[go: up one dir, main page]

CH714946A2 - Arrangement for protecting doors or windows against burglary. - Google Patents

Arrangement for protecting doors or windows against burglary. Download PDF

Info

Publication number
CH714946A2
CH714946A2 CH5462019A CH5462019A CH714946A2 CH 714946 A2 CH714946 A2 CH 714946A2 CH 5462019 A CH5462019 A CH 5462019A CH 5462019 A CH5462019 A CH 5462019A CH 714946 A2 CH714946 A2 CH 714946A2
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
protective strip
frame
protective
door
strip
Prior art date
Application number
CH5462019A
Other languages
German (de)
Inventor
Hauser Georg
Original Assignee
Hgz Schutz Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hgz Schutz Gmbh filed Critical Hgz Schutz Gmbh
Publication of CH714946A2 publication Critical patent/CH714946A2/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B5/00Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
    • E06B5/10Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
    • E06B5/11Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes against burglary
    • E06B5/113Arrangements at the edges of the wings, e.g. with door guards to prevent the insertion of prying tools

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Wing Frames And Configurations (AREA)

Abstract

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Anordnung (1) zur Sicherung von nach innen zu öffnenden Türen oder Fenstern gegen Einbruch, wobei die Anordnung (1) eine Schutzleiste (4) im Aussenbereich der Türen oder Fenster umfasst, wobei die Schutzleiste auf dem Türblatt (16) der Aussenseite einer Tür oder auf der Aussenseite eines Fensterrahmens (15) formschlüssig neben dem Blendrahmen (13) bzw. dem Türrahmen (14) befestigt ist. Die Anordnung (1) umfasst zusätzlich einen Sicherungswinkel (2), der korrespondierend zur Schutzleiste (4) jeweils in dem der Schutzleiste (4) direkt benachbarten Bereich an dem Blendrahmen (13) bzw. dem Türrahmen (14) angeordnet ist und dabei die Schutzleiste (4) überdeckt.The present invention relates to an arrangement (1) for securing inwardly opening doors or windows against burglary, the arrangement (1) comprising a protective strip (4) in the outer region of the doors or windows, wherein the protective strip on the door leaf (16). the outer side of a door or on the outside of a window frame (15) is positively fastened next to the frame (13) or the door frame (14). The arrangement (1) additionally comprises a securing angle (2), which is arranged corresponding to the protective strip (4) in each of the protective strip (4) directly adjacent area on the frame (13) and the door frame (14) and the protective strip (4) covered.

Description

Beschreibung [0001] Die vorliegende Erfindung betrifft eine Anordnung zum Schutz von Türen oder Fenstern insbesondere gegen Einbruch, wobei die Anordnung eine Schutzleiste und einen Schutzwinkel im Aussenbereich der Türen und Fenster umfasst. [0002] Leicht erreichbare Fenster, Fenstertüren, Balkon- und Terrassentüren im Erdgeschoss oder Souterrain, aber auch Fenster oder Terrassentüren, die über Balkone erreicht werden können, sind die neuralgischen Punkte für Wohnungseinbrüche. Dabei hebeln die Einbrecher in weit über der Hälfte aller Fälle diese Hindernisse mit einfachem Hebelwerkzeug, wie zum Beispiel einem Schraubendreher, aus. Dafür bevorzugen die Einbrecher Fenster oder Türen, die von ausserhalb schlecht einsehbar sind und wenig Widerstand bieten, sodass der Einbruch innerhalb kürzester Zeit erfolgen kann, ohne dass der Einbrecher Gefahr läuft, entdeckt zu werden. Bietet dagegen eine Tür oder ein Fenster aufgrund zusätzlicher Sicherungsmassnahmen einen grösseren Widerstand und lassen sie sich nicht auf Anhieb öffnen, wird der Einbruchversuch häufig abgebrochen, da für den Einbrecher die Gefahr unverhältnismässig ansteigt, dass er beobachtet und überrascht wird.Description: The present invention relates to an arrangement for protecting doors or windows, in particular against burglary, the arrangement comprising a protective strip and a protective angle in the outer region of the doors and windows. Easily accessible windows, french doors, balcony and patio doors on the ground floor or basement, but also windows or patio doors that can be reached via balconies are the critical points for burglaries. In more than half of all cases, the burglars remove these obstacles with a simple lever tool, such as a screwdriver. For this, the burglars prefer windows or doors that are difficult to see from outside and offer little resistance, so that the burglary can take place within a very short time without the burglar running the risk of being discovered. If, on the other hand, a door or a window offers greater resistance due to additional security measures and they cannot be opened straight away, the attempt to break in is often terminated because the burglar increases the risk of being observed and surprised disproportionately.

[0003] Von der Polizei und in der Literatur werden eine Vielzahl von unterschiedlichen Massnahmen und Vorrichtungen empfohlen, angeboten und beschrieben, wie man sich wirksam vor einem Einbruch schützen kann.A variety of different measures and devices are recommended, offered and described by the police and in the literature as to how one can effectively protect himself against a break-in.

[0004] Eine zusätzliche Einbruchssicherung für Fenster oder Türen ist beispielsweise aus der EP 2 341 202 A1 bekannt. Dabei werden im bandseitigen Bereich des Falzes zwischen Flügelrahmen und Blendrahmen ineinandergreifende Sicherheitsprofile jeweils am Flügelrahmen bzw. am Blendrahmen angebracht. Die Sicherheitsprofile weisen eine Sperrleiste auf, mit der verhindert werden soll, dass mit einem Einbruchswerkzeug der zwischen Flügelrahmen und Blendrahmen gebildete Falz durchdrungen werden kann.An additional burglar alarm for windows or doors is known for example from EP 2 341 202 A1. Interlocking safety profiles are attached to the sash or frame in the hinge-side area of the rebate between the sash and frame. The security profiles have a locking bar with which it is to be prevented that the fold formed between the casement and the frame can be penetrated with an intrusion tool.

[0005] In der DE 20 2010 004 284 U1 wird eine Einbruchsicherung an ein- oder zweiflügeligen, nach innen zu öffnenden Fenstern beschrieben, wobei der Hohlraum zwischen dem Blendrahmen und dem Fensterflügel mindestens im Bereich der Verriegelung mit einem Sicherheitsblock ausgefüllt ist, der den äusseren Spalt zwischen dem Blendrahmen und dem Fensterrahmen nahezu vollständig beseitigt, sodass eine Angriffsmöglichkeit von der Aussenseite des Fensters zu den beweglichen Teilen des Fensterbeschlags verhindert oder erschwert wird.DE 20 2010 004 284 U1 describes a burglar alarm on single- or double-leaf, inward-opening windows, the cavity between the frame and the window sash being filled at least in the area of the lock with a security block, which is the outer one Gap between the window frame and the window frame has been almost completely eliminated, so that a possibility of attack from the outside of the window to the moving parts of the window fitting is prevented or made more difficult.

[0006] Neben den in den beiden oben genannten Schriften beschriebenen Anordnungen und Massnahmen gibt es eine Vielzahl von weiteren mechanischen und elektronischen Verfahren und Vorrichtungen zum Schutz gegen Einbrüche. Nachteilig bei dem Stand der Technik ist jedoch, dass die bekannten Verfahren und Vorrichtungen meist relativ aufwändig sind und dennoch keine Garantie bieten können, dass ein Einbruch verhindert werden kann.In addition to the arrangements and measures described in the two above-mentioned documents, there are a variety of other mechanical and electronic methods and devices for protection against break-ins. A disadvantage of the prior art, however, is that the known methods and devices are usually relatively complex and yet cannot offer a guarantee that a break-in can be prevented.

[0007] Das Gebrauchsmuster DE 20 2017 003 552 U1 beschreibt eine Anordnung zur Sicherung von nach innen zu öffnenden Türen und Fenstern, wobei angrenzend an die Türzarge oder den Blendrahmen eine Sicherungsschiene auf das Türblatt oder den Fensterrahmen geklebt ist.The utility model DE 20 2017 003 552 U1 describes an arrangement for securing inward opening doors and windows, with a securing rail being glued to the door leaf or window frame adjacent to the door frame or the frame.

[0008] In den Gebrauchsmusterschriften DE 20 2013 105 153 LH und DE 20 2017 106 634 LH, auf denen die vorliegende Erfindung aufbaut und die als nächster Stand der Technik angesehen werden, werden Anordnungen zur Sicherung von Türen oder Fenstern gegen Einbruch beschrieben, die mit wenig kostenmässigem, handwerklichem und technischem Aufwand insbesondere auch an bereits vorhandenen Fenstern und Türen eine effiziente zusätzliche Sicherung bewirken, die einen Einbruch insbesondere über ein Aushebeln von Fenstern oder Türen deutlich erschweren.In the utility model DE 20 2013 105 153 LH and DE 20 2017 106 634 LH, on which the present invention is based and which are considered the closest prior art, arrangements for securing doors or windows against burglary are described, which with low-cost, manual and technical effort, especially on existing windows and doors, can provide efficient additional security, which makes it much more difficult to break in, especially by prying open windows or doors.

[0009] Allerdings hat sich herausgestellt, dass die in den letztgenannten Schriften beschriebenen Anordnungen noch potentielle Schwachstellen aufweisen, die mit der vorliegenden Erfindung nun behoben werden sollen. Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist somit eine entsprechend verbesserte Anordnung zur Sicherung von Türen oder Fenstern gegen Einbruch.However, it has been found that the arrangements described in the latter documents still have potential weak points, which are now to be remedied with the present invention. The object of the present invention is therefore a correspondingly improved arrangement for securing doors or windows against burglary.

[0010] Schwachstellen für einen Einbruch in eine Wohnung oderein Haus sind, wie bereits erwähnt, die Türen oder Fenster im Erdgeschoss oder Souterrain. Bekanntermassen versuchen Einbrecher meist mit einem Hebelwerkzeug zwischen Fensterrahmen und Blendrahmen oder Türblatt und Türrahmen im Bereich der Verriegelung einzudringen, um das Fenster oder die Tür aus der Verriegelung zu lösen. Durch die Anordnung einer Schutzleiste im Aussenbereich der Türen oder Fenster auf der Aussenseite einer Tür oder eines Fensterrahmens, die formschlüssig direkt neben dem Blendrahmen bzw. dem Türrahmen befestigt ist, wird der Angriff zwar erschwert, wobei es jedoch immer noch möglich ist, mit Gewalt zwischen den mit der Schutzleiste verstärkten Fensterrahmen bzw. dem verstärkten Türblatt einzudringen und die Tür oder das Fenster aufzuhebeln.Weak points for a break-in into an apartment or house are, as already mentioned, the doors or windows on the ground floor or basement. As is known, burglars usually try to use a lever tool between the window frame and frame or door leaf and door frame in the area of the lock to release the window or door from the lock. Arranging a protective strip on the outside of the doors or windows on the outside of a door or window frame, which is positively attached directly next to the frame or door frame, makes the attack more difficult, but it is still possible to use force between penetrate the window frame or door leaf reinforced with the protective strip and pry open the door or window.

[0011] Die vorliegende Erfindung sieht nun eine Anordnung zum Schutz von nach innen zu öffnenden Türen oder Fenster gegen Einbruch vor, wobei die Anordnung weiterhin eine Schutzleiste im Aussenbereich der Türen oder Fenster auf der Aussenseite einer Tür oder eines Fensterrahmens umfasst, die vorzugsweise formschlüssig direkt neben dem Blendrahmen bzw. dem Türrahmen befestigt ist. Zusätzlich umfasst die Anordnung korrespondierend zur Schutzleiste einen Sicherungswinkel, der jeweils in dem der Schutzleiste direkt benachbarten Bereich am Blendrahmen oder Türrahmen so angeordnet ist, dass er die Schutzleiste überdeckt. Somit ist der kritische Bereich zwischen Fensterflügel und Blendrahmen bzw. Türblatt und Türrahmen zusätzlich durch den Sicherheitswinkel abgedeckt und vor einem Angriff gesichert.The present invention now provides an arrangement for protecting inward opening doors or windows against burglary, the arrangement further comprising a protective strip in the outer region of the doors or windows on the outside of a door or a window frame, which preferably form-fitting directly is attached next to the frame or the door frame. In addition, the arrangement corresponding to the protective strip comprises a securing bracket, which is arranged in the area directly adjacent to the protective strip on the frame or door frame in such a way that it covers the protective strip. Thus, the critical area between the window sash and frame or door leaf and door frame is additionally covered by the security bracket and secured against attack.

[0012] Vorzugsweise ist die Schutzleiste eine Profilleiste aus Metall oder einem sehr festen Kunststoff. Besonders vorteilhaft können wegen ihrer Verfügbarkeit, ihrer Stabilität und des einfachen Herstellverfahrens Profilleisten aus AluminiPreferably, the protective strip is a profile strip made of metal or a very strong plastic. Due to their availability, their stability and the simple manufacturing process, aluminum profile strips can be particularly advantageous

CH 714 946 A2 umlegierungen eingesetzt werden. Prinzipiell ist jedoch jede Schutzleiste geeignet, die eine ausreichende Stabilität und Festigkeit besitzt, um das Eindringen eines Hebelwerkzeuges zu verhindern oder deutlich zu erschweren. Die Schutzleiste ist bei Fenstern auf dem Fensterrahmen direkt neben dem Blendrahmen und bei Türen auf dem Türblatt direkt neben dem Türrahmen angeordnet und verhindert damit, dass das Hebelwerkzeug mit einem schrägen Winkel zwischen Blendrahmen und Fensterahmen bzw. zwischen Türblatt und Türrahmen eingeführt werden kann.CH 714 946 A2 alloys can be used. In principle, however, any protective strip is suitable that has sufficient stability and strength to prevent the penetration of a lever tool or to make it significantly more difficult. The protective strip is arranged on the window frame directly next to the frame and for doors on the door leaf directly next to the door frame and thus prevents the lever tool from being inserted at an oblique angle between the frame and window frame or between the door leaf and door frame.

[0013] Der zusätzliche Sicherungswinkel deckt nun die Schutzleiste und damit natürlich vor allem auch den Spalt zwischen Schutzleiste und Blendrahmen bzw. Türrahmen vollständig ab, sodass in diesem Bereich kein Angriffspunkt mehr für ein Hebelwerkzeug gegeben ist. Zur Montage wird der Sicherungswinkel vorteilhaft zunächst mit einem doppelseitigen Klebeband auf den Blendrahmen bzw. den Türrahmen geklebt und anschliessend verschraubt. Wenn der Einbrecher dennoch versuchen sollte, zwischen der stabilen Schutzleiste und dem Blendrahmen bzw. dem Türrahmen einzudringen, müsste er zunächst den Sicherungswinkel entfernen, was nur mit brachialer Gewalt gelingen kann, dementsprechend Zeit in Anspruch nehmen und vor allem auch Lärm verursachen würde. Damit würde das Risiko, entdeckt zu werden, enorm ansteigen, sodass der Einbrecher bei einem derartigen Hindernis in aller Wahrscheinlichkeit von dem Einbruch Abstand nehmen wird.The additional securing angle now completely covers the protective strip and, of course, above all, the gap between the protective strip and frame or door frame, so that there is no longer a point of attack for a lever tool in this area. For installation, the securing bracket is advantageously first glued to the frame or the door frame with double-sided adhesive tape and then screwed on. If the burglar nevertheless tries to penetrate between the stable protective strip and the frame or door frame, he would first have to remove the security bracket, which can only be done with brute force, which would take time and, above all, cause noise. This would increase the risk of being discovered enormously, so that the burglar will in all likelihood refrain from the break-in if such an obstacle occurs.

[0014] Der Sicherungswinkel ist eine Winkelprofilleiste, die auf den Blendrahmen oder den Türrahmen geklebt und/oder geschraubt ist. Bei einer vorteilhaften Ausführungsform besteht der Sicherungswinkel aus einer Edelstahlprofilleiste, die vorzugsweise nach der Montage der Schutzleiste auf den Blendrahmen oder Türrahmen geklebt, zum Beispiel mit einem doppelseitigen Klebeband, und anschliessend verschraubt wird. Neben Edelstahl kann jedes andere Material für die Schutzleiste eingesetzt werden, das eine ausreichende Festigkeit und Widerstandskraft besitzt, um einem Angriff mit einem Hebelwerkzeug zu widerstehen. Dabei kann der Sicherungswinkel farblich nach Belieben ausgewählt werden, sodass der Sicherungswinkel mitsamt der Schutzleiste passend zum Fester oder Tür gestaltet werden kann.The securing bracket is an angle profile strip which is glued and / or screwed onto the frame or the door frame. In an advantageous embodiment, the securing bracket consists of a stainless steel profile strip, which is preferably glued to the frame or door frame after the protective strip has been installed, for example using double-sided adhesive tape, and is then screwed on. In addition to stainless steel, any other material can be used for the protective strip that has sufficient strength and resistance to withstand an attack with a lever tool. The securing angle can be selected in terms of color, so that the securing angle together with the protective strip can be designed to match the window or door.

[0015] Eine bevorzugte Ausgestaltung der vorliegenden Erfindung sieht vor, dass das Profil der Schutzleiste einem rohrförmigen rechtwinkligen Trapez entspricht, wobei die Oberseite der Schutzleiste im Bereich des oberen rechten Trapezwinkels eine in Längsrichtung der Schutzleiste verlaufende rechtwinklige Ausnehmung aufweist, sodass der auf den parallelen Seiten des Trapezes stehende Schenkel nach oben hin verkürzt ist. Dadurch wird auf einer Seite der Profilleiste ein Sockel ausgebildet, der bei der Montage der Schutzleiste als Schraubkanal vorgesehen ist. Im montierten Zustand der Schutzleiste ist der Schraubkanal auf einer Seite dann durch den Blendrahmen oder Türrahmen begrenzt ist.A preferred embodiment of the present invention provides that the profile of the protective strip corresponds to a tubular rectangular trapezoid, the top of the protective strip in the area of the upper right trapezoidal angle having a rectangular recess running in the longitudinal direction of the protective strip, so that on the parallel sides of the trapezoidal leg is shortened upwards. This forms a base on one side of the profile strip, which is provided as a screw channel when the protective strip is installed. In the assembled state of the protective strip, the screw channel is then limited on one side by the frame or door frame.

[0016] Zur Erhöhung der Sicherheit ist bei einer bevorzugten Ausgestaltung der Schutzleiste auf ihrer Unterseite an der Spitze des rechtwinkligen Trapezes ein nach unten gerichteter, in Längsrichtung der Schutzleiste verlaufender V-förmiger Höcker ausgebildet, der beim Verschrauben der Schutzleiste in das Holz gedrückt wird, wenn die Schutzleiste mit ihrer Unterseite flächig auf dem Fensterahmen oder dem Türblatt anliegt. Durch diesen Höcker wird der Angriff auf die Schutzleiste mit einem Schraubendreher oder einem anderen Hebelwerkzeug weiter erschwert, da die Schutzleiste jetzt nicht mehr ungehindert unterfasst werden kann.To increase safety, a downward-looking, longitudinally extending protective strip V-shaped hump is formed on its underside at the top of the right-angled trapezoid on its underside, which is pressed when the protective strip is screwed into the wood, if the underside of the protective strip lies flat on the window frame or door leaf. This hump makes it even more difficult to attack the protective strip with a screwdriver or other lever tool, since the protective strip can no longer be gripped unhindered.

[0017] Eine zusätzliche Sicherheit kann dadurch erreicht werden, dass die Schutzleiste zusätzlich zur Verschraubung auf den Fensterrahmen bzw. das Türblatt vorzugsweise mit einem Spezialkleber oder einem Klebeband aufgeklebt wird.An additional security can be achieved in that the protective strip is glued to the window frame or the door leaf in addition to the screw connection, preferably with a special adhesive or an adhesive tape.

[0018] Wie bereits eingangs erwähnt wurde, ist die schwächste Stelle für einen Angriff der Spalt zwischen Fensterrahmen und Blendrahmen oder Türblatt und Türrahmen, insbesondere im Bereich der Verriegelung. Dieser Bereich kann bereits mit einer einzigen geraden Schutzleiste zusammen mit einem Sicherungswinkel, die sich vorzugsweise über die gesamte Länge des Fensterrahmens und Blendrahmens bzw. der Türblattes und Türrahmens erstrecken, gesichert werden. Die Schutzleiste kann dann an ihren Enden jeweils mit einer Abdeckkappe abgeschlossen werden. Darüber hinaus kann jedoch auch der gesamte Fensterrahmen bzw. das gesamte Türblatt rundum mit Schutzleisten und Sicherungswinkeln versehen werden, was dann nicht nur unter einem zusätzlichen sicherheitstechnischen Aspekt, sondern auch einem optischen Aspekt zu sehen ist, wenn auf diese Weise ein einheitliches Design für das Fenster bzw. die Tür erhalten wird. In diesem Fall werden die Schutzleisten und Sicherungswinkel vorzugsweise mit Hilfe von Gehrungsschnitten formschlüssig über Eck miteinander verbunden. Alternativ können aber auch spezielle Eckprofile eingesetzt werden, die dann gegebenenfalls in einem geraden Profilverlauf mit einem zweiten Sicherungsprofil als Verlängerung verbunden werden. Diese Ausgestaltung stellt möglicherweise bei einer Eigenmontage weniger Ansprüche an das handwerkliche Können bzw. die Ausrüstung des Anwenders, was von Vorteil sein kann. Die einfachste Art der Montage besteht darin, gerade Schutzleisten und Sicherungswinkel einzusetzen, wobei die Schutzleisten an ihren Enden mit Abdeckkappen verschlossen sind. Die Schutzleisten und Sicherungswinkel werden dann über Eck auf Stoss angeordnet.As already mentioned at the beginning, the weakest point for an attack is the gap between the window frame and frame or door leaf and door frame, in particular in the area of the lock. This area can already be secured with a single straight protective strip together with a securing bracket, which preferably extends over the entire length of the window frame and frame or the door leaf and door frame. The protective strip can then be closed at its ends with a cover cap. In addition, however, the entire window frame or the entire door leaf can be provided with protective strips and securing brackets all around, which can then be seen not only from an additional safety-related point of view, but also from an optical point of view, if in this way a uniform design for the window or the door is preserved. In this case, the protective strips and securing brackets are preferably connected to one another in a form-fitting manner by means of miter cuts. Alternatively, however, special corner profiles can also be used, which are then optionally connected in a straight profile with a second securing profile as an extension. This configuration may place fewer demands on the manual skill or the equipment of the user when it is self-assembled, which can be advantageous. The simplest type of assembly is to use straight protective strips and securing brackets, the protective strips being closed at their ends with cover caps. The protective strips and securing brackets are then arranged in a butt joint.

[0019] Im Folgenden sollen noch einige Anmerkungen zur technischen Ausführung der Schutzleiste und dem korrespondierenden Schutzwinkel gemacht werden. Die Höhe und die Breite der Profilleiste sind vorzugsweise dem Blendrahmen und dem Fensterrahmen bzw. dem Türblatt und dem Türrahmen angepasst. Dabei wird selbstverständlich auch der Abstand zum Türschild mit berücksichtigt. Erfahrungsgemäss genügt es, wenn die Höhe der Schutzleiste vorzugsweise zwischen 5 und 20 mm, besonders bevorzugt zwischen 7.5 und 15 mm, beträgt und die Breite vorzugsweise zwischen 10 und 40 mm, besonders bevorzugt zwischen 15 und 30 mm, beträgt. Die Abstände zwischen den Durchgangslöchern für die Schrauben betragen 5 bis 30 cm, vorzugsweise zwischen 10 und 20 cm. In der Praxis hat sich ein Abstand von ca. 10 cm bewährt, womit die Schutzleiste ausserordentlich fest auf dem Fensterrahmen bzw. dem Türblatt fixiert ist. Zur Verschraubung werden vorzugsweise Senkkopfschrauben eingesetzt, die in entsprechend konisch ausgeführten DurchgangslöchernIn the following, some comments should be made regarding the technical design of the protective strip and the corresponding protective angle. The height and the width of the profile strip are preferably adapted to the window frame and the window frame or the door leaf and the door frame. Of course, the distance to the door plate is also taken into account. Experience has shown that it is sufficient if the height of the protective strip is preferably between 5 and 20 mm, particularly preferably between 7.5 and 15 mm, and the width is preferably between 10 and 40 mm, particularly preferably between 15 and 30 mm. The distances between the through holes for the screws are 5 to 30 cm, preferably between 10 and 20 cm. In practice, a distance of approx. 10 cm has proven itself, with which the protective strip is extremely firmly fixed on the window frame or door leaf. Countersunk screws are preferably used for screwing, which are in correspondingly conical through holes

CH 714 946 A2 versenkt werden. Dabei werden die Abmessungen der Schutzleiste vorzugsweise so gewählt, dass sie für alle gängigen Fenster- und Türrahmen eingesetzt werden kann. Das einseitige trapezförmige Profil der Schutzleiste ermöglicht es, dass auch bei der Montage des Sicherungswinkels dieser weitgehend unabhängig von den jeweiligen Gegebenheiten mit einheitlichen Abmessungen für die gängigen Fenster- und Türrahmen eingesetzt werden kann, da der Sicherungswinkel an der schrägen Längsseite der trapezförmigen Schutzleiste je nach Bedarf so weit verschoben werden kann, bis der Sicherungswinkel mit der Schutzleiste abschliesst und damit den Angriff im Bereich zwischen Schutzleiste und Blendrahmen bzw. Türrahmen wirksam verhindert.CH 714 946 A2 can be sunk. The dimensions of the protective strip are preferably chosen so that they can be used for all common window and door frames. The one-sided trapezoidal profile of the protective strip means that even when installing the safety bracket, this can be used largely independently of the prevailing circumstances with uniform dimensions for the common window and door frames, since the safety bracket on the oblique long side of the trapezoidal protective strip can be used as required can be shifted until the securing angle closes with the protective strip and thus effectively prevents the attack in the area between the protective strip and the frame or door frame.

[0020] Dabei ist beim Sicherungswinkel ein kürzerer Schenkel der Stärke der Schutzleiste angepasst, während der andere längere Schenkel so konzipiert ist, dass der Sicherungswinkel eine ausreichende Fläche des Blendrahmens bzw. des Türrahmens abdeckt, um eine stabile Montage und einen wirksamen Schutz vor einem Angriff mit einem Hebelwerkzeug zu gewährleisten. Bei einer vorteilhaften Ausgestaltung der Schutzanordnung ist auf dem Blendrahmen oder Türrahmen eine Vertiefung vorgesehen, in die der Schutzwinkel formschlüssig auf dem Rahmen montiert bzw. geklebt und/oder geschraubt werden kann.Here, a shorter leg of the thickness of the protective strip is adapted to the securing angle, while the other longer leg is designed so that the securing angle covers a sufficient area of the frame or the door frame in order to ensure stable installation and effective protection against an attack to ensure with a lever tool. In an advantageous embodiment of the protective arrangement, a recess is provided on the frame or door frame, into which the protective angle can be positively mounted or glued and / or screwed onto the frame.

[0021] Vorzugsweise sind Schutzleiste und Sicherungswinkel in dem Farbton des Fensterrahmens oder des Türblattes lackiert, sodass die zusätzlichen Leisten nicht ins Auge fallen und den optischen Gesamteindruck nicht stören. Vielmehr kann das Gesamtbild durch eine entsprechend passende, solide und stilgerecht ausgeführte Schutzleiste und Sicherungswinkel sogar aufgewertet werden.Preferably, the protective strip and safety bracket are painted in the color of the window frame or the door leaf, so that the additional strips are not eye-catching and do not disturb the overall visual impression. Rather, the overall picture can even be enhanced by a correspondingly fitting, solid and stylish protective strip and securing bracket.

[0022] Im Folgenden wird die Erfindung zusätzlich anhand von ausgesuchten Beispielen ausführlich erläutert. Dabei zeigtIn the following, the invention is additionally explained in detail on the basis of selected examples. It shows

Fig. 1 eine Schnittdarstellung eines Sicherungswinkels,1 is a sectional view of a securing angle,

Fig. 2 eine Schnittdarstellung des Profils einer Schutzleiste,2 is a sectional view of the profile of a protective strip,

Fig. 3 eine schematische Schnittdarstellung einer Schutzanordnung,3 shows a schematic sectional illustration of a protective arrangement,

Fig. 4 eine perspektivische Darstellung einer Schutzleiste,4 is a perspective view of a protective strip,

Fig. 5 eine Draufsicht auf eine perspektivische Schnittdarstellung einer Schutzanordnung,5 is a top view of a perspective sectional view of a protective arrangement,

Fig. 6 einen Ausschnitt aus einer perspektivischen Darstellung eines Sicherungswinkels,6 shows a detail from a perspective illustration of a securing angle,

Fig. 7 die Aussenansicht eines Doppelflügelfensters,7 is the external view of a double casement window,

Fig. 8 einen Ausschnitt auf eine Draufsicht auf eine Schutzleiste bei einer Montage über Eck mit Gehrung,8 shows a detail of a top view of a protective strip when assembled over a corner with a miter,

Fig. 9 eine Draufsicht auf ein Eckprofil einer Schutzleiste undFig. 9 is a plan view of a corner profile of a protective strip and

Fig. 10 die Aussenansicht einer mit einer Schutzleiste und einem Sicherungswinkel gesicherten Aussentür.Fig. 10 is the external view of an outer door secured with a protective strip and a securing bracket.

[0023] Die Fig. 1 zeigt eine Schnittdarstellung des Sicherungswinkels 2 mit einem kürzeren Schenkel, der der abzudeckenden Schutzleiste 4 und der Höhe des Blendrahmens 13 bzw. Türrahmens 14 angepasst ist, und einem längeren Schenkel, mit dem der Sicherungswinkel 2 auf dem Blendrahmen 13 oder dem Türrahmen 14 befestigt wird. Bei dem längeren Schenkel des Sicherungswinkels 2 ist eine Nut 3 zur Aufnahme von Schrauben 27 zu erkennen. Die Befestigung des Sicherungswinkels 2 auf dem Blendrahmen 13 oder dem Türrahmen 14 erfolgt vorteilhaft durch Kleben mit einem doppelseitigen Klebeband und zusätzliches Verschrauben.Fig. 1 shows a sectional view of the securing bracket 2 with a shorter leg, which is adapted to the protective strip 4 to be covered and the height of the frame 13 or door frame 14, and a longer leg with which the securing bracket 2 on the frame 13th or the door frame 14 is attached. In the longer leg of the securing bracket 2, a groove 3 for receiving screws 27 can be seen. The securing bracket 2 is advantageously fastened on the frame 13 or the door frame 14 by gluing with a double-sided adhesive tape and additional screwing.

[0024] In der Fig. 2 ist eine vorteilhafte Ausführungsform eines Profils einer Schutzleiste 4 in einer Schnittdarstellung zu sehen. Das Profil der Schutzleiste 4 entspricht einem rohrförmigen rechtwinkligen Trapez mit einem durch eine rechtwinklige Ausnehmung 5 im Bereich des oberen rechten Trapezwinkels 8 verkürzten rechtwinkligen Schenkel 25 und einem als Schräge ausgebildeten spitzwinkligen Schenkel 26. Durch die Ausnehmung 5 ist an der Schutzleiste 4 ein Sockel 19 ausgebildet, der bei der Montage der Schutzleiste 4 zur Aufnahme von Schrauben 22 vorgesehen ist und dabei mit dem angrenzenden Blendrahmen 13 oder Türrahmen 14 einen Schraubkanal 12 ausbildet. Im Bereich des spitzen Winkels 10 ist auf der Unterseite 7 der Schutzleiste 4 ein Höcker 11 zu erkennen. Dieser Höcker 11 bildet eine überstehende scharfe Kante, die beim Anschrauben der Schutzleiste 4 auf den Fensterrahmen 15 oder das Türblatt 16 in das Holz gedrückt wird und somit zusätzlich einen Angriff auf die Schutzleiste 4 mit einem Hebelwerkzeug erschwert.An advantageous embodiment of a profile of a protective strip 4 can be seen in a sectional view in FIG. 2. The profile of the protective strip 4 corresponds to a tubular right-angled trapezium with a right-angled leg 25 shortened by a right-angled recess 5 in the region of the upper right trapezoidal angle 8 and an acute-angled leg 26 designed as an incline. A base 19 is formed on the protective strip 4 through the recess 5 , which is provided for mounting screws 22 when the protective strip 4 is installed and thereby forms a screw channel 12 with the adjoining frame 13 or door frame 14. In the area of the acute angle 10, a bump 11 can be seen on the underside 7 of the protective strip 4. This hump 11 forms a protruding sharp edge which is pressed into the wood when the protective strip 4 is screwed onto the window frame 15 or the door leaf 16 and thus additionally makes it difficult to attack the protective strip 4 with a lever tool.

[0025] Der prinzipielle Aufbau der gesamten Schutzanordnung 1 ist in der Fig. 3 ebenfalls als Schnittdarstellung wiedergegeben. Dabei ist die Schutzleiste 4 in direkter Nachbarschaft zum Blendrahmen 13 bzw. Türrahmen 14 auf dem Fensterrahmen 15 bzw. dem Türblatt 16 angeordnet. Die Befestigung erfolgt bevorzugt durch Verschraubung, die optional durch zusätzliches Kleben noch verstärkt werden kann. Das Profil der Schutzleiste 4 bildet ein rechtwinkliges Trapez, wobei der rechtwinklige Schenkel 25 mit minimalem Abstand parallel zum Blendrahmen 13 bzw. Türrahmen 14 angeordnet ist, um ein reibungsloses Öffnen des Fensters zu gewährleisten, während der spitzwinklige Schenkel 26 nach aussen vom Blendrahmen 13 bzw. Türrahmen 14 weg gerichtet ist. Diese Ausführungsform des Profils hat den besonderen Vorteil, dass die Schutzleiste 4 und der Sicherungswinkel 2 in einer definierten Abmessung und Höhe für alle gängigen Fenster 20The basic structure of the entire protective arrangement 1 is also shown in FIG. 3 as a sectional view. The protective strip 4 is arranged in the direct vicinity of the frame 13 or door frame 14 on the window frame 15 or the door leaf 16. The attachment is preferably done by screwing, which can optionally be reinforced by additional gluing. The profile of the protective strip 4 forms a right-angled trapezoid, the right-angled leg 25 being arranged parallel to the window frame 13 or door frame 14 at a minimal distance to ensure smooth opening of the window, while the acute-angled leg 26 extends outward from the window frame 13 or Door frame 14 is directed away. This embodiment of the profile has the particular advantage that the protective strip 4 and the securing bracket 2 have a defined dimension and height for all common windows 20

CH 714 946 A2 und Türen 21 eingesetzt werden können, wobei unterschiedliche Höhen des Blendrahmens 13 oder Türrahmens 14 durch Verschieben des Sicherungswinkels 2 auf der Schräge des spitzwinkligen Schenkels 26 ausgeglichen werden können und eine Abdeckung der Schutzleiste 4 ohne einen Zwischenraum zwischen Schutzleiste 4 und Sicherungswinkel 2 möglich ist. Durch den verkürzten rechtwinkligen Schenkel 25 wird bei der Montage auf der Schutzleiste 4 ein Schraubkanal 12 ausgebildet, der durch den Blendrahmen 13 bzw. Türrahmen 14 begrenzt ist. Der Sicherungswinkel 2 ist auf dem Blendrahmen 13 bzw. Türrahmen 14 verschraubt, wobei die Schrauben 27 in der Nut 3 des Sicherungswinkels 2 versenkt sind. [0026] Die Fig. 4 ist eine perspektivische Darstellung einer Schutzleiste 4 in Form eines rechtwinkligen Trapezes mit einem durch einen verkürzten rechtwinkligen Schenkel 25 ausgebildeten Befestigungssockel 19, auf dem die für die Aufnahme der Befestigungsschrauben 22 vorgesehenen Bohrungen 18 zu erkennen sind. Quasi als Verlängerung des spitzwinkligen Schenkels 26 ist auf der Unterseite 7 der Schutzleiste 4 ein V-förmiger Höcker 11 vorgesehen, der sich in der Längsrichtung der Schutzleiste 4 erstreckt und beim Verschrauben der Schutzleiste 4 ins Holz des Fensterrahmens 15 oder des Türblattes 16 gedrückt wird.CH 714 946 A2 and doors 21 can be used, wherein different heights of the frame 13 or door frame 14 can be compensated for by shifting the securing bracket 2 on the slope of the acute-angled leg 26 and covering the protective strip 4 without a space between the protective strip 4 and the securing bracket 2 is possible. The shortened right-angled leg 25 forms a screw channel 12 during assembly on the protective strip 4, which is delimited by the frame 13 or door frame 14. The securing bracket 2 is screwed onto the frame 13 or door frame 14, the screws 27 being countersunk in the groove 3 of the securing bracket 2. Fig. 4 is a perspective view of a protective strip 4 in the form of a right-angled trapezoid with a mounting base 19 formed by a shortened right-angled leg 25, on which the holes 18 provided for receiving the mounting screws 22 can be seen. As an extension of the acute-angled leg 26, a V-shaped hump 11 is provided on the underside 7 of the protective strip 4, which extends in the longitudinal direction of the protective strip 4 and is pressed into the wood of the window frame 15 or the door leaf 16 when the protective strip 4 is screwed on.

[0027] In der Fig. 5 ist in einem partiellen Schnitt der Montagezustand der Schutzleiste 4 und des Sicherungswinkels 2 sowohl für Türen 21 als auch für Fenster 20 perspektivisch dargestellt. Die Schutzleiste 4 ist in Nachbarschaft zum Blendrahmen 13 bzw. Türrahmen 14 auf der Aussenseite des Fensterrahmens 15 bzw. auf dem Türblatt 16 der Aussenseite der Tür 21 angeschraubt. Zusätzlich ist die Schutzleiste 4 durch den Sicherungswinkel 2 abgedeckt, der auf den Blendrahmen 13 bzw. den Türrahmen 14 geschraubt ist. Eine bevorzugte Ausgestaltung der vorliegenden Erfindung sieht dafür vor, dass die Schrauben 27 im Schraubkanal 3 versenkt und optional nach der Montage mit einer Abdeckung 17 versiegelt werden. Die Fig. 6 zeigt einen Ausschnitt des Sicherungswinkels 2 in der Perspektive.5 is shown in perspective in a partial section of the mounting state of the protective strip 4 and the safety bracket 2 for both doors 21 and 20 for windows. The protective strip 4 is screwed in the vicinity of the frame 13 or door frame 14 on the outside of the window frame 15 or on the door leaf 16 of the outside of the door 21. In addition, the protective strip 4 is covered by the securing bracket 2, which is screwed onto the frame 13 or the door frame 14. A preferred embodiment of the present invention provides that the screws 27 are countersunk in the screw channel 3 and optionally sealed with a cover 17 after assembly. 6 shows a section of the securing angle 2 in perspective.

[0028] Die Fig. 7 zeigt eine Einsatzmöglichkeit der erfindungsgemässen Schutzanordnung 1 am Beispiel eines sich nach innen öffnenden Doppelflügelfensters 20. Der linke Fensterflügel ist ungesichert, während der rechte Fensterflügel mit einer Schutzleiste 4 und einem diese Schutzleiste 4 überdeckenden Sicherungswinkel 2 gesichert ist. Bei dieser Darstellung ist die Schutzleiste 4 selber nicht mehr zu sehen. Damit ist die kritischste Stelle für einen Einbruch, nämlich der Spalt zwischen Blendrahmen 13 und Fensterrahmen 15 unzugänglich. Im vorliegenden Fall sind die Fensterrahmen 15 und Blendrahmen 13 rundum mit Sicherungswinkeln 2 abgedeckt. Diese Variante bringt zum einen zusätzliche Sicherheit, zum anderen kann es aber auch optische Gründe geben, den Fensterrahmen 15 rundum gleichmässig zu gestalten. Für diese Montage sind Verbindungen über Eck erforderlich, wobei - wie in der Fig. 7 dargestellt - gerade Schutzleisten 4 und gerade Sicherungswinkel 2 auf Stoss montiert werden können, was handwerklich am einfachsten zu bewerkstelligen ist.7 shows a possible application of the protective arrangement 1 according to the invention using the example of an inwardly opening double-sash window 20. The left window sash is unsecured, while the right window sash is secured with a protective strip 4 and a safety bracket 2 covering this protective strip 4. In this representation, the protective strip 4 itself can no longer be seen. The most critical point for a break-in, namely the gap between the frame 13 and the window frame 15, is therefore inaccessible. In the present case, the window frame 15 and frame 13 are covered all round with security brackets 2. On the one hand, this variant brings additional security, on the other hand, there can also be optical reasons for making the window frame 15 uniform all round. For this assembly connections over corners are required, whereby - as shown in FIG. 7 - straight protective strips 4 and straight safety brackets 2 can be assembled in a butt joint, which is easiest to accomplish by hand.

[0029] Zwei weitere Möglichkeiten für Eckverbindungen sind in den Fig. 8 und 9 dargestellt, wobei die Fig. 8 eine Eckverbindung zweier gerader Schutzleisten 4 mit einer Gehrung 23 offenbart, während die Fig. 9 ein spezielles Eckprofil 24 zeigt. Bei beiden Darstellungen sind die Schrauben 22 in den Bohrungen 18 zu sehen. Auch die Eckverbindungen der Schutzwinkel 2, auf deren Darstellung an dieser Stelle verzichtet wird, werden vorzugsweise mit einer Gehrung gestaltet. [0030] Die Fig. 10 zeigt in der Aussenansicht die Anwendung für eine massive Aussentür 21, wobei eine Schutzleiste 4 auf der Verriegelungsseite der Tür 21 in unmittelbarer Nachbarschaft zum Türrahmen 14 angeordnet ist und dabei vom Sicherungswinkel 2 überdeckt wird. Diese Schutzanordnung erschwert nicht nur das Aufbrechen der Tür 21 mit einem Hebelwerkzeug, sondern macht es auch unmöglich, mit einem entsprechenden flachen Werkzeug, wie zum Beispiel einer Kreditkarte, den Schnapphebel der Verriegelung bei nicht abgeschlossener Tür 21 zu lösen.8 and 9 are shown, FIG. 8 reveals a corner connection of two straight protective strips 4 with a miter 23, while FIG. 9 shows a special corner profile 24. In both representations, the screws 22 can be seen in the bores 18. The corner connections of the protective angle 2, which are not shown at this point, are preferably designed with a miter. 10 shows the exterior view of the application for a solid outer door 21, a protective strip 4 being arranged on the locking side of the door 21 in the immediate vicinity of the door frame 14 and being covered by the securing bracket 2. This protective arrangement not only makes it difficult to break open the door 21 with a lever tool, but also makes it impossible to release the snap lever of the lock when the door 21 is not locked with a corresponding flat tool, such as a credit card.

[0031] In der Praxis werden die Schutzleisten 4 und die Sicherungswinkel 2 bevorzugt in dem Farbton der Tür 21 bzw. des Fensterrahmens 15 oder in einem passenden Design zu Tür und Fenster eingesetzt, sodass die Schutzleiste 4 und der Sicherungswinkel 2 optisch nicht besonders auffallen und als Teil des Fensters bzw. der Tür wahrgenommen werden. Selbstverständlich ist die kombinierte Schutzanordnung mit Schutzleiste 4 und Sicherungswinkel 2 nicht nur für kompakte Türen 21 vorgesehen, sondern auch für Glas- oder Terrassentüren, wobei dann die Schutzleisten 4 und Sicherungswinkel 2 bei einer Fenstertür wie bei einem Fenster 20 eingesetzt werden.In practice, the protective strips 4 and the securing bracket 2 are preferably used in the color of the door 21 or the window frame 15 or in a suitable design for the door and window, so that the protective strip 4 and the securing bracket 2 are not particularly noticeable and be perceived as part of the window or door. Of course, the combined protective arrangement with protective strip 4 and securing bracket 2 is not only provided for compact doors 21, but also for glass or patio doors, the protective strips 4 and securing bracket 2 then being used in a window door as in a window 20.

Bezugszeichenliste [0032]Reference symbol list [0032]

Schutzanordnungprotection order

SieherungswinkelSee approach angle

Schraubkanalscrew

Schutzleisteflap

Ausnehmungrecess

Oberseite (Schutzleiste)Top (protective strip)

Unterseite (Schutzleiste)Underside (protective strip)

CH 714 946 A2 rechter Winkel (Trapez) oben rechter Winkel (Trapez) unten spitzer Winkel (Trapez)CH 714 946 A2 right angle (trapezoid) above right angle (trapezoid) below acute angle (trapezoid)

Höckercusp

Schraubkanalscrew

Blendrahmenframe

Türrahmendoorframe

Fensterrahmenwindow frame

Türblattdoor leaf

Abdeckungcover

Bohrungdrilling

Sockelbase

Fensterwindow

Türdoor

Schraubescrew

Gehrungsschnittmiter

Eckprofil rechtwinkliger Schenkel spitzwinkliger SchenkelCorner profile right-angled leg acute-angled leg

Schraubescrew

Claims (10)

Patentansprücheclaims 1. Anordnung (1) zur Sicherung von nach innen zu öffnenden Türen (21) oder Fenstern (20) gegen Einbruch, wobei die Anordnung (1) eine Schutzleiste (4) im Aussenbereich der Türen (21) oder Fenster (20) umfasst, wobei die Schutzleiste (4) auf dem Türblatt (16) der Aussenseite einer Tür (21) oder auf der Aussenseite eines Fensterrahmens (15) formschlüssig neben dem Blendrahmen (13) bzw. dem Türrahmen (14) befestigt ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Anordnung (1) zusätzlich einen Sicherungswinkel(2) umfasst, der korrespondierend zur Schutzleiste (4) jeweils in dem der Schutzleiste (4) direkt benachbarten Bereich an dem Blendrahmen (13) bzw. dem Türrahmen (14) angeordnet ist und dabei die Schutzleiste (4) überdeckt.1. arrangement (1) for securing inward opening doors (21) or windows (20) against break-in, the arrangement (1) comprising a protective strip (4) in the outer region of the doors (21) or windows (20), wherein the protective strip (4) on the door leaf (16) of the outside of a door (21) or on the outside of a window frame (15) is positively attached next to the frame (13) or the door frame (14), characterized in that the Arrangement (1) additionally comprises a securing bracket (2) which, corresponding to the protective strip (4), is arranged in the area directly adjacent to the protective strip (4) on the frame (13) or the door frame (14) and the protective strip ( 4) covered. 2. Anordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzleiste (4) eine Profilleiste aus Metall oder Kunststoff ist.2. Arrangement according to claim 1, characterized in that the protective strip (4) is a profile strip made of metal or plastic. 3. Anordnung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzleiste (4) eine Profilleiste aus einer Aluminiumlegierung ist.3. Arrangement according to claim 1 or 2, characterized in that the protective strip (4) is a profile strip made of an aluminum alloy. 4. Anordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Profil der Schutzleiste (4) einem rohrförmigen rechtwinkligen Trapez entspricht, wobei die Oberseite (6) der Schutzleiste (4) im Bereich des oberen rechten Trapezwinkels (8) eine in Längsrichtung der Schutzleiste (4) verlaufende rechtwinklige Ausnehmung (5) aufweist, sodass der auf den parallelen Seiten des Trapezes stehende Schenkel (25) nach oben hin verkürzt ist, sodass ein Sockel (19) ausgebildet ist, wobei der Sockel (19) bei der Montage der Schutzleiste (4) als Schraubkanal (12) vorgesehen ist, wobei der Schraubkanal (12) auf einer Seite durch den Blendrahmen (15) oder Türrahmen (14) begrenzt ist.4. Arrangement according to one of claims 1 to 3, characterized in that the profile of the protective strip (4) corresponds to a tubular rectangular trapezoid, the top (6) of the protective strip (4) in the area of the upper right trapezoidal angle (8) in Has a rectangular recess (5) extending in the longitudinal direction of the protective strip (4), so that the leg (25) standing on the parallel sides of the trapezoid is shortened upwards, so that a base (19) is formed, the base (19) being in the Mounting of the protective strip (4) is provided as a screw channel (12), the screw channel (12) being delimited on one side by the frame (15) or door frame (14). 5. Anordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzleiste (4) auf ihrer Unterseite (7) im Bereich des spitzen Trapezwinkels (10) einen nach untern gerichteten, in Längsrichtung der Schutzleiste verlaufenden V-förmigen Höcker (11) aufweist.5. Arrangement according to one of claims 1 to 4, characterized in that the protective strip (4) on its underside (7) in the region of the acute trapezoidal angle (10) a downward, in the longitudinal direction of the protective strip extending V-shaped bump (11 ) having. 6. Anordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherungswinkel (2) eine Winkelprofilleiste ist, die auf den Blendrahmen (15) oder den Türrahmen (14) geklebt und/oder geschraubt ist.6. Arrangement according to one of claims 1 to 5, characterized in that the securing angle (2) is an angle profile strip which is glued and / or screwed onto the frame (15) or the door frame (14). CH 714 946 A2CH 714 946 A2 7. Anordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass mehrere Schutzleisten (4) über Eck mit Hilfe von Gehrungsschnitten (23) formschlüssig verbunden sind.7. Arrangement according to one of claims 1 to 6, characterized in that a plurality of protective strips (4) are connected in a positive manner by means of miter cuts (23). 8. Anordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass für die Sicherung der Ecken der Türblätter (16) oder Fensterrahmen (15) Eckprofile (24) vorgesehen sind.8. Arrangement according to one of claims 1 to 6, characterized in that for securing the corners of the door leaves (16) or window frames (15) corner profiles (24) are provided. 9. Anordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Höhe und die Breite der Schutzleiste (4) und des Schutzwinkels (2) dem Blendrahmen (13) und dem Fensterrahmen (15) bzw. dem Türrahmen (14) und dem Türblatt (16) angepasst sind, wobei die Höhe der Schutzleiste (4) vorzugsweise zwischen 5 und 20 mm, besonders bevorzugt zwischen 7.5 und 15 mm, beträgt und die Breite vorzugsweise zwischen 10 und 40 mm, besonders bevorzugt zwischen 15 und 30 mm, beträgt.9. Arrangement according to one of claims 1 to 8, characterized in that the height and width of the protective strip (4) and the protective bracket (2) the frame (13) and the window frame (15) or the door frame (14) and are adapted to the door leaf (16), the height of the protective strip (4) preferably being between 5 and 20 mm, particularly preferably between 7.5 and 15 mm, and the width preferably between 10 and 40 mm, particularly preferably between 15 and 30 mm, is. 10. Anordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzleisten (4) und die Schutzwinkel (2) lackiert sind, wobei die Lackierung vorzugsweise in einem mit der Farbe der Tür (21) oder des Fensterrahmens (15) identischen oder harmonierenden Farbton vorgesehen ist.10. Arrangement according to one of claims 1 to 9, characterized in that the protective strips (4) and the protective angle (2) are painted, the paint preferably in one with the color of the door (21) or the window frame (15) identical or harmonizing shade is provided. CH 714 946 A2CH 714 946 A2
Figure CH714946A2_C0001
Figure CH714946A2_C0001
CH 714 946 A2CH 714 946 A2
Figure CH714946A2_C0002
Figure CH714946A2_C0002
CH 714 946 A2CH 714 946 A2
Figure CH714946A2_C0003
Figure CH714946A2_C0003
CH5462019A 2018-04-27 2019-04-23 Arrangement for protecting doors or windows against burglary. CH714946A2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018110226.7A DE102018110226A1 (en) 2018-04-27 2018-04-27 Arrangement for protecting doors or windows against burglary

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH714946A2 true CH714946A2 (en) 2019-10-31

Family

ID=68205332

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH5462019A CH714946A2 (en) 2018-04-27 2019-04-23 Arrangement for protecting doors or windows against burglary.

Country Status (2)

Country Link
CH (1) CH714946A2 (en)
DE (1) DE102018110226A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN112854972A (en) * 2021-01-12 2021-05-28 刘俊军 French window system and wisdom house

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4441844C2 (en) * 1994-11-24 2002-01-10 Werner Van Gelder Device for securing doors and windows
DE102009053531A1 (en) * 2009-11-18 2011-05-19 Norsk Hydro Asa Burglar alarm for a door or a window
DE202010004284U1 (en) * 2010-03-27 2010-07-01 Gealan Fenster-Systeme Gmbh Anti-intrusion device for prying open single- or double-winged, inward-rising windows
DE202013105153U1 (en) * 2013-11-15 2014-01-31 Adolf Hein Arrangement for securing doors or windows against burglary
DE202017003552U1 (en) * 2017-06-17 2017-08-22 Jupp Hänsel Arrangement for securing inwardly opening windows and doors against burglary

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN112854972A (en) * 2021-01-12 2021-05-28 刘俊军 French window system and wisdom house

Also Published As

Publication number Publication date
DE102018110226A1 (en) 2019-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE212015000262U1 (en) With fly screen provided (s), inwardly opening door or window with outwardly opening glass wing and handle set and hinge for it
EP2857626B1 (en) Door or window that prevents break-in
DE102007021861B4 (en) Burglar-resistant hardware for windows and doors
EP3673136B1 (en) Sealing device for a displaceable leaf as a sliding leaf or a displaceable lift-and-slide leaf of a window or a door
DE102009031035B4 (en) burglar alarm
EP2113624B1 (en) Door or window securing device
DE102012103277B4 (en) Locking unit i.e. anti-burglary lock unit, for use in locking device for e.g. door in e.g. apartment, has close latch comprising stepped rotary bearing that is rotatably arranged around specified degree
DE102018114378B4 (en) Arrangement for securing inward opening windows and doors against burglary
CH714946A2 (en) Arrangement for protecting doors or windows against burglary.
DE202013105153U1 (en) Arrangement for securing doors or windows against burglary
DE4423944A1 (en) Door or window
EP3144464B1 (en) Guiding device for roller shutters
DE102012020025A1 (en) Burglary prevention device for e.g. terrace door in private residential building, has removable safety bar extended in general vertical direction over window- or door opening after fastening at mounting plates
EP2857624B1 (en) Building closure that prevents break-ins and/or penetration of gunshots
DE19504720A1 (en) Security device for window or door
EP2339095B1 (en) Door, in particular plastic door, with a lock guard
DE10054175A1 (en) Anti-break-in window consists of blind frame profile with reinforcement, metal profile, metal rain-bar, safety glazing and hidden screws.
DE202014000301U1 (en) Securing device for windows and doors
DE102013011985A1 (en) Burglar alarm for a door with interlocking security profiles
EP1304444B1 (en) Door or window element for wall openings
DE202016100142U1 (en) Device for securing windows or doors to prevent break-ins
DE202017106634U1 (en) Arrangement for protecting doors or windows, in particular against burglary
DE9318529U1 (en) Burglar protection on windows, doors or the like.
DE20313024U1 (en) Anti-burglary door or window fitting has two overlapping metal profiles with vertical interface
DE19652151A1 (en) Window or door for buildings