Claims (1)
**ATTENTION** debut du champ CLMS peut contenir fin de DESC **.
** ATTENTION ** start of field CLMS can contain end of DESC **.
Bracelet de montre
On connaît déjà des bracelets constitués par une bande métallique souple, présentant en son milieu une ouverture destinée à la mise en place du boîtier et pré sentant à ses deux extrémités un élément de liaison.
Watch strap
Bracelets are already known consisting of a flexible metal strip, having in its middle an opening intended for the installation of the case and having a connecting element at its two ends.
On connaît également des bracelets ressorts constitués par des lames métalliques arquées, épousant la forme du poignet, et comprenant des moyens de fixa- tion, rivets ou autres éléments de liaison.
Spring bracelets are also known consisting of arcuate metal blades, conforming to the shape of the wrist, and comprising fixing means, rivets or other connecting elements.
Ces bracelets ont l'inconvénient de nécessiter des éléments de liaison et d'être constitués par des lames métalliques pleines, ne présentant ni suffisamment de souplesse et de légèreté, ni suffisamment de solidité et d'élasticité, pour jouer le rôle de ressort.
These bracelets have the drawback of requiring connecting elements and of being constituted by solid metal blades, exhibiting neither sufficient flexibility and lightness, nor sufficient strength and elasticity, to act as a spring.
La présente invention a pour but de remédier à ces inconvénients et se propose de réaliser un braceletressort solide, sans élément de liaison, et léger.
The object of the present invention is to remedy these drawbacks and proposes to produce a strong, lightweight bracelet without connecting element.
L'objet de l'invention est un bracelet de montre, caractérisé par le fait qu'il est constitué d'une armature métallique en forme de ressort découpé et arqué, recouvert par une garniture.
The object of the invention is a watch strap, characterized by the fact that it consists of a metal frame in the form of a cut and arched spring, covered by a lining.
Le dessin annexé représente, à titre d'exemple, deux formes d'exécution de l'invention.
The appended drawing represents, by way of example, two embodiments of the invention.
En fig. 1 est représentée une vue en perspective de l'armature du bracelet démuni de sa garniture.
In fig. 1 is shown a perspective view of the frame of the bracelet stripped of its trim.
En fig. 2 est représentée une vue en perspective d'une forme d'exécution du bracelet muni de sa garniture.
In fig. 2 is shown a perspective view of an embodiment of the bracelet provided with its trim.
En fig. 3a et 3b sont représentées des sections de la garniture correspondant à deux formes d'exécution.
In fig. 3a and 3b are shown sections of the lining corresponding to two embodiments.
L'armature réalisée en matériau métallique est obtenue par découpage d'une plaque en bronze bérylium de manière à obtenir une forme fermée 1 dont les deux côtés sont reliés par une partie circulaire 2 formant un raidissement et susceptible de recevoir la montre. Ce raidissement pourrait cependant avoir toute autre forme.
The frame made of metallic material is obtained by cutting a berylium bronze plate so as to obtain a closed shape 1, the two sides of which are connected by a circular part 2 forming a stiffening and capable of receiving the watch. This stiffening could however have any other form.
L'armature est recouverte par une garniture métallique 3, par exemple à mailles dont les bords sont repliés à l'intérieur, de manière à entourer l'armature et présentant une ouverture coïncidant avec celle du logement. Afin de rendre plus agréable le contact du bracelet sur le poignet, et d'augmenter la surface d'adhésion, on peut replier la garniture de manière que les surfaces latérales et inférieures soient planes, comme illustré dans la fig. 3b. L'armature ainsi gainée est alors arquée puis traitée thermiquement pour lui donner son ressort.
The frame is covered by a metal lining 3, for example with a mesh, the edges of which are folded inside, so as to surround the frame and having an opening coinciding with that of the housing. In order to make the contact of the bracelet on the wrist more pleasant, and to increase the adhesion surface, the lining can be folded up so that the side and lower surfaces are flat, as illustrated in fig. 3b. The framework thus sheathed is then arched and then heat treated to give it its spring.
La garniture peut être également en cuir, ou simili euir, ou toute autre matière souple. Dans ce cas, il n'est évidemment pas possible de traiter thermiquement l'armature gainée, mais le ressort doit être terminé avant son revêtement.
The trim may also be in leather, or imitation leather, or any other flexible material. In this case, it is obviously not possible to heat treat the sheathed reinforcement, but the spring must be finished before it is coated.
REVENDICATION
CLAIM
I. Bracelet de montre, caractérisé par le fait qu'il est constitué d'une armature métallique en forme de ressort découpé et arqué, recouvert par une garniture.
I. Watch strap, characterized by the fact that it consists of a metal frame in the form of a cut and arched spring, covered by a gasket.
SOUS -REVENDICATIONS
1. Bracelet de montre selon la revendication I, caractérisé par le fait que la garniture est réalisée en un matériau métallique.
SUB-CLAIMS
1. Watch strap according to claim I, characterized in that the lining is made of a metallic material.
2. Bracelet de montre selon la revendication I, caractérisé par le fait que les bords de la garniture sont repliés à l'intérieur, de manière à entourer l'armature et fixer ladite garniture.
2. Watch strap according to claim I, characterized in that the edges of the trim are folded inside, so as to surround the frame and fix said trim.
3. Bracelet de montre selon la sous-revendication 1, caractérisé par le fait que les bords sont repliés de manière que les parois latérales et inférieures soient planes.
3. Watch strap according to sub-claim 1, characterized in that the edges are folded back so that the side and lower walls are flat.
4. Bracelet de montre selon la revendication I, caractérisé par le fait que la garniture est en un maté riau souple non métallique.
4. Watch strap according to claim I, characterized in that the lining is in a flexible non-metallic material.
5. Bracelet de montre selon la sous-revendication 3, caractérisé par le fait que les bords sont collés à l'armature.
5. Watch strap according to sub-claim 3, characterized in that the edges are glued to the frame.
6. Bracelet de montre selon la revendication I, caractérisé par le fait que l'armature a la forme d'une bande oblongue dont les deux côtés aplatis sont réunis par une partie raidissante.
6. Watch strap according to claim I, characterized in that the frame has the shape of an oblong strip, the two flattened sides of which are joined by a stiffening part.
REVENDICATION
II. Procédé de fabrication d'un bracelet de montre selon la revendication I, caractérisé par le fait qu'on découpe l'armature dans une plaque d'acier plane par étampage, revêt cette armature de sa garniture en lui donnant la courbure désirée, puis traite le bracelet thermiquement pour obtenir l'élasticité de l'armature.
CLAIM
II. A method of manufacturing a watch strap according to Claim I, characterized in that the frame is cut from a flat steel plate by stamping, this frame is coated with its lining, giving it the desired curvature, then treated the bracelet thermally to obtain the elasticity of the frame.