuang Industrial Zone, Shanghai, Minhang District Applicant before: RHODIA (CHINA) Co.,Ltd. Address after: 201108, No. 3966, Jin Du Road, Xhenzhuang Industrial Zone, Shanghai, Minhang District Applicant after: RHODIA (CHINA) Co.,Ltd. Address before: 201108, No. 3966, Jin Du Road, Xhenzhuang Industrial Zone, Shanghai, Minhang District Applicant before: RHODIA (CHINA) Co.,Ltd. |
|
GR01 | Patent grant |