[go: up one dir, main page]

BR102012012197A2 - SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, FOR METHODS OF METHODIZATION OF THE SPECIFIED BASE METHODS COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS - Google Patents

SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, FOR METHODS OF METHODIZATION OF THE SPECIFIED BASE METHODS COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS Download PDF

Info

Publication number
BR102012012197A2
BR102012012197A2 BR102012012197-2A BR102012012197A BR102012012197A2 BR 102012012197 A2 BR102012012197 A2 BR 102012012197A2 BR 102012012197 A BR102012012197 A BR 102012012197A BR 102012012197 A2 BR102012012197 A2 BR 102012012197A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
reagent
schiff
schiff reagent
determination
solution
Prior art date
Application number
BR102012012197-2A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Anselmo Ziani Suarez Paulo
Bandeira Candido Martins Guilherme
Original Assignee
Fundação Universidade De Brasília
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Fundação Universidade De Brasília filed Critical Fundação Universidade De Brasília
Priority to BR102012012197-2A priority Critical patent/BR102012012197A2/en
Publication of BR102012012197A2 publication Critical patent/BR102012012197A2/en

Links

Landscapes

  • Investigating Or Analyzing Non-Biological Materials By The Use Of Chemical Means (AREA)

Abstract

MÉTODO DE ESTABILIZAÇAO DO REAGENTE DE SCHIFF EM DIVERSOS VEÍCULOS, REAGENTE DE SCHIFF IMOBILIZADA EM MATRIZES SÓLIDAS, PROCESSO DE IMPREGNAÇÃO DESSE REAGENTE, MÉTODO DE DETERMINAÇÃO ANALÍTICA DE AMOSTRAS BASEADO NA UTILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF ESTABILIZADO, KIT PARA A DETERMINAÇÃO ESPECIALMENTE DE METANOL E FORMOL EM PRODUTOS COMERCIAIS E SUAS APLICAÇÕES. A presente invenção refere-se a um método de estabilização do Reagente de Schiff em diversos veículos (líquidos ou sólidos), úteis na determinação colorimétrica da presença ou não de compostos específicos em uma amostra, sobretudo aldeídos e alcoóis. A obtenção desse reagente estabilizado, principalmente os imobilizados em matrizes sólidas, como óxidos de metais e não metais, materiais celulósicos e polímeros, permitem a realização de análises em campo ou locais de interesse, além de facilitar operacionalmente as análises por usuários comuns ou em metodologias que já utilizam esse reagente preparado de forma convencional. Outro aspecto aborda o desenvolvimento de um método de análise colorimétrica qualitativo e semi-quantitativo dessess compostos, e de um kit para determinação analítica em campo, especialmente de metanol e/ou formol, em produtos comerciais, como combustíveis, solventes líquidos e bebidas alcoólicas , bem como a análise de formol em produtos de limpeza, cosméticos e de higiene pessoal e saneantes, e ainda, suas aplicações.METHOD OF STABILIZING THE SCHIFF REAGENT IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRICES, IMPREGNATION PROCESS OF THIS REAGENT, ANALYTICAL DETERMINATION METHOD OF DETERMINING METHOD OF DETERMINATION COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS. The present invention relates to a method of stabilizing the Schiff Reagent in several vehicles (liquid or solid), useful in the colorimetric determination of the presence or absence of specific compounds in a sample, especially aldehydes and alcohols. Obtaining this stabilized reagent, especially those immobilized in solid matrices, such as metal and non-metal oxides, cellulosic materials and polymers, allow the analysis to be carried out in the field or in places of interest, in addition to facilitating the analysis by ordinary users or in methodologies. that already use this reagent prepared in a conventional way. Another aspect addresses the development of a qualitative and semi-quantitative colorimetric analysis method for these compounds, and a kit for analytical determination in the field, especially methanol and / or formaldehyde, in commercial products such as fuels, liquid solvents and alcoholic beverages, as well as the analysis of formaldehyde in cleaning, cosmetics and personal hygiene and sanitizing products, as well as its applications.

Description

MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF EM DIVERSOS VEÍCULOS, REAGENTE DE SCHIFF IMOBILIZADO EM MATRIZES SÓLIDAS, PROCESSO DE IMPREGNAÇÃO DESSE REAGENTE, MÉTODO DE DETERMINAÇÃO ANALÍTICA DE AMOSTRAS BASEADO NA UTILIZAÇÃO DO 5 REAGENTE DE SCHIFF ESTABILIZADO, KIT PARA A DETERMINAÇÃO ESPECIALMENTE DE METANOL E FORMOL EM PRODUTOS COMERCIAIS E SUAS APLICAÇÕESSCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN DIFFERENT VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, METHOD OF DETERMINING ANALYTICS DETERMINED BASE METHODS DETERMINED IN COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS

CAMPO DA INVENÇÃOFIELD OF INVENTION

A presente invenção refere-se a um método de estabilização do Reagente de 10 Schiff em diversos veículos, preservando suas características utilizadas em técnicas de determinação analítica, especialmente em determinação colorimétrica da presença ou não de compostos específicos em uma dada amostra, sobretudo aldeídos e alcoóis. A obtenção desse reagente analítico estabilizado em forma líquida ou sólida permite a realização de análises em campo, além de facilitar operacionalmente as análises 15 que já utilizam esse reagente preparado de forma convencional, sendo objetos da presente invenção o Reagente de Schiff estabilizado, principalmente imobilizado em matrizes sólidas e seu processo de impregnação em diferentes substratos, por exemplo, óxidos de metais e não metais, materiais celulósicos, polímeros, entre outros.The present invention relates to a method of stabilizing the 10 Schiff Reagent in various vehicles while preserving its characteristics used in analytical determination techniques, especially in colorimetric determination of the presence or absence of specific compounds in a given sample, especially aldehydes and alcohols. . Obtaining such a stabilized analytical reagent in liquid or solid form allows for field analysis, besides operationally facilitating the analyzes already using this conventionally prepared reagent, being objects of the present invention the stabilized Schiff Reagent, mainly immobilized in solid matrices and their impregnation process on different substrates, for example metal and non-metal oxides, cellulosic materials, polymers, among others.

Outro aspecto da invenção envolve o desenvolvimento de um método de determinação analítica de amostras baseado na utilização de pelo menos um Reagente de Schiff proposto, sobretudo na determinação de alcoóis e aldeídos.Another aspect of the invention involves the development of a method of analytical determination of samples based on the use of at least one proposed Schiff's Reagent, particularly in the determination of alcohols and aldehydes.

Em uma de suas modalidades, a presente invenção proporciona a elaboração de um kit portátil contendo reagentes e materiais capazes de determinar colorimetricamente, mediante instruções, a presença e/ou e viabilizar a quantificação 25 de aldeídos e alcoóis, especialmente metanol em produtos comerciais, tais como, combustíveis líquidos e bebidas alcoólicas, bem como de formol em produtos, tais como cosméticos, produtos de limpeza e higiene pessoal. A aplicação do kit permite análise em campo ou em locais de interesse, como por exemplo, postos de gasolina, ou ainda, análises qualitativas e/ou semi-quantitativas de amostras desses produtos 30 comerciais suspeitas de contaminação de metanol e/ou formol, no local de venda ou análise prévia ao consumo ou no controle de qualidade principalmente na distribuição de solventes líquidos e combustíveis. Um dos objetivos da presente invenção visa de modo fácil e rápido, indicar em campo a presença ou não de metanol e/ou formol em produtos comercialmente distribuídos, evitando o custo com análises especializadas, demoradas e dispendiosas, as quais são realizadas apenas em laboratórios, também facilitando a forma de analisar as amostras, de modo a dispensar mão de obra especializada.In one of its embodiments, the present invention provides for the elaboration of a portable kit containing reagents and materials capable of colorimetrically determining, by instructions, the presence and / or viability of quantifying aldehydes and alcohols, especially methanol in commercial products such as as liquid fuels and alcoholic beverages, as well as formaldehyde in products such as cosmetics, cleaning products and personal hygiene. The application of the kit allows analysis in the field or in places of interest, such as gas stations, or qualitative and / or semi-quantitative analyzes of samples of these commercial products suspected of contamination of methanol and / or formaldehyde. point of sale or analysis prior to consumption or quality control mainly in the distribution of liquid and combustible solvents. One of the objectives of the present invention is to quickly and easily indicate in the field whether or not methanol and / or formaldehyde is present in commercially distributed products, avoiding the cost of specialized, time consuming and expensive analyzes, which are performed only in laboratories, also facilitating how to analyze samples so as to dispense with skilled labor.

Embora o Reagente de Schiff seja conhecido para detecção qualitativa de aldeídos e detecção seletiva de metanol em etanol mediante oxidação prévia, a metodologia analítica desenvolvida é aplicável para uma grande abrangência de amostras. Essas amostras são constituídas por produtos comerciais, principalmente 10 onde o metanol ou o formol são considerados ingredientes adulterantes ou contaminantes, prejudiciais à saúde dos consumidores, sendo que os métodos específicos de detecção desenvolvidos utilizando o Reagente de Schiff em solução ou suportado em materiais sólidos visa facilitar seu manuseio e melhorar sua estabilidade. Além disso, estes métodos de análise, incluindo o Kit e o uso de pelo 15 menos um dos Reagentes de Schiff propostos, permitem a identificação da presença ou não dos ingredientes específicos com a finalidade de verificação do enquadramento do produto analisado frente a particularidades legais (especificações exigidas) e de práticas de controle de serviços/produtos em fornecimento e/ou distribuição e/ou compra/venda do produto comercial de interesse, e ainda, se 20 estendendo ao uso em práticas de análise convencionais onde este reagente já é utilizado, como por exemplo em testes analíticos orgânicos e aplicação como corante ou agente de mudança de coloração em sistemas biológicos.Although Schiff's Reagent is known for qualitative detection of aldehydes and selective detection of methanol in ethanol by prior oxidation, the developed analytical methodology is applicable for a wide range of samples. These samples consist of commercial products, mainly 10 where methanol or formaldehyde are considered to be adulterating or contaminating ingredients, harmful to consumers' health, and specific detection methods developed using solution-supported or solid-material Schiff Reagent are aimed at facilitate its handling and improve its stability. In addition, these analysis methods, including the Kit and the use of at least one of the proposed Schiff Reagents, allow the identification of the presence or absence of specific ingredients for the purpose of verifying the framing of the analyzed product against legal particulars ( specifications) and service / product control practices in the supply and / or distribution and / or purchase / sale of the commercial product of interest, and further extending to use in conventional analysis practices where this reagent is already used, as for example in organic analytical tests and application as a dye or color change agent in biological systems.

ESTADO DA TÉCNICATECHNICAL STATE

Os combustíveis líquidos utilizados em motores a combustão interna, tais 25 como álcool hidratado e gasolina são passíveis de adulteração com metanol. O primeiro é na sua totalidade constituído por etanol 96% e o segundo possui entre 20 a 25% de etanol anidro em sua composição. Devido ao menor preço de mercado do metanol em relação ao etanol e às similaridades físico-químicas entre os mesmos, a adulteração vem sendo praticada de forma alarmante, por exemplo, chegando a 30 1 00% no caso do álcool hidratado. A Agência Nacional do Petróleo (ANP), de acordo com a resolução ANP n° 7, de 09 de fevereiro de 2011 (DOU 10 de fevereiro de 2011-e retificada pelo DOU 14 de abril de 2011), define como quantidade limite de metanol presente em etanol anidro ou hidratado a alíquota de 1%, sendo a única análise regulamentada a cromatografia gasosa, que é uma técnica pouco viável para se executar no ato do recebimento da carga de combustível nos postos. Como a ANP considera o etanol um combustível regulamentado para uso, ela adota a adição de etanol anidro em gasolina, porém adições de metanol à gasolina também podem 5 ocorrer, promovendo sua adulteração, o que remove este combustível da especificação exigida, sendo isto um problema já experimentado em postos de combustíveis. Além de não ser normatizado pela ANP como combustível, o metanol é tóxico à saúde humana, podendo acarretar vários males desde problemas no fígado e na visão, ocasionando até mesmo a morte. Portanto, bebidas alcoólicas 10 contendo metanol são altamente tóxicas, sendo necessário o monitoramento em relação à presença de metanol em bebidas.Liquid fuels used in internal combustion engines such as hydrous alcohol and gasoline are likely to be tampered with methanol. The first is entirely 96% ethanol and the second has between 20 and 25% anhydrous ethanol in its composition. Due to the lower market price of methanol relative to ethanol and the physicochemical similarities between them, adulteration has been practiced alarmingly, for example up to 30 100% for hydrated alcohol. The National Petroleum Agency (ANP), according to ANP Resolution No. 7 of February 9, 2011 (DOU February 10, 2011 - and rectified by DOU April 14, 2011), defines as a limit amount of methanol. present in anhydrous or hydrous ethanol at a rate of 1%, the only analysis being regulated by gas chromatography, which is an impractical technique to perform when receiving the fuel charge at the stations. As the ANP considers ethanol to be a regulated fuel for use, it adopts the addition of anhydrous ethanol to gasoline, but methanol additions to gasoline may also occur, promoting adulteration, which removes this fuel from the required specification, which is a problem. already experienced at gas stations. In addition to not being standardized by the ANP as a fuel, methanol is toxic to human health and can cause various ills ranging from liver and vision problems, even causing death. Therefore, methanol-containing alcoholic beverages 10 are highly toxic and monitoring is required for the presence of methanol in beverages.

O formol, sempre foi empregado em diversos produtos comerciais de higiene pessoal e limpeza com a finalidade de conservante e desinfetante. Além de ser utilizado em produtos cosméticos e em salões de beleza, principalmente para 15 finalidades de alisamento de fios de cabelo. Recentemente a Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA) proibiu a utilização deste em saneantes de acordo com a Resolução-RDC n° 35, publicada em 3 de junho de 2008, bem como restringiu sua comercialização de acordo com a resolução-RDC n° 36, publicada em 17 de junho de 2009. A ANVISA também proibiu e fez ressalvas acerca do uso de formol 20 em tratamentos de embelezamento em vista de apresentar diversos efeitos colaterais, como por exemplo, danos físicos e mal-estar dos usuários. Adicionalmente, é de conhecimento que o formol possui comprovado efeito carcinogênico, motivo pelo qual se fundamentou as alterações na legislação quanto ao seu uso em diferentes produtos comerciais.Formaldehyde has always been used in various commercial personal care and cleaning products for the purpose of preservative and disinfectant. In addition to being used in cosmetics and beauty salons, mainly for 15 hair straightening purposes. The National Health Surveillance Agency (ANVISA) has recently banned its use in sanitizers in accordance with RDC Resolution No. 35, published on June 3, 2008, as well as restricted its marketing in accordance with RDC Resolution No. 36. , published June 17, 2009. ANVISA also banned and made reservations about the use of formaldehyde 20 in beautification treatments in view of presenting various side effects, such as physical damage and malaise of users. Additionally, it is well known that formaldehyde has a proven carcinogenic effect, which is why the changes in legislation regarding its use in different commercial products were based.

Devido à similaridade das propriedades entre os alcoóis metílico e etílico, seDue to the similarity of properties between methyl and ethyl alcohols,

faz necessário o uso de técnicas espectroscópicas ou cromatográficas para a identificação de ambos em uma amostra. Uma técnica amplamente utilizada é a cromatografia líquida da alta eficiência (CLAE, ou HPLC, sigla em inglês). Um exemplo de aplicação desta metodologia foi descrito para detectar e quantificar 30 metanol em um sistema contendo etanol e água (Chen, S. H., et al. J. Chromatogr: A., 1998, 799, 93). Recentemente, foi relatado um método para quantificar metanol em misturas contendo etanol e água, utilizando a técnica de Infravermelho (Carneiro, H. S. P., et al. Energy & Fuels, 2008, 22, 2767). Ambas as metodologias são precisas para a detecção e determinação da mistura etanol/metanol, porém necessitam de equipamentos específicos, sendo que o aparelho de cromatografia em especial é dispendioso de se manter e ambos necessitam de técnicos capacitados para a sua operação. Estas técnicas são realizadas em laboratórios 5 com infraestrutura especializada, não sendo vantajosa sua aplicação em campo, ou seja, em locais sem a devida infraestrutura laboratorial, como os encontrados naqueles onde se comercializam estes produtos, como por exemplo, postos de gasolina, distribuidores de bebidas alcoólicas gaseificadas ou não, pontos de carregamento/descarga de mercadorias, salões de beleza ou outros locais de 10 interesse. Atualmente, existem equipamentos de pequeno porte para análises espectroscópicas e cromatográficas em campo, como pequenos equipamentos de infravermelho. No entanto, eles exigem técnicos especializados para a sua operação, além de apresentarem custos altos de manutenção e de conservação, motivos pelos quais não são muito difundidos.The use of spectroscopic or chromatographic techniques is necessary to identify both in a sample. One widely used technique is high performance liquid chromatography (HPLC). An example application of this methodology has been described for detecting and quantifying 30 methanol in a system containing ethanol and water (Chen, S.H., et al. J. Chromatogr: A., 1998, 799, 93). Recently, a method for quantifying methanol in mixtures containing ethanol and water using the Infrared technique has been reported (Carneiro, H. S. P., et al. Energy & Fuels, 2008, 22, 2767). Both methodologies are accurate for the detection and determination of the ethanol / methanol mixture, but they require specific equipment, and the chromatography device in particular is expensive to maintain and both need skilled technicians for its operation. These techniques are performed in laboratories 5 with specialized infrastructure, and their application in the field is not advantageous, that is, in places without the proper laboratory infrastructure, such as those found in those where these products are sold, such as gas stations, fuel dispensers. carbonated or non-carbonated alcoholic beverages, loading / unloading points, beauty salons or other places of interest. There are currently small equipment for spectroscopic and chromatographic analysis in the field, such as small infrared equipment. However, they require specialized technicians for their operation, as well as high maintenance and upkeep costs, which is why they are not widespread.

No intuito de superar estas dificuldades, se faz necessário o emprego de umaIn order to overcome these difficulties, it is necessary to employ a

técnica mais simples, sem o uso de equipamentos sofisticados (espectroscópicos ou cromatográficos) e que gere resultados rapidamente e com interpretação simples, com reprodutibilídade e eficiência, como por exemplo, métodos colorimétricos, sendo um dos objetivos da presente invenção.simpler technique, without the use of sophisticated equipment (spectroscopic or chromatographic) and which generates results quickly and with simple interpretation, with reproducibility and efficiency, such as colorimetric methods, being one of the objects of the present invention.

Técnicas de bancada para análise de metanol em etanol direcionada paraBenchtop techniques for methanol analysis in ethanol directed to

bebidas alcoólicas foram desenvolvidas no início do Século XX. Anteriormente, diversos métodos foram realizados, porém, eram métodos pouco seletivos e muito suscetíveis a falsos positivos, além de utilizar metodologias complexas e reagentes restritos, como por exemplo, alcalóides. A metodologia que emprega o Reagente de 25 Schiff modificado, posteriormente aprimorada por R. M. Chapin, foi na época a técnica mais robusta e seletiva frente a interferentes, para a detecção, tanto qualitativa quanto quantitativa, de metanol em etanol (Deniges, G., Compt. rend., 1910, 150, 832; Chapin, R. M., J. Ind. Eng. Chem., 1921, 13, 543).Alcoholic beverages were developed in the early twentieth century. Previously, several methods were performed, however, they were poorly selective methods and very susceptible to false positives, besides using complex methodologies and restricted reagents, such as alkaloids. The methodology employing the modified 25 Schiff Reagent, later enhanced by RM Chapin, was at the time the most robust and selective interfering technique for both qualitative and quantitative detection of methanol in ethanol (Deniges, G., Compt (1910, 150, 832; Chapin, RM, J. Ind. Eng. Chem., 1921, 13, 543).

Os métodos apropriados para análise de metanol em etanol foram discutidos e utilizam o método modificado por R. M. Chapin para detecção de metanol, porém restringindo seu campo de pesquisas a bebidas alcoólicas, o qual ele listou uma série de interferentes no procedimento (Geórgia, F. R., et. al. Ind. Eng. Chem., 1926,Appropriate methods for methanol analysis in ethanol were discussed and use the modified Chapin RM method for methanol detection, but restricting his field of research to alcoholic beverages, which he listed a number of interferers in the procedure (Georgia, FR, et al. Ind. Eng. Chem., 1926,

18, 304). Posteriormente, foi editada a norma ISO 1388/8-1981 (E) utilizando uma simplificação do método modificado por R. M. Chapin para a determinação de metanol em etanol para uso industrial, utilizando análise colorimétrica. Porém, a norma não se expande para outros tipos de amostras, como por exemplo, combustíveis e bebidas, além disso, sua faixa de detecção se limita a 5 contaminações de 0,10 a 1,50% de metanol na amostra. A norma também utiliza demasiadas diluições no preparo das amostras, além de não alertar para possíveis problemas ocasionados pela forma como o Reagente de Schiff deve ser armazenado. Desta forma, os métodos de bancada citados anteriormente são de fundamentação muito técnica, de modo que necessitam de no mínimo um técnico ío especializado para a aplicação da técnica, bem como de uma infraestrutura laboratorial adequada para a execução da mesma.18, 304). Subsequently, the ISO 1388 / 8-1981 (E) standard was published using a simplification of the method modified by R. M. Chapin for the determination of methanol in ethanol for industrial use using colorimetric analysis. However, the standard does not expand to other sample types, such as fuels and beverages, and its detection range is limited to 5 contaminations of 0.10 to 1.50% methanol in the sample. The standard also uses too many dilutions in sample preparation and does not alert you to possible problems caused by how the Schiff Reagent should be stored. Thus, the aforementioned bench methods are very technical, so they need at least one skilled technician for the application of the technique, as well as a suitable laboratory infrastructure for its implementation.

Diversos trabalhos foram publicados utilizando a metodologia do Reagente de Schiff para a detecção de metanol (MeOH) em bebidas, como por exemplo, o método colorimétrico descrito para determinação de MeOH em bebidas alcoólicas e 15 vodca, com base na oxidação de metanol para formaldeído com permanganato de potássio (KMnO4), na presença de ácido sulfúrico (HaSO4); o permanganato adicionado em excesso é, em seguida, descorado com ácido oxálico (HOOCCOOH), e o formaldeído (CH2O) formado é tratado com o Reagente de Schiff para dar um complexo azul-cinzento, que é quantificado por fotoeletrocolorimetria em 582 nm. O 20 método é preciso, confiável e requer 1 mL das bebidas (Filatova, T. et al. Fermentnaya i Spirtovaya Promyshlennost, 1982, 7, 13). Em outro trabalho, relacionado à determinação de metanol em bebidas, foi empregado o método de identificação indireta de metanol via oxidação prévia para formaldeído, a análise foi realizada utilizando o ácido cromotrópico (Skapska, S. et aí. Przemysl Fermentacyjny 25 i Owocowo-Warzywny, 1998, 42, 41). Na mesma linha dos artigos já citados, um trabalho bastante abrangente foi realizado para a determinação de metanol em mostos, vinhos, destilados e frutas empregando quatro procedimentos diferentes, esse trabalho traz uma vasta avaliação crítica de métodos para a detecção de MeOH por colorimetria com o Reagente de Schiff, colorimetria com ácido 30 cromotrópico e por polarografia (Tuszynski, T., Bromatologia / Chemia Toksykologiczna, 1989, 22, 110). É importante notar que a literatura não faz referência especificamente para análise de cachaça e cerveja, ressaltando-se que o método de determinação analítica de amostras baseado na utilização de pelo menos um Reagente de Schiff proposto (reagente estabilizado) e o kit para a determinação de alcoóis, principalmente metanol, propostos na presente invenção, quando aplicados a estes produtos apresentaram resultados bastante promissores em termos de confiabilidade.Several papers have been published using the Schiff Reagent methodology for the detection of methanol (MeOH) in beverages, such as the colorimetric method described for the determination of MeOH in alcoholic beverages and vodka based on the oxidation of methanol to formaldehyde with potassium permanganate (KMnO4) in the presence of sulfuric acid (HaSO4); the excess added permanganate is then bleached with oxalic acid (HOOCCOOH), and the formaldehyde (CH2O) formed is treated with Schiff's Reagent to give a blue-gray complex, which is quantified by photoelectrochorimetry at 582 nm. The method is accurate, reliable and requires 1 mL of beverages (Filatova, T. et al. Fermentnaya i Spirtovaya Promyshlennost, 1982, 7, 13). In another study, related to the determination of methanol in beverages, the method of indirect identification of methanol via prior formaldehyde oxidation was employed, the analysis was performed using chromotropic acid (Skapska, S. et al. Przemysl Fermentacyjny 25 i Owocowo-Warzywny , 1998, 42, 41). In the same vein as the aforementioned articles, a very comprehensive work has been carried out for the determination of methanol in musts, wines, distillates and fruits employing four different procedures. This work brings a wide critical evaluation of methods for detecting MeOH by colorimetry with Schiff's reagent, chromotropic acid colorimetry and polarography (Tuszynski, T., Bromatologia / Chemia Toksykologiczna, 1989, 22, 110). It is important to note that the literature does not specifically refer to rum and beer analysis, noting that the analytical sample determination method based on the use of at least one proposed Schiff Reagent (stabilized reagent) and the kit for the determination of alcohols, mainly methanol, proposed in the present invention, when applied to these products, showed very promising results in terms of reliability.

Com relação a processos patentários relacionados ao uso do Reagente deRegarding patent processes related to the use of

Schiff de forma estável ou na sua utilização na confecção de kits para análise de alcoóis e aldeídos, os exemplos a serem citados são:Schiff Stably or in their use in making kits for analysis of alcohols and aldehydes, the examples to be cited are:

US20030220191 apresenta um Reagente de Schiff modificado que é estável à temperatura ambiente para determinação de aldeídos em amostras biológicas. O 10 reagente compreende metabissulfito de potássio, acetato de p-rosanilína e ácido clorídrico (HCI). O metabissulfito de potássio e acetato de p-rosanilina estão presentes no reagente em quantidades iguais, sendo que o pH do reagente varia entre cerca de 1,2 a cerca de 2,7. A estabilidade do Regente de Schiff descrito é diferente da apresentada na presente invenção.US20030220191 discloses a modified Schiff Reagent that is stable at room temperature for aldehyde determination in biological samples. The reagent comprises potassium metabisulphite, p-rosaniline acetate and hydrochloric acid (HCl). Potassium metabisulphite and p-rosaniline acetate are present in the reagent in equal amounts, with reagent pH ranging from about 1.2 to about 2.7. The stability of the described Schiff Regent is different from that presented in the present invention.

US200607360 descreve um kit consistindo basicamente do Reagente deUS200607360 describes a kit consisting primarily of

Schiff para detecção de aldeídos em amostras biológicas, tais como urina e sangue.Schiff for detecting aldehydes in biological samples such as urine and blood.

Cabe salientar que não há registro de kits portáteis para análise de metanol em produtos comerciais em geral, sobretudo combustíveis e bebidas, como tampouco para análise da presença de formaldeído em produtos comerciais, incluindo cosméticos, produtos de limpeza e higiene pessoal e produtos saneantes.It should be noted that there is no record of portable kits for methanol analysis in general commercial products, especially fuels and beverages, as well as for the analysis of the presence of formaldehyde in commercial products, including cosmetics, cleaning and personal care products and sanitizing products.

Atualmente, o uso do Reagente de Schiff está focado para testes analíticos orgânicos para detecção de aldeídos e aplicação como corante em sistemas biológicos. Recentemente, o Reagente de Schiff foi impregnado em vidro poroso e esse material foi utilizado para detectar a presença de aldeídos na atmosfera. Na 25 literatura revisada, nenhum material foi impregnado com o intuito de detectar a presença de aldeídos em produtos comerciais (Maruo, Y. Y., et al. em Sensors and Actuators B, 2008, 129, 544), como proposto na presente invenção.Currently, the use of Schiff Reagent is focused on organic analytical tests for aldehyde detection and application as a dye in biological systems. Recently, Schiff's Reagent was impregnated with porous glass and this material was used to detect the presence of aldehydes in the atmosphere. In the reviewed literature, no material has been impregnated to detect the presence of aldehydes in commercial products (Maruo, Y. Y., et al. In Sensors and Actuators B, 2008, 129, 544) as proposed in the present invention.

Embora a literatura reúna uma gama de técnicas espectroscópicas ou cromatográficas para a identificação de metanol e formol em diferentes amostras, acredita-se que as mesmas não se aplicam para análise em campo, pois necessitam de equipamentos caros e são realizadas apenas em laboratórios, com a necessidade de mão de obra especializada, demandando tempo para obtenção dos resultados, mesmo que sejam apenas qualitativos. Assim, a presente invenção visa um método que permita, de modo fácil e rápido, indicar especialmente a presença ou não de metanol e/ou formol em produtos comerciais em atendimento a especificações exigidas ou em práticas de controle de serviços/produtos em estágio 5 de fornecimento e/ou distribuição e/ou compra/venda, evitando o custo associado à realização de análises especializadas.Although the literature brings together a range of spectroscopic or chromatographic techniques for the identification of methanol and formaldehyde in different samples, it is believed that they do not apply for field analysis as they require expensive equipment and are performed only in laboratories, with the need for skilled labor, demanding time to obtain results, even if only qualitative. Thus, the present invention is directed to a method which makes it possible, quickly and easily, to indicate especially the presence or absence of methanol and / or formaldehyde in commercial products meeting required specifications or in stage 5 service / product control practices. supply and / or distribution and / or purchase / sale, avoiding the cost associated with performing specialized analyzes.

Acredita-se que a falta ou a não difusão de práticas de análise colorimétrica de alcoóis e aldeídos, especificamente de metanol e formol, baseada no emprego do Reagente de Schiff e para execução em campo, e ainda, de ampla abrangência de 10 aplicação (produtos comerciais em geral), se deve principalmente à questão da estabilidade desse reagente. É de conhecimento da técnica que este reagente é instável com o tempo, devido à perda por evaporação de SO2. Sabe-se que a estabilidade das variantes do Reagente de Schiff é diretamente afetada pela perda de SO2 do mesmo. Quando essa perda é grande e, a uma taxa rápida, a 15 estabilidade do reagente diminui, até que se deteriora, perdendo sua propriedade reativa de interesse analítica, limitando os fatores de precisão, confiabilidade ou reprodutibilidade quanto ao seu uso, especialmente na confecção de kits de análise ou kits portáteis de análise de alcoóis e aldeídos. Consequentemente, vários métodos têm sido utilizados para prevenir a perda de SO2 e aumentar a estabilidade 20 desse reagente com o tempo. Alguns exemplos são: métodos que envolvem o armazenamento do reagente num frasco rolhado e, a uma temperatura baixa; ou envolvem a minimização da evaporação do SO2 por cobrir a superfície do reagente, como por exemplo, com xileno ou óleo mineral.It is believed that the lack or non-diffusion of colorimetric analysis practices of alcohols and aldehydes, specifically methanol and formaldehyde, based on the use of Schiff's Reagent and for field implementation, as well as a wide range of application (products). in general) is mainly due to the stability of this reagent. It is well known in the art that this reagent is unstable over time due to evaporative loss of SO2. The stability of the Schiff Reagent variants is known to be directly affected by its loss of SO2. When this loss is large and at a rapid rate, the reagent stability decreases until it deteriorates, losing its reactive property of analytical interest, limiting the accuracy, reliability or reproducibility factors of its use, especially in the manufacture of analysis kits or portable alcohol and aldehyde analysis kits. Accordingly, various methods have been used to prevent SO2 loss and increase the stability of this reagent over time. Some examples are: methods involving storing the reagent in a stoppered vial at a low temperature; or involve minimizing evaporation of SO2 by covering the reagent surface, such as with xylene or mineral oil.

Para evitar estes problemas e o uso de outros insumos para estocagem 25 desse reagente (aumento de custo e possibilidade de contaminação do mesmo) uma prática laboratorial bastante utilizada é a preparação periódica da solução de Reagente de Schiff, que é mantida sob refrigeração em períodos relativamente curtos (alguns dias). Entretanto, essa prática apresenta limitações técnicas operacionais, ligadas principalmente aos equipamentos necessários e requerendo 30 mão de obra qualificada, já que depende de decisão da viabilidade de uso do reagente estocado e de sua preparação de forma adequada para a execução do ensaio analítico pretendido.To avoid these problems and the use of other supplies for storage of this reagent (increased cost and possibility of contamination) a widely used laboratory practice is the periodic preparation of the Schiff Reagent solution, which is kept refrigerated for relatively long periods. short (a few days). However, this practice has technical operational limitations, mainly related to the necessary equipment and requiring 30 qualified manpower, since it depends on the decision on the viability of the stored reagent and its preparation in a proper way to perform the intended analytical test.

Todos estes métodos têm contribuído para o controle da perda de SO2. No entanto, há ainda uma necessidade de manter o nível de SO2 no Reagente de Schiff e, assim, a estabilidade ou as propriedades reacionais desse reagente durante um período de tempo considerável.All of these methods have contributed to the control of SO2 loss. However, there is still a need to maintain the level of SO2 in the Schiff Reagent and thus the stability or reaction properties of that reagent for a considerable period of time.

A presente invenção satisfaz esta necessidade e resolve os problemas mencionados anteriormente, proporcionando um reagente sensível, que é estável durante um período de tempo substancial para análises precisas e confiáveis, onde sua durabilidade é aumentada consideravelmente.The present invention satisfies this need and solves the aforementioned problems by providing a sensitive reagent which is stable over a substantial period of time for accurate and reliable analysis where its durability is greatly increased.

No presente invento foi realizado um aperfeiçoamento na forma de estocagem do Reagente de Schiff, evitando a perda de SO2, sendo estabilizado em diversos veículos na forma líquida (como por exemplo, em solução aquosa, devidamente acondicionada em recipientes sem espaços livres ou de vacância) ou sólida (como por exemplo, impregnado em matrizes sólidas que permitam sua atividade (indicativa de cor para a presença de alcoóis ou aldeídos, principalmente metanol ou de formol), exemplificadas por material celulósico (por exemplo, o papel), vidro, polímeros orgânicos (por exemplo, um polissacarídeo como o amido) e óxidos de metais e não metais (por exemplo, óxido de alumínio (AI2O3) ou simplesmente alumina; óxido de silício ou sílica). Nestes casos, estudos demonstram, também, que como cuidado adicional, se recomenda evitar a exposição de Iuz para prevenir reações de decomposições, tendo em vista a manutenção da atividade do reagente. Isto permite uma durabilidade do Reagente de Schiff proposto em tempos superiores a 2 meses. De uma forma geral, a forma de produção e armazenagem desses reagentes são de maior relevância neste sentido, devendo ser embalados (sólidos) ou envazados (líquidos) em recipientes fechados sem espaço vacante. Para o caso de soluções desses reagente, há a possibilidade de uso em dose única, contribuindo ainda mais na questão de praticidade operacional aplicável a qualquer usuário.In the present invention an improvement in the storage form of the Schiff Reagent was made, avoiding the loss of SO2, being stabilized in several vehicles in liquid form (as in aqueous solution, properly packed in vacant or vacant containers) or solid (such as impregnated with solid matrices that allow its activity (color indicative for the presence of alcohols or aldehydes, mainly methanol or formaldehyde), exemplified by cellulosic material (eg paper), glass, organic polymers (eg a polysaccharide such as starch) and metal and non-metal oxides (eg aluminum oxide (AI2O3) or simply alumina; silicon oxide or silica). In these cases studies also show that as an additional caution It is recommended to avoid exposure of Iuz to prevent decomposition reactions in order to maintain reagent activity. proposed Schiff Reagent for more than 2 months. In general, the form of production and storage of such reagents is of greater relevance in this regard and should be packed (solid) or filled (liquid) in closed containers without vacant space. In the case of solutions of these reagents, there is the possibility of single dose use, further contributing to the question of operational practicality applicable to any user.

A eliminação de espaços de vacância se estende às metodologias propostas baseadas na utilização de pelo menos um dos Reagentes de Schiff estabilizados e suas aplicações, sendo ainda, considerada como etapa final do método de impregnação desse reagente em matrizes sólidas, incluindo práticas simples como acondicionamento das fitas ou placas do reagente sólido em filmes plásticos.The elimination of vacancy spaces extends to the proposed methodologies based on the use of at least one of the stabilized Schiff Reagents and their applications. It is also considered as a final step in the method of impregnating this reagent in solid matrices, including simple practices such as packaging of solid reagent strips or plates in plastic films.

Dessa forma destacam-se como principais vantagens dos objetos da presente invenção: - teste qualitativo confiável para a detecção de aldeídos e alcoóis, principalmente formol e metanol, em uma gama considerável de produtos comerciais, especialmente combustíveis e solventes líquidos, bebidas alcoólicas gaseificadas ou não, cosméticos, limpeza pessoal e produtos saneantes;Thus, the main advantages of the objects of the present invention include: - Reliable qualitative test for the detection of aldehydes and alcohols, mainly formaldehyde and methanol, in a considerable range of commercial products, especially liquid fuels and solvents, carbonated or non-carbonated alcoholic beverages. , cosmetics, personal cleaning and sanitizing products;

- possibilidade de detecção com precisão da presença de metanol em amostras- possibility of accurately detecting methanol in samples

com variações de quantidade desde 0 até 100%, principalmente para amostras líquidas;with quantity variations from 0 to 100%, mainly for liquid samples;

- teste semi-quantitativo confiável para a detecção conforme apresentada para o teste qualitativo, mediante técnicas e instrumentação já conhecidos, utilizando- Reliable semi-quantitative test for detection as presented for the qualitative test using known techniques and instrumentation using

ío comparação com soluções padrões conhecidas e de acordo com o ingrediente a ser testado;comparison with known standard solutions and according to the ingredient to be tested;

- disponibilização de diferentes formas de apresentação de Reagente de Schiff estabilizado em fase sólida: fitas de papel, pó, gel, entre outros;- Provision of different presentations of solid phase stabilized Schiff Reagent: paper tapes, powder, gel, among others;

- possibilidade de emprego de Reagente de Schiff em solução e impregnado em matrizes sólidas sem a necessidade de estocagem sob refrigeração;- possibility of using Schiff Reagent in solution and impregnated in solid matrices without the need for storage under refrigeration;

- aplicável a uma elevada gama de produtos comerciais, onde principalmente o metanol e/ou o formol são considerados ingredientes adulterantes ou contamínantes ou prejudiciais à saúde dos consumidores;- applicable to a wide range of commercial products, where mainly methanol and / or formaldehyde are considered to be adulterating or contaminating or harmful to consumers' health;

- produtos e metodologias de detecção em campo, viabilizando o emprego de Reagente de Schiff de forma estável em períodos de tempo considerável (acima de 2- field detection products and methodologies, enabling stable use of Schiff Reagent over considerable periods of time (over 2

meses);months);

- sistemática de difusão de análise qualitativa e/ou semi-quantitativa em campo de forma prática e confiável por qualquer usuário, empregando metodologias baseada no uso de Reagente de Schiff já estabelecidas pela técnica, sobretudo aquelas que- Systematic and reliable dissemination of qualitative and / or semi-quantitative field analysis in a practical way by any user, using methodologies based on the use of Schiff's Reagent already established by the technique, especially those that

envolvem a diluição da amostra em água (produto a ser analisado;involve dilution of the sample in water (product to be analyzed;

- possibilidade de utilização de recarga e/ou refil dos reagentes analíticos que compõem o kit portátil, principalmente para o caso do Reagente de Schiff estabilizado em solução;- Possibility of refilling and / or refilling the analytical reagents that make up the portable kit, especially in the case of solution stabilized Schiff Reagent;

- possibilidade de utilização dos Reagentes de Schiff propostos em fase sólida sem contaminar a amostra durante a análise de detecção, disponibilizando a mesma- possibility of using proposed solid phase Schiff Reagents without contaminating the sample during detection analysis, providing the same

para posterior uso ou outros testes a serem realizados, especialmente para o caso de fitas de material celulósico ou papel com este reagente impregnado;for later use or other tests to be performed, especially in the case of tapes of cellulosic material or paper with this impregnated reagent;

- possibilidade do uso do Reagente de Schiff imobilizado em sílica gel, que apresenta as mesmas funcionalidades do vidro, mas sendo uma opção mais econômica;- possibility of using immobilized silica gel Schiff Reagent, which has the same functionality as glass, but is a more economical option;

- possibilidade do uso dos Reagentes de Schiff propostos, sobretudo os- Possibility of using the proposed Schiff Reagents, especially the

impregnados em matrizes sólidas, em práticas de análise convencionais onde este reagente já é utilizado, como por exemplo, testes analíticos orgânicos, verificação de contaminantes na atmosfera e uso como corante ou agente de mudança de coloração em sistemas biológicos.impregnated in solid matrices, in conventional analysis practices where this reagent is already used, such as organic analytical tests, verification of contaminants in the atmosphere and use as a dye or color change agent in biological systems.

DESCRIÇÃO SUCINTA DAS FIGURASBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

A invenção poderá ser melhor compreendida com base nas Figuras de 1 a 8, cuja descrição segue abaixo:The invention may be better understood from Figures 1 to 8, the description of which follows below:

Figura 1: Exemplo do kit da presente invenção em vista em perspectiva frontal em: (a) representação esquemática e (b) fotografia, onde: (A) tampa(s), sendo (A.1) 15 uma tampa rebatível disposta no lado superior ao estojo e (A.2) na lateral frontal ao mesmo; (B) o espaço para acomodar os frascos contendo as soluções para análise, os quais são acoplados a um dispensador, representado por (J); (C) representa o espaço para encaixar o elemento (D); (D) é uma gaveta removível com os compartimentos (E e F); (E) espaço para encaixar o elemento (G); (F) espaço para 20 acomodar os frascos contendo o Reagente de Schiff estabilizado em forma líquida ou sólida da presente invenção; (G) estante para os tubos de ensaio; (H) espaço para acomodar o pipetador; (I) espaço para acomodar o(s) manual(is) do kit e as ponteiras do pipetador; e (J) um frasco acoplado com dispensador.Figure 1: Example of the kit of the present invention in front perspective view in: (a) schematic representation and (b) photograph, where: (A) lid (s), (A.1) 15 being a foldable lid disposed on the side superior to the case and (A.2) on the front side to it; (B) the space to accommodate the vials containing the solutions for analysis which are coupled to a dispenser represented by (J); (C) represents the space to fit the element (D); (D) is a removable drawer with compartments (E and F); (E) space to fit the element (G); (F) space to accommodate the vials containing the liquid or solid stabilized Schiff Reagent of the present invention; (G) rack for test tubes; (H) space to accommodate the pipettor; (I) space to accommodate the kit manual (s) and pipettor tips; and (J) a dispenser coupled bottle.

Figura 2: Representação do teste qualitativo para metanol em álcool etílico 95% comercial utilizando contaminações de 0, 10, 25, 50, 75 e 100%, respectivamente representados da esquerda para direita, junto com o aumento da coloração azulviolácea.Figure 2: Representation of the qualitative test for methanol in 95% commercial ethyl alcohol using 0, 10, 25, 50, 75 and 100% contamination, respectively from left to right, along with increased bluish-violet coloration.

Figura 3: Representação do teste qualitativo para metanol em álcool hidratado de posto de gasolina, utilizando contaminações de 0, 10, 25, 50, 75 e 1 00% respectivamente representados da esquerda para direita, junto com o aumento da coloração azulviolácea. Figura 4: Representação do teste qualitativo para metanol em gasolina comercial, utilizando contaminações de 0 e 50% respectivamente representados da esquerda para direita, junto com o aumento da coloração azulviolácea.Figure 3: Representation of the qualitative test for methanol in hydrated gas station alcohol using 0, 10, 25, 50, 75 and 100% contamination respectively from left to right, along with increased bluish-violet coloration. Figure 4: Representation of the qualitative test for methanol in commercial gasoline, using 0 and 50% contamination respectively represented from left to right, along with increased bluish-violet coloration.

Figura 5: Representação do teste qualitativo para metanol em cachaça comercial, utilizando contaminações de 0, 1, 5, 15 e 30% respectivamente representados da esquerda para direita, junto com o aumento da coloração azulviolácea.Figure 5: Representation of the qualitative test for methanol in commercial cachaça, using 0, 1, 5, 15 and 30% contamination respectively from left to right, together with the increase in bluish-violet coloration.

Figura 6: Representação do teste qualitativo para metanol em cerveja comercial, utilizando contaminações de 0, 1, 2 e 5% respectivamente representados ío da esquerda para direita, junto com o aumento da coloração azulviolácea.Figure 6: Representation of the qualitative test for methanol in commercial beer, using 0, 1, 2 and 5% contamination respectively from left to right, together with increased bluish-violet coloration.

Figura 7: Representação do teste qualitativo para formol em xampu comercial para lavagem de cabelo, utilizando contaminações de 0, 1, 2 e 5% respectivamente representados da esquerda para direita, junto com o aumento da coloração violácea.Figure 7: Representation of the qualitative test for formaldehyde in commercial hair shampoo using 0, 1, 2 and 5% contamination respectively from left to right, together with increased violet coloration.

Figura 8: Representação do teste qualitativo para formol em detergente comercial para limpeza geral, utilizando contaminações de 0, 1, 2 e 5% respectivamente representados da esquerda para direita, junto com o aumento da coloração violácea.Figure 8: Representation of the qualitative test for formaldehyde in commercial general cleaning detergent using 0, 1, 2 and 5% contamination respectively from left to right, along with increased violet coloration.

DESCRIÇÃO DA INVENÇÃODESCRIPTION OF THE INVENTION

A presente invenção está relacionada ao desenvolvimento de um método de 20 estabilização do Reagente de Sdiiff em diversos veículos na obtenção desse reagente estabilizado em fase líquida ou sólida, mantendo suas características de agente de mudança de cor, quando na presença de compostos específicos, as quais são aproveitadas para ensaios analíticos de detecção colorimétrica de aldeídos e alcoóis em diferentes tipos de amostras.The present invention is related to the development of a method of stabilizing the Sdiiff Reagent in various vehicles to obtain this stabilized reagent in liquid or solid phase, maintaining its color changing agent characteristics, when in the presence of specific compounds, which are present in the present invention. They are used for analytical assays for colorimetric detection of aldehydes and alcohols in different sample types.

A formação do Reagente de Schiff resulta da reação de um corante específicoThe formation of Schiff's Reagent results from the reaction of a specific dye.

com sulfito em meio ácido. O precursor do Reagente de Schiff é um corante, pertencente à classe das fucsinas básicas, denominado p-rosanilina. A p-rosanilina hidroclorídrica em estado aquoso e em meio ácido, gera um carbocátion terciário central, estabilizado por um íon cloreto, conjugando os sistemas aromáticos ligados a 30 ele gerando absorção no visível em torno de 539 nm, e assim, fornecendo um tom rosáceo a solução (Gibson, L.T, et.ai Analytica Chimica Acta, 623, 2008, 110). Para a formação do Reagente de Schiff a p-rosanilina reage com sulfito em meio ácido. Os prótons se inserem nos grupos amina e o sulfito se liga ao carbono central. A ligação efetiva do carbocátion centrai com o sulfito promove a quebra da conjugação do sistema, de modo que o reagente não absorve mais no visível, ficando incolor.with sulfite in acidic medium. The precursor of Schiff's Reagent is a dye belonging to the basic fuchsin class called p-rosaniline. Hydrochloric p-rosaniline in aqueous and acidic state generates a central tertiary carbocation, stabilized by a chloride ion, conjugating the aromatic systems bound to 30 and generating visible absorption around 539 nm, and thus providing a rosy tone. the solution (Gibson, LT, et al., Analytica Chimica Acta, 623, 2008, 110). For the formation of Schiff's Reagent p-rosaniline reacts with sulfite in acidic medium. Protons fall into the amino groups and sulfite binds to the central carbon. The effective bonding of carbocation center with sulfite promotes the breakdown of the system conjugation, so that the reagent no longer absorbs in the visible, becoming colorless.

Quando o Reagente de Schiff reage com o aldeído presente em solução, oWhen Schiff's Reagent reacts with the aldehyde present in solution, the

sulfito ligado ao carbono central volta para solução regenerando o carbocátion central, restabelecendo a conjugação do sistema e concomitante absorção no visível. Porém, devido à presença de grupos aminossulfônicos, formados em grupos amina do reagente durante a reação, o comprimento de onda em que é absorvido se desloca 10 para aproximadamente 588 nm, gerando uma nova cor na solução de tom púrpura, relacionada à presença de aldeído na amostra.Sulfite bound to the central carbon returns to solution regenerating the central carbocation, re-establishing the system conjugation and concomitant absorption in the visible. However, due to the presence of aminosulfonic groups formed in the reactant amino groups during the reaction, the wavelength at which it is absorbed shifts 10 to approximately 588 nm, generating a new color in the purple-tone solution related to the presence of aldehyde. in the sample.

A oxidação para identificação de metanol em etanol é realizada em duas etapas. Primeiramente se ajusta a quantidade de amostra para 5%, diluindo em água, em vista do ideal permitido de álcool na análise (Chapin, R. M., J. Ind. Eng. 15 Chem., 1921, 13, 543). A primeira etapa consiste na oxidação dos alcoóis presentes para aldeídos, utilizando permanganato de potássio (KMnO4). Nessa etapa, além dos aldeídos é formado óxido de manganês (MnO2)1 um sólido marrom que fica em suspensão na solução. Na segunda etapa é utilizado uma solução de ácido oxálico (H00CC00H) e ácido sulfúrico (H2SO4)1 para aumentar a acidez do meio e 20 transformar o MnO2 no íon Mn2+, incolor em solução. Finalmente, adiciona-se o Reagente de Schiff e verifica-se a cor formada.Oxidation to identify methanol in ethanol is performed in two steps. First the sample amount is adjusted to 5% by diluting with water in view of the allowable ideal of alcohol in the analysis (Chapin, R. M., J. Ind. Eng. 15 Chem., 1921, 13, 543). The first step consists in the oxidation of the present alcohols to aldehydes using potassium permanganate (KMnO4). In this step, in addition to aldehydes, manganese oxide (MnO2) 1 is formed, a brown solid that is suspended in solution. In the second step, a solution of oxalic acid (H00CC00H) and sulfuric acid (H2SO4) 1 is used to increase the acidity of the medium and to transform the MnO2 into the colorless Mn2 + ion in solution. Finally, add Schiff's Reagent and check the color formed.

Em ambos os casos (determinação de aldeídos e alcoóis) o excesso de ácido na amostra prejudica a formação do aduto colorido com o aldeído. A falta e o excesso de sulfito em solução também interferem na formação do aduto. Reações 25 paralelas de adição de sulfito aos aldeídos presentes em solução também influenciam no processo. O sistema não se estabiliza devido às reações paralelas, à perda constante do aldeído, geralmente volátil, e à volatilização de SO2l de modo que a temperatura influencia muito no sistema.In both cases (determination of aldehydes and alcohols) excess acid in the sample impairs the formation of the colored adduct with the aldehyde. Lack and excess sulfite in solution also interfere with adduct formation. Parallel reactions of sulfite addition to the aldehydes present in solution also influence the process. The system does not stabilize due to parallel reactions, constant loss of generally volatile aldehyde, and volatilization of SO2 so that temperature greatly influences the system.

Na presente invenção, o Reagente de Schiff, devido à perda de SO2, deve ser mantido de preferência resfriado e em recipiente fechado sem espaço vacante. Também, como cuidado adicional, se recomenda evitar a exposição de Iuz para prevenir reações de decomposições, tendo em vista a manutenção da atividade deste reagente.In the present invention, due to the loss of SO2, the Schiff Reagent should preferably be kept cool and in a closed container with no vacant space. Also, as an additional caution, it is recommended to avoid exposure of Iuz to prevent decomposition reactions in order to maintain the activity of this reagent.

De forma geral, o método de estabilização do Reagente de Schiff em diversos veículos líquidos ou sólidos compreende as etapas de:In general, the Schiff Reagent stabilization method in various liquid or solid vehicles comprises the steps of:

a) Preparar uma solução homogênea do Reagente de Schiff pela mistura em proporção em massa dos seus constituintes representados por: uma fúcsina básica(a) Prepare a homogeneous solution of Schiff's Reagent by mixing by mass its constituents represented by: a basic fuchsin

(faixa em torno de 0,02 a cerca de 0,9%), uma fonte de sulfito (faixa em torno de 0,05 a cerca de 1,8%) e um ácido;(range from about 0.02 to about 0.9%), a source of sulfite (range from about 0.05 to about 1.8%) and an acid;

b) Envasar a solução em embalagens ou recipientes apropriados, sem espaços de vacância; oub) Pack the solution in appropriate packaging or containers, without vacancy spaces; or

ío c) Colocar a solução obtida na etapa a em contato com matrizes ouc) Place the solution obtained in step a in contact with dies or

substratos sólidos por um período e posteriormente secá-los.solid substrates for a period and then dry them.

A preparação da solução de Reagente de Schiff (etapa a) é feita segundo técnicas já estabelecidas, pela mistura das respectivas soluções de seus componentes precursores. Os componentes do Reagente de Schiff utilizado foram: uma fúcsina 15 básica, preferencialmente a p-rosalina; - uma fonte de sulfito selecionada entre metabissulfito de sódio, dióxido de enxofre, ácido sulforoso, entre outros, sendo preferido o metabissulfito de sódio; e - um ácido mineral selecionado entre ácido sulfúrico, ácido clorídrico, entre outros, sendo preferido o ácido sulfúrico.The preparation of Schiff's Reagent solution (step a) is made according to established techniques by mixing the respective solutions of their precursor components. The components of the Schiff Reagent used were: a basic fuchsin, preferably p-rosaline; - a source of sulphite selected from sodium metabisulphite, sulfur dioxide, sulphorous acid, among others, with sodium metabisulphite being preferred; and a mineral acid selected from sulfuric acid, hydrochloric acid, among others, with sulfuric acid being preferred.

Em fase líquida, por exemplo, solução aquosa, a estabilização do reagente é feita mediante as etapas a e b, resultando em produtos prontos para o uso.In liquid phase, for example, aqueous solution, the reagent is stabilized by steps a and b, resulting in ready-to-use products.

Em fase sólida, os produtos obtidos (Reagente de Schiff imobilizado) resultam da aplicação das etapas a e c. A impregnação (etapa c) depende de fatores ligados ao tipo de matriz ou substrato sólido utilizado na obtenção de fitas, placas, pós, géis, entre outros. As matrizes sólidas utilizadas devem apresentar as características 25 desejáveis de: não reagir com o Reagente de Schrff, suportá-lo em sua superfície sem modificar sua reatividade e não apresentar cores que interfiram na análise colorimétrica, antes e depois da adição do Reagente de Schiff. São exemplos de matrizes sólidas: - óxidos de metais e não metais (sílica, alumina, etc), - materiais celulósicos (papel e seus derivados, entre outros), - polímeros (plásticos entre outros).In solid phase, the obtained products (immobilized Schiff Reagent) result from the application of steps a and c. Impregnation (step c) depends on factors linked to the type of matrix or solid substrate used to obtain tapes, plates, powders, gels, among others. The solid matrices used should have the desirable characteristics of: not reacting with Schrff's Reagent, supporting it on its surface without changing its reactivity and not presenting colors that interfere with the colorimetric analysis, before and after the addition of Schiff's Reagent. Examples of solid matrices are: - metal and non-metal oxides (silica, alumina, etc.), - cellulosic materials (paper and its derivatives, among others), - polymers (plastics, among others).

Neste caso, a secagem é realizada por técnicas já estabelecidas, sendoIn this case, the drying is performed by techniques already established, being

necessário o controle da temperatura (preferencialmente menores que 20 °C) por questões de estabilidade do reagente, principalmente, evitar perdas de SO2. A escolha do processo de secagem também depende do tipo de matriz sólida obtida e de sua forma de apresentação (fita, placa, pó, gel, etc).Temperature control (preferably below 20 ° C) is required for reagent stability reasons, especially to avoid SO2 losses. The choice of drying process also depends on the type of solid matrix obtained and its presentation (tape, plate, powder, gel, etc.).

Ainda para a fase sólida, a estabilização do reagente é complementada pela utilização de embalagens sem espaços de vacância.Still for the solid phase, reagent stabilization is complemented by the use of packages without vacancy spaces.

Este método de estabilização também é considerado como um método de preparação do Reagente de Schiff, no qual são incluídas etapas de estocagem com restrições específicas, sendo utilizado qualquer tipo de embalagem ou frascos, desde que seja inerte ao reagente e que permita modelos estruturais de forma a não 10 apresentar espaços de vacância com o conteúdo em seu interior, ou seja, espaços livres ou vazios entre a solução de reagente (ou do reagente imobilizado em matrizes sólidas) e o recipiente (ou a embalagem) após sua preparação.This stabilization method is also considered to be a Schiff Reagent preparation method in which specific restriction storage steps are included and any type of packaging or flasks is used, provided it is inert to the reagent and allows for structural shape modeling. not to have vacant spaces with the contents inside, ie, free or empty spaces between the reagent solution (or reagent immobilized in solid matrices) and the container (or packaging) after preparation.

Esta forma de obtenção desse reagente analítico permite a disponibilização de diferentes produtos tidos como Reagente de Schiff com diferentes formas de 15 apresentação (por exemplo, solução, fita, placa, pó e gel) com durabilidade analítica estendida, possibilitando a realização de análises em campo, além de facilitar operacionalmente as análises no local pretendido ou análises que já utilizam esse reagente preparado de forma convencional (técnicas de análise colorimétrica de detecção de aldeídos ou corantes em sistemas biológicos), ampliando o leque de 20 aplicações. Estas características também permitem a confecção de kits de determinação de aldeídos e alcoóis, principalmente o formol e o metanol, com possibilidade de uso desse reagente líquido em formas de apresentação de recarga ou de refil para uso em dose única.This way of obtaining this analytical reagent allows the availability of different products considered as Schiff's Reagent with different presentation forms (eg solution, tape, plate, powder and gel) with extended analytical durability, allowing for field analysis. as well as operationally facilitating on-site analysis or analyzes already using this conventionally prepared reagent (colorimetric analysis techniques for detecting aldehydes or dyes in biological systems), extending the range of 20 applications. These characteristics also allow the manufacture of aldehyde and alcohol determination kits, mainly formaldehyde and methanol, with the possibility of using this liquid reagent in refill or refillable presentation forms for single dose use.

Nos Exemplos, o Reagente de Schiff estabilizado conforme proposto na presente invenção, tais como em fitas de papel, pós e géis de sílica apresentaram tempos de durabilidade maiores que 2 meses. Os procedimentos complementares de estocagem como refrigeração e proteção contra luminosidade, visam aumentar ainda mais o prazo de validade desse reagente.In the Examples, the stabilized Schiff's Reagent as proposed in the present invention, such as paper strips, powders and silica gels had durability times greater than 2 months. Complementary storage procedures such as refrigeration and light protection aim to further extend the shelf life of this reagent.

Outro aspecto da presente invenção refere-se ao Reagente de Schiff estabilizado, obtido conforme descrito anteriormente, principalmente os imobilizados em matrizes sólidas e seu processo de impregnação, Estes reagentes imobilizados se referem a fitas, placas, bastonetes ou qualquer substrato sólido adequado, contendo em sua superfície o Reagente de Schiff distribuído de forma homogênea, que mudam de cor na presença de aldeídos ou alcoóis, principalmente o formol e o metanol (cor violácea). Os pós e os géis também apresentam tal propriedade de detecção, sendo utilizados dessa forma ou aderidos a outros substratos para facilitar a manipulação.Another aspect of the present invention relates to the stabilized Schiff Reagent obtained as described above, especially those immobilized on solid matrices and their impregnation process. These immobilized reagents refer to tapes, plates, rods or any suitable solid substrate containing homogeneously distributed Schiff's Reagent, which changes color in the presence of aldehydes or alcohols, mainly formalin and methanol (violet color). The powders and gels also have such a detection property and are used in this way or adhered to other substrates to facilitate handling.

Quando utilizado para análise, os reagentes impregnados interagem com o analíío, seja na superfície do material, ou migrando para a amostra, caso seja submergido na mesma, gerando cor (por exemplo, violácea para a presença e vermelha ou rósea para a ausência de metanol ou formol). Considerando ainda o reagente impregnado, na ausência do analíto não é gerado cor a partir do Reagente de Schiff, exceto na 10 presença de diluição do reagente na qual são formada as cores vermelhas ou rosáceas.When used for analysis, impregnated reagents interact with the analysis either on the surface of the material or migrating to the sample if submerged in the analyte, generating color (eg, violet for presence and red or pink for methanol). or formaldehyde). Also considering the impregnated reagent, in the absence of the analyte no color is generated from the Schiff Reagent, except in the presence of reagent dilution in which red or rosacea are formed.

A utilização dos Reagentes de Schiff propostos em fase sólida da presente invenção, ainda possui a vantagem de não contaminar a amostra durante a análise de detecção, disponibilizando a mesma para o uso posterior ou para outros testes, muito 15 importante para o caso de amostras disponibilizadas em quantidade restrita. Isto ocorre para o caso de fitas de material celulósico, por exemplo, papel, onde a detecção também pode ser realizada gotejando a amostra sobre o mesmo e observando a alteração de sua coloração.The use of the proposed solid phase Schiff Reagents of the present invention still has the advantage that it does not contaminate the sample during detection analysis, making it available for later use or other testing, which is very important for available samples. in restricted quantity. This is the case for tapes of cellulosic material, eg paper, where detection can also be performed by dripping the sample onto it and observing the change in its color.

O Reagente de Schifffoi impregnado de forma estável em papel e em sílica gel. Os materiais resfriados mantiveram-se incolores e ativos para a detecção de aldeídos em até três meses após a confecção, quando devidamente armazenados. A utilização destes também gera testes positivos para a detecção de formol em amostras reais, utilizados no exemplo de kit de análise apresentado nas Figuras 1a e 1b.Schifff's Reagent is stably impregnated on paper and silica gel. The cooled materials remained colorless and active for detecting aldehydes for up to three months after preparation, when properly stored. Their use also generates positive tests for the detection of formaldehyde in real samples used in the example analysis kit shown in Figures 1a and 1b.

De forma geral, o processo de impregnação desse reagente em matrizes ou 25 substratos sólidos depende das propriedades intrínsecas dos materiais utilizados, resultando em produtos de detecção analítica baseado no Reagente de Scniff imobilizado, representados por fitas, placas, pós, géis, entre outros. As características desejáveis a essas matrizes ou substratos foram descritas anteriormente no método de estabilização proposto para esse reagente (etapas a e c). O contato da solução 30 homogênea do reagente com a matriz sólida utilizada favorece os processos de adsorção física e/ou química do mesmo em sua superfície, ressaltando que a secagem é feita preferencialmente a temperaturas inferiores a 20°C, devido a questões de estabilidade do Reagente de Schiff. No caso de material celulósico, especialmente papel, o processo de impregnação do Reagente de Schiff compreende as etapas de:In general, the process of impregnating this reagent in matrices or solid substrates depends on the intrinsic properties of the materials used, resulting in immobilized Scniff Reagent-based analytical detection products, represented by tapes, plates, powders, gels, among others. The desirable characteristics of these matrices or substrates were previously described in the proposed stabilization method for this reagent (steps a and c). The contact of the homogeneous reagent solution 30 with the solid matrix used favors the physical and / or chemical adsorption processes on its surface, emphasizing that drying is preferably done at temperatures below 20 ° C, due to the stability of the Schiff's reagent. In the case of cellulosic material, especially paper, the Schiff Reagent impregnation process comprises the steps of:

A) Imergir totalmente o material celulósico de dimensões apropriadas em solução homogênea do Reagente de Schiff preparado pela mistura de uma fúcsinaA) Fully immerse appropriately sized cellulosic material into a homogeneous Schiff Reagent solution prepared by mixing a fuchsin

básica (faixa em tomo de 0,02 a cerca de 0,9%), uma fonte de sulfito (faixa em torno de 0,05 a cerca de 1,8%) e um ácido mineral (faixa em torno de 0,07 a cerca de 2,2%);(around 0.02 to about 0.9%), a source of sulfite (around 0.05 to about 1.8%) and a mineral acid (around 0.07 about 2.2%);

B) Retirar o material celulósico do sistema anterior e promover sua secagem.B) Remove the cellulosic material from the previous system and promote its drying.

C) Armazená-lo devidamente após a secagem.C) Store it properly after drying.

Os componentes do Reagente de Schiff utilizado foram: uma fúcsina básica,The components of the Schiff Reagent used were: a basic fuchsin,

preferencialmente a p-rosalina; - uma fonte de sulfito selecionada entre metabissulfito de sódio, dióxido de enxofre, ácido sulforoso, entre outros, sendo preferido o metabissulfito de sódio; e - um ácido mineral selecionado entre ácido sulfúrico, ácido clorídrico, entre outros, sendo preferido o ácido sulfúrico. O material celulósico 15 mencionado acima se refere a qualquer substrato constituído de celulose ou um derivado, podendo ser papel novo ou reciclado, produtos manufaturados ou residuais, como aparas geradas em processos de industriais em geral.preferably p-rosaline; - a source of sulphite selected from sodium metabisulphite, sulfur dioxide, sulphorous acid, among others, with sodium metabisulphite being preferred; and a mineral acid selected from sulfuric acid, hydrochloric acid, among others, with sulfuric acid being preferred. The above mentioned cellulosic material 15 refers to any substrate consisting of cellulose or a derivative, which may be new or recycled paper, manufactured or waste products such as chips generated in general industrial processes.

No Exemplo, o material celulósico utilizado foi uma folha de papel filtro comum de 5 cm por 5 cm. A secagem foi realizada em atmosfera local, mantendo esse material em repouso sob uma superfície recoberta por filme de polietileno em temperaturas não superiores a 20°C.In the Example, the cellulosic material used was a 5 cm by 5 cm plain filter paper sheet. Drying was performed in a local atmosphere, keeping this material at rest on a surface covered with polyethylene film at temperatures not exceeding 20 ° C.

Para o caso de obtenção de pó e gel de matrizes sólidas representadas por óxidos de metais e não metais, especialmente sílica e alumina, e ainda, de materiais orgânicos como o amido, o processo de impregnação do Reagente de Schiff compreende as etapas de:In the case of obtaining solid matrix powder and gel represented by metal and non-metal oxides, especially silica and alumina, and also from organic materials such as starch, the Schiff Reagent impregnation process comprises the steps of:

(a) Gotejamento ou molhabilidade controlada da matriz sólida pela solução homogênea do Reagente de Schiff preparado pela mistura de uma fúcsina básica (faixa em tomo de 0,02 a cerca de 0,9%), uma fonte de sulfito (faixa em torno de 0,05 a cerca de 1,8%) e um ácido mineral (faixa em tomo de 0,07 a cerca de 2,2%);(a) Controlled dripping or wettability of the solid matrix by the homogeneous Schiff Reagent solution prepared by mixing a basic fuchsin (range around 0.02 to about 0.9%), a source of sulfite (range around 0.05 to about 1.8%) and a mineral acid (range about 0.07 to about 2.2%);

(b) Mistura do sistema anterior até a obtenção de um gel;(b) Mixing the above system to a gel;

(c) Opcionalmente para a obtenção de pó, realizar a secagem do material obtido na etapa b.(c) Optionally to obtain dust, dry the material obtained in step b.

Os componentes do Reagente de Schiff utilizado foram: uma fúcsina básica, preferencialmente a p-rosalina; - uma fonte de sulfito selecionada entre metabissulfito de sódio, dióxido de enxofre, ácido sulforoso, entre outros, sendo preferido o metabissulfito de sódio; e - um ácido mineral selecionado entre ácido sulfúrico, ácido clorídrico, entre outros, sendo preferido o ácido sulfúrico.The components of the Schiff Reagent used were: a basic fuchsin, preferably p-rosaline; - a source of sulphite selected from sodium metabisulphite, sulfur dioxide, sulphorous acid, among others, with sodium metabisulphite being preferred; and a mineral acid selected from sulfuric acid, hydrochloric acid, among others, with sulfuric acid being preferred.

O termo “molhabilidade” apresentado na etapa (a) se refere à qualidade ou estado de ser umidificável, ou o grau a que algo pode ser umidecido. Também a capacidade de qualquer superfície sólida de ficar molhada quando em contato comThe term "wettability" presented in step (a) refers to the quality or state of being humidifiable, or the degree to which something can be moistened. Also the ability of any solid surface to get wet when in contact with

um líquido, cuja tensão superficial foi reduzida, de modo que o líquido se espalha sobre a superfície do sólido. O gotejamento controlado se refere à adição de um volume suficiente para que a matriz sólida seja umedecida completamente sem excesso, possibilitando a formação de uma espécie de “gel”, e ainda facilitar o processo de secagem.a liquid whose surface tension has been reduced so that the liquid spreads over the surface of the solid. Controlled drip refers to the addition of a volume sufficient for the solid matrix to be completely moistened without excess, allowing the formation of a kind of "gel", as well as facilitating the drying process.

Na etapa (a) a matriz sóíída preferencial é a sííica devido aos resultadosIn step (a) the preferred solid matrix is the sylic due to the results

bastante promissores de sua utilização para a detecção de aldeídos e alcoóis, tanto na forma de gel quanto de pó, em diferentes amostras. Este material também se destaca devido a questões de estabilização do Reagente de Schiff e de economia, apresentando as mesmas funcionalidades do vidro, mas sendo uma opção maispromising use for detecting aldehydes and alcohols in both gel and powder form in different samples. This material also stands out due to Schiff Reagent stabilization and economy issues, presenting the same functionality as glass but being a more convenient option.

barata.cockroach.

Os reagentes imobilizados em matrizes sólidas (fitas, pós, géis, etc) assim obtidos permitem a detecção colorimétrica de aldeídos, aplicáveis para a detecção de alcoóis, onde se faz necessário a oxidação prévia para aldeídos, mediante adição de solução de permanganato de potássio e de solução de oxalato à amostra.The reagents immobilized on solid matrices (tapes, powders, gels, etc.) thus obtained allow the colorimetric detection of aldehydes, applicable for the detection of alcohols, where previous oxidation to aldehydes is necessary by the addition of potassium permanganate solution. of oxalate solution to the sample.

Nos Exemplos o Reagente de Schiff imobilizado em amido e alumina nãoIn the Examples the starch and alumina immobilized Schiff Reagent is not

apresentaram bons resultados, como os apresentados para as outras matrizes sólidas. Acredita-se que este processo não funciona bem para estes substratos, necessitando de ajustes. Isto reforça o conceito de que o processo de impregnação é dependente do tipo de matriz sólida utilizada.presented good results, as presented for the other solid matrices. It is believed that this process does not work well for these substrates, requiring adjustments. This reinforces the concept that the impregnation process is dependent on the type of solid matrix used.

Outro aspecto da presente invenção está relacionado a um método deAnother aspect of the present invention relates to a method of

determinação analítica de amostras baseado na utilização do Reagente de Schiff preparado conforme mencionado no método de estabilização desse reagente em diversos veículos (líquidos ou sólidos) ou na obtenção desse reagente imobilizado em matrizes sólidas descritos anteriormente.Analytical determination of samples based on the use of Schiff's Reagent prepared as mentioned in the method of stabilizing this reagent in various vehicles (liquids or solids) or obtaining this immobilized reagent in solid matrices described above.

De forma geral, trata-se de um método qualitativo colorimétrico para detecção de alcoóis e aldeídos. Para alcoóis, o método consiste na diluição da amostra e 5 oxidação dos alcoóis presentes mediante duas etapas, utilizando na primeira um agente oxidante, permanganato de potássio (KMn04) na presença de ácido fosfórico (H3PO4), e na segunda etapa um agente acidificante, ácido oxálico (HOOCCOOH) na presença de ácido sulfúrico (H2SO4). Os aldeídos gerados pela oxidação dos alcoóis são detectados pela adição do Reagente de Schiff como indicador seletivo para estes 10 compostos, gerando cor púrpura quando há metanol presente na amostra e permanecendo incolor na ausência do mesmo. No caso de aldeídos, é realizada uma diluição prévia da amostra e a detecção é realizada diretamente pela adição do Reagente de Schiff, sem a oxidação prévia, ocorrendo também uma mudança na coloração para púrpura na presença dos aldeídos. Na ausência dos mesmos não se 15 observa alteração de cor nos primeiros minutos, sendo posteriormente formada uma cor rosácea relativa à fúcsina utilizada, especialmente a p-rosanilina devido à decomposição do Reagente de Schiff mediante a sua diluição. A intensidade da cor púrpura formada é proporcional à quantidade de aldeído ou de álcool, especialmente metanol presente na amostra. Na diluição utilizada nas amostras é possível detectar 20 concentrações a partir de 0,01%. Utilizando um meio controlado, mediante os reagentes utilizados e a concentração de ácido na amostra, o método também permite detectar seletivamente a presença de metanol que esteja misturado com etanol em combustíveis líquidos e bebidas alcoólicas.In general, it is a qualitative colorimetric method for detection of alcohols and aldehydes. For alcohols, the method consists of diluting the sample and oxidizing the alcohols present in two steps using the first oxidizing agent, potassium permanganate (KMn04) in the presence of phosphoric acid (H3PO4), and the second stage an acidifying agent, oxalic acid (HOOCCOOH) in the presence of sulfuric acid (H2SO4). Aldehydes generated by the oxidation of alcohols are detected by the addition of Schiff's Reagent as a selective indicator for these 10 compounds, generating purple color when there is methanol present in the sample and remaining colorless in its absence. In the case of aldehydes, a prior dilution of the sample is performed and detection is performed directly by the addition of Schiff's Reagent, without prior oxidation, and a change in color to purple in the presence of aldehydes. In their absence there is no color change in the first few minutes, and then a rosette color is formed relative to the fuchsin used, especially p-rosaniline due to the decomposition of the Schiff Reagent upon dilution. The intensity of the purple color formed is proportional to the amount of aldehyde or alcohol, especially methanol present in the sample. In the dilution used in the samples it is possible to detect 20 concentrations from 0.01%. Using a controlled medium, the reagents used and the acid concentration in the sample, the method also allows to selectively detect the presence of methanol that is mixed with ethanol in liquid fuels and alcoholic beverages.

Em uma de suas modalidades, a presente invenção relaciona-se à aplicação do 25 método em amostras reais, sendo possível observar faixas de concentração, de acordo com os padrões utilizados, de 0 a 100% de metanol presente em amostra, como por exemplo, em álcool etílico p.a., álcool combustível, gasolina, cerveja e cachaça. Adicionalmente, o método também foi aplicado na detecção de formol em produtos comerciais, tais como detergente e xampu.In one of its embodiments, the present invention relates to the application of the method to real samples, and it is possible to observe concentration ranges, according to the standards used, from 0 to 100% of methanol present in the sample, such as in ethyl alcohol pa, fuel alcohol, gasoline, beer and cachaça. Additionally, the method has also been applied to the detection of formaldehyde in commercial products such as detergent and shampoo.

Vale ressaltar que o método de determinação de aldeídos e/ou alcoóisIt is noteworthy that the method of determination of aldehydes and / or alcohols

baseados na utilização do Reagente de Schiff estabilizado, assim como a elaboração e a utilização de kits para essa determinação, aqui propostos, são aplicados a qualquer tipo de amostra. As amostras preferenciais para a aplicação pretendida destacam-se aquelas que são provenientes de produtos comerciais, referenciadas simplesmente por amostras comerciais, como por exemplo: - combustíveis líquidos (gasolina, álcool ou etanol obtido de diferentes fontes, dieseí e bicdiesel obtidos de diferentes fontes); solventes orgânicos; - bebidas alcoólicas gaseificadas ou não, obtidas por processos 5 de fermentação ou destilação (cachaça, cerveja, vinho, entre outros), e incluindo bebidas energéticas; - produtos cosméticos e de limpeza pessoal, incluindo produtos para limpeza e tratamento de cabelos (xampus, condicionadores, etc) e outros produtos de perfumaria e - produtos de limpeza geral e saneantes. Entende-se por produto saneante as substâncias ou preparações destinadas à higienização, 10 desinfecção ou desinfestação domiciliar, em ambientes coletivos e/ou públicos, em lugares de uso comum e no tratamento de água (http://www.anvisa.gov.br/saneantes, visitado em abril de 2012). São exemplos de produtos saneantes: detergentes; alvejantes; amaciantes de tecidos; produtos antiferruginosos; ceras; desincrustantes ácidos e alcalinos; limpa móveis, plásticos, 15 pneus, vidros; polidores de sapato ou de superfícies metálicas; removedores; sabões; saponáceos e outros; desinfetantes, tais como de uso geral, para indústria alimentícia, para piscinas, para lactários, hospitalares (para superfícies fixas e para artigos semi-críticos); desinfetante de água para o consumo humano; desodorizantes, tais como desodorizante ambiental, para aparelhos sanitários e 20 outros; esterilizantes; algicidas e fungicidas para piscinas; inseticidas; raticidas; produtos destinados à jardinagem; repelentes entre outros.based on the use of stabilized Schiff's Reagent, as well as the elaboration and use of kits for this determination proposed here, are applied to any type of sample. Preferred samples for the intended application are those coming from commercial products, simply referred to by commercial samples, such as: - liquid fuels (gasoline, alcohol or ethanol obtained from different sources, dieseí and bicdiesel obtained from different sources) ; organic solvents; - carbonated or non-aerated alcoholic beverages obtained by fermentation or distillation processes 5 (cachaça, beer, wine, among others) and including energy drinks; - cosmetic and personal cleansing products, including hair care and cleaning products (shampoos, conditioners, etc.) and other perfumery, and - general and sanitizing cleaners. Sanitizing product means substances or preparations intended for sanitation, disinfection or household disinfection, in collective and / or public environments, in places of common use and in water treatment (http://www.anvisa.gov.br). / sanitizing, visited April 2012). Examples of sanitizing products include: detergents; bleaches; fabric softeners; antirust products; waxes; acid and alkaline descalers; clean furniture, plastics, 15 tires, glass; shoe or metal surface polishers; removers; soaps; saponaceous and others; disinfectants, such as general purpose, food industry, swimming pool, lactary, hospital (for fixed surfaces and semi-critical articles); water disinfectant for human consumption; deodorants, such as environmental deodorant, for sanitary appliances and others; sterilizers; algaecides and fungicides for swimming pools; insecticides; raticides; garden products; repellents among others.

Em uma de suas modalidades, a presente invenção apresenta um kit para determinação colorimétrica de aldeídos e/ou alcoóis em diferentes amostras, caracterizado por compreender pelo menos um Reagente de Schiff estável em forma 25 líquida ou sólida da presente invenção. Para a determinação de alcoóis, principalmente o metanol, este kit também é compreendido por componentes selecionados entre: um agente oxidante, um agente redutor e um agente acidificante. Sendo o agente oxidante preferido uma solução de permanganato de sódio na presença de ácido fosfórico, o agente redutor é uma solução de ácido oxálico e o agente acidificante é o ácido 30 sulfúrico. Para simplificar, estes componentes são aqui chamados de “elementos de oxidação da amostra” e são necessários para promover a oxidação prévia dos alcoóis presentes na amostra em aldeídos detectáveis pela interação com o Reagente de Schiff e descobrir a solução, facilitando a vizualização das cores formadas pela adição do Reagente de Schiff, relacionadas à mudança de cor (violácea para a presença).In one of its embodiments, the present invention provides a kit for colorimetric determination of aldehydes and / or alcohols in different samples, comprising at least one stable solid or liquid Schiff Reagent of the present invention. For the determination of alcohols, especially methanol, this kit is also comprised of components selected from: an oxidizing agent, a reducing agent and an acidifying agent. As the preferred oxidizing agent is a sodium permanganate solution in the presence of phosphoric acid, the reducing agent is an oxalic acid solution and the acidifying agent is sulfuric acid. For simplicity, these components are referred to herein as “sample oxidation elements” and are necessary to promote prior oxidation of the sample alcohols to detectable aldehydes by interaction with the Schiff Reagent and to discover the solution, facilitating the visualization of the formed colors. by the addition of Schiff's Reagent, related to color change (violet for presence).

Este kit para determinação também é caracterizado por compreender ainda:This determination kit is also characterized by further comprising:

(i) Um ou mais componentes complementares para a detecção, selecionados entre: água destilada ou deionizada, soluções padrões conhecidas de(i) One or more complementary detection components, selected from: distilled or deionized water, known standard solutions of

acordo com a análise pretendida, elementos de oxidação da amostra, além do Reagente Schiff em uma das suas formas propostas na presente invenção;according to the intended analysis, oxidation elements of the sample, in addition to Schiff Reagent in one of its forms proposed in the present invention;

(ii) Um ou mais materiais para o preparo das amostras e das análises selecionados entre: recipiente graduado específico para condicionar a amostra a ser analisada, dispositivos coletores volumétricos e seus acessórios, tubos de ensaio ou(ii) One or more materials for sample preparation and analysis selected from: specific graduated container for conditioning the sample to be analyzed, volumetric collection devices and their accessories, test tubes or

recipientes adequados para realizar as análises pretendidas.suitable containers to perform the desired analyzes.

As soluções padrões dependem do tipo de análise pretendida, exemplificadas pelas misturas de proporções previamente conhecidas, como por exemplo, padrões de etanol/metanol/água, formol/água, entre outras, com concentrações variando entre 100 a 0% do composto de interesse (metanol ou formol). Os dispositivos 15 coletores volumétricos e seus acessórios exemplificados se referem a um pipetador automático para coletar a amostra e ponteiras para o pipetador.Standard solutions depend on the type of analysis desired, exemplified by mixtures of previously known proportions, such as ethanol / methanol / water, formaldehyde / water standards, among others, with concentrations ranging from 100 to 0% of the compound of interest ( methanol or formaldehyde). The exemplary volumetric collecting devices and their accessories refer to an automatic pipettor for collecting the sample and tips for the pipettor.

Este kit para determinação analítica também é caracterizado por ser complementado ainda com pelo menos um dos seguintes itens:This analytical determination kit is also characterized by being supplemented with at least one of the following items:

(iii) Elementos de segurança, como por exemplo, luvas para a manipulação dos reagentes;(iii) safety features, such as gloves for handling reagents;

(iv) Manual de instruções e procedimentos;(iv) instruction and procedure manual;

(v) Estojo portátil.(v) Portable case.

Em qualquer uma das possibilidades de constituição do kit proposto, o Reagente de Schiff estabilizado de em fase líquida ou sólida da presente invenção e 25 os componentes complementares para a detecção (água de preferência destilada ou deionizada, uma ou mais soluções padrões, elementos de oxidação da amostra (para ocaso de análise de alcoóis), entre outros) são acondicionados em recipientes ou frascos apropriados, os quais são confeccionados com materiais estruturais adequados, principalmente de materiais poliméricos ou plásticos, que não interajam 30 com os reagentes líquidos e soluções utilizadas no kit e que possam ser disponibilizados em apresentações ou modelos que permitam facilidade de retirar seu conteúdo de forma controlada, por exemplo: frascos com dosadores ou dispensadores (manuais ou semi-automáticos ou automáticos) de volumes fixos ou pré-estabelecidos, com possibilidades de recarga ou uso de refil. Este dosador dispensa o volume equivalente ao necessário para uma análise. Para o caso da 5 água, preferencialmente destilada ou deionizada é utilizado um frasco com volume fixo e ajustado para o número de análises requeridas com seu respectivo dosador. Para os casos do Reagente de Schiff estabilizado, aqui propostos, são necessários ainda que os recipientes ou frascos utilizados (reagente líquido) ou embalagens utilizadas (reagente sólido) permitam a ausência de espaços livres ou de vacância 10 conforme descrito anteriormente. As soluções de reagente estabilizado possuem ainda a possibilidade de serem disponibilizadas para uso em dose única, com volumes fixos ou pré-estabelecidos de acordo com o tipo de análise a ser realizada. Isto controla a evolução de SO2, bem como a integridade do reagente, além de facilitar as etapas operacionais da análise por qualquer usuário.In any of the possible embodiments of the proposed kit, the liquid or solid phase stabilized Schiff Reagent of the present invention and the complementary components for detection (preferably distilled or deionized water, one or more standard solutions, oxidizing elements). (for the purpose of alcohol analysis), among others) are packaged in suitable containers or flasks, which are made of suitable structural materials, especially of polymeric or plastic materials, which do not interact with the liquid reagents and solutions used in the analysis. can be made available in presentations or models that make it easy to remove their contents in a controlled manner, for example: fixed or pre-set dispensing or dispensing bottles (manual or semi-automatic), with possibilities for refilling or use of refill. This dispenser dispenses the volume equivalent to that required for an analysis. In the case of water, preferably distilled or deionized, a fixed volume vial is used and adjusted to the required number of analyzes with its respective doser. For the cases of stabilized Schiff Reagent proposed here, it is further necessary that the used containers or vials (liquid reagent) or used packaging (solid reagent) allow the absence of free spaces or vacancy 10 as described above. Stabilized reagent solutions also have the possibility of being available for single dose use, with fixed or pre-established volumes according to the type of analysis to be performed. This controls the evolution of SO2 as well as reagent integrity and facilitates the operational steps of analysis by any user.

Ainda para as dosagens únicas, os frascos ou embalagens utilizadasStill for single dosages, the vials or packages used

apresentam possibilidades de outras variações de sua constituição, que são permitidas pelo uso de combinações de diferentes materiais já estabelecidos pela técnica para a sua confecção, por exemplo, papéis plastificados e papéis metalizados para a obtenção de recipientes ou caixinhas de diferentes formatos, 20 saches, entre outros, visando economia e facilidade no uso, descarte e na destinação final após o consumo dessas embalagens em métodos de análise.present possibilities of other variations of its constitution, which are allowed by the use of combinations of different materials already established by the technique for its preparation, for example, plasticized papers and metallized paper to obtain containers or boxes of different formats, 20 sachets, among others, aiming at economy and ease of use, disposal and final disposal after consumption of these packages in analysis methods.

No manual, constam as instruções acerca do uso do reagente e informações específicas acerca da toxicidade dos reagentes, cuidados de manipulação dos reagentes e materiais, passos detalhados para realizar as análises, especificidades 25 de amostras que devem ser levadas em consideração para aplicabilidade da metodologia de análise (por exemplo: para bebidas gaseificadas, deve-se realizar a degaseificação prévia da amostras, entre outros), maneiras de usar o Reagente de Schiff estabilizado em diversos veículos (líquidos e sólidos), como interpretar os resultados e como descartar os resíduos da análise.The manual contains instructions on reagent use and specific information on reagent toxicity, handling precautions for reagents and materials, detailed steps for performing the analyzes, specimen specificities that must be taken into account for the applicability of the reagent methodology. analysis (for example, for carbonated beverages, sample degassing, etc.), ways to use stabilized Schiff's Reagent in various vehicles (liquids and solids), how to interpret results and how to discard waste analyze.

Também para qualquer uma das possibilidades de constituição do kitAlso for any of the kit's constitution possibilities

proposto, 0 estojo é confeccionado com material sintético ou natural ou suas combinações, incluindo chapas de compensado. Como exemplo de materiais sintéticos destaca-se os polímeros ou os plásticos em geral, rígidos ou macios e suas combinações, incluindo os materiais metálicos, como por exemplo, alumínio, aço inox, ligas em geral e suas combinações. Os materiais naturais são fibras vegetais, madeira e seus derivados, tais como o papel entre outros, e suas combinações.proposed, the case is made of synthetic or natural material or combinations thereof, including plywood sheets. Examples of synthetic materials include rigid or soft polymers or plastics in general and combinations thereof, including metallic materials such as aluminum, stainless steel, alloys in general and combinations thereof. Natural materials are vegetable fibers, wood and its derivatives, such as paper among others, and combinations thereof.

O formato do estojo permite variações, por exemplo, quadrado, arredondado,The shape of the case allows variations such as square, rounded,

oval, ovalado, etc, ou suas combinações, desde que permita o acondicionamento adequado dos itens permanentes ou consumíveis do kit, visando facilidade de manuseio e seu transporte. Dessa forma, o kit apresenta uma ou mais portas, partes estruturais que se encaixam, incluindo gavetas, formando um conjunto único, com 10 uma ou mais alças em seu exterior. A(s) alça(s) possui(em) características de ser(em): rígida, semi-rígida ou flexível, móvel ou fixa e com o formato ergonômico (proporciona a pega pelo usuário de forma mais cômoda) ou não, dispostas na parte superior e/ou nas laterais do estojo.oval, oval, etc., or combinations thereof, provided that it allows adequate packaging of permanent or consumable items of the kit, for ease of handling and transportation. Thus, the kit has one or more doors, structural parts that fit, including drawers, forming a single set, with 10 one or more handles on the outside. The strap (s) have the characteristics of being: rigid, semi-rigid or flexible, movable or fixed and ergonomically shaped (provides the user with a more comfortable grip) or not arranged on the top and / or sides of the case.

Outro aspecto da presente invenção está relacionado ao desenvolvimento de 15 um kit portátil para análise em campo com todos os reagentes e materiais necessários para determinação colorimétrica de aldeídos e/ou alcoóis, especialmente o metanol em produtos comerciais (especiaimente-combustíveis líquidos e bebidas alcoólicas, bem como a análise de formol em produtos de limpeza e higiene pessoal. O kit constitui- se dos padrões requeridos para análise de acordo com a determinação pretendida 20 (aldeídos e/ou alcoóis, principalmente formol e metanol) e os reagentes com dosadores específicos ou em doses específicas, incluindo um Reagente de Schiff estabilizado de forma líquida ou sólida da presente invenção, de modo a apenas misturá-los, mediante instruções prévias, facilitando a manipulação dos reagentes para analisar uma determinada amostra.Another aspect of the present invention is related to the development of a portable field analysis kit with all reagents and materials necessary for colorimetric determination of aldehydes and / or alcohols, especially methanol in commercial products (especially liquid fuels and alcoholic beverages). as well as formaldehyde analysis in cleaning and personal care products.The kit consists of the standards required for analysis according to the desired determination 20 (aldehydes and / or alcohols, mainly formaldehyde and methanol) and reagents with specific or at specific doses, including a liquid or solid stabilized Schiff Reagent of the present invention, so as to mix them only upon prior instructions, facilitating the manipulation of the reagents to analyze a particular sample.

No Exemplo 5, um modelo de kit portátil foi apresentado (Figuras 1.ae 1.b),In Example 5, a portable kit model was presented (Figures 1.a and 1.b),

aplicado ao método de determinação analítica de amostras baseado na utilização do Reagente de Schiff estabilizado da presente invenção, aplicado especialmente para a determinação de metanol e formol de amostras comerciais mencionadas anteriormente. Este modelo é caracterizado por compreender as seguintes partes: uma 30 ou mais tampas (A), sendo pelo menos uma superior, por exemplo, uma rebatível (A. 1) e/ou laterais frontais (A.2), com partes encaixáveis ou com espaço destinado à acomodação dos componentes de análise (B), selecionados entre os reagentes complementares e padrões, os quais estão anexados aos dispensadores ou outro elemento que facilite a saída do conteúdo do frasco de forma controlada, sendo o Reagente de Schiff estabilizado e a estante de tubos ou os recipientes adequados para a análise (D) acomodados em partes que se encaixam ou em gaveta (C) com espaços separados, enquanto outros compartimentos diversos serem para colocar os 5 demais itens constituintes, representados por um compartimento para colocar o pipetador (E), um compartimento para acomodar um ou mais manuais (F), onde (D) encaixa em (C) e (C) se encaixa pela abertura (A), formando uma única peça ou estojo, contendo pelo menos uma alça para locomoção. Neste exemplo, o material utilizado para a confecção do estojo foi chapas de compensado.applied to the analytical sample determination method based on the use of the stabilized Schiff Reagent of the present invention, especially applied to the methanol and formaldehyde determination of commercial samples mentioned above. This model is characterized in that it comprises the following parts: one or more covers (A), at least one of which is upper, for example a folding (A. 1) and / or front side (A.2), with lockable parts or with space for accommodation of the analytical components (B), selected from the complementary reagents and standards, which are attached to the dispensers or other element that facilitates the exit of the vial contents in a controlled manner, with the stabilized Schiff Reagent and tube rack or suitable containers for analysis (D) housed in fitting parts or in drawer (C) with separate spaces, while other miscellaneous compartments are for placing the other 5 constituent items, represented by a compartment for placing the pipettor (E), a compartment to accommodate one or more manuals (F), where (D) fits (C) and (C) fits through opening (A), forming a single piece or case containing at least one walking strap. In this example, the material used for making the case was plywood sheets.

Os testes realizados para a detecção utilizaram solução aquosa de Reagente deThe tests performed for the detection used aqueous solution of

Schiff. Outra forma para detecção de aldeídos e alcoóis oxidados para aldeídos, no kit exemplificado, são os materiais impregnados, podendo ser utilizado qualquer material impregnado pelo Reagente de Schiff, mediante adaptação da técnica, como por exemplo, o papel. Utilizando o papel, utiliza-se o pipetador automático para 15 coletar a amostra e em seguida adiciona-se esse volume no papel, a cor formada deve ser comparada ao padrão colorimétrico presente nas instruções.Schiff Another method for detecting aldehydes and oxidized alcohols for aldehydes in the exemplified kit is impregnated materials, and any material impregnated by Schiff's Reagent may be used, by adapting the technique, such as paper. Using the paper, the automatic pipettor is used to collect the sample and then this volume is added to the paper, the color formed should be compared to the colorimetric pattern present in the instructions.

Os métodos de análise para a determinação de aldeídos e/ou alcoóis apresentados para a análise em campo (qualquer local de interesse) de amostras e empregados no kit são aplicados a temperaturas na faixa em torno de 15 a cerca de 35 0C, sendo preferível esta faixa de temperatura para evitar a decomposição dos reagentes.Analysis methods for the determination of aldehydes and / or alcohols presented for field analysis (any place of interest) of samples and employed in the kit are applied at temperatures in the range of about 15 to about 35 ° C, with preference being given to this. temperature range to avoid decomposition of reagents.

O método analítico para detectar contaminação por metanol compreende as seguintes etapas:The analytical method for detecting methanol contamination comprises the following steps:

a. Diluir amostra a ser analisada em água no frasco de análise;The. Dilute sample to be analyzed in water in the analysis vial;

b. Adicionar ao frasco de análise solução de agente oxidante em meioB. Add to analysis vial oxidizing agent solution in medium

aquoso, com posterior repouso;aqueous, with subsequent rest;

c. Adicionar ao frasco de análise a solução aquosa de agente acidificante e de agente redutor em agitação até descoloração da solução obtida;ç. Add to the test flask the aqueous solution of stirring acidifying agent and reducing agent until the obtained solution is discolored;

d. Adicionar ao frasco de análise a solução aquosa do Reagente de Schiff, com posterior repouso;d. Add to the test flask the aqueous solution of the Schiff Reagent, with subsequent rest;

e. Comparar coloração obtida na solução com a coloração da solução de concentração conhecida analisada pelos métodos descritos nas etapas de (a) a (d).and. Compare staining obtained in solution with staining of known concentration solution analyzed by the methods described in steps (a) to (d).

Na etapa a. a diluição da amostra é necessária apenas para o caso de detecção de metanol (por exemplo, atingindo uma concentração entre 1 e 10% v/v, preferencialmente em torno de 5%. Para o caso de aldeídos, a diluição é indicada, porém não é essencial.In step a. Sample dilution is required only for methanol detection (eg reaching a concentration between 1 and 10% v / v, preferably around 5%. For aldehydes dilution is indicated but not it's essential.

Na etapa b a adição de solução de agente oxidante (um dos componentes dos elementos de oxidação da amostra) é permitida para qualquer concentração, sendo para o caso exemplificado de 30 g/L, onde a proporção solução de agente oxidante:solução da amostra, preferencialmente em torno de 1:2,5. Em alguns casos o tempo de repouso adequado não deve ser inferior a 10 minutos.In step b addition of oxidizing agent solution (one of the components of the sample oxidizing elements) is allowed at any concentration, for example 30 g / l where the oxidizing agent solution: sample solution ratio is preferably around 1: 2.5. In some cases the appropriate rest time should not be less than 10 minutes.

Na etapa c a adição de solução de agente acidificante e de agente redutor (demais componentes dos elementos de oxidação da amostra) é permitida para qualquer concentração, sendo para o caso exemplificado de 50 g/L. A solução de agente acidificante e de agente redutor é preferencialmente preparada pela diluição 15 de ácido oxálico em solução ácido sulfúrico diluído em água em qualquer proporção, sendo preferencial o uso de 50% cada em relação v/v. Neste caso, a proporção preferencial de solução de agente acidificante e de agente redutor:solução obtida da etapa b é em torno de 1:3,5.In step c the addition of acidifying agent and reducing agent solution (other components of the oxidizing elements of the sample) is allowed at any concentration, for example 50 g / l. The acidifying agent and reducing agent solution is preferably prepared by diluting oxalic acid in dilute sulfuric acid solution in water in any proportion, preferably using 50% each v / v ratio. In this case, the preferred ratio of acidifying agent and reducing agent: solution obtained from step b is around 1: 3.5.

Nos exemplos, a solução de Reagente de Schiff utilizada foi preparada a partir da diluição em água de 3 reagentes: p-rosanilina, com concentrações de 0,02 - 0,9%, sendo preferenciais em torno de 0,29% m/m, bissulfito de sódio, com concentrações de 0,05 - 1,8%, sendo preferencial em torno de 0,61 % m/m, e de ácido sulfúrico, com concentrações de 0,07 - 2,2%, sendo preferencial em torno deIn the examples, the Schiff Reagent solution used was prepared by diluting 3 reagents: p-rosaniline in water with concentrations of 0.02 - 0.9%, with about 0.29% w / w being preferred. , sodium bisulfite, with concentrations of 0.05 - 1.8%, being preferred around 0.61% w / w, and sulfuric acid, with concentrations of 0.07 - 2.2%, being preferred in around

0,78%.0.78%.

Na etapa d para o caso de utilizar a solução aquosa de Reagente de Schiff,In step d for the case of using the aqueous Schiff Reagent solution,

sua adição é permitida para qualquer proporção com relação à solução obtida na etapa c, sendo preferencialmente na proporção em torno de 2,5:4,5 para os casos exemplificados. Os reagentes imobilizados propostos na presente invenção também são utilizados.their addition is allowed at any ratio to the solution obtained in step c, preferably at a ratio of about 2.5: 4.5 for the exemplified cases. The immobilized reagents proposed in the present invention are also used.

O preparo de soluções padrões contendo etanol e metanol permiteThe preparation of standard solutions containing ethanol and methanol allows

concentrações variando de 100 a 0% de metanol em etanol e posterior diluição com água em qualquer proporção, preferencialmente atingindo uma proporção de 5% de alcoóis.concentrations ranging from 100 to 0% methanol in ethanol and further dilution with water in any proportion, preferably reaching a 5% proportion of alcohols.

Na etapa e se completa a determinação qualitativa de presença ou não do contaminante da amostra, por meio da observação da coloração resultante, sendo uma coloração azulviolácea nos casos de resultados positivo em relação as 5 amostras contaminadas por metanol e ausência de cor para as amostras isentas de metanol. A comparação da coloração da solução da amostra dessa resultante, com a coloração dos padrões permite a obtenção de valores aproximados da concentração do contaminante (determinação quantitativa - Exemplo 6).In the step and the qualitative determination of the presence or absence of the contaminant of the sample is completed, by observing the resultant staining, being a bluish-violet staining in the case of positive results in relation to the 5 samples contaminated by methanol and no color for the exempt samples. of methanol. Comparing the staining of the resulting sample solution with the staining of the standards gives approximate values for the contaminant concentration (quantitative determination - Example 6).

Este método analítico foi aplicado para amostras reais, principalmente para ío gasolina, etanol combustível, bebidas destiladas/fermentadas ou bebidas alcoólicas gaseificadas, abordadas a seguir.This analytical method was applied to real samples, mainly for gasoline, ethanol fuel, distilled / fermented beverages or carbonated alcoholic beverages, discussed below.

Para análise de gasolina, é necessário um procedimento prévio de extração da fase aquosa, pela adição de água e posterior diluição da fase orgânica:For gasoline analysis, a prior aqueous phase extraction procedure is required by adding water and further diluting the organic phase:

a) Colocar uma quantidade, por exemplo, 20 mL de gasolina no recipiente graduado para amostras;(a) place, for example, 20 ml of petrol in the graduated sample container;

b) Ajustar o dispensador do frasco contendo a solução de diluição para 5mL e dispensar esse volume no recipiente de amostras contendo a gasolina;b) Adjust the dispenser of the dilution solution bottle to 5mL and dispense this volume into the sample container containing the gasoline;

c) Agitar a mistura vigorosamente para garantir a extração da fase aquosa da gasolina e deixar o frasco em repouso até evidenciar a separação das fases;(c) Shake the mixture vigorously to ensure that the aqueous phase is extracted from the petrol and leave the flask to stand until the phases are separated;

d) Ajustar o dispensador do frasco contendo a solução de diluição parad) Adjust the dispenser of the bottle containing the dilution solution to

4,5 mL e dispensar esse volume em um tubo de ensaio;4.5 mL and dispense this volume into a test tube;

e) Coletar com uma micropipeta duas alíquotas da fase aquosa (fase inferior) extraída da gasolina a ser analisada (0,50 mL) e adicionar ao tubo com a solução de diluição, agitando para uniformizar a amostra;e) Collect with a micropipette two aliquots of the aqueous phase (lower phase) extracted from the gasoline to be analyzed (0.50 mL) and add to the tube with the dilution solution, shaking to even the sample;

f) Seguir o padrão para análise de metanol.f) Follow the standard for methanol analysis.

Para análise de bebidas alcoólicas segue-se o mesmo procedimento utilizado para álcool de posto descrito anteriormente. Bebidas gaseificadas devem ser desgaseificadas, antes da realização da etapa a de preferência.For analysis of alcoholic beverages the same procedure as for rank alcohol described above is followed. Carbonated drinks should be degassed prior to performing step a preferably.

Para análises de aldeídos a metodologia utilizada é semelhante à de detecção de metanol, exceto pelo fato de ser optativa a diluição da amostra e não necessitar da etapa de adição de elementos de oxidação. Em um procedimento padrão, devem ser realizadas as seguintes etapas:For aldehyde analysis, the methodology used is similar to that of methanol detection, except that sample dilution is optional and does not require the addition of oxidation elements. In a standard procedure, the following steps must be performed:

a. Diluir a amostra a ser analisada em água, se necessário;The. Dilute the sample to be analyzed in water if necessary;

b. Adicionar à solução obtida na etapa a, um Reagente de Schiff estabilizado conforme proposto na presente invenção;B. Add to the solution obtained in step a, a stabilized Schiff Reagent as proposed in the present invention;

c. Comparar coloração obtida na solução com a coloração da solução padrão utilizada de concentração conhecida submetida às etapas a - b.ç. Compare staining obtained in solution with staining of the standard solution used of known concentration subjected to steps a - b.

Como exemplo, foram realizadas análises de formol a partir do kit exemplificado de acordo com o seguinte procedimento:As an example, formalin analyzes were performed from the exemplified kit according to the following procedure:

a) Escolher um ambiente adequado para o procedimento, com(a) choose an appropriate environment for the procedure, with

temperatura na faixa de 15 a 35 0C.temperature in the range 15 to 35 0C.

b) Recolher em um tubo de ensaio o volume dispensado da solução de diluição.(b) Collect the volume of dilution solution dispensed into a test tube.

c) Coletar com uma micropipeta uma alíquota da amostra a ser analisada e adicionar ao tubo com a solução de diluição, agitando para uniformizar a amostra.c) Collect with an micropipette an aliquot of the sample to be analyzed and add to the tube with the dilution solution, shaking to even the sample.

d) Adicionar na amostra uma dose do Reagente de Schiff e agitar, para o caso de utilizar solução aquosa desse reagente. Os reagentes imobilizados propostos na presente invenção também são utilizados;(d) Add one dose of Schiff's reagent to the sample and shake if aqueous reagent is used. The immobilized reagents proposed in the present invention are also used;

e) Observar a coloração formada e se necessário comparar com um padrão colorimétrico.e) Observe the coloration formed and if necessary compare with a colorimetric pattern.

As soluções padrão contendo aldeído são preparadas com concentrações variando de 100 a 0% e posterior diluição com água, preferencialmente atingindo uma concentração de 5% (soluções aldeído/água).Aldehyde-containing standard solutions are prepared with concentrations ranging from 100 to 0% and further dilution with water, preferably reaching a concentration of 5% (aldehyde / water solutions).

Em caso da amostra ser uma emulsão parcialmente hidrofóbica deve-se realizar uma extração prévia dos componentes hidrofílicos com água e, então, diluir até atingir uma concentração de 5%.If the sample is a partially hydrophobic emulsion, the hydrophilic components must be extracted in advance with water and then diluted to a concentration of 5%.

A solução aquosa do Reagente de Schiff é adicionada em qualquer quantidade, sendo preferida uma proporção em torno de 1:1 (solução do reagente de Schiff:amostra).The aqueous Schiff Reagent solution is added in any amount, with a ratio of about 1: 1 (Schiff reagent solution: sample) being preferred.

A coloração resultante para o teste é azulviolácea nos casos de resultados positivos em relação às amostras contaminadas com aldeído e ausência de cor para as amostras isenta de aldeído. A comparação da coloração resultante da solução da amostra com a coloração dos padrões testados nas mesmas condições é utilizada para a quantificação desse contaminante.The resulting stain for the test is bluish violet in case of positive results for aldehyde contaminated samples and no color for aldehyde free samples. Comparison of the resulting staining of the sample solution with the staining of the standards tested under the same conditions is used to quantify this contaminant.

Dessa forma, a presente invenção relata, ainda, para fins de comparativos, asThus, the present invention further reports, for comparative purposes, the

análises quantitativas dos produtos comerciais. Para tal, foi utilizado um espectrofotômetro de UV-VIS e propiciando a obtenção do comprimento de onda máximo absorvido, que geralmente se encontra na faixa de 586 a 592 nm. A análise deve ser realizada após 45 minutos da adição do Reagente de Schiff em até 55 ío minutos após a adição do Reagente de Schiff. Se o sinal obtido for muito forte, o que varia de acordo com a atividade do Reagente de Schiff, as amostras devem ser diluídas. As amostras a serem analisadas devem passar pelo tratamento prévio, semelhante ao estipulado nos métodos qualitativos.quantitative analyzes of commercial products. For this, a UV-VIS spectrophotometer was used, providing the maximum absorbed wavelength, which is generally in the range of 586 to 592 nm. Analysis should be performed 45 minutes after the addition of Schiff Reagent within 55 minutes of the addition of Schiff Reagent. If the signal obtained is very strong, which varies according to Schiff Reagent activity, the samples should be diluted. The samples to be analyzed must undergo previous treatment, similar to that stipulated in the qualitative methods.

Os procedimentos experimentais envolvidos estão detalhados em cada um dos Exemplos a seguir, sendo importante destacar que a invenção não se limita aos exemplos citados, podendo ser utilizada em todas as aplicações descritas ou em quaisquer outras variações equivalentes.The experimental procedures involved are detailed in each of the following Examples, and it is important to note that the invention is not limited to the examples cited, but may be used in all described applications or in any other equivalent variations.

EXEMPLOS: EXEMPLO 1: Preparo dos padrões e das amostras para análise qualitativaEXAMPLES: EXAMPLE 1: Preparation of Standards and Samples for Qualitative Analysis

A técnica consegue detectar, com precisão, variações de intervalos de 0,01%The technique can accurately detect 0.01% interval variations

em volume de metanol até aproximadamente 2%. A quantidade de metanol em uma amostra pode ser observada desde 0 até 100% em volume. Para preparar os padrões, mistura-se metanol p.a. com etanol isento de metanol, em volumes determinados. Desta solução retira-se 5 mL e dilui até 100 mL com água destilada. 25 Para o preparo de uma amostra para análise a partir de uma amostra desconhecida, retira-se 5 mL da amostra a ser analisada e dilui a mesma até 100 mL com água destilada. Podem-se preparar soluções com volumes maiores ou menores, bastando respeitar a relação entre os volumes da água e dos reagentes.by volume of methanol up to approximately 2%. The amount of methanol in a sample can be observed from 0 to 100% by volume. To prepare the standards, methanol is mixed with methanol-free ethanol in determined volumes. From this solution is removed 5 mL and diluted to 100 mL with distilled water. To prepare a sample for analysis from an unknown sample, 5 mL of the sample to be analyzed is removed and diluted to 100 mL with distilled water. Solutions with larger or smaller volumes can be prepared by respecting the relationship between water and reagent volumes.

EXEMPLO 2: Teste qualitativo colorimétrico para análise de metanolEXAMPLE 2: Qualitative Colorimetric Test for Methanol Analysis

Foi escolhido um branco isento de metanol. Com este foram preparadasA methanol-free blank was chosen. With this were prepared

soluções padrões dentro de um intervalo de interesse com concentrações definidas. Durante a análise foi mantida uma temperatura definida entre um intervalo de 15 a 35 0C. Em seguida, foram medidos 2,5 mL de cada amostra padrão, os quais foram transferidos para tubos de ensaio distintos, em ordem crescente de volume de metanol. Paralelamente a esse procedimento foi dispensado em um tubo distinto 5 2,5mL da amostra a ser analisada. Em todas as amostras foi adicionado 1 mL da solução de permanganato de potássio em cada tubo, sendo o conteúdo dos tubos agitado por 10 min. Na seqüência, foi adicionado 1 mL da solução de ácido oxálico em cada tubo, agitando até a solução ficar translúcida. Em seguida foi adicionado em cada tubo 2,5 mL do Reagente de Schiff, os mesmos foram, então, agitados. A ίο comparação entre a amostra e os padrões deve ser feita quando a cor nas amostras estiver estável e acentuada, determinando então o intervalo em que se encontra a amostra.standard solutions within a range of interest with defined concentrations. During the analysis a set temperature was maintained within a range of 15 to 35 ° C. Then 2.5 mL of each standard sample was measured and transferred to separate test tubes in increasing order of methanol volume. In parallel to this procedure, it was dispensed in a separate 5 2.5mL tube of the sample to be analyzed. In all samples 1 mL of potassium permanganate solution was added to each tube, and the contents of the tubes were stirred for 10 min. Then 1 mL of the oxalic acid solution was added to each tube, stirring until the solution was translucent. Then 2.5 ml of Schiff's Reagent was added to each tube, they were then shaken. The comparison between the sample and the standards should be made when the color in the samples is stable and accentuated, then determining the range in which the sample is located.

Dependendo da quantidade de metanol nas amostras a aparição de um tom azul-violáceo pode ser imediata após a adição do Reagente de Schiff, entretanto 15 deve-se esperar até 10 min para uma análise segura. O máximo de coloração é observado em aproximadamente 30 min, porém a comparação entre a amostra e os padrões, pode ser efetuada em menor tempo. Quanto mais forte a tonalidade da cor maior é a concentração de metanol na amostra.Depending on the amount of methanol in the samples the appearance of a blue-violet hue may be immediate after the addition of Schiff's Reagent, however 15 minutes should be allowed up to 10 min for a safe analysis. The maximum staining is observed in approximately 30 min, but the comparison between the sample and the standards can be done in a shorter time. The stronger the color shade, the greater the methanol concentration in the sample.

O padrão contendo 0% de metanol não deve apresentar cor. Pode apresentar cor nos primeiros minutos, porem essa deve sumir durante a análise. Se o padrão contendo 0% de metanol apresentar cor, é possível que haja interferentes no branco escolhido, contaminações de metanol ou que os reagentes utilizados não estejam em condições adequadas.The pattern containing 0% methanol shall not be colored. It may show color in the first few minutes, but it should disappear during the analysis. If the pattern containing 0% methanol is colored, it may be that there is interference in the chosen white, methanol contamination or the reagents used are not in proper condition.

Foram realizados como exemplo cinco testes qualitativos envolvendo amostras comerciais. O primeiro teste foi realizado utilizando como branco álcool etílico 95%. Padrões do álcool foram feitos, utilizando contaminações de 10, 25, 50, 75 e 100% de metanol em álcool etílico, como observado na Figura 2.Five qualitative tests involving commercial samples were performed as an example. The first test was performed using 95% ethyl alcohol as white. Alcohol patterns were made using contaminations of 10, 25, 50, 75 and 100% methanol in ethyl alcohol, as observed in Figure 2.

O mesmo procedimento foi realizado para amostras comerciais, sendo elas: Álcool hidratado (álcool de posto), gasolina, cerveja e cachaça. As amostras isentas de metanol foram contaminadas com metanol em proporções distintas e submetidas ao teste qualitativo, como ilustrado nas Figuras 3, 4, 5 e 6, respectivamente às amostras de álcool hidratado, gasolina, cerveja e cachaça. A cerveja foi previamente desgaseificada antes da preparação das amostras. A fase aquosa da gasolina foi extraída com água destilada mediante um processo de extração simples.The same procedure was performed for commercial samples, namely: Hydrated alcohol (standby alcohol), gasoline, beer and cachaça. The methanol-free samples were contaminated with methanol in different proportions and subjected to the qualitative test, as illustrated in Figures 3, 4, 5 and 6, respectively for hydrated alcohol, gasoline, beer and cachaça samples. The beer was previously degassed before sample preparation. The aqueous phase of gasoline was extracted with distilled water by a simple extraction process.

EXEMPLO 3: Teste qualitativo colorimétrico para análise de formolEXAMPLE 3: Qualitative colorimetric test for formaldehyde analysis

Para avaliar a quantidade de formol em um produto comercial basta diluir a 5 amostra em no mínimo 5% com água destilada e a 2 mL dessa solução gotejar 2 mL do Reagente de Schiff. Se o teste for positivo deve-se observar uma coloração púrpura na solução após a adição do reagente. Se o teste não der positivo, não será observada a formação de cor púrpura após a adição do reagente, mas a solução incolor poderá adquirir um tom rosáceo advindo da p-rosanilina, ainda que essa ío coloração rosácea demore algum tempo para aparecer.To assess the amount of formaldehyde in a commercial product simply dilute the sample by at least 5% with distilled water and 2 mL of this solution drip 2 mL of Schiff's Reagent. If the test is positive, a purple color should be observed in the solution after reagent addition. If the test is not positive, no purple color will be observed after the reagent has been added, but the colorless solution may turn rosy from p-rosaniline, although it may take some time to appear rosy.

O procedimento foi realizado utilizando amostras reais, disponibilizadas comercialmente, sendo elas: xampu e detergente. Ambos eram isentos de formol e em ambos foi realizado contaminações de formol para avaliar a metodologia. O resultado foi positivo e pode ser observado nas Figuras 7 e 8, respectivamente às amostras de xampu e detergente.The procedure was performed using commercially available real samples, such as shampoo and detergent. Both were free of formaldehyde and both were formaldehyde contaminated to evaluate the methodology. The result was positive and can be seen in Figures 7 and 8, respectively for shampoo and detergent samples.

EXEMPLO 4: Impregnação de materiaisEXAMPLE 4: Impregnation of Materials

O Reagente de Schiff foi utilizado para impregnar materiais sólidos a fim de manter sua atividade. Diversos materiais sólidos foram testados, entre eles papel, sílica gel, amido e alumina. Esses materiais estabilizam o reagente e mantêm a atividade do mesmo para a detecção de aldeídos.Schiff reagent was used to impregnate solid materials in order to maintain its activity. Several solid materials were tested, including paper, silica gel, starch and alumina. These materials stabilize the reagent and maintain its activity for aldehyde detection.

EXEMPLO 4.1: Impregnação de papel com o Reagente de SchiffEXAMPLE 4.1: Impregnating Paper with Schiff Reagent

A folha de papel deve ser totalmente imersa numa solução do Reagente de Schiff. Toda a área do papel deve entrar em contato com o reagente simultaneamente, caso contrário o reagente migra pelo papel não imerso 25 decompondo-se em p-rosanilina. Para secar o papel, deve-se deixa-lo em uma superfície recoberta por filme de polietileno, a temperaturas que não excedam 20 0C. Após estar seco, o papel apresenta o mesmo aspecto inicial, sem a presença de cor ou manchas e deve ser armazenado entre filmes de polietileno sob resfriamento em recipiente fechado. O papel, se exposto a temperaturas acima de 20 0C, pode 30 apresentar uma tonalidade levemente rosa, o que não prejudica sua capacidade de detecção de aldeídos. Se exposto a altas temperaturas o papel escurece, perdendo sua atividade. Se não for mantido resfriado, o papel escurece até atingir uma coloração escura, perdendo sua atividade. Para melhorar a performance da análise utilizando papel, este pode ser armazenado sob superfícies de modo a não deixar espaço vacante evitando a perda de SO2 do papel. Por exemplo, pode-se utilizar 5 papel “contact®” para armazenar os papeis entre os mesmos e assim manter sua atividade.The sheet of paper should be completely immersed in a solution of Schiff's Reagent. The entire area of the paper must come in contact with the reagent simultaneously, otherwise the reagent migrates through the non-immersed paper to decompose to p-rosaniline. To dry the paper, leave it on a surface covered with polyethylene film at temperatures not exceeding 20 ° C. Once dry, the paper has the same initial appearance, without the presence of color or stains, and should be stored between cooling polyethylene films in a closed container. Paper, if exposed to temperatures above 20 ° C, may have a slightly pink hue, which does not impair its ability to detect aldehydes. If exposed to high temperatures the paper darkens, losing its activity. If not kept cool, the paper darkens to a dark tinge, losing its activity. To improve the performance of analysis using paper, it can be stored under surfaces so as not to leave vacant space avoiding paper SO2 loss. For example, one can use contact paper to store paper between them and thus maintain their activity.

0 papel impregnado pode detectar aldeídos em concentrações menores que 1%, apenas adicionando uma gota do analíto em sua superfície. Aldeídos geram uma cor violeta no papel. No papel a intensidade da cor também é proporcional à 10 concentração de aldeído na amostra. Adição de álcool ou água não gera cor, podendo ocorrer a degradação do reagente para p-rosanilina, nesse caso é observada uma coloração rosa, bem diferente do tom violáceo gerado pelo Reagente de Schiff.Impregnated paper can detect aldehydes in concentrations below 1% by only adding a drop of the analyte to its surface. Aldehydes generate a violet color on the paper. In paper the color intensity is also proportional to the aldehyde concentration in the sample. Addition of alcohol or water does not generate color and degradation of the reagent to p-rosaniline may occur, in which case a pink coloration is observed, quite different from the violet tone generated by the Schiff Reagent.

O papel impregnado é utilizado para detectar alcoóis. Para tal, basta realizar a 15 oxidação prévia para aldeídos com a solução de permanganato de potássio, por 10 min, seguida da adição da solução de oxalato, conforme descrito anteriormente. A seguir, após que a solução fique incolor, goteja-se sobre o papel. Caso haja contaminação com metanol irá se verificar um tom violáceo gerado pelo Reagente de Schiff.Impregnated paper is used to detect alcohols. To do this, simply perform the previous oxidation to aldehydes with the potassium permanganate solution for 10 min, followed by the addition of the oxalate solution as described above. Then, after the solution turns colorless, it drips onto the paper. In case of contamination with methanol there will be a violet tone generated by the Schiff Reagent.

EXEMPLO 4.2: Impregnação da sílica com o Reagente de SchiffEXAMPLE 4.2: Impregnation of Silica with Schiff Reagent

A sílica estabiliza o Reagente de Schiff, o qual se mantém incolor e ativo frente a aldeídos. Através da impregnação, podem ser obtidas duas formas diferentes da sílica impregnada. Primeiramente se espalha a sílica em uma superfície inerte e adiciona de forma uniforme o Reagente de Schiff sobre a sílica. 25 Para obter um gel agrega-se a sílica ainda úmida, colocando-a em um recipiente fechado e mantendo-o resfriado. Para obter um pó, após gotejar o Reagente de Schiff sobre a sílica, espalha-se ela sobre a superfície e deixa-se em repouso até secar, sob temperaturas próximas a 20 0C. A sílica também pode ser armazenada sob superfícies a fim de minimizar o espaço vacante, evitando perda de SO2, 30 conforme descrito para o papel.Silica stabilizes Schiff's Reagent, which remains colorless and active against aldehydes. Through impregnation, two different forms of the impregnated silica can be obtained. First spread the silica on an inert surface and uniformly add the Schiff Reagent onto the silica. To obtain a gel, add the still damp silica, placing it in a closed container and keeping it cool. To obtain a powder, after dripping Schiff's Reagent onto the silica, it is spread over the surface and allowed to dry at temperatures close to 20 ° C. Silica can also be stored under surfaces to minimize vacant space, avoiding loss of SO2 as described for paper.

O teste utilizando a sílica se baseia na dispersão do pó ou do gel na solução contendo o analíto. Em solução, a sílica libera o reagente gerando cor púrpura na presença de aldeído, ou cor vermelha, ou rosada em solução ausente de aldeído. A sílica impregnada pode ser utilizada para detectar alcoóis mediante sua oxidação prévia para aldeídos, conforme descrito para o papel.The test using silica is based on the dispersion of the powder or gel in the solution containing the analyte. In solution, the silica releases the reagent generating purple color in the presence of aldehyde, or red or pink color in solution without aldehyde. Impregnated silica can be used to detect alcohols by prior oxidation to aldehydes as described for paper.

EXEMPLO 4.3: Impregnação da alumina com o Reagente de SchiffEXAMPLE 4.3: Impregnation of Alumina with Schiff Reagent

O Reagente de Schiff foi imobilizado em alumina de acordo com oSchiff's reagent was immobilized on alumina according to

procedimento descrito para a sílica (Exemplo 4.2).procedure described for silica (Example 4.2).

EXEMPLO 4.4: Impregnação de amido com o Reagente de SchiffEXAMPLE 4.4: Starch Impregnation with Schiff Reagent

O Reagente de Schiff foi imobilizado em amido de acordo com o procedimento descrito para a sílica (Exemplo 4.2).Schiff's reagent was immobilized on starch according to the procedure described for silica (Example 4.2).

ío EXEMPLO 5: Kit para análise em campo utilizando métodos de determinação especialmente de metanol e formol em produtos comerciaisEXAMPLE 5: Kit for field analysis using methods for the determination especially of methanol and formaldehyde in commercial products.

O modelo do kit exemplificado (Figuras 1.a e 1.b) para a determinação, especialmente, de metanol e formol em amostras comerciais é constituído de quatro partes principais:The exemplary kit model (Figures 1.a and 1.b) for the determination especially of methanol and formaldehyde in commercial samples consists of four main parts:

(i) Reagentes necessários para detecção armazenados em frascos com(i) Detection reagents stored in flasks containing

dosadores e em doses ajustadas;dosers and in adjusted doses;

(ii) Materiais para o preparo das amostras;(ii) Materials for sample preparation;

(ii) Manual de instruções e procedimentos;(ii) Instruction manual and procedures;

(iv) Gaveta e compartimentos para o condicionamento dos itens.(iv) Drawer and compartments for conditioning items.

O kit é feito de acordo com a quantidade de analises em demanda, mantendoThe kit is made according to the amount of analysis in demand, keeping

como padrão os materiais e soluções inclusas.standard materials and solutions included.

Neste kit exemplificado constam:This exemplified kit contains:

(a) Um frasco com volume fixo contendo a solução de permanganato de potássio, com volume e concentração ajustados para o número de análises(a) A fixed-volume vial containing potassium permanganate solution, with volume and concentration adjusted for the number of analyzes.

requeridos, e seu respectivo dosador;defendants and their respective doser;

(b) Um frasco com volume fixo contendo a solução de ácido oxálico, com volume e concentração ajustados para o número de análises requeridos, e seu respectivo dosador;(b) a fixed-volume vial containing the oxalic acid solution, with volume and concentration adjusted for the required number of analyzes, and their respective dispenser;

(c) Um ou mais frascos com volume fixo contendo a solução padrão para análise comparativa. Para o caso de metanol, com volume ajustado para o número de análises requeridas e concentração desejada, sendo sugerida de 1%, com seu respectivo dosador;(c) One or more fixed volume vials containing the standard solution for comparative analysis. In the case of methanol, with volume adjusted to the required number of analyzes and desired concentration, being suggested 1%, with its respective doser;

(d) Um frasco com volume fixo contendo água para diluição com volume ajustado para o número de análises requeridas com seu respectivo dosador;(d) A fixed volume vial containing dilution water adjusted to the number of analyzes required with its respective dispenser;

(e) Frascos contendo volumes fixos da solução do Reagente de Schiff (estabilizado em solução aquosa), sendo o número determinado pela quantidade de análises requeridas e o volume e concentração equivalente ao necessário para uma análise (dose única). Também foi utilizado este reagente imobilizado em diferentes(e) Vials containing fixed volumes of the Schiff Reagent solution (stabilized in aqueous solution), the number being determined by the amount of analysis required and the volume and concentration equivalent to that required for one analysis (single dose). This reagent immobilized on different

ío matrizes sólidas (por exemplo, fitas de material celulósico ou papel, óxidos metálicos e polímeros em forma de gel ou pó - sílica, alumina e amido).Solid matrices (eg tapes of cellulosic or paper material, metal oxides and polymers in gel or powder form - silica, alumina and starch).

Os materiais inclusos no kit são:The materials included in the kit are:

(a) Equipamentos de segurança, por exemplo, luvas para a manipulação dos reagentes;(a) safety equipment, eg gloves for handling reagents;

(b) tubos de ensaio para realizar as analises;(b) test tubes to perform the analyzes;

(c) suporte para os tubos de ensaio;(c) support for test tubes;

(d) pipetador automático para coletar a amostra;(d) automatic pipettor to collect the sample;

(e) ponteiras para o pipetador;(e) pipettor tips;

(f) recipiente graduado de 50 mL especifico para condicionar a amostra;(f) 50 mL graduated container specific for conditioning the sample;

(g) manual de operação do kit para realização de análises;(g) operating manual of the kit for analysis;

(h) Os materiais impregnados também podem ser inclusos no kit, quando desejado.(h) Impregnated materials may also be included in the kit as desired.

Este kit é dividido em partes permanentes e partes consumíveis. Os dosadores, o pipetador, os tubos de ensaio, o suporte para tubos de ensaio e oThis kit is divided into permanent parts and consumable parts. The dosers, the pipettor, the test tubes, the test tube holder and the

recipiente para amostras são permanentes, de modo que são inclusos somente no kit principal. Os reagentes, soluções de padrão e diluição assim como as luvas e as ponteiras são considerados consumíveis, e também constam no kit principal, assim como podem ser pedidos a parte de acordo com a demanda (itens de reposição).Sample containers are permanent, so they are included in the main kit only. Reagents, standard and dilution solutions as well as gloves and tips are considered consumable, and are also included in the main kit as well as may be ordered on demand (replacement items).

Outra forma para detecção de aldeídos e alcoóis oxidados para aldeídos, noAnother way for detecting aldehydes and oxidized alcohols for aldehydes in

kit exemplificado, são os materiais impregnados, podendo ser utilizado qualquer material impregnado pelo Reagente de Schiff, mediante adaptação da técnica, como por exemplo, o papel. Utilizando o papei, utiliza-se o pipetador automático para coletar a amostra e em seguida adiciona-se esse volume no papel, a cor formada deve ser comparada ao padrão colorimétrico presente nas instruções.exemplified kit, are the impregnated materials, and any material impregnated by the Schiff Reagent may be used, by adapting the technique, such as paper. Using the paper, the automatic pipettor is used to collect the sample and then this volume is added to the paper, the color formed should be compared to the colorimetric pattern present in the instructions.

EXEMPLO 6: Teste quantitativo colorimétrico para análise de metanolEXAMPLE 6: Colorimetric quantitative test for methanol analysis

Foi construída uma curva com quinze pontos, com a concentração de metanol variando na faixa de 0,01 a 0,2%. O ajuste linear para a curva obtida forneceu o valor de r2 = 0,9681. A curva de calibração pode ser utilizada, porém com um erro considerável associado. Esta análise é limitada pelo tempo de análise, relativo ao ío tempo de estabilidade do aduto, que gira em torno a uma faixa de 10 min, de modo que não é possível plotar muitos pontos para construir uma reta sem ter um erro associado à concentração. A liberação de gases também influencia bastante a análise, de modo que as transferências da amostra para cubeta devem ser feitas suavemente. A curva de calibração deve ser feita para cada amostra e análise. A matriz em que se encontra o analíto pode mudar e interferir na absorbância. O Reagente de Schiff, dependendo do seu tempo de armazenamento, pode variar as concentrações de alguns de seus componentes, de modo que sua reatividade com o formaldeído formado a partir do metanol também poderá mudar, nesse caso os valores de absorbância serão diferentes, de modo que necessitaria de uma curva de calibração prévia sempre que for realizada esta análise.A fifteen point curve was constructed, with methanol concentration ranging from 0.01 to 0.2%. The linear fit for the obtained curve provided the value of r2 = 0.9681. The calibration curve can be used, but with a considerable error associated. This analysis is limited by the analysis time relative to the adduct stability time, which revolves around a 10 min range, so that it is not possible to plot many points to construct a line without having an error associated with concentration. The release of gases also greatly influences the analysis, so sample to cuvette transfers should be done smoothly. The calibration curve must be made for each sample and analysis. The matrix in which the analyte is located may change and interfere with absorbance. Depending on its storage time, Schiff's Reagent may vary the concentrations of some of its components, so that its reactivity with the formaldehyde formed from methanol may also change, in which case the absorbance values will be different, so would need a prior calibration curve each time this analysis is performed.

Também foi aplicado o método de adição de padrão para amostras de etanol, álcool de posto, gasolina, cerveja e cachaça, de modo que foram feitas cinco amostras padrão para as amostras de etanol, álcool de posto e cachaça e quatro amostras padrões para as amostras de gasolina e cerveja. Os r2 obtidos para as 25 amostras de etanol, álcool de posto, gasolina, cerveja e cachaça foram respectivamente de 0,98625, 0,95842. 0,99038, 0,98961 e 0,98103. Dessa forma, foi observado que bons resultados podem ser obtidos, como no caso da gasolina, porém o excesso de etapas, a volatilidade dos reagentes, a sensibilidade dos reagentes, a presença de reações paralelas e a formação de mais de uma espécie 30 cromófora dificultam que o sistema atinja um estado de equilíbrio. Assim, o sistema só permite resultados confiáveis se for feito sempre comparando os resultados da amostra com o resultado de uma solução padrão conhecida.The standard addition method was also applied for ethanol, ethanol, gasoline, beer and cachaça samples, so that five standard samples were made for ethanol, alcohol and cachaça samples and four standard samples for samples. of gasoline and beer. The r2 obtained for the 25 samples of ethanol, ethanol, gasoline, beer and cachaça were 0.98625, 0.95842 respectively. 0.909038, 0.98961 and 0.98103. Thus, it was observed that good results can be obtained, as in the case of gasoline, but the excess of steps, the volatility of the reagents, the sensitivity of the reagents, the presence of parallel reactions and the formation of more than one species. the system reaches a steady state. Thus, the system only allows reliable results if it is always done by comparing the sample results with the result of a known standard solution.

Claims (58)

1. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF EM DIVERSOS VEÍCULOS líquidos ou sólidos, caracterizado por compreender as etapas de: a) Preparar uma solução homogênea do Reagente de Schiff pela mistura em proporção em massa dos seus constituintes representados por: uma fúcsina básica (faixa em tomo de 0,02 a cerca de 0,9%), uma fonte de sulfito (faixa em torno de 0,05 a cerca de 1,8%) e um ácido mineral (faixa em torno de 0,07 a cerca de 2,2%); b) Envasar a solução em embalagens ou recipientes apropriados, sem espaços de vacância; ou c) Colocar a solução obtida na etapa a em contato com matrizes ou substratos sólidos por um período e posteriormente secá-los.1. Method of stabilizing the Schiff reagent in various liquid or solid vehicles, comprising the steps of: (a) preparing a homogeneous solution of Schiff's reagent by mass mixing of its constituents represented by: a basic fuchsin (range) about 0.02 to about 0.9%), a source of sulfite (range from about 0.05 to about 1.8%) and a mineral acid (range from about 0.07 to about 2.2%); b) Pack the solution in appropriate packaging or containers, without vacancy spaces; or c) Putting the solution obtained in step a in contact with matrices or solid substrates for a period and then drying them. 2. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pela fúcsina básica ser preferencialmente a p- rosalina.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1, characterized in that the basic fuchsin is preferably rosaline. 3. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pela fonte de sulfito ser selecionada entre metabissulfito de sódio, dióxido de enxofre, ácido sulforoso e outros compostos constituídos de enxofre.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1, characterized in that the sulfite source is selected from sodium metabisulphite, sulfur dioxide, sulphorous acid and other sulfur compounds. 4. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1 ou 3, caracterizado pela fonte de sulfito ser preferencialmente o metabissulfito de sódio.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1 or 3, characterized in that the source of sulfite is preferably sodium metabisulfite. 5. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo ácido mineral ser selecionado entre ácido sulfúrico, ácido clorídrico e outros ácidos minerais.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1, characterized in that the mineral acid is selected from sulfuric acid, hydrochloric acid and other mineral acids. 6. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1 ou 5, caracterizado pelo ácido mineral ser preferencialmente o ácido sulfúrico.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1 or 5, characterized in that the mineral acid is preferably sulfuric acid. 7. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo reagente estabilizado em fase líquida ser compreendido por uma solução aquosa.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1, characterized in that the liquid phase stabilized reagent comprises an aqueous solution. 8. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1 ou 7, caracterizado pela solução de Reagente de Schiff ser envazada em recipientes ou frascos com dosadores ou dispensadores (manuais ou semi-automáticos ou automáticos) de volumes fixos ou pré-estabelecidos, permitindo uso direto ou de recarga ou de refií, incluindo para uso em dose única.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1 or 7, characterized in that the Schiff Reagent solution is filled into containers or vials with fixed or pre-filled dispensers or dispensers (manual or semi-automatic or automatic). -stablished, allowing direct or refill or refill use, including for single dose use. 9. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelas matrizes sólidas utilizadas serem selecionadas entre material celulósico ou papel, óxidos de metais e não metais, polímeros ou qualquer outro substrato sólido que possa suportar o Reagente de Schiff sem decompô-lo.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1, characterized in that the solid matrices used are selected from cellulosic material or paper, metal and non-metal oxides, polymers or any other solid substrate that can support the Schiff Reagent. without breaking it down. 10. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 1 (etapa c) ou 9, caracterizado pela secagem ser realizada a temperaturas preferencialmente menores que 20 °C.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1 (step c) or 9, characterized in that drying is carried out at temperatures preferably below 20 ° C. 11. MÉTODO DE ESTABILIZAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo as reivindicações 1 (etapas a e c), 9 ou 10, caracterizado pelo Reagente de Schiff impregnado em matrizes sólidas obtidos serem embalados de forma a não apresentar espaços de vacância entre a embalagem e o seu conteúdo.SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD according to claim 1 (steps aec), 9 or 10, characterized in that the obtained solid matrix impregnated Schiff reagent is packaged so as not to have vacancy spaces between the package and its packaging. content. 12. REAGENTE DE SCHIFF IMOBILIZADO EM MATRIZES SÓLIDAS caracterizado por compreender o Reagente de Schiff preparado conforme as reivindicações 1 (etapas a e c), 9 ou 10.SOLID MATERIALS IMMOBILIZED SCHIFF REAGENT characterized in that it comprises the Schiff Reagent prepared according to claims 1 (steps a and c), 9 or 10. 13. REAGENTE DE SCHIFF IMOBILIZADO, de acordo com a reivindicação 12, caracterizado pelo reagente estabilizado em fase sólida compreender diferentes formas de apresentação, selecionadas entre: fitas, placas, géis, pós ou outras formas resultantes da impregnação nas matrizes ou substratos sólidos.IMMOBILIZED SCHIFF REAGENT according to claim 12, characterized in that the solid phase stabilized reagent comprises different presentations, selected from: tapes, plates, gels, powders or other forms resulting from impregnation in solid matrices or substrates. 14. REAGENTE DE SCHIFF IMOBILIZADO, de acordo com a reivindicação 12 ou 13, caracterizado pelo reagente disponibilizado em forma de fitas serem de material celulósico ou papel.IMMOBILIZED SCHIFF REAGENT according to claim 12 or 13, characterized in that the reagent provided in the form of tapes is of cellulosic material or paper. 15. REAGENTE DE SCHIFF IMOBILIZADO, de acordo com a reivindicação 12 ou 13, caracterizado pelo reagente disponibilizado em forma de géis e pós serem de sílica ou óxido de silício, a serem utilizados puros ou imobilizados em substratos sólidos.IMMOBILIZED SCHIFF REAGENT according to claim 12 or 13, characterized in that the reagent provided in the form of gels and powders is silica or silicon oxide, to be used pure or immobilized on solid substrates. 16. PROCESSO DE IMPREGNAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF em material celulósico caracterizado por compreender as etapas de: A) Imergir totalmente o material celulósico de dimensões apropriadas em solução homogênea do Reagente de Schiff preparado pela mistura de: - uma fúcsina básica numa faixa em tomo de 0,02 a cerca de 0,9%, conforme definido na reivindicação 2; - uma fonte de sulfito numa faixa em tomo de 0,05 a cerca de 1,8%, conforme definido na reivindicação 3 ou 4; e - um ácido mineral numa faixa em torno de 0,07 a cerca de 2,2%, conforme definido na reivindicação 5 ou 6; B) Retirar o material celulósico do sistema anterior e promover sua secagem.16. Schiff reagent impregnation process in cellulosic material comprising the steps of: A) Fully immersing the appropriately sized cellulosic material in a homogeneous solution of the Schiff Reagent prepared by mixing: - a basic fucine in a band around 0.02 to about 0.9% as defined in claim 2; a source of sulphite in a range around 0.05 to about 1.8% as defined in claim 3 or 4; and a mineral acid in a range from about 0.07 to about 2.2% as defined in claim 5 or 6; B) Remove the cellulosic material from the previous system and promote its drying. 17. PROCESSO DE IMPREGNAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF de acordo com a reivindicação 16, caracterizado pelo fato do material celulósico ser o papel ou qualquer uma de suas variações contendo celulose obtida de diferentes fontes vegetais, incluindo resíduos industriais de descarte ou aparas.SCHIFF REAGENT IMPREGNATION PROCESS according to claim 16, characterized in that the cellulosic material is paper or any of its variations containing cellulose obtained from different plant sources, including industrial waste or scrap. 18. PROCESSO DE IMPREGNAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF em matrizes sólidas, caracterizado por compreender as etapas de: (a) Gotejamento ou molhabilidade controlada da matriz sólida pela solução homogênea do Reagente de Schiff, preparado pela mistura de: - uma fúcsina básica numa faixa em torno de 0,02 a cerca de 0,9%, conforme definido na reivindicação 2; - uma fonte de sulfito numa faixa em tomo de 0,05 a cerca de 1,8%, conforme definido na reivindicação 3 ou 4; e - um ácido mineral numa faixa em torno de 0,07 a cerca de 2,2%, conforme definido na reivindicação 5 ou 6; (b) Mistura vigorosa do sistema anterior até a obtenção de um gel; (c) Opcionalmente para a obtenção de pó, realizar a secagem do material obtido na etapa b.18. SCHIFF REAGENT IMPREGNATION PROCESS in solid matrices, comprising the steps of: (a) Controlled dripping or wettability of the solid matrix by the homogeneous solution of Schiff Reagent, prepared by mixing: - a basic fuchsin in a strip in about 0.02 to about 0.9% as defined in claim 2; a source of sulphite in a range around 0.05 to about 1.8% as defined in claim 3 or 4; and a mineral acid in a range from about 0.07 to about 2.2% as defined in claim 5 or 6; (b) Vigorously mixing the anterior system to a gel; (c) Optionally to obtain dust, dry the material obtained in step b. 19. PROCESSO DE IMPREGNAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com a reivindicação 18, caracterizado pelas matrizes sólidas utilizadas serem selecionadas entre sílica, alumina e amido.SCHIFF REAGENT IMPREGNATION PROCESS according to claim 18, characterized in that the solid matrices used are selected from silica, alumina and starch. 20. PROCESSO DE IMPREGNAÇÃO DO REAGENTE DE SCHIFF, de acordo com uma das reivindicações de 16 a 19, caracterizado pela secagem ser realizada a temperaturas preferencialmente menores que 20 °C.SCHIFF REAGENT IMPREGNATION PROCESS according to one of Claims 16 to 19, characterized in that the drying is carried out at temperatures preferably below 20 ° C. 21. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO COLORIMÉTRICA DE ALDEÍDOS E/OU ALCOÓIS caracterizado por utilizar pelo menos um dos Reagentes de Schiff estabilizados preparados conforme uma das reivindicações de 1 a 20, e diferentes tipos de amostras.A method for the determination of aldehydes and / or alcohols by at least one of the stabilized Schiff Reagents prepared according to any one of claims 1 to 20 and different types of samples. 22. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 21, caracterizado por pelas amostras serem amostras de produtos comerciais.DETERMINATION METHOD according to claim 21, characterized in that the samples are samples of commercial products. 23. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 21 ou 22, caracterizado pelas amostras serem selecionadas entre: - combustíveis líquidos, - solventes orgânicos, - bebidas alcoólicas gaseificadas ou não, - produtos cosméticos e de limpeza pessoal, incluindo produtos para limpeza e tratamento de cabelos, - produtos de limpeza geral e saneantes.DETERMINATION METHOD according to claim 21 or 22, characterized in that the samples are selected from: - liquid fuels, - organic solvents, - carbonated or non-carbonated alcoholic beverages, - cosmetic and personal care products, including cleaning and cleaning agents. hair care, - general cleaning and sanitizing products. 24. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 23, caracterizado pelas amostras de combustíveis líquidos serem selecionadas entre gasolina, álcool ou etanol obtidos de diferentes fontes e diesei ou biodiesel obtidos de diferentes fontes.DETERMINATION METHOD according to claim 23, characterized in that the liquid fuel samples are selected from gasoline, alcohol or ethanol obtained from different sources and diesei or biodiesel obtained from different sources. 25. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 23, caracterizado pelas amostras de bebidas alcoólicas gaseificadas ou não serem selecionadas entre cachaça, cerveja entre outras bebidas destiladas ou fermentadas, e ainda, bebidas energéticas.DETERMINATION METHOD according to Claim 23, characterized in that samples of carbonated or non-carbonated alcoholic beverages are selected from cachaça, beer and other distilled or fermented beverages, and energy drinks. 26. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 23, caracterizado pelas amostras de produtos cosméticos e de limpeza pessoal serem selecionados entre xampus, condicionadores, desodorantes e outros produtos de perfumaria.DETERMINATION METHOD according to Claim 23, characterized in that the samples of cosmetic and personal care products are selected from shampoos, conditioners, deodorants and other perfumery products. 27. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 23, caracterizado pelas amostras de produtos de limpeza geral e saneantes serem selecionadas entre o grupo de detergentes, alvejantes, amaciantes de tecidos, produtos antiferruginosos, ceras, desincrustantes ácidos e alcalinos, limpa móveis, limpa plásticos, limpa pneus, limpa vidros, polidores de sapato ou de superfícies metálicas, removedores, sabões, saponáceos e derivados, desinfetantes de uso geral, desinfetante de água para o consumo humano, desodorizantes, esterilizantes, algicidas e fungicidas para piscinas, inseticidas, raticidas, produtos destinados à jardinagem e repelentes.DETERMINATION METHOD according to Claim 23, characterized in that the samples of general and sanitizing cleaners are selected from the group of detergents, bleaches, fabric softeners, antifrust products, waxes, acid and alkaline descalers, mobile cleaners, plastic cleaners, tire cleaners, window cleaners, shoe or metal surface polishers, removers, soaps, soaps and derivatives, general purpose disinfectants, water disinfectant, deodorants, sterilizers, algaecides and pool fungicides, insecticides, pesticides, garden products and repellents. 28. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com uma das reivindicações de 21 a 27, caracterizado pelo fato de ser realizado em campo ou no local de interesse.Method of determining according to one of Claims 21 to 27, characterized in that it is carried out in the field or at the place of interest. 29. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 28, caracterizado pelo fato de realização em campo compreender temperaturas na faixa em tomo de 15 a 35 0C.DETERMINATION METHOD according to claim 28, characterized in that the field embodiment comprises temperatures in the range from 15 to 35 ° C. 30. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 28 ou 29, caracterizado pelo fato de utilizar soluções padrões selecionadas entre: - metanol/etanol/água, com concentrações variando de 100 % a 0% de metanol em etanol e posterior diluição com água (detecção de metanol), - formol/água, com concentrações variando de 100 a 0% de formol em água (detecção de formol), ou outras soluções padrões de acordo com a análise pretendida.DETERMINATION METHOD according to claim 28 or 29, characterized in that it uses standard solutions selected from: - methanol / ethanol / water, with concentrations ranging from 100% to 0% methanol in ethanol and further dilution with water. (methanol detection), - formaldehyde / water, with concentrations ranging from 100 to 0% formaldehyde in water (formaldehyde detection), or other standard solutions according to the desired analysis. 31. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com uma das reivindicações de28 a 30, caracterizado pelo fato de ser utilizado para a determinação colorimétrica qualitativa e quantitativa de aldeídos ou alcoóis, especialmente formol e metanol, por meio da comparação dos resultados de cor apresentados pelas soluções padrões utilizadas com o mesmo tratamento submetido às amostras analisadas.DETERMINATION METHOD according to one of Claims 28 to 30, characterized in that it is used for the qualitative and quantitative colorimetric determination of aldehydes or alcohols, especially formaldehyde and methanol, by comparing the color results presented by the solutions. standards used with the same treatment as the samples analyzed. 32. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com uma das reivindicações de28 a 31, caracterizado pelo fato ser realizada a detecção de aldeídos e alcoóis ío oxidados para aldeídos, mediante a oxidação prévia dos alcoóis presentes na amostra a aldeídos pela adição de elementos de oxidação da amostra, compreendidos pela adição de um agente oxidante, um agente redutor e um agente acidificante.DETERMINATION METHOD according to one of Claims 28 to 31, characterized in that the detection of oxidized aldehydes and alcohols to aldehydes is carried out by prior oxidation of the alcohols present in the sample to aldehydes by the addition of oxidizing elements of sample, comprising the addition of an oxidizing agent, a reducing agent and an acidifying agent. 33. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo a reivindicação 32, caracterizado por ser o agente oxidante uma solução de permanganato de sódio na presença de ácido fosfórico.DETERMINATION METHOD according to claim 32, characterized in that the oxidizing agent is a solution of sodium permanganate in the presence of phosphoric acid. 34. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo a reivindicação 32, caracterizado por ser o agente redutor uma solução de ácido oxálico.DETERMINATION METHOD according to claim 32, characterized in that the reducing agent is an oxalic acid solution. 35. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo a reivindicação 32, caracterizado por ser o agente acidificante o ácido sulfúrico.DETERMINATION METHOD according to claim 32, characterized in that the acidifying agent is sulfuric acid. 36. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com uma das reivindicações de 21, 24, 28 a 35, caracterizado pela extração prévia dos constituintes solúveis em água, quando a amostra selecionada é gasolina.DETERMINATION METHOD according to one of Claims 21, 24, 28 to 35, characterized by the prior extraction of water-soluble constituents when the selected sample is gasoline. 37. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com uma das reivindicações de 21, 25, 28 a 35, caracterizado pela degaseifícaçâo prévia da amostra, quando a amostra selecionada é uma bebida alcoólica gaseificada.DETERMINATION METHOD according to one of Claims 21, 25, 28 to 35, characterized by prior degassing of the sample when the selected sample is a carbonated alcoholic beverage. 38. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 21, caracterizado por detectar contaminação por metanol, compreendendo as seguintes etapas: a. Diluir amostra a ser analisada em água; b. Adicionar à solução diluída um volume de solução de agente oxidante, em meio aquoso, com posterior repouso; c. Adicionar à solução obtida na etapa b. um volume de agente acidificante e de agente redutor em agitação até descoloração da solução obtida; d. Adicionar à solução obtida na etapa c. um Reagente de Schiff estabilizado conforme uma das reivindicações de 1 a 20; e. Comparar coloração obtida na solução com a coloração da solução padrão utilizada de concentração conhecida submetida às etapas a - d.DETERMINATION METHOD according to claim 21, characterized in that it detects methanol contamination, comprising the following steps: a. Dilute sample to be analyzed in water; B. Add to the diluted solution one volume of oxidizing agent solution in aqueous medium with subsequent rest; ç. Add to the solution obtained in step b. a volume of stirring and reducing agent until the solution obtained is discolored; d. Add to the solution obtained in step c. a stabilized Schiff Reagent according to any one of claims 1 to 20; and. Compare staining obtained in solution with the staining of the standard solution used of known concentration subjected to steps a - d. 39. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 38, caracterizado por detectar contaminação por metanol em amostras de produtos definidas em uma das reivindicações de 22 a 27.DETERMINATION METHOD according to claim 38, characterized in that it detects methanol contamination in product samples as defined in one of claims 22 to 27. 40. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 21, caracterizado por detectar contaminação por aldeídos, compreendendo as seguintes etapas: a. Diluir a amostra a ser analisada em água, se necessário; b. Adicionar à solução obtida na etapa a. um Reagente de Schiff estabilizado conforme uma das reivindicações de 1 a 20, com posterior repouso; c. Comparar coloração obtida na solução com a coloração da solução padrão utilizada de concentração conhecida submetida às etapas a - b.DETERMINATION METHOD according to claim 21, characterized in that it detects contamination by aldehydes, comprising the following steps: a. Dilute the sample to be analyzed in water if necessary; B. Add to the solution obtained in step a. a stabilized Schiff Reagent according to any one of claims 1 to 20, with subsequent rest; ç. Compare staining obtained in solution with the staining of the standard solution used of known concentration subjected to steps a - b. 41. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acorào com a reivindicação 40, caracterizado por detectar contaminação por formol em amostras de produtos definidas em uma das reivindicações de 22 a 27.DETERMINATION METHOD according to claim 40, characterized in that it detects formaldehyde contamination in product samples as defined in one of claims 22 to 27. 42. MÉTODO DE DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 40 ou 41, caracterizado pelo fato de realizar uma extração prévia dos componentes hidrofílicos em água para o caso da amostra ser uma emulsão parcialmente hidrofóbica.DETERMINATION METHOD according to claim 40 or 41, characterized in that it pre-extracts the hydrophilic components in water in case the sample is a partially hydrophobic emulsion. 43. KIT PARA DETERMINAÇÃO COLORIMÉTRICA DE ALCOÓIS E/OU ALDEÍDOS em diferentes amostras baseada na utilização do Reagente de Schiff caracterizado por compreender a utilização de pelo menos um Reagente de Schiff estável em forma líquida ou sólida, preparados conforme uma das reivindicações de 1 a 20.KIT FOR COLORIMETRIC DETERMINATION OF ALCOHOLS AND / OR ALDEIDS IN DIFFERENT SAMPLES based on the use of the Schiff Reagent characterized in that it comprises the use of at least one stable liquid or solid Schiff Reagent prepared according to one of claims 1 to 20. . 44. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 43, caracterizado por compreender ainda: (i) Um ou mais componentes complementares para a detecção, selecionados entre: água destilada ou deionizada, soluções padrões conhecidas de acordo com a análise pretendida, elementos de oxidação da amostra para o caso de determinação de alcoóis; (ii) Um ou mais materiais para o preparo das amostras e das análises selecionados entre: recipiente graduado específico para condicionar a amostra a ser analisada, dispositivos coletores volumétricos e seus acessórios, tubos de ensaio ou recipientes adequados para realizar as análises pretendidas.DETERMINATION KIT according to claim 43, further comprising: (i) One or more complementary detection components, selected from: distilled or deionized water, known standard solutions according to the desired analysis, sample oxidation in case of determination of alcohols; (ii) One or more materials for sample preparation and analysis selected from: specific graduated container for conditioning the sample to be analyzed, volumetric collection devices and their accessories, test tubes or containers suitable for performing the intended analysis. 45. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 43 ou 44, caracterizado por ser complementado ainda com pelo menos um dos seguintes itens: (i) Equipamentos de segurança; (ii) Manual de instruções e procedimentos; (iii) Estojo portátil.DETERMINATION KIT according to claim 43 or 44, further comprising at least one of the following: (i) safety equipment; (ii) Instruction manual and procedures; (iii) portable case. 46. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 44, caracterizado pelos elementos de oxidação da amostra compreender um agente oxidante, um agente redutor e um agente acidificante.DETERMINATION KIT according to claim 44, characterized in that the oxidizing elements of the sample comprise an oxidizing agent, a reducing agent and an acidifying agent. 47. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 46, caracterizado pelo agente oxidante ser uma solução de permanganato de sódio na presença de ácido fosfórico.DETERMINATION KIT according to claim 46, characterized in that the oxidizing agent is a solution of sodium permanganate in the presence of phosphoric acid. 48. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 46, caracterizado pelo agente redutor ser uma solução de ácido oxáiico.DETERMINATION KIT according to claim 46, characterized in that the reducing agent is an oxalic acid solution. 49. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 46, caracterizado pelo agente acidificante ser o ácido sulfúrico.DETERMINATION KIT according to claim 46, characterized in that the acidifying agent is sulfuric acid. 50. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 44, caracterizado pelo fato das soluções padrões serem selecionadas entre: - metanol/etanol/água, com concentrações variando de 100 % a 0% de metanol em etanol e posterior diluição com água (detecção de metanol), - formol/água, com concentrações variando de 100 % a 0% de formol em água (detecção de formol), ou outras soluções padrões de acordo com a análise pretendida.DETERMINATION KIT according to claim 44, characterized in that the standard solutions are selected from: - methanol / ethanol / water, with concentrations ranging from 100% to 0% methanol in ethanol and further dilution with water (detection - formaldehyde / water, with concentrations ranging from 100% to 0% formaldehyde in water (formaldehyde detection), or other standard solutions according to the desired analysis. 51. KlT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 44, caracterizado pelos dispositivos coletores volumétricos e seus acessórios serem um pipetador automático para coletar a amostra e ponteiras para o pipetador.51. The method for determining according to claim 44, characterized in that the volumetric collecting devices and their accessories are an automatic pipettor for collecting the sample and tips for the pipettor. 52. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 45, caracterizado pelo estojo apresentar: - variações quanto aos materiais para a sua confecção e formato, visando o acondicionamento adequado dos itens permanentes ou consumíveis do kit e facilidade de manuseio e de seu transporte, - e/ou possuir uma ou mais portas, e/ou partes estruturais que se encaixam, incluindo gavetas, formando um conjunto único, com uma ou mais alças em seu exterior.DETERMINATION KIT according to claim 45, characterized in that the case has: - variations in the materials for its manufacture and shape, aiming at the proper packaging of the permanent or consumable items of the kit and ease of handling and transportation, - and / or have one or more doors, and / or engaging structural parts, including drawers, forming a single assembly with one or more handles on its exterior. 53. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com uma das reivindicações de 43 a 52, caracterizado pelo fato do Reagente de Schiff utilizado em fase líquida e os componentes complementares para a detecção (água, soluções padrões e elementos de oxidação da amostra) serem compreendidos por recipientes ou embalagens ou frascos com formas de apresentação ou modelos que permitam facilidade de retirar seu conteúdo de forma controlada, selecionados entre: frascos com dosadores ou dispensadores (manuais ou semi-automáticos ou automáticos) de volumes fixos ou pré-estabelecidos, com possibilidades de recarga ou uso de refil.DETERMINATION KIT according to one of Claims 43 to 52, characterized in that the liquid phase Schiff Reagent and the complementary detection components (water, standard solutions and oxidizing elements of the sample) are comprised of: containers or packaging or bottles with presentation forms or models which allow the ease of withdrawal in a controlled manner, selected from: bottles with dispensers or dispensers (manual or semi-automatic or automatic) of fixed or pre-established volumes, with possibilities of refill or refill use. 54. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com a reivindicação 53, caracterizado pelo fato do Reagente de Schiff utilizado em fase líquida ou em solução aquosa serem compreendidos por recipientes ou embalagens ou frascos com forma de apresentação em dose única.DETERMINATION KIT according to claim 53, characterized in that the Schiff's Reagent used in the liquid phase or aqueous solution is comprised of single dose presentation containers or packaging. 55. KIT PARA DETERMINAÇÃO, de acordo com uma das reivindicações de 43 a 54, caracterizado por compreender as seguintes partes: uma ou mais tampas (A), sendo pelo menos uma superior, por exemplo, uma rebatível (A.1) e/ou laterais frontais (A.2), com partes encaixáveis ou com espaço destinado à acomodação dos componentes de análise (B), selecionados entre os reagentes complementares e padrões, os quais estão anexados aos dispensadores ou outro elemento que facilite a saída do conteúdo do frasco de forma controlada, sendo o Reagente de Schiff estabilizado e a estante de tubos ou os recipientes adequados para a análise (D) acomodados em partes que se encaixam ou em gaveta (C) com espaços separados, enquanto outros compartimentos diversos serem para colocar os demais itens constituintes, representados por um compartimento para colocar o pipetador (E), um compartimento para acomodar um ou mais manuais (F), onde (D) encaixa em (C) e (C) se encaixa pela abertura (A), formando uma única peça ou estojo, contendo pelo menos uma alça para locomoção.DETERMINATION KIT according to one of Claims 43 to 54, characterized in that it comprises the following parts: one or more covers (A), at least one of which is upper, for example a folding (A.1) and / or front sides (A.2), with seatable parts or with space for the accommodation of the analytical components (B), selected from the complementary reagents and standards, which are attached to the dispensers or other element that facilitates the exit of the contents of the Controlled vial, with stabilized Schiff Reagent and tube rack or suitable test containers (D) housed in lockable parts or drawer (C) with separate spaces, while other miscellaneous compartments are for holding the vials. other constituent items, represented by a compartment for placing the pipettor (E), a compartment to accommodate one or more manuals (F), where (D) The strap at (C) and (C) fits into opening (A), forming a single piece or case, containing at least one locomotion strap. 56. USO do Reagente de Schiff estabilizado preparado conforme uma das reivindicações de 1 a 20, caracterizado por ser utilizado em um método de determinação colorimétrica de aldeídos e alcoóis ou em um kit de determinação desses compostos.Use of the stabilized Schiff Reagent prepared according to one of Claims 1 to 20, characterized in that it is used in a colorimetric determination method for aldehydes and alcohols or in a determination kit for such compounds. 57. USO do Reagente de Schiff, de acordo com a reivindicação 56, caracterizado por ser utilizado em um método ou kit de determinação de formol e metanol em amostras de produtos comerciais em campo ou no local de interesse.Use of Schiff Reagent according to Claim 56, characterized in that it is used in a method or kit for the determination of formaldehyde and methanol in samples of commercial products in the field or at the place of interest. 58.USO do Reagente de Schiff estabilizado preparado conforme uma das reivindicações de 1 a 20, caracterizado por ser utilizado em um método de determinação colorimétrica de aldeídos ou como corantes em sistemas biológicos ou na verificação de contaminantes na atmosfera.Use of the stabilized Schiff Reagent prepared according to any one of claims 1 to 20, characterized in that it is used in a method of aldehyde colorimetric determination or as dyes in biological systems or in the verification of contaminants in the atmosphere.
BR102012012197-2A 2012-05-22 2012-05-22 SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, FOR METHODS OF METHODIZATION OF THE SPECIFIED BASE METHODS COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS BR102012012197A2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR102012012197-2A BR102012012197A2 (en) 2012-05-22 2012-05-22 SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, FOR METHODS OF METHODIZATION OF THE SPECIFIED BASE METHODS COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR102012012197-2A BR102012012197A2 (en) 2012-05-22 2012-05-22 SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, FOR METHODS OF METHODIZATION OF THE SPECIFIED BASE METHODS COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BR102012012197A2 true BR102012012197A2 (en) 2014-04-29

Family

ID=50516337

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR102012012197-2A BR102012012197A2 (en) 2012-05-22 2012-05-22 SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, FOR METHODS OF METHODIZATION OF THE SPECIFIED BASE METHODS COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS

Country Status (1)

Country Link
BR (1) BR102012012197A2 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106979883A (en) * 2016-12-19 2017-07-25 浙江世纪康大医疗科技股份有限公司 A kind of dyeing instrument drawer type reagent device
CN107515215A (en) * 2017-08-31 2017-12-26 赵东育 A kind of air, formaldehyde in aqueous solution detection gel
US20210062241A1 (en) * 2019-08-29 2021-03-04 AbulKalam Mohammed Shamsuddin Screening method, device, and kit for detecting mucosal carbohydrates and associated conditions

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106979883A (en) * 2016-12-19 2017-07-25 浙江世纪康大医疗科技股份有限公司 A kind of dyeing instrument drawer type reagent device
CN107515215A (en) * 2017-08-31 2017-12-26 赵东育 A kind of air, formaldehyde in aqueous solution detection gel
US20210062241A1 (en) * 2019-08-29 2021-03-04 AbulKalam Mohammed Shamsuddin Screening method, device, and kit for detecting mucosal carbohydrates and associated conditions
JP2022545742A (en) * 2019-08-29 2022-10-28 アブルカラム ムハンマド シャムスッディーン Screening methods, devices and kits for detecting mucosal carbohydrates and related conditions

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Puligundla et al. Carbon dioxide sensors for intelligent food packaging applications
de Azevedo et al. Evaluation of the formation and stability of hydroxyalkylsulfonic acids in wines
Pénicaud et al. Oxygen quantification methods and application to the determination of oxygen diffusion and solubility coefficients in food
US5726062A (en) Method of detecting protein and a kit detecting protein using the same
BR102012012197A2 (en) SCHIFF REAGENT STABILIZATION METHOD IN VARIOUS VEHICLES, SCHIFF REAGENT IMMOBILIZED IN SOLID MATRIXES, PROCESS OF IMPREGNATION OF THIS REAGENT, FOR METHODS OF METHODIZATION OF THE SPECIFIED BASE METHODS COMMERCIAL PRODUCTS AND THEIR APPLICATIONS
Fustinoni et al. Comparison between blood and urinary toluene as biomarkers of exposure to toluene
Elbashir et al. New spectrophotometric methods for the determination of moxifloxacin in pharmaceutical formulations.
US20110299081A1 (en) Optically Active Functional Fluid Markers
US4617278A (en) Petroleum alcohol test kit and method of testing petroleum for alcohol content
Dangui et al. Preferential solvation bromophenol blue in water-alcohol binary mixture
Gibson et al. On-site determination of formaldehyde: A low cost measurement device for museum environments
US20190011436A1 (en) A method for in situ detection of breastmilk spoilage
JPH08193989A (en) Device and method for determining ammonium ion
Reshetnyak et al. Influence of tetraalkylammonium halides on analytical properties of universal acid-base indicator paper
Sarijloo et al. Spectral study of intermolecular interactions in some sulfolane/alcoholic binary mixtures using solvatochromic measurements
CN104515762A (en) Solid-phase fluorescence analysis method for determining ammonium nitrogen in water sample by taking filter paper as carrier
RU2364863C1 (en) Indicator flat element for control of hazardous substances, set comprising indicator flat element, kit and method for air express-analysis
CN107621497A (en) A kind of analysis method for detecting mosquito repellent ester content
RU2823760C1 (en) Method for rapid detection of surface contamination with phenol
Rubek et al. An Evaporation Rate Method Applied to Petroleum Thinners
Scharf et al. Determination of acetic acid content of vinegar
Domínguez et al. Insights into the halochromism of a bithiophene π* probe
Gilbert et al. Establishment of a reference collection of substances and an analytical handbook of reference data to support enforcement of EC regulations on food contact materials
CN204044074U (en) A kind of system measuring content of formaldehyde in cigarette packaging material
US20160299160A1 (en) Portable chemical testing apparatus, system, and method

Legal Events

Date Code Title Description
B03A Publication of a patent application or of a certificate of addition of invention [chapter 3.1 patent gazette]
B08F Application dismissed because of non-payment of annual fees [chapter 8.6 patent gazette]

Free format text: REFERENTE A 3A ANUIDADE.

B08H Application fees: decision cancelled [chapter 8.8 patent gazette]
B06F Objections, documents and/or translations needed after an examination request according [chapter 6.6 patent gazette]
B06V Preliminary requirement: patent application procedure suspended [chapter 6.22 patent gazette]
B11B Dismissal acc. art. 36, par 1 of ipl - no reply within 90 days to fullfil the necessary requirements
B15Z Prolongation of time limit refused