[go: up one dir, main page]

BG63540B1 - Hiv protease inhibitors - Google Patents

Hiv protease inhibitors Download PDF

Info

Publication number
BG63540B1
BG63540B1 BG103727A BG10372799A BG63540B1 BG 63540 B1 BG63540 B1 BG 63540B1 BG 103727 A BG103727 A BG 103727A BG 10372799 A BG10372799 A BG 10372799A BG 63540 B1 BG63540 B1 BG 63540B1
Authority
BG
Bulgaria
Prior art keywords
compound
group
alkyl
purity
substituted
Prior art date
Application number
BG103727A
Other languages
Bulgarian (bg)
Other versions
BG103727A (en
Inventor
Kim ALBIZATI
Siegfried Reich
Michael Varney
Kanyin Zhang
Takuo Kobayashi
Original Assignee
Agouron Pharmaceuticals, Inc.
Japan Tobacco Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Agouron Pharmaceuticals, Inc., Japan Tobacco Inc. filed Critical Agouron Pharmaceuticals, Inc.
Publication of BG103727A publication Critical patent/BG103727A/en
Publication of BG63540B1 publication Critical patent/BG63540B1/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D217/00Heterocyclic compounds containing isoquinoline or hydrogenated isoquinoline ring systems
    • C07D217/22Heterocyclic compounds containing isoquinoline or hydrogenated isoquinoline ring systems with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the nitrogen-containing ring
    • C07D217/26Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/47Quinolines; Isoquinolines
    • A61K31/472Non-condensed isoquinolines, e.g. papaverine
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D207/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D207/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D207/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D207/10Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D207/14Nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D211/00Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings
    • C07D211/04Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D211/06Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D211/36Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D211/56Nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/18Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D307/22Nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D309/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom, not condensed with other rings
    • C07D309/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom, not condensed with other rings having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D309/08Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom, not condensed with other rings having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D309/14Nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/30Hetero atoms other than halogen
    • C07D333/36Nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D335/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D335/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/02Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
    • C07D405/12Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • AIDS & HIV (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pyrrole Compounds (AREA)
  • Other In-Based Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

HIV protease inhibitors are obtained by chemical synthesis, inhibit or block the biological activity of the HIV protease enzyme, causing the replication of the HIV virus to terminate. The compounds, as well as the pharmaceutical compositions that contain them, and optionally other anti-viral agents as active ingredients are suitable for treating patients or hosts infected with the HIV virus which is known to cause AIDS. 37 claims

Description

Настоящото изобретение се отнася до нова серия-химични съединения, полезни като инхибитори на HIV протеаза и до приложението на такива съединения като антивирусни средства.The present invention relates to a new series of chemical compounds useful as HIV protease inhibitors and to the administration of such compounds as antiviral agents.

Предшестващо състояние на техникатаBACKGROUND OF THE INVENTION

Синдромът на придобитата имунна недостатъчност (СПИН) е относително новоустановено заболяване или състояние. СПИН причинява нарастващо разрушаване на имунната система на тялото, а така също и прогресивно влошаване на централната и периферна нервни системи. От началото на неговото установяване в ранните 80 години, СПИН се разпространява бързо и сега е достигнал епидемични размери в относително ограничен сегмент от популацията. Интензивните изследвания доведоха до откриването на причинителя, човешки Т-лимфотролен ретровирус III (HTLV - III), сега по-обичайно означаван като човешки имунодефицитен вирус или HIV. HIV е член на клас от вируси, известни като ретровируси. Ретровирусният геном е съставен от оетровирусна РНК, която е превърната до ДНК чрез обратна транскрипция. Тогава тази ретровирусна ДНК е интегрирана стабилно в хромозома на клетките на гостоприемника и използвайки процес на репликация на клетките на гостоприемника, произвежда нови ретровирусни частици и инфекцията напредва към други клетки. HIV изглежда да има специален афинитет към човешките Т-4 лимфоцитни клетки, които играят жизнена роля в имунната система на тялото. HIV инфекцията на тези бели кръвни клетки изтощава тяхната популация. Накрая имунната система е направена неработеща и неефективна срещу различните условно-патогенни заболявания, такива като, между другите, плазмоклетъчна carini пневмония, саркома на Капоши и рак на лимфната система.Acquired immune deficiency syndrome (AIDS) is a relatively new disease or condition. AIDS causes increasing destruction of the body's immune system, as well as progressive deterioration of the central and peripheral nervous systems. Since its inception in the early 80's, AIDS has spread rapidly and has now reached epidemic proportions in a relatively limited segment of the population. Intensive research has led to the discovery of the causative agent, human T-lymphotrol retrovirus III (HTLV-III), now more commonly referred to as human immunodeficiency virus or HIV. HIV is a member of a class of viruses known as retroviruses. The retroviral genome is made up of a retroviral RNA that is converted to DNA by reverse transcription. This retroviral DNA is then stably integrated into the host cell chromosome and, using a process of replication of the host cells, produces new retroviral particles and the infection progresses to other cells. HIV seems to have a special affinity for human T-4 lymphocyte cells, which play a vital role in the body's immune system. The HIV infection of these white blood cells depletes their population. Finally, the immune system is rendered inoperative and ineffective against various pathogenic conditions, such as, among others, Plasma Cell Carini pneumonia, Kaposi's sarcoma and lymphatic cancer.

Въпреки, че точният механизъм на образуване и действие на HIV вируса не е разбран, идентифицирането на вируса доведе до известен прогрес в контролирането на болестта. Например намерено е, че лекарството азидотимидин (AZT) е ефективно за инхибиране на образната транскрипция на ретровирусния геном на HIV вируса, като така дава представа за контрол, макар и не лечение, за пациентите, поразени от СПИН. Продължава возенето на лекарства, които могат да лекуват или поне да осигуряват подобрена представа за контрол на смъртоносния HIV вирус.Although the exact mechanism of HIV virus formation and action has not been understood, identification of the virus has led to some progress in controlling the disease. For example, azidothymidine (AZT) has been found to be effective in inhibiting the imaging transcription of the HIV retroviral genome, thus giving an idea, though not treatment, for patients affected by AIDS. It continues to take drugs that can cure, or at least provide, an improved view of controlling the deadly HIV virus.

Ретровирусната репликация обичайно се явява постхгранслационно развитие на полипротеините. Това развитие се осъществява чрез вирусно кодиран HIV протеазен ензим. Това води до получаване на развити полипептиди, които по-нататък ще помогнат при образуването и функционирането на инфекционния вирус. Ако това молекулярно развитие се задуши, тогава се прекъсва нормалното развитие на HIV. Следователно, инхибиторите на HIV поотеазата могат да функционират като анти-HIV вирусни средства.Retroviral replication is usually the post-transglacial development of polyproteins. This development is accomplished by a virus-encoded HIV protease enzyme. This results in the development of advanced polypeptides that will further aid in the formation and function of the infectious virus. If this molecular development is stifled, then normal development of HIV is interrupted. Therefore, HIV poetase inhibitors may function as anti-HIV viral agents.

HIV протеазата е един от транслираните продукти от HIV структурния протеин ро! ген. Тази ретровирусна протеаза разцепва специфично други структурни поли'Ж''· пептиди при отделни участъци до освобождаване на тези новоактивирани структурни протеини и ензими, като прави виоионната репликация способна да се трансформира. Така, инхибирането на HIV поотеазата от силнодействащи съединения може да предотврати провируснотс интегриоане на заразените Т-лимфоцити по време на ранната фаза на жизнения цикъл на HV-1 , а така също и да инхибира вирусното протеолитично развитие по време на нешвия късен стадий. Допълнително, инхибиторите на протеазата могат да имат поедим.ствата да бъдат по-лесно достъпни, по-дълго живеещи във вируса и по-малкс токсич-и от наличните понастоящем лекарства, възможно благодарение на тяхната специфи-ност към ретровирусната протеаза.HIV protease is one of the translated products of the HIV structural protein ro! gen. This retroviral protease specifically cleaves other structural poly'G '' peptides at separate sites until the release of these newly activated structural proteins and enzymes, making the violin replication able to transform. Thus, the inhibition of HIV poetase by potent compounds can prevent proviral integration of infected T-lymphocytes during the early phase of the HV-1 life cycle, and also inhibit viral proteolytic development during its late stage. Additionally, protease inhibitors may have more readily available, longer-lived, and less toxic than currently available drugs, possibly due to their specificity for retroviral protease.

В съответствие с това изобоетение е осигурен нов клас химични съединения, които могат да инхибират и/или блокират активността на HIV протеазата, което спира пролиферацията на HIV вируса, фаомацевтични състави?съдържащи тези съединения,и използване на съединенията като инхибитори на HIV протеазата.In accordance with this invention, is provided a new class of compounds that can inhibit and / or block the activity of HIV protease, which halt the proliferation of HIV virus, pharma pharmaceutical compositions ? containing these compounds, and using the compounds as HIV protease inhibitors.

PC 2:. 2. Л~:.5PC 2 :. 2. L ~: .5

Техническа същност на изобретениетоSUMMARY OF THE INVENTION

Настоящото изобретение се отнася до съединенията, попадащи в обхвата на общата формула (9) по-долу,и техни Фармацевтично приемливи соли, пролекарствени средства и солвати, които инхибира- протеазата, кодирана от човешки имунодефицитен вирус (HIV) тип 1 (HIV-1) или ~ип 2 (HIV-2). Тези съединения са полезни при лечението на инфекция от HIV и лече-ието на синдрома на придобитата имунна недостатъчност (СПИН). Съединенията,-ехните фармацевтично приемливи соли и фармацевтични състави от настоящото изобретение могат да бъдат използвани самостоятелно или в комбинация с други ан-ивиоусни средства, имуномодулатори, антибиотици или ваксини. Съединенията от нас-оящото изобретение могат също да бъдат използвани като пролекарствени средстЕЕ. Разкрити са методи за лечение на СПИН, методи за лечение на HIV инфекция и метсди за инхибиране на HIV протеаза.The present invention relates to compounds falling within the general formula (9) below, and their pharmaceutically acceptable salts, prodrugs and solvates thereof, which inhibit - the protease encoded by human immunodeficiency virus (HIV) type 1 (HIV-1 ) or HIV 2. These compounds are useful in the treatment of HIV infection and the treatment of Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS). Compounds - ehnite pharmaceutically acceptable salts and pharmaceutical compositions of the present invention may be used alone or in combination with other anti - iviousni agents, immunomodulators, antibiotics or vaccines. The compounds of us - oyashtoto invention may also be used as prodrug sredstEE. Methods for treating AIDS, methods for treating HIV infection, and methods for inhibiting HIV protease have been disclosed.

Съединенията от настоящото изобретение са с формулата (9):The compounds of the present invention are of the formula (9):

в която R и R’ са независимо избоани от Н, заместена или незаместена алкил-ОИт група, циклоалкилова група,заместена с (С,-С6)алкилова група или (С<С6)алкил-ОН група, хетероциклена група, замео~ена с (С^С^алкилова група или (С<С6)алкил-ОН група, алкил-ШгРз група или алкил-8(Х)(У)Р4 група, в които:in which R and R 'are independently selected from H, a substituted or unsubstituted alkyl-OIT group, a cycloalkyl group substituted with a (C 1 -C 6 ) alkyl group or (C 1 -C 6 ) alkyl-OH group, a heterocyclic group, a substituted is a (C 1 -C 4 alkyl group or (C 1 -C 6 ) alkyl-OH group, an alkyl-C 1-3 group or an alkyl-8 (X) (Y) P 4 group, in which:

R, е Н, заместена или незаместена алкилова група или ацилна група;R 1 is H, a substituted or unsubstituted alkyl group or an acyl group;

R2 и R3 са всеки независимо избрани от Н, заместени или незаместени алкилова, циклоалкилова, хетероциклена и аоилна групи и ацилна или сулфонилна групи;R 2 and R 3 are each independently selected from H, substituted or unsubstituted alkyl, cycloalkyl, heterocyclic and aoyl groups and acyl or sulfonyl groups;

R4 е Н, заместена или незаместена алкилова, циклоалкилова, хетероциклена или арилна група; иR 4 is H, a substituted or unsubstituted alkyl, cycloalkyl, heterocyclic or aryl group; and

X и Y са всеки независимо избрани от =0 и нищо;X and Y are each independently selected from = 0 and nothing;

или техни фармацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof.

За предпочитане в съединенията с формула 9 R е Н. По-предпочитано, R е Н 5 и R' е циклоалкилова група, избрана от:Preferably in the compounds of formula 9, R is H. More preferably, R is H 5 and R 'is a cycloalkyl group selected from:

СНзОН СН3 CHjOHOH CH 3 CHjOH

За предпочитане в съединенията с формула 9, когато поне един от R и R’ е алкил-OR, група, Rt е Н. По-специално, когато поне един от R и R’ е алкил-OR! група, алкил-OR- е избран от: -С(СН3)2СН2ОН, -СН(СН3)СН2ОН, -СН2СНгОН, ю С(СН3)(СН2ОН)2, -С(СН3)2-О-СН2-О-СНг, -С(СН3)2СН2-О-СН2-О-СН3 и -С(СН2)2-О-ацил, или техни фармацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.Preferably in the compounds of formula 9, when at least one of R and R 'is alkyl-OR, a group, Rt is H. In particular, when at least one of R and R' is alkyl-OR! a group alkyl-OR- is selected from: -C (CH 3 ) 2 CH 2 OH, -CH (CH 3 ) CH 2 OH, -CH 2 CH 2 OH, SO C (CH 3 ) (CH 2 OH) 2 , -C (CH 3 ) 2 -O-CH 2 -O-CH 2 , -C (CH 3 ) 2 CH 2 -O-CH 2 -O-CH 3, and -C (CH 2 ) 2 -O-acyl , or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof.

За предпочитане, когато поне един от R и R’ е циклоалкилова група;заместена с (С16)алкилова група или (С,-С6)алкил-ОН група, циклоалкиловата група е избрана от:Preferably, at least one of R and R 'is a cycloalkyl group ; substituted by a (C 1 -C 6 ) alkyl group or a (C 1 -C 6 ) alkyl-OH group, the cycloalkyl group is selected from:

За предпочитане, когато поне един от R и R' е хетероциклена група, заместена с (С-|-С6)алкилова група или (С,-С6)алкил-ОН група, хетероциклената група е избрана от:Preferably, when at least one of R and R 'is a heterocyclic group substituted by a (C 1 -C 6 ) alkyl group or a (C 1 -C 6 ) alkyl-OH group, the heterocyclic group is selected from:

в които R3 е Н, заместена или незаместена алкилова, циклоалкилова, хетероциклена или арилна група, или ацилна или сулфонилна група.wherein R 3 is H, a substituted or unsubstituted alkyl, cycloalkyl, heterocyclic or aryl group, or an acyl or sulfonyl group.

Предпочитан вид от формулата (9) е (3S-[2(2S*,3S*), 3 алфа, 4а бета, 8а бе5 Ta]]-N-(1,1 -диметил-2-хидроксиетил)декахидро-2-[2-хидрокси-3-[(3-хидрокси-2метилбензоил)амино]-4-(фенилтио)бугил]-3-изохинолинкарбоксамидA preferred form of formula (9) is (3S- [2 (2S *, 3S *), 3 alpha, 4a beta, 8a or 5 Ta]] - N- (1,1-dimethyl-2-hydroxyethyl) decahydro-2- [2-hydroxy-3 - [(3-hydroxy-2methylbenzoyl) amino] -4- (phenylthio) boogyl] -3-isoquinolinecarboxamide

и неговите фармацевтично приемливи соли и пролекарствени аналози. Предпочитани пролекарствени средства могат да бъдат получени чрез заместване на водорода в ю една от алкохолните групи с ацилна група и по-предпочитано. с аминокиселинна ацилна група.and its pharmaceutically acceptable salts and prodrug analogues. Preferred prodrugs can be prepared by substituting hydrogen in one of the alcohol groups with an acyl group and more preferably. with an amino acid acyl group.

Настоящото изобретение допълнително осигурява фармацевтични формулировки 7 съдържащи ефективно количество от съединение с формула (9) или негова фармацевтично приемлива сол, в комбинация с фармацевтично приемлив носител, 15 такъв като разредител или ексципиент.The present invention further provides pharmaceutical formulations 7 containing an effective amount of a compound of formula (9) or a pharmaceutically acceptable salt thereof, in combination with a pharmaceutically acceptable carrier, 15 such as diluent or excipient.

Настоящото изобретение по-нататък предоставя метод за лечение на СПИН.The present invention further provides a method of treating AIDS.

включващ предписване на гостоприемника или пациента, такъв като примат, на ефективно количество от съединение от настоящото изобретение.comprising administering to the host or patient, such as a primate, an effective amount of a compound of the present invention.

Настоящото изобретение допълнително осигурява метод за инхибиране на HIV репликация, включващ предписване на HIV инфектирана клетка, клетка,предразположена към HIV инфекция или гостоприемник, или пациент, такъв като примат, на ефективно количество от съединение от настоящото изобретение.The present invention further provides a method of inhibiting HIV replication comprising prescribing an HIV-infected cell, a cell susceptible to HIV infection or a host or patient, such as a primate, to an effective amount of a compound of the present invention.

Примери за изпълнение на изобретениетоExamples of carrying out the invention

Настоящото изобретение осигурява нови съединения, попадащи в обхвата на общата формула (9), както е описано по-горе, които са полезни за лечение на HIV инфекция и/или СПИН.The present invention provides novel compounds within the scope of the general formula (9) as described above that are useful for treating HIV infection and / or AIDS.

Заявителите включват чрез препратка патент на САЩ N 5 484 926, патентна заявка на САЩ N 08/ 708 411 и 08/708 607 и патентна заявка на Япония N JP 95248183 и JP 95-248184, с предупреждението, че дефинициите на предпочитанията, термините, променливите, означенията и подобни, използвани във всяка заявка, са приложими само към съответстващото разкритие от тази заявка.Applicants include, by reference, U.S. Patent No. 5,484,926, U.S. Patent Application No. 08/708 411 and 08/708 607, and Japan Patent Application JP 95248183 and JP 95-248184, with the warning that the definitions of preferences, terms, the variables, designations, and the like used in each query are only applicable to the corresponding disclosure of that query.

По-специално, тъй като всяка от гореидентифицираните заявки,включени чрез препратка, бе приготвена отделно, оригиналните заявки могат да използват в някои случаи същите термини, означения или променливи за означаване на нещо различно. Например, променливата „X“ е използвана във всяка заявка , но всяка заявка има своя собствена отличаваща се дефиниция на заместителя или остатъка, представен чрез тази променлива. За специалистите в областта ще стане ясно, че термините, означенията и променливите във всяка заявка,включена чрез препратка, са ограничени единствено до разкритието от тази заявка и могат да бъдат заместени с други подходящи термини, означения и променливи или подобни, представящи специфични заместители или остатъци. Специалистите в областта ще разберат разбира се, че всяка подходяща група от термини, означения и променливи може да бъде използвана за обобщено или по-специфично представяне на материята, разкрита в настоящата заявка, включително термини, означения, променливи и подобни универсално приложите 1.US98/04735 ми към разкритията, включени от по-горе идентифицираните заявки и следващото разкритие.In particular, since each of the above-referenced queries included by reference has been prepared separately, the original queries may in some cases use the same terms, designations or variables to indicate something different. For example, the variable "X" is used in each query, but each query has its own different definition of the substituent or residue represented by that variable. It will be appreciated by those skilled in the art that the terms, designations, and variables in any reference incorporated by reference are limited solely to the disclosure of that application and may be substituted by other appropriate terms, designations, and variables, or the like, representing specific substituents or residues. Those of skill in the art will understand, of course, that any suitable group of terms, designations, and variables may be used to summarize or specify the matter disclosed herein, including terms, designations, variables, and the like. / 04735 to the disclosures included in the above identified claims and subsequent disclosure.

Съединенията с формулата (9) могат да бъдат пролекарствени средства, които могат да послужат за подобряване фармацевтичните свойства на съединенията, такива като фармакокинетични свойства, например подобрена биологична пригодност или раетворимост. Приготвянето на пролекарствените средства може да бъде осъществено по стандартни методи, известни на специалистите в тази област. Предпочитано пролекарствено средство може да бъде получено чрез ацилиране или алкилиране на изходния алкохол, като R или R' е СН(СН3)2СН2ОН.The compounds of formula (9) may be prodrugs that can serve to improve the pharmaceutical properties of the compounds, such as pharmacokinetic properties, for example, improved bioavailability or solubility. The preparation of the prodrugs can be accomplished by standard methods known to those skilled in the art. A preferred prodrug may be prepared by acylation or alkylation of the starting alcohol, with R or R 'being CH (CH 3 ) 2 CH 2 OH.

Всички температури, посочени тук, са в градуси Целзий (°C), всички мерни единици ^използвани тук, са в тегловни единици, с изключение за течностите, които са в обемни единици.All temperatures indicated here are in degrees Celsius (° C), all units used here are in units of weight except for liquids that are in units of volume.

Терминът „алкил“, както е използван тук, се отнася до групи с права или разклонена верига, за предпочитане имащи от един до осем, по-предпочитано имащи от един до шест, и най-предпочитано, имащи от един до четири въглеродни атома. Терминът „С<Се алкил означава права или разклонена алкилова верига, имаща от един до шест въглеродни атома. Примерни СЦ-Се алкилови групи включват метил, етил, нпропил, изопропил, бутил, изобутил, втор.-бутил, трет.-бутил, пентил, нео-пентил, хексил, изохексил и подобни. Терминът „С.-Се алкил включва в своята дефиниция термина „СгС4 алкил“.The term "alkyl" as used herein refers to straight or branched chain groups, preferably having from one to eight, more preferably having from one to six, and most preferably having from one to four carbon atoms. The term "C <C alkyl means a straight or branched alkyl chain having from one to six carbon atoms. Exemplary C 1 -C 8 alkyl groups include methyl, ethyl, npropyl, isopropyl, butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, pentyl, neo-pentyl, hexyl, isohexyl and the like. The term "C 1 -C 6 alkyl" includes in its definition the term "C 1 -C 4 alkyl".

Терминът „циклоалкил“ означава наситен или частично наситен, моно- или поликарбоциклен пръстен, за предпочитане имащ 5-14 пръстенни въглеродни атома. Примерни циклоалкили включват моноциклени пръстени;имащи от 3 - 7, за предпочитане 3 - 6 въглеродни атома, такива като циклопропил, циклобутил, циклопентил, циклохексил, циклохептил и подобни. Примерен циклоалкил е С57 циклоалкил, който е наситена въглеводородна пръстенна система, съдържаща от пет до седем въглеродни атома.The term "cycloalkyl" means a saturated or partially saturated, mono- or polycarbocyclic ring, preferably having 5-14 ring carbon atoms. Exemplary cycloalkyls include monocyclic rings ; having from 3 to 7, preferably 3-6 carbon atoms, such as cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl and the like. An exemplary cycloalkyl is C 5 -C 7 cycloalkyl, which is a saturated hydrocarbon ring system containing from five to seven carbon atoms.

ВС:-Г^.-;л:.727Sun: -G ^ .-; l: .727

Терминът „алкоксил“ означава Ό-алкил. Пример на апкоксил е С^Се алкоксил, който означава права или разклонена алкилова верига^имаща от един до шест въглеродни атома, присъединени към кислороден атом. Примерни СгС6 алкоксилни групи включват метокси, етокси, пропокси, изопропокси, бугокси, втор.-бутокси, трет,бутокси, пентокси, хексокси и подобни. СгС6 алкоксил включва в обхвата на своята дефиниция С-гСд алкоксил.The term "alkoxyl" means N-alkyl. An example of apcoxyl is a C 1-6 alkoxy, which means a straight or branched alkyl chain having from one to six carbon atoms attached to an oxygen atom. Exemplary C1- C6 alkoxyl groups include methoxy, ethoxy, propoxy, isopropoxy, bugoxy, sec-butoxy, tert, butoxy, pentoxy, hexoxy and the like. C 1 -C 6 alkoxyl includes C 1 -C 6 alkoxy within the scope of its definition.

Терминът „арил“? както е използван тук, се отнася до карбоциклен или хетероциклен, ароматен, 5-14 членен моноциклен или полициклен пръстен. Примерни арили включват фенил, нафтил, антрил, фенантрил, тиенил, пиролил, имидазолил, пиразолил, фурил, изотиазолил, фуразанил, изоксазолил, тиазолил, лиридил, пиразинил, пиримидинил, пиридазинил, триазинил, бензо[Ь]тиенил, нафто12,3-Ь]тиантренил, изобензофуранил, хроменил, ксантенил, феноксатиенил, индолизинил, изоиндолил, индолил, индазолил, пуринил, изохинолил, хинолил, фталазинил, нафтиридинил, хиноксиалинил, хинзолинил, бензотиазолил, бензимидазолил, тетрахидрохинолинил, цинолинил, птеридинил, карбазолил, бета-карболинил, фенантридинил, акридинил, перимидинил, фенантролинил, феназинил, фенотиазинил и феноксазинил. :«The term "aryl" ? as used herein refers to a carbocyclic or heterocyclic, aromatic, 5-14 membered monocyclic or polycyclic ring. Exemplary aryls include phenyl, naphthyl, anthryl, phenanthryl, thienyl, pyrrolyl, imidazolyl, pyrazolyl, furyl, isothiazolyl, furazanyl, isoxazolyl, thiazolyl, lridyl, pyrazinyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, triazinyl, triazinyl, triazinyl, triazinyl, triazinyl ] thianthrenyl, isobenzofuranyl, chromenyl, xanthenyl, phenoxathienyl, indolizinyl, isoindolyl, indolyl, indazolyl, purinyl, isoquinolyl, quinolyl, phthalazinyl, naphthyridinyl, quinoxyalinyl, quinzolinyl, benzothiazolyl, benzimidazolyl, tetrahydroquinolinyl, cinnolinyl, pteridinyl, carbazolyl, beta-carbolinyl, phenanthridinyl , acridinyl, perimidinyl, phenanthrolinyl, phenazinyl, phenothiazinyl and phenoxazinyl. : «

Терминът „арилокси означава -О-арил.The term "aryloxy" means -O-aryl.

Терминът „хидролизируема група“ е група, която, когато е свързана към кислород, образува естер, който може да бъде хидролизиран in vivo до хидроксилна група. Примерни хидролизируеми групи, които са по желание заместени, включват ацилна функция, сулфонатна функция и фосфатна функция. Напоимер, такива хидролизируеми групи включват блокирани или деблокирани аминокиселинни остатъци, хемисукцинатен остатък и никотинатен остатък.The term "hydrolysable group" is a group which, when attached to oxygen, forms an ester which can be hydrolyzed in vivo to a hydroxyl group. Exemplary hydrolysable groups which are optionally substituted include acyl function, sulfonate function and phosphate function. For example, such hydrolysable groups include blocked or unblocked amino acid residues, a hemisuccinate residue and a nicotine residue.

Терминът „халоген означава хлор, флуор, бром или йод. Терминът „хало“ означава хлоро, флуоро, бромо или йодо.The term "halogen" means chlorine, fluorine, bromine or iodine. The term "halo" means chloro, fluoro, bromo or iodo.

Терминът „карбоцикъл означава ароматен или наситен, или частично наситен 5 -14 членен моноциклен или полициклен пръстен, такъв като 5- до 7- членен моноциклен или 7- до 10-членен бициклен пръстен, в които всички пръстенни членове са въглеродни атоми.The term "carbocycle" means an aromatic or saturated or partially saturated 5-14 membered monocyclic or polycyclic ring, such as a 5- to 7 membered monocyclic or 7- to 10 membered bicyclic ring, in which all the ring members are carbon atoms.

Терминът „хетероцикъл означава ароматен или наситен, или частично наситен 5 - 14 членен, моноциклен или полициклен пръстен, такъв като 5- до 7- членен моноциклен или 7- до 10-членен: бициклен пръстен, имащи от един до три хетероатома, избрани от азот, кислород и сяоа, и в които всеки азотен или серен хетероатом може по желание да бъде окислен, ζ всеки азотен хетероатом може по желание да бъде кватернизиран. Хетероцикленият пръстен може да бъде присъединен при всеки подходящ хетероатом или въглероде- атом. Примери на такива хетероцикли включват декахидроизохинолинил, октахидро-тиено'3,2-с]пиридинил, пиперидинил, пиперазинил, азепинил, пиролил, пиролидиниг, пиразолил, пиразолидинил, имидазолил, изобензофуранил, фуразанил, имидазол/нил, имидазолидинил, пиридил, пиразинил, пиримидинил, пиридазинил, оксазолил, сксазолидинил, изоксазолил, тиантренил, триазинил, изоксазолидинил, морфолини.-. тиазолил, тиазолидинил, изотиазолил, хинуклидинил, изотиазолидинил, индолил. хинолинил, хроменил, ксантенил, изохинолинил, бензимидазолил, тиадиазолил, бензопиранил, бензотиазолил, бензоазолил, фурил, тетрахидрофурил, тетрахидроп/ранил, тиенил, бензотиенил, бензо[Ь]тиенил, нафто[2,3Ь]тиенил, тиаморфолинил, _иамороолинилсулфоксид, тиаморфолинилсулфон, оксадиазолил, триазолил, тетрахидрохинолинил, тетрахидроизохинолинил, феноксатиенил, индолизинил, изоиндолил. индазолил, пуринил, изохинолил, хинолил, фталазинил, нафтиридинил, хиноксиали-ж, хинзолинил, тетрахидрохинолинил, цинолинил, птеридинил, карбазолил, бета-каоболинил, фенантридинил, акридинил, перимидинил, фенантролинид, феназинил, изотиазолил, фенотиазинил и феноксазинил.The term "heterocycle" means an aromatic or saturated or partially saturated 5-14 membered, monocyclic or polycyclic ring, such as a 5- to 7-membered monocyclic or 7- to 10-membered: bicyclic ring having from one to three heteroatoms selected from nitrogen, oxygen and xiao, and in which any nitrogen or sulfur heteroatom may be optionally oxidized, ζ any nitrogen heteroatom may be quaternized if desired. The heterocyclic ring may be attached to any suitable heteroatom or carbon atom. Examples of such heterocycles include decahydroisoquinolinyl, octahydrothieno-3,2-c] pyridinyl, piperidinyl, piperazinyl, azepinyl, pyrrolyl, pyrrolidinyl, pyrazolyl, pyrazolidinyl, imidazolyl, isobenzolidan, fidrazolidin, fidrazolidin , pyridazinyl, oxazolyl, saxazolidinyl, isoxazolyl, thiantrenyl, triazinyl, isoxazolidinyl, morpholines. - . thiazolyl, thiazolidinyl, isothiazolyl, quinuclidinyl, isothiazolidinyl, indolyl. quinolinyl, chromenyl, xanthenyl, isoquinolinyl, benzimidazolyl, thiadiazolyl, benzopyranyl, benzothiazolyl, benzoazolil, furyl, tetrahydrofuryl, tetrahydopyrid / wounded, thienyl, benzothienyl, benzo [b] thienyl, naphtho [2,3-b] thienyl, thiamorpholinyl, _ iamoroolinilsulfoksid, thiamorpholinyl , oxadiazolyl, triazolyl, tetrahydroquinolinyl, tetrahydroisoquinolinyl, phenoxathienyl, indolizinyl, isoindolyl. indazolin, isoquinolin, quinolin, indolinol, indolent, indolent

Терминът „тиоетер включва S-арил, такъв като фенилтио и нафтилтио; Sхетероцикъл, в който хетероцикьлът е наситен или частично наситен, S-(C5-C7)циклоалкил; и S-алкил, такъв като CrCg алкилтио. В тиоетера, -арилът, - хетероцикълът, -циклоалкилът и -алкилът могат да бъдат по желание заместени. Пример на тиоетер е „C^Cg алкилтио“, който означава права или разклонена алкилова верига?имаща от един до шест въглеродни атома, присъединени към серен атом. Примерни С<С6 алкилтиотоупи включват метилтио, етилтио, пропилтио, изопропилтио, бутилтио, втор.-бутилтио, трет.-бутилтио, пентилтио, хексилтио и подобни.The term "thioether includes S-aryl such as phenylthio and naphthylthio; Sheterotsikal in which x is m erotsikylat is saturated or partially saturated, S- (C 5 -C 7) cycloalkyl; and S-alkyl, such as C1-C8 alkylthio. In the thioether, -aryl, -heterocycle, -cycloalkyl and -alkyl may be optionally substituted. An example of a thioether is "C 1 -C 6 alkylthio" which means straight or branched alkyl chain ? having from one to six carbon atoms attached to a sulfur atom. Exemplary C 1-6 alkylthio groups include methylthio, ethylthio, propylthio, isopropylthio, butylthio, sec-butylthio, tert-butylthio, pentylthio, hexylthio and the like.

L-.r-rA-lOSTL'7 L-.r-rA-lOSTL ' 7

Терминът „меркапто“ означава-SH.The term "mercapto" means-SH.

Терминът „амино означава -NLL2, където L и 1_2 са за предпочитане независимо избрани от кислород, карбоцикъл, хетероцикъл, алкил, сулфонил и водород; или NC(O)L3, където L3 е за предпочитане алкил, алкоксил, водород или -NLZ Арилната, алкиловата и алкоксилната групи могат по желание да бъдат заместени. Пример на амино е С-,-С4 алкиламино, който означава права или разклонена алкилова верига, имаща от един до четири въглеродни атома?присъединени към амино група. Примерни алкиламино групи включват метиламино, етиламино, пропиламино, изопропиламино, бугиламино, втор.-бутиламино и подобни. Друг пример на амино е ди(С< СДалкиламино, който означава две прави или разклонени алкилови вериги, всяка имаща от един до четири въглеродни атома?присъединени към обща амино група. Примерни ди^-СДалкиламино групи включват диметиламино, етилметиламино, метилпропиламино, етилизопропиламино, бутилметиламино, втор.-бутилетиламино и подобни. Пример на амино е С<С4 алкилсулфониламино, който има права или разклонена алкилова верига^имаща от един до четири въглеродни атома, присъединени към сулфониламинов остатък. Примерни С<С4 алкилсулфониламино групи включват метилсулфониламино, етилсулфониламино, пропилсулфониламино, изопропилсулфонйламино, бутилсулфониламино, втор.-бутилсулфониламино, трет.-бутилсулфониламино и подобни.The term "amino" means -NLL 2 , where L and 1-2 are preferably independently selected from oxygen, carbocycle, heterocycle, alkyl, sulfonyl and hydrogen; or NC (O) L 3 , wherein L 3 is preferably alkyl, alkoxyl, hydrogen or -NLZ The aryl, alkyl and alkoxyl groups may be optionally substituted. An example of an amino is C -, - C 4 alkylamino, which means a straight or branched alkyl chain having from one to four carbon atoms ? attached to an amino group. Exemplary alkylamino groups include methylamino, ethylamino, propylamino, isopropylamino, boogylamino, sec-butylamino and the like. Another example of an amino is di (C <SDalkilamino, which represents two straight or branched alkyl chains, each having from one to four carbon atoms? Attached to a common amino group. Examples of di--SDalkilamino groups include dimethylamino, ethylmethylamino, methylpropylamino, ethylisopropylamino, butylmethylamino, sec-butylethylamino and the like Example of an amino is C 1 -C 4 alkylsulfonylamino having a straight or branched alkyl chain having from one to four carbon atoms attached to a sulfonylamine moiety Exemplary C 1 -C 4 alkylsulfonylamino other groups include methylsulfonylamino, ethylsulfonylamino, propylsulfonylamino, isopropylsulfonylamino, butylsulfonylamino, sec-butylsulfonylamino, tert-butylsulfonylamino and the like.

Терминът „ацил“ означава 1_еС(О)Ц, където Ц е единична, връзка, -0 или -N, и допълнително където 1_4 за предпочитане е алкил, амино, хидрокси, алкоксил или водород. Алкиловата и алкоксилната групи могат по желание да бъдат заместени. Примерен ацил е С,-С4 алкоксикарбонил, който е права или разклонена алкоксилна верига, имаща от един до четири въглеродни атома, присъединени към карбонилен остатък. Примерни С-|-С4 алкоксикарбонилни групи включват метоксикарбонил, етоксикарбонил, пропоксикарбонил, изопропоксикарбонил, бутоксикарбонил и подобни. Друг примерен ацил е карбокси, където Ц е единична връзка и 1_4 е алкоксил, водород или хидроксил. Допълнителен примерен ацил е 1\1-(С--С4)алкилкарбамоил (Ц е единична връзка и 1_4 е амино), който е права или разклонена алкилова верига, имаща от един до четири въглеродни атома, присъединени към азотния атом на карбамоиловияThe term &quot; acyl &quot; means 1-C (O) C, where C is a single, bond, -O or -N, and additionally where 1-4 is preferably alkyl, amino, hydroxy, alkoxyl or hydrogen. The alkyl and alkoxyl groups may be optionally substituted. An exemplary acyl is a C, -C 4 alkoxycarbonyl, which is a straight or branched alkoxyl chain having from one to four carbon atoms attached to a carbonyl moiety. Exemplary C 1 -C 4 alkoxycarbonyl groups include methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, propoxycarbonyl, isopropoxycarbonyl, butoxycarbonyl and the like. Another exemplary acyl is carboxy, where C is a single bond and 1-4 is alkoxyl, hydrogen or hydroxyl. An additional exemplary acyl is 1- (C 1 -C 4 ) alkylcarbamoyl (C 1 is a single bond and 1- 4 is amino) which is a straight or branched alkyl chain having from one to four carbon atoms attached to the nitrogen atom of the carbamoyl

PCI/US98/047; 5PCI / US98 / 047; 5

-гА-1С3727 остатък. Примерни М-(С-гС4)алкилкарбамоилови групи включват N-метилкарбамоил, N-етилкарбамоил, N-пропилкарбамоил, N-изопропил- карбамоил, N-бутилкарбамоил и N-трет.-бугилкарбамоил и подобни. Още един друг примерен ацил е N,N-fln(CiС4)алкилкарбамоил, който има две прави или разклонени алкилови вериги, всяка имаща от един до четири въглеродни атома, присъединени към азотния атом на карбамоиловия остатък. Примерни М.М-ди^-С^алкилкарбамоилови групи включват Ν,Ν-диметилкарбамоил, Ν,Ν-етилметил карбамоил, Ν,Ν-метилпропилкарбамоил,-rA-1C3727 residue. Exemplary N- (C 1 -C 4 ) alkylcarbamoyl groups include N-methylcarbamoyl, N-ethylcarbamoyl, N-propylcarbamoyl, N-isopropylcarbamoyl, N-butylcarbamoyl and N-tert-butylcarbamoyl and the like. Another exemplary acyl is N, N-fln (C 1 -C 4 ) alkylcarbamoyl having two straight or branched alkyl chains, each having from one to four carbon atoms attached to the nitrogen atom of the carbamoyl moiety. Exemplary N-di-C 1 -C 6 alkylcarbamoyl groups include N, N-dimethylcarbamoyl, N, N-ethylmethyl carbamoyl, N, N-methylpropylcarbamoyl,

Ν,Ν-етилизопропил-карбамоил, Ν,Ν-бугилметилкарбамоил, Ν,Ν-втор,бутилетилкарбамоил и подобни.N, N-Ethylisopropyl-carbamoyl, N, N -butylmethylcarbamoyl, N, N-sec, butylethylcarbamoyl and the like.

Терминът „сулфинил“ означава -SO-L5, където L- за предпочитане е алкил, амино, арил, циклоалкил или хетероцикъл. Алкилът, арилът, циклоалкилът и хетероцикълът могат всички по желание да бъдат заместени.The term "sulfinyl" means -SO-L 5 where L- is preferably alkyl, amino, aryl, cycloalkyl or heterocycle. The alkyl, aryl, cycloalkyl and heterocycle can all be optionally substituted.

Терминът „сулфонил“ означава -SO2-L, където L- за предпочитане е алкил, арил, циклоалкил, хетероцикъл или амино. Алкилът, арилът, циклоалкилът и хетероцикълът могат всички по желание да бъдат заместени. Пример на сулфонил е С-гС4алкилсулфонил, който е права или разклонена алкилова верига, имаща от един до четири въглеродни атома, присъединена към сулфонилов остатък. Примерни С<С4 алкилсулфонилни групи включват метилсулфонил, етилсулфонил, пропилсулфонил, изопропилсулфонил, бугилсулфонил, втор.-бутилсулфонил, трет.-бутилсулфонил и подобни.The term "sulfonyl" means -SO 2 -L, wherein L- is preferably alkyl, aryl, cycloalkyl, heterocycle or amino. The alkyl, aryl, cycloalkyl and heterocycle can all be optionally substituted. An example of sulfonyl is C 1 -C 4 alkylsulfonyl, which is a straight or branched alkyl chain having from one to four carbon atoms attached to a sulfonyl moiety. Exemplary C 1-4 alkylsulfonyl groups include methylsulfonyl, ethylsulfonyl, propylsulfonyl, isopropylsulfonyl, boilsulfonyl, sec-butylsulfonyl, tert-butylsulfonyl and the like.

Както е отбелязано по-горе, много от групите по желание са субституирани. В действителност, освен ако специално не е отбелязано, всички от групите, дефинирани чрез термините, дефинирани в тази заявка, могат да бъдат заместени или незаместени. Например, когато е използван терминът „алкил“, би трябвало да се разбира, че той обхваща както заместен, така и незаместен алкил, освен ако специално не е декларирано, че единият или другият е изключен. Примери на заместители заалкил и арил включват меркапто, тиоетер, нитро (NO2), амино, арилокси, халоген, хидрокси, алкокси и ацил, а така също и арил, циклоалкил и наситени или частично наситени хетероцикли. Примери на заместители за хетероцикъл и циклоалкил включват тези, изброени по-горе за алкил и арил, а така също арил и алкил.As noted above, many of the groups are optionally substituted. In fact, unless specifically noted, all of the groups defined by the terms defined in this application may be substituted or unsubstituted. For example, when the term "alkyl" is used, it should be understood that it covers both substituted and unsubstituted alkyl unless it is specifically stated that one or the other is excluded. Examples of alkyl and aryl substituents include mercapto, thioether, nitro (NO 2 ), amino, aryloxy, halogen, hydroxy, alkoxy and acyl, as well as aryl, cycloalkyl and saturated or partially saturated heterocycles. Examples of heterocycle and cycloalkyl substituents include those listed above for alkyl and aryl as well as aryl and alkyl.

Примерни заместени арили включват фенилов или нафтилов пръстен?заместен с един или повече заместители, за предпочитане един до три заместителя, независимо избрани от хало, хидрокси, морфолино (СгС4) алкокси карбонил, пиридил (С<С4) алкоксикарбонил, хало (С<С4) алкил, С<С4 алкил, С,-С4алкокси, карбокси, С< С4апкоксикарбонил, карбамоил, М-(С--С4)алкил-карбамоил, амино, С<С4 алкиламино, ди(С<С4) алкиламино или група с формула -(СН2)а7, където а е 1,2, 3 или 4; и R7 е хидрокси, СГС4 алкокси, карбокси, С--С4 алкоксикарбонил, амино, карбамоил, С< С4алкиламино или ди(С<С4) алкиламино.Exemplary substituted aryls include a phenyl or naphthyl ring ? substituted with one or more substituents, preferably one to three substituents, independently selected from halo, hydroxy, morpholino (C 1 -C 4 ) alkoxy carbonyl, pyridyl (C 1 -C 4 ) alkoxycarbonyl, halo (C 3 -C 4 ) alkyl, C-C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, carbamoyl, N- (C 1 -C 4 ) alkyl-carbamoyl, amino, C 1 -C 4 alkylamino, di (C 3 -C 4 ) alkylamino or a group of formula - (CH 2 ) a- N 7 where a is 1,2, 3 or 4; and R 7 is hydroxy, C D C 4 alkoxy, carboxy, C - C 4 alkoxycarbonyl, amino, carbamoyl, C <C 4 alkylamino or di (C <C 4) alkylamino.

Друг заместен алкил е хало(С--0)алкил, който означава права или разклонена алкилова верига, имаща от един до четири въглеродни атома с 1 - 3 халогенни атома, присъединени към нея. Примерни хало(С--С4)алкилови групи включват хлорометил, 2бромоетил, 1-хлороизопропил, 3-флуооопропил, 2,3-дибромобугил, 3-хлороизобутил, йодо-трет.-бутил, трифлуорометил и подобни.Another substituted alkyl is halo (C-O) alkyl, which means a straight or branched alkyl chain having from one to four carbon atoms having 1 to 3 halogen atoms attached thereto. Exemplary halo (C - C4) alkyl groups include chloromethyl, 2bromoetil, 1-chloroisopropyl, 3-fluoropropyl, 2,3-dibromobugil, 3-chloroisobutyl, iodo-t-butyl, trifluoromethyl and the like.

Друг заместен алкил е хидрокси (С--СД алкил, който означава права или разклонена алкилова верига?имаща от едип до четири въглеродни атома, с хидрокси група, присъединена към нея. Примерни хидрокси (С,-С4) алкилови групи са хидроксиметил,Another substituted alkyl is hydroxy (C - SD alkyl which means a straight or branched alkyl chain having from Oedipus to four carbon atoms with a hydroxy group attached to it. Exemplary hydroxy (C, -C4) alkyl groups include hydroxymethyl,

2-хидроксиетил, 3-хидроксипропил, 2-хидроксиизопропил, 4-хидроксибутил и подобни.2-hydroxyethyl, 3-hydroxypropyl, 2-hydroxyisopropyl, 4-hydroxybutyl and the like.

Още един заместен алкил е 0--Сд алкилтио(С--С4)алкил, който е права или разклонена С<С4 алкилова група с С--С4 алкилтио група, присъединена към нея. Примерни 0,-0, алкилтио^-СДалкилови гоупи включват метилтиометил, етилтиометил, пропилтиопропил, втор.-бутилтиометиг и подобни.Yet another substituted alkyl is 0 - C e alkylthio (C - C4) alkyl which is straight or branched C <C 4 alkyl group having a C - C 4 alkylthio group attached to it. Exemplary O, O, alkylthio-C 1 -C 6 alkyl groups include methylthiomethyl, ethylthiomethyl, propylthiopropyl, sec-butylthiomethyl and the like.

Още един примерен заместен алкил е хетероцикъл(С-гС4)алкил, който е права или разклонена алкилова верига.има^а от един до четири въглеродни атома, с хете. роцикъл,присъединен към нея. Примерни хетероцикъл(С--С4)алкили включват пиролилметил, хинолинилметил, 1-индолилетил, 2-фурилетил, З-тиен-2-илпропил, 1имидазолилизопропил, 4-тиазолилбутил и подобни.Another exemplary substituted alkyl is heterocycle (C 1 -C 4 ) alkyl, which is a straight or branched alkyl chain having from one to four carbon atoms with het. a bicycle attached to it. Exemplary heterocycle (C 1 -C 4 ) alkyls include pyrrolylmethyl, quinolinylmethyl, 1-indolylethyl, 2-furylethyl, 3-thien-2-ylpropyl, 1-imidazolylisopropyl, 4-thiazolylbutyl and the like.

Още един примерен заместен алкил е арилЩ^СДалкил, който е права или разклонена алкилова верига, имаща от един до четири въглеродни атома, с арилна група, присъединена към нея. Примерни арил(С-гС4)алкилови групи включват фенилметил, 2-фенилетил, 3-нафтил-пропил, 1-нафтилизопропил, 4-фенилбутил и подобни.Another exemplary substituted alkyl is arylC 1-6 alkyl, which is a straight or branched alkyl chain having from one to four carbon atoms, with an aryl group attached thereto. Exemplary aryl (C 1 -C 4 ) alkyl groups include phenylmethyl, 2-phenylethyl, 3-naphthyl-propyl, 1-naphthylisopropyl, 4-phenylbutyl and the like.

Хетероцикълът може например да бъде заместен с 1,2 или 3 заместителя, независимо избрани отхало, хало(С<Сф)алкил, С^^апкил, С14алкокси, карбокси, C--CL алкоксикарбонил, карбамоил, М-(С--С4)алкилкарбамоил, амино, С<С4 алкиламино, ди(С<С4)алкиламино или група, имаща структурата -(CH2)a-R7, където а е 1,2, 3 или 4 и R7 е хидрокси, С<С4 алкокси, карбокси, С<С4 алкоксикарбонил, амино, карбамоил, С-|-С4алкиламино или ди(С--С4) алкиламино.The heterocycle may, for example, be substituted by 1,2 or 3 substituents independently selected from halo, halo (C 1 -C 4 ) alkyl, C 1-6 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, C-CL alkoxycarbonyl, carbamoyl, M- (C-C 4 ) alkylcarbamoyl, amino, C 1 -C 4 alkylamino, di (C 1 -C 4 ) alkylamino or a group having the structure - (CH 2 ) a -R 7 where a is 1,2, 3 or 4 and R 7 is hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, amino, carbamoyl, C 1 -C 4 alkylamino or di (C 1 -C 4 ) alkylamino.

Примери на заместени хетероцикли включват З-М-трет.-бутилкарбоксамид декахидроизохинолинил, β-Ν-трет.-бутилкарбоксамид октахидро-тиено[3,2-с]пиридинил,Examples of substituted heterocycles include 3-N-tert-butylcarboxamide decahydroisoquinolinyl, β-N-tert-butylcarboxamide octahydro-thieno [3,2-c] pyridinyl,

3-метилимидазолил, 3-метоксипиридил, 4-хлорохинолинил, 4-аминотиазолил, 8метилхинолинил, 6-хлорохиноксалинил, З-етил пи ри дил, 6-метоксибензимидазолил, 4хидроксифурил, 4-метилизохинолинил, 6,8-дибромохинолинил, 2-метил-1,2,3,4тетрахидроизохинолинил, М-метил-хинолин-2-ил, 2-трет.-бутоксикарбонил-1,2,3,4изохинолин-7-ил и подобни.3-methylimidazolyl, 3-methoxypyridyl, 4-chloroquinolinyl, 4-aminothiazolyl, 8-methylquinolinyl, 6-chloroquinoxalinyl, 3-ethyl pyridyl, 6-methoxybenzimidazolyl, 4-hydroxyfuryl, 4-methylisoquinolinyl, 4-6-methylisoquinolinyl, 4-6-methylisoquinolinyl, , 2,3,4tetrahydroisoquinolinyl, N-methyl-quinolin-2-yl, 2-tert-butoxycarbonyl-1,2,3,4 isoquinolin-7-yl and the like.

Примерни хетероциклени пръстенни системи,означени с А или Вувкпючват (1)Exemplary heterocyclic ring systems, labeled A or B in vkpyuchvat (1)

5-членни моноциклени пръстенни групи, такива катотиенил, пиролил, имидазолил, пиразолил, фурил, изотиазолил, фуразанил, изоксазолил, тиазолил и подобни ; (2) 6членни моноциклени групи, такива като пиридил, пиразинил, пиримидинил, пиридазинил, триазинил и подобни; и (3) полициклени хетероциклени пръстенни групи, такива като декахидроизохинолинил, окгахидро-тиено [3,2-с]пиридинил, бензо[Ь]тиенил, нафто[2,3-Ь]тиантренил, изобензофуранил, хроменил, ксантенил и напълно или частично наситени техни аналози.5-membered monocyclic ring groups such as cotenyl, pyrrolyl, imidazolyl, pyrazolyl, furyl, isothiazolyl, furazanyl, isoxazolyl, thiazolyl and the like; (2) 6 membered monocyclic groups such as pyridyl, pyrazinyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, triazinyl and the like; and (3) polycyclic heterocyclic ring groups such as decahydroisoquinolinyl, oxahydro-thieno [3,2-c] pyridinyl, benzo [b] thienyl, naphtho [2,3-b] thiantrenyl, isobenzofuranyl, chromenyl, xanthenyl and in whole or in part saturated their analogues.

Циклоалкилът може по желание да бъде заместен с 1, 2 или 3 заместителя, независимо избрани отхало, хало(С--С-,)алкил, С-гС4алкил, С-|-С4алкокси, карбокси, С-С4 алкоксикарбонил, карбамоил, ЩС.-СДалкилкарбамоил, амино, С<С4 алкиламино, ди(С,-С4)алкиламино или група, имаща структурата -(CH2)a-R7, където а е 1,2, 3 или 4 и R7 е хидрокси, СгС4 алкокси, карбокси, С<С4 алкоксикарбонил, амино, карбамоил,The cycloalkyl may optionally be substituted by 1, 2 or 3 substituents independently selected from halo, halo (C 1 -C 4 ) alkyl, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, carbamoyl, C 1 -C 4 -alkylcarbamoyl, amino, C 1 -C 4 alkylamino, di (C 1 -C 4 ) alkylamino or a group having the structure - (CH 2 ) a- R 7 where a is 1,2, 3 or 4 and R 7 is hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, amino, carbamoyl,

СфС^алкиламино или ди(С--СД алкиламино. Примерни заместени циклоалкилови групи включват 3-метилциклопентиг.. ^--етоксициклохексил, 5-карбоксициклохептил, 6хлороцикпохексил и подобни.C 1 -C 4 alkylamino or di (C 1 -C 6 alkylamino. Exemplary substituted cycloalkyl groups include 3-methylcyclopentyl, N-ethoxycyclohexyl, 5-carboxycycloheptyl, 6-chlorocyclohexyl and the like.

Примерни заместени хидоолизируеми групи включват N-бензил глицил, N-Cbz-L-валил и N-метилникотина·Exemplary substituted hydrolysable groups include N-benzyl glycyl, N-Cbz-L-valyl and N-methylnicotine

Съединенията от настоящо изобретение имат поне пет центъра на асиметрия, означени със звездичка във фсомула (9) по-долу:The compounds of the present invention have at least five asymmetry centers marked with an asterisk in the fsomule (9) below:

Като следствие от тези це-_оове на асиметрия, съединенията от настоящото изобретение могат да се срещнат във всяка от възможните стереоизомерни форми и могат да бъдат използвани в смеси з~ стереоизомери, които могат да бъдат оптически активни или рацемични, Или мога’ да бъдат използвани самостоятелно като по същество чисти стереоизомери, т.е. поне 95 % чисти. Всички асиметрични форми, индивидуални стереоизомери и комбинации между тях, са в обхвата на настоящото изобретение.As a consequence of these purposeful _ oove of asymmetry, the compounds of the present invention can occur in any of the possible stereoisomeric forms, and can be used in mixtures h ~ stereoisomers, which can be optically active or racemic, or can 'be used alone as substantially pure stereoisomers, i. at least 95% pure. All asymmetric forms, individual stereoisomers and combinations thereof are within the scope of the present invention.

Индивидуалните стереоизомеои могат да бъдат получени от техните съответни прекурсори чрез методите, описа-/ по-горе, посредством повторно разтваряне на рацемичната смес или чрез разделяне на диастереоизомерите. Повторното разтваряне може да бъде проведено в псисъствието на средство за повторно разтваряне, чрез хроматография или чрез повтаояща се кристализация,или чрез някаква комбинация от тези техники, които са извести в областта. Допълнителни детайли относно повторните разтваряния могат да бъда- намерени в Jacques et al., Enantiomers, Racemates, and Resolutions, John Wiley & Sons 1981.Individual stereoisomers may be obtained from their respective precursors by the methods described above, by re-dissolving the racemic mixture or by separating the diastereomers. Re-dissolving may be carried out in the psyche of a re-dissolving agent, by chromatography or by repeated crystallization, or by any combination of those techniques known in the art. Further details regarding resolutions can be - found in Jacques et al., Enantiomers, Racemates , and Resolutions, John Wiley & Sons , 1981.

За предпочитане съединенията от настоящото изобретение са по същество чисти, т.е. над 50 % чисти. По-предпочитано, съединенията са поне 75 % чисти. Още по-предпочитано, съединенията са повече от 90 % чисти. Още по-предпочитано, съединенията са поне 95 % чисти, по-предпочитано поне 97 % чисти и най-предпочитано, поне 99 % чисти.Preferably the compounds of the present invention are substantially pure, i.e. over 50% pure. More preferably, the compounds are at least 75% pure. More preferably, the compounds are more than 90% pure. More preferably, the compounds are at least 95% pure, more preferably at least 97% pure and most preferably at least 99% pure.

Както бе споменато по-горе, изобретението включва фармацевтично приемливи соли на съединенията,дефинирани чрез формула (9). Едно съединение от това изобретение може да притежава достатъчно киселинни, достатъчно основни, или и двата вида функционални групи, и съответно да взаимодейства с всяка от голям брой неорганични или органични основи, и неорганични или органични киселини, до образуване на фармацевтично приемлива сол.As mentioned above, the invention includes pharmaceutically acceptable salts of the compounds defined by formula (9). A compound of this invention can have enough acidic, basic enough, or both types of functional groups, and react with any of a large number of inorganic or organic bases and inorganic or organic acids, respectively, to form a pharmaceutically acceptable salt.

Терминътфармацевтично приемлива сол, както е използван тук, се отнася до соли на съединенията с горната формула, които са по същество нетоксични за живите организми. Примерни фармацевтично приемливи соли включват тези соли, получени чрез взаимодействие на съединенията от настоящото изобретение с минерална или органична киселина или неорганична основа. Реагентите най-общо се смесват в общ разтворител, такъв като диетилетео или бензен, за киселинните присъединителни соли, или вода или алкохол за основните присъединителни соли. Солите обикновено се утаяват от разтвора в границите от един час до десет дни и могат да бъдат изолирани чрез филтруване или други обичайни методи. Такива соли са известни като киселинни присъединителни или основни присъединителни соли.The term pharmaceutically acceptable salt as used herein refers to salts of the compounds of the above formula that are substantially non-toxic to living organisms. Exemplary pharmaceutically acceptable salts include those salts obtained by reacting the compounds of the present invention with a mineral or organic acid or inorganic base. The reagents are generally mixed in a common solvent, such as diethylethe or benzene, for the acid addition salts, or water or alcohol for the basic addition salts. The salts are usually precipitated from the solution within one hour to ten days and can be isolated by filtration or other conventional methods. Such salts are known as acid addition or basic addition salts.

Киселините, които могат да бъдат използвани за образуване на киселинни присъединителни соли, са неорганични киселини като солна киселина, бромоводородна киселина, йодоводородна киселина, сярна киселина, фосфорна киселина и подобни, и органични киселини, такива като ρ-толуенсулфонова, метансулфонова киселина, оксалова киселина, р-бромофенилсулфонова киселина, карбонова киселина, янтарна киселина, лимонена киселина, бензоена киселина, оцетна киселина и подобни.The acids that can be used to form acid addition salts are inorganic acids such as hydrochloric acid, hydrobromic acid, hydrochloric acid, sulfuric acid, phosphoric acid and the like, and organic acids such as ρ-toluenesulfonic acid, methanesulfonic acid , p-bromophenylsulfonic acid, carboxylic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, acetic acid and the like.

Примери на фармацевтично приемливи соли са сулфат, пиросулфат, бисулфат, сулфит, бисулфит, фосфат, монзхидрогенфосфат, дихидрогенфосфат, метафосфат, пирофосфат, хлорид, бромид, йодид, ацетат, пропионат, деканоат, каприлат, акрилат, формиат, изобутират, капроат, хеттаноат, пропиолат, оксалат, малонат, сукцинат, суберат, себацат, фумарат, малеад бутин-1,4-диоат, хексин-1,6-диоат, бензоат, хлоробензоат, метилбензоат, динитробензоат, хидроксибензоат, метоксибензоат, фталат, сулфонат, ксиленсулфонат, фенилаиетат, фенилпропионат, фенилбутират, цитрат, лактат, γ-хидроксибугират, гликолат, тартарат, метансулфонат, пролансулфонат, нафтален-1-сулфонат, нафтален-2-сулоонат, манделати подобни.Examples of pharmaceutically acceptable salts are sulfate, pyrosulfate, bisulfate, sulfite, bisulfite, phosphate, monohydrogen phosphate, dihydrogen phosphate, metaphosphate, pyrophosphate, chloride, bromide, iodide, acetate, formate, formate, formate, propate propiolate, oxalate, malonate, succinate, suberate, sebacate, fumarate, malead butin-1,4-dioate, hexin-1,6-dioate, benzoate, chlorobenzoate, methylbenzoate, dinitrobenzoate, hydroxybenzoate, methoxybenzoate, phthalenate, phthalenate, phthalenate, phthalenate , phenylpropionate, phenylbutyrate, citrate, Act, γ-hidroksibugirat, glycollate, tartrate, methanesulfonate, prolansulfonat, naphthalene-1-sulfonate, naphthalene-2-suloonat, mandelate like.

Предпочитани фармацевти—ιο приемливи киселинни присъединителни соли са онези, образувани с минерални киселини, такива като солна киселина и бромоводородна киселина и онези, образувани с органични киселини, такива като малеинова киселина и метансулфонова киселина.Preferred pharmacists — for acceptable acid addition salts, are those formed with mineral acids, such as hydrochloric acid and hydrobromic acid, and those formed with organic acids, such as maleic acid and methanesulfonic acid.

Основните присъединителни соли включват онези производни от неорганични и органични основи, такива като хидроксиди на амония или алкален или алкалоземен метал, карбонати, бикарбонати и -одобни. Такива основи, полезни при получаването на солите от това изобретение, включват натриев хидроксид, калиев хидроксид, амониев хидроксид, калиев карбонат, натриев карбонат, натриев бикарбонат, калиев бикарбонат, калциев хидрокс/д, калциев карбонат и подобни. По-специално, предпочитани са образуваните калиеви и натриеви соли.The basic addition salts include those derived from inorganic and organic bases, such as ammonium or alkaline or alkaline earth metal hydroxides, carbonates, bicarbonates, and - approved. Such bases useful in the preparation of the salts of this invention include sodium hydroxide, potassium hydroxide, ammonium hydroxide, potassium carbonate, sodium carbonate, sodium bicarbonate, potassium bicarbonate, calcium hydrox / d, calcium carbonate and the like. In particular, the potassium and sodium salts formed are preferred.

„фармацевтично приемлив: пролекарствено средство“ е предназначено да означава съединение, което може да бъде превърнато при физиологични условия или чрез солволиза до съединение от сормула 9."Pharmaceutically acceptable: a prodrug" is intended to mean a compound that can be converted under physiological conditions or by solvolysis to a compound of sormula 9.

„фармацевтично приемлив оолват“ е предназначен да означава сол ват, който запазва биологичната ефективно:- и свойства на биологично активните компоненти на съединенията от формула 9."Pharmaceutically acceptable oolvate" is intended to mean a solvate that retains the biologically effective: - and properties of the biologically active components of the compounds of formula 9.

Примери на биологично приемливи солвати включват, но не са ограничени до, съединения с формула 9 в комбинация с вода, изопропанол, етанол, метанол, DMSO, етилацетат, оцетна киселина или е-аноламин.Examples of biologically acceptable solvates include, but are not limited to, compounds of formula 9 in combination with water, isopropanol, ethanol, methanol, DMSO, ethyl acetate, acetic acid or e - anolamine.

Трябва да се разбира, че специфичният противоположно натоварен йон, образуващ част от всяка сол от това изобретение, не е от критично естество, дотолкова, доколкото солта като цяло е фармацевтично приемлива и доколкото противоположно натовареният йон не придава нежелани качества на солта като цяло.It is to be understood that the specific oppositely charged ion forming part of each salt of this invention is not of a critical nature, insofar as the salt is generally pharmaceutically acceptable and insofar as the oppositely charged ion does not give undesirable qualities to the salt as a whole.

Предпочитано съединение е съединение 21:A preferred compound is compound 21:

[3S-[2(2S*, 3S*), 3 алфа, 4а бета, 8а бета]]-М-(1,1-диметил-2-хидроксиетил) декахидро-[3S- [2 (2S *, 3S *), 3 alpha, 4a beta, 8a beta]] - N - (1,1-dimethyl-2-hydroxyethyl) decahydro-

2-[2-хидрокси-3-[(3-хидрокси-2-метилбензоил)амино]-4-(фенилтио)- бутил]-3- изохинолин-карбоксамид.2- [2-hydroxy-3 - [(3-hydroxy-2-methylbenzoyl) amino] -4- (phenylthio) -butyl] -3-isoquinoline-carboxamide.

ю Метод за получаване на съединение 21 е показан по-долу. Съединението 21 може да бъде получено като метаболит от плазмата на пациенти, приемали [3S-(3R, 4aR*, 8aR*, 2', S*, 3', 3*)]-2-[2’-хидрокси-3’-фенилтиометил-4’-аза-5'-оксо-5’-(2-метил3-хидроксифенил)пентил]декахидроизохинолин-3-М-трет.-бутилкарбоксамид , метансулфоновокисела сол, което е описано в патент на САЩ N 5 484926.Method for preparing compound 21 is shown below. Compound 21 can be obtained as a metabolite from plasma of patients receiving [3S- (3R, 4aR *, 8aR *, 2 ', S *, 3', 3 *)] - 2- [2'-hydroxy-3 ' -phenylthiomethyl-4'-aza-5'-oxo-5 '- (2-methyl3-hydroxyphenyl) pentyl] decahydroisoquinoline-3-N-tert-butylcarboxamide, a methanesulfonic acid salt, which is described in U.S. Patent No. 5,448,426.

Съединенията с формула 9 могат да бъдат получени съгласно следната Реакционна схема I:The compounds of formula 9 can be prepared according to the following Reaction Scheme I:

Реакционна схема IReaction Scheme I

Схема I. Обш синтезен път за получаването на 9Ь и производниScheme I. General synthesis pathway for the preparation of 9b and derivatives

OONHiBuOONHiBu

ЦОПНИ х^цклмза fcian laFOCUS x ^ cclmza fcian la

ODQHODQH

2ft2ft

Eran i bEran and b

JriUlMlU ня а минаJriUlMlU not a mine

ft * 'N'ft * 'N'

H амицно <«мзвапе £t«niH amic <<mzape £ t «ni

RR

Ο N .Ο N.

-r·-r ·

2bR2bR

CtxHNCtxHN

хлороажсжол = аминозашигна група □nKN et юксш <Лнорена-затворека nocjieuotia >ennocTchloroazjol = amino-amine group □ nKN et ux <Lnoren-shutter nocjieuotia> ennocT

Отстраняване на c: b?Removing c: b?

Етан 5Ethane 5

RR

отстраняване няremoval not

3eiliiv ia ia im амима3eiliiv ia ia im amima

Ьтаг» 3Total »3

awiyjho спьрзиане Етанба £tan Aawiyjho spursian Ethanba £ tan A

Съединението 1a, перхидроизохинолин, което е търговски налично от NSC'· Technologies (Chicago, IL) или Procos SpA (Milan, Italy) се подлага на удължена кисеАа хидролиза в етап 1а, до получаване на съединението 2а. Разнообразни неорганични 5 киселини могат да бъдат използвани както в смес от водно/органичен разтворител, така и само във вода при температура над 50 °C. Пример на такава неорганична киселина е 6N водна HCI. Заместители за съединението 1а включват съответните естериCompound 1a, perhydroisoquinoline commercially available from NSC 'Technologies (Chicago, IL) or Procos SpA (Milan, Italy) was subjected to prolonged acidal hydrolysis in step 1a to give compound 2a. A variety of inorganic 5 acids can be used both in a mixture of an aqueous / organic solvent and only in water at temperatures above 50 ° C. An example of such inorganic acid is 6N aqueous HCl. Substituents for compound 1a include the corresponding esters

1Ь, тиоестери 1с или други амиди 1d:1b, thioesters 1c or other amides 1d:

coszcosz

ю където Ζ, Z-, и Ζ2 всеки могат независимо да бъдат алкил, циклоалкил, хетероцикъл или арил.wherein Ζ, Z-, and Ζ 2 may each independently be alkyl, cycloalkyl, heterocycle or aryl.

Съединението 2а след това се защитава при азота от амина до получаването на съединението 2Ь в етап 1Ь. Защитната група Rp е дефинирана като подходяща спрегната група за избягване нежелано разлагане на активираните карбоксилатни производни на съединенията 2Ь в Етап 2. Такива защитни групи обикновено могат да 5 бъдат карбамати по произход, имащи обща структура с формула 11:Compound 2a is then protected under nitrogen from the amine to obtain compound 2b in step 1b. The protecting group R p is defined as a suitable conjugated group to avoid the unwanted decomposition of the activated carboxylate derivatives of the compounds 2b in Step 2. Such protecting groups can typically be 5 carbamates of parentage having the general structure of formula 11:

R’oXR'oX

Същността на R може да бъде всеки алкил, циклоалкил, арил или хетероцикъл, който може да бъде отстранен лесно в етапа на отстраняване на защитата след Етап 2. Примери на R включват, но не са ограничени до, метил, етил, пропил, изопропил, ню бутил, изобутил, трет.-бутил или по-висш, разклонен или неразклонен алкил, 2,2,2трихлороетил, 2-триметилсилилетил, алил, фенил, заместен фенил, бензил, заместен бензил, 9-флуоренилметил, 9-антрилметил и по-висши полициклени ароматни пръстенни системи. Следните вещества, както са дефинирани по-долу, могат да бъдат получени от Aldich Chemical Co. (Sigma Aldrich Fluka):The nature of R may be any alkyl, cycloalkyl, aryl or heterocycle that can be easily removed in the deprotection step after Step 2. Examples of R include, but are not limited to, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, t-butyl or higher, branched or unbranched alkyl, 2,2,2-trichloroethyl, 2-trimethylsilylethyl, allyl, phenyl, substituted phenyl, benzyl, substituted benzyl, 9-fluorenylmethyl, 9-anthrylmethyl and the like - Higher polycyclic aromatic ring systems. The following substances, as defined below, can be obtained from Aldich Chemical Co. (Sigma Aldrich Fluka):

2,2,2 грииюритил ® — CHg-C^Cl2,2,2 Griyuritil ® - CHg-C ^ Cl

O ipMMciKrcwwttiwi = — O^-C-Si—CH3 H 0+j арияO ipMMciKrcwwttiwi = - O ^ -C-Si — CH3 H 0 + j aria

ОбнзиЛгOblzLg

33

Такива защитни групи обичайно могат да бъдат присъединени чрез реакция на ацилиране на съответния халоформиатен естер 12а или дикарбонат 12Ь:Such protecting groups can usually be added by acylating the corresponding haloformate ester 12a or dicarbonate 12b:

ftcAxftcAx

12а12a

X = халогенX = halogen

12Ь12b

У = ОСОгГ в присъствието на подходяща основа в обичаен органичен разтворител за тези типове реакции, такива като халогенирани разтворители, етери и въглеводороди. Такива основи обичайно са неорганични, такива като метални хидроксиди, бикарбонати и карбонати или органични основи, такива като амини като триетиламин, диетиламин, диетил изопропиламин, 1,8-диазабицикло[2.2.2]октан (DABCO) или свързани ди- или триалкиламини, а така също и амидинови основи като 1,8-диазабицикло[5.4.0]ундец-7-рн ю (DBU) и 1,8-диазабицикло[4.3.0]нон-5-ен (DBN). Следните вещества, както са дефинирани по-долу, могат да бъдат получени от Aldich Chemical Co. (Sigma Aldrich Fluka);,.Y = OCO2G in the presence of a suitable base in a conventional organic solvent for these types of reactions, such as halogenated solvents, ethers and hydrocarbons. Such bases are typically inorganic such as metal hydroxides, bicarbonates and carbonates or organic bases such as amines such as triethylamine, diethylamine, diethyl isopropylamine, 1,8-diazabicyclo [2.2.2] octane (DABCO) or related di- or trialkylamines, as well as amidine bases such as 1,8-diazabicyclo [5.4.0] undec-7-pH (DBU) and 1,8-diazabicyclo [4.3.0] non-5-ene (DBN). The following substances, as defined below, can be obtained from Aldich Chemical Co. (Sigma Aldrich Fluka);,.

CABCO=CABCO =

DBU =DBU =

Тези реакции се провеждат обичайно при температура някъде от под стайна температура, до приблизително 100 °C.These reactions are typically carried out at a temperature from below room temperature to about 100 ° C.

Амидното свързване от Етап 2 може да бъде осъществено по всеки начин, в зависимост от това как е била активирана карбоксилната група. В Етап 2 се присъединява група J чрез взаимодействие на карбоксилната киселина 2Ь до получаванеThe amide coupling of Step 2 can be accomplished in any way, depending on how the carboxyl group was activated. In Step 2, group J is added by carboxylic acid 2b reaction to give

на активираното производно 2с:of activated derivative 2c:

Етап 2Stage 2

Rp “ амлсзашипА групаRp “amlszashipA group

2с J - отелваща се група2c J - calving group

Групата J може да бъде всяка от множество отцепващи се групи, такива като алкокси, хидрокси, халоген, псевдохалоген (включително азид, цианид, изоцианат и изотиоцианат), алкил или аренсулфонат, ароматен хетероцикъл (свързан през хетероатом) и N-хидроксихетероцикъл, включително хидроксисукцинимид или естер на хидроксибензотриазола. Следните дефиниции се прилагат към термините по-горе:Group J may be any of a variety of leaving groups such as alkoxy, hydroxy, halogen, pseudohalogen (including azide, cyanide, isocyanate and isothiocyanate), alkyl or areulfonate, aromatic heterocycle (linked via heteroatom) and N-hydroxycyclohexyl or hydroxybenzotriazole ester. The following definitions apply to the terms above:

азид имания изоцианат изотоп циан ат azide having isocyanate isotope cyan at — —Сжм —Ь-С-0 -№C-S 0 £ - “See —L-C-0-C-S 0 £ алкшкулфонат alcoolonate —O-S-»kyl ό 0 "O-S-" kyl ό 0 арегсулфонат aresulfonate 0 0 N-хшрокаветероцмкьл N-chrocaverotrocm KO.Q къдвю н Λ «азотенхетероцикъл KO.Q Nitrogen heterocycle N-хипроксмсукцинимиц N-hypoxysuccinimics хидроксмбензатриазол hydroxybenzatriazole a? OH huh? OH

Ацилхалидите (2с, J = халоген) могат да бъдат получени^като се използват неорганични халогениращи средства, такива като тионил- хлорид или бромид, фосфорен трихлорид или бромид, фосфорен пентахлорид или бромид, или органични реагенти, такива като оксалилхлорид или трихлороизоцианурова киселина. Естери (2с, J = OR) (R” е дефиниран по-горе) могат да бъдат получени по разнообразни начини, като се тръгва от киселинния хлорид 2с, където J е CI, чрез обединяване с желания алкохол в присъствието на органична или неорганична основа, посочени по-горе за ацилирането на съединение 12а или съединение 12Ь. Алтернативно, естерът може да бъде получен чрез киселинно промотирана естерификация в присъствието на желания алкохол. Сулфонатите (2с, J = OSOjA/A, където θ алкил или арил) са обичайно приготвени чрез взаимодействие на карбоксилната киселина 2Ь с алкил или арилсулфонил хлориди в присъствието на органична аминова основа като триетиламин в неполярен разтворител при температура под 0 °C. Алкил и арилсулфонатите са дефинирани както следва:The acyl halides (2c, J = halogen) can be prepared using inorganic halogenating agents such as thionyl chloride or bromide, phosphorus trichloride or bromide, phosphorous pentachloride or bromide, or organic reagents such as oxalyl chloride or. Esters (2c, J = OR) (R 'as defined above) can be prepared in a variety of ways, starting from acid chloride 2c, where J is Cl, by combining it with the desired alcohol in the presence of an organic or inorganic base mentioned above for the acylation of compound 12a or compound 12b. Alternatively, the ester may be prepared by acid-promoted esterification in the presence of the desired alcohol. The sulfonates (2c, J = OSOjA / A, where θ alkyl or aryl) are usually prepared by reacting the carboxylic acid 2b with alkyl or arylsulfonyl chlorides in the presence of an organic amine base such as triethylamine in a non-polar solvent at a temperature below 0 ° C. Alkyl and arylsulfonates are defined as follows:

алкилсулфоншклорид ”alkylsulfonate "

ОOh

И О—S- алкилAnd O-S-alkyl

II о аренсупфонипслориа «· Q— арилII about arensuphonipsloria "Q-aryl

Псевдохалогеновите производни от 2с (J = псевдохалоген) са обичайно приготвени от киселинните халиди 2с (J = халоген) чрез взаимодействие с неорганичен псевдохалоген в присъствие на основа. Такива основи включват, но не са ограничени до метални хидроксиди, бикарбонати и карбонати или органични основи, такива като амини като триетиламин, диетиламин, диетилизопропиламин, 1,8диазабицикло[2.2.2]октан (DABCO) или свързани ди- или триалкиламини, а така също и амидинови основи като 1,8-диазабицикло[5.4.0] ундец-7-ен (DBU) и 1,8диазабицикло[4.3.0]нон-5-ен (DBN). Особено предпочитана основа е триетиламинът. Хетероароматните производни от 2с са също приготвени от киселинните халиди 2с (J = халоген), като се използва специфично хетероароматно съединение в присъствието на аминова основа в неполярен разтворител. N-хидроксихетероциклените производни от 2с могат да бъдат приготвени от киселинните халиди, както по-горе, и могат също да бъдат генерирани^ като се използват алкилкарбодиимиди (алкил-М=С=Малкил, където алкиловите групи могат да бъдат еднакви или различни) или арилкарбодиимиди (арил-И=С=М-арил, където арилните групи могат да бъдат еднакви или различни) и аминова основа като кондензиращо средство.The pseudohalogen derivatives of 2c (J = pseudohalogen) are usually prepared from the acid halides 2c (J = halogen) by reaction with an inorganic pseudohalogen in the presence of a base. Such bases include, but are not limited to, metal hydroxides, bicarbonates, and carbonates or organic bases such as amines such as triethylamine, diethylamine, diethylisopropylamine, 1,8diazabicyclo [2.2.2] octane (DABCO), or related di- or trialkylamines, and so also amidine bases such as 1,8-diazabicyclo [5.4.0] undec-7-ene (DBU) and 1,8diazabicyclo [4.3.0] non-5-ene (DBN). A particularly preferred base is triethylamine. The heteroaromatic derivatives of 2c were also prepared from the acid halides 2c (J = halogen) using a specific heteroaromatic compound in the presence of an amine base in a non-polar solvent. The N-hydroxyheterocyclic derivatives of 2c can be prepared from the acid halides as above and can also be generated using alkyl carbodiimides (alkyl-M = C = alkyl, where the alkyl groups may be the same or different) or arylcarbodiimides (aryl-N = C = N-aryl, where the aryl groups may be the same or different) and an amine base as a condensing agent.

Първичният или вторичен амин (показан над стрелката в Етап 2 от Схема 1);използван в процеса на свързване, може да включва подходящи защитни групи, в зависимост от присъстващата в амина функционалност и използваният начин на свързване. Начинът на свързване на 2с с първичен или вторичен амин може да бъде осъществен по различни пътища в зависимост от същността на J. Когато се използва свободна киселина (2с, J = ОН), свързването може да бъде осъществено, като се използват карбодиимид-основаващи се методи, прилагащи всеки от общите реагенти на този клас, включващи дициклохексилкарбодиимид или свързани диалкилкарбодиимиди, EDC (соли на 1-(3-диметиламинопропил)-3-етилкарбодиимид) или свързани водоразтворими реагенти заедно с органична аминова основа в полярен органичен разтворител, такъв като диоксан, DMF, NMP и ацетонитрил в присъствие на Nхидроксихетероциклено съединение, такова като N-хидроксисукцинимид или 3хидроксибензотриазол. Алтернативно, халоформиатните естери, такива като 12d, могат да бъдат използвани за временно активиране на киселината, до получаване на смесени анхидриди с обща формула 2d.The primary or secondary amine (shown above the arrow in Step 2 of Scheme 1) ; used in the coupling process may include appropriate protecting groups, depending on the functionality present in the amine and the method of coupling used. The mode of coupling of 2c with a primary or secondary amine can be accomplished in different ways depending on the nature of J. When free acid (2c, J = OH) is used, the coupling can be carried out using carbodiimide-based methods employing any of the general reagents of this class, including dicyclohexylcarbodiimide or related dialkylcarbodiimides, EDCs (salts of 1- (3-dimethylaminopropyl) -3-ethylcarbodiimide) or coupled water-soluble reagents together with an organic amine base in a polar organic solvent, akav as dioxane, DMF, NMP and acetonitrile in the presence of Nhidroksiheterotsikleno compound such as N-hydroxysuccinimide or 3hidroksibenzotriazol. Alternatively, haloformate esters such as 12d may be used to temporarily activate the acid to produce mixed anhydrides of the general formula 2d.

lid X = халогенlid X = halogen

Такива халоформиатни естери обикновено са както са показани по-горе в 12d и включват метил-, етил-, изопропил-, изобутил-, н-бутил-, фенил- и свързани алкил и арил хлороформиати, дефинирани по-долу.Such haloformate esters are generally as shown above in 12d and include methyl-, ethyl-, isopropyl-, isobutyl-, n-butyl-, phenyl- and related alkyl and aryl chloroformates, as defined below.

алоижлорофоривт алкилalloyl chloroform alkyl

ариляпрофорниат0 арилова формула 2d е възможно междинно съединение в етапа от формула 2Ь до формула 3. формула 2d е междинно съединение, но описаният тук процес води до формула 3, без изолиране на формула 2d.arylproformate aryl formula 2d is a possible intermediate in the step from formula 2b to formula 3. formula 2d is an intermediate, but the process described here leads to formula 3 without isolating formula 2d.

Тези реакции обикновено се провеждат в разнообразни неполярни органични разтворители като халовъглероди и етери, такива като диетилетер, метил трет,бутилетер, диизопропилетер, диоксан и THF при температура под 0 °C ^придружени от органична аминова основа, такава като триетиламин, диетиламин, диетилизопропиламин, DABCO или свързани ди- или тдиалкиламини, а така също и амидинови основи като DBU и DBN. iThese reactions are usually carried out in a variety of non-polar organic solvents such as halocarbons and ethers, such as diethyl ether, methyl tert, butyl ether, diisopropylether, dioxane and THF at a temperature below 0 ° C accompanied by an organic amine base such as triethylamine, diethylamine, diethylamine, diethylamine, diethylamine DABCO or related di- or dialkylamines, as well as amidine bases such as DBU and DBN. i

Когато J в съединението 2с е апкил или аренсулфонат (J = OSO2R или OSOgAr)^ свързването може да бъде осъществено в разнообразни неполярни органични разтворители като халовъглероди и етеои, такива като диетилетер, метил трет.-бутилетер, диизопропилетер, диоксан и THF пои температура под 0 °C ^придружени от органична аминова основа, такава като триетиламин, диетиламин, диетилизопропиламин, DABCO или свързани ди- или триалкиламини, а така също и амидинови основи като DBU и DBN.When J in compound 2c is apkyl or arerenesulfonate (J = OSO 2 R or OSOgAr), the coupling can be carried out in a variety of non-polar organic solvents such as halocarbons and ethers, such as diethyl ether, methyl t-butyl ether, diisopropylether, dioxane and THF. temperatures below 0 ° C, accompanied by an organic amine base such as triethylamine, diethylamine, diethylisopropylamine, DABCO or related di- or trialkylamines, as well as amidine bases such as DBU and DBN.

Когато J в съединение 2с е хапоген или псавдохалоген, свързването може да - бъде осъществено в най-общия ограничен разтворител, такъв като THF, диетилетер, диоксан, метил трет.-бутилетер или до. етери; ацетон, циклохексанон, метилизобутилкетон и др. кетони; естери, такива като етил-, метил- и изопропилацетат, халогенирани разтворители, такива като халогенирани метани и етани, хлоробензен и други халогенирани бензени; нитрили, такива като ацетонитрил и пропионитрил; нисши алко25 холи, такива като етанол, изопропанол, трет.-буганол и свързани алкохоли; и полярни органични разтворители, такива като диметилформамид, диметилсулфоксид, N-метил-When J in compound 2c is hapogen or pseudohalogen, the coupling can - be effected in a general limited solvent such as THF, diethyl ether, dioxane, methyl t-butyl ether or up to. ethers; acetone, cyclohexanone, methyl isobutyl ketone and others. ketones; esters such ka t o ethyl, methyl and isopropyl acetate, halogenated solvents such as halogenated methanes and ethanes, chlorobenzene and other halogenated benzenes; nitriles such as acetonitrile and propionitrile; lower alcohols, such as ethanol, isopropanol, t-butanol and related alcohols; and polar organic solvents such as dimethylformamide, dimethylsulfoxide, N-methyl-

2-пиролидон и свързани амид-съдържащи разтворители. Често е използвана основа и тя може да бъде всяка от множество неорганични основи , такива като метални хидроксиди, бикарбонати и карбонати или органични основи, такива като амини като триетиламин, диетиламин, диетилизопропиламин, DABCO или свързани ди- или триалкиламини, атака също и амидинови основи като DBU и DBN.2-pyrrolidone and related amide-containing solvents. Often a base is used and it can be any of a variety of inorganic bases such as metal hydroxides, bicarbonates and carbonates or organic bases such as amines such as triethylamine, diethylamine, diethylisopropylamine, DABCO or related di- or trialkylamines, attack also amidine bases such as DBU and DBN.

Специалистът в областта ще бъде способен да осъществи амидиновото свъозване в Етап 2 и с други възможни J групи.The skilled artisan will be able to carry out the amidine coupling in Step 2 and other possible J groups.

В Етап 3 отстраняването на защитната група може да бъде осъществено 7като се използва всеки от стандартните методи за отстраняване на защитата на специфичен клас защитни групи. Прости алкил- и заместени алкилкарбамати могат да бъдат отстранени с водни разтвори на основа при температури до около 100 °C, като се използва всеки от общите неорганични метални хидроксиди, такива като натриев, литиев, калиев или бариев хидроксид или хидроксиди на други метали в поне стехиометрично количество. Карбаматните защитни групи, които съдържат бензилови групи, свързани към кислород, могат да бъдат отстранени чрез хидрогенолиза с паладиев или платинов катализатор. Алтернативно, може да бъде използвана хидролиза във водна основа при температури до около 100 °C, като се използва всеки от общите неорганични метални хидроксиди, такива като натриев, литиев, калиев или бариев хидроксид или други метали в поне стехиометрични количества. Могат също да бъдат използвани множество анхидрокиселини за отстраняване на защитата на бензилосновните карбамати, включително HCI, НЬг и HJ. Люисови киселини на бора и алуминия, такива като AICI3, BBr3, BCI, в неполярни разтворители са също ефективни. Определени заместени бензилови, арилни или алкилови групи, в които е избрана специфична заместителна структура заради нейната способност да бъде отстранявана при специфични условия, също може да бъде използвана. Например, 2триметилсилилетилкарбонилна група (Теос) е защитна група, създадена да извлича предимства от специфичната реактивоспособност на 2-триметилсилилетиловата група в процеса на отстраняване на защитата.' 2-Триметилсилилетилкарбонилхлорид мо26 же да бъде използван за защита на аминов азот и може по-късно да бъде отстранен, като се използват източници на флуорен йон, такива като HF или тетраалкиламониеви флуорни соли.In Step 3, deprotection can be accomplished 7 using any of the standard deprotection methods for a particular class of protecting groups. Simple alkyl and substituted alkyl carbamates can be removed with aqueous base solutions at temperatures up to about 100 ° C using any of the common inorganic metal hydroxides such as sodium, lithium, potassium or barium hydroxide or hydroxides of other metals in at least stoichiometric amount. Carbamate protecting groups containing oxygen-linked benzyl groups may be removed by hydrogenolysis with palladium or platinum catalysts. Alternatively, aqueous hydrolysis at temperatures up to about 100 ° C may be used, using any of the common inorganic metal hydroxides such as sodium, lithium, potassium or barium hydroxide or other metals in at least stoichiometric amounts. Multiple anhydro acids can also be used to deprotect benzyloxy carbamates, including HCl, Hb2 and HJ. Lewis boron and aluminum acids, such as AICI 3 , BBr 3 , BCI, in non-polar solvents are also effective. Certain substituted benzyl, aryl or alkyl groups in which a specific substitution structure is selected because of its ability to be removed under specific conditions may also be used. For example, the 2-trimethylsilylethylcarbonyl group (Theos) is a protecting group designed to take advantage of the specific reactivity of the 2-trimethylsilylethyl group in the process of deprotection. ' 2-Trimethylsilylethylcarbonyl chloride may, however, be used to protect amine nitrogen and may subsequently be removed using fluoride ion sources such as HF or tetraalkylammonium fluorine salts.

В Етап 4, перхидроизохинолиновата част от формула 4 е свързана към Хлороалкохола (съединение 5, Схема I) чрез епоксидно междинно съединение (13), създадено посредством индуцирано с основа затваряне на вициналната хлорхидринова функционалност.In Step 4, the perhydroisoquinoline moiety of Formula 4 is bonded to the Chloroalcohol (compound 5, Scheme I) by an epoxy intermediate (13) created by base-induced closure of the vicinal chlorhydrin functionality.

SPhSPh

CbzHNCbzHN

Съединение 5 е произвеждано от Kaneka Industries, Japan. Могат да бъдат използвани няколко процеса затваряне-отваряне в обработката от съединение 5 - съединение 1·3 - съединение 6. Епоксидът 13 може да бъде изолиран или може да взаимодейства с 4, прибавен или последващ до образуването на 13, или 4 може да присъства от началото на последователността. Епоксидът 13 може да бъде създаден?като се използват неорганични основи, такива като метални хидроксиди, карбонати и бикарбонати в разтворители, такива като алкохоли като метанол, етанол или изопропилов алкохол, етери такива като THF и диоксан или смеси от двата. Епоксидът може също да бъде създаден в двуфазна разтворителна система, състояща се от вода и халовъглероден разтворител, такъв като дихлорометан, заедно с основа. За улесняване на процеса може да бъде използван катализатор за фазов трансфер, такъв като тетраалкиламониева сол. Процесът на отваряне на епоксида 13 със съединение 4 е осъществен в алкохолни разтворители или смеси от алкохол и друг разтворител, който може да бъде етер или биполярен апротен разтворител, такъв като диметилформамид или диметилсулфоксид. Отварянето на епоксида 13 със съединение 4 до получаване на съединение 6, оптимално се осъществява за период от 2 - 7 часа при 50 - 60 °C.Compound 5 was manufactured by Kaneka Industries, Japan. Several closing-opening processes may be used in the treatment of compound 5 - compound 1 · 3 - compound 6. The epoxide 13 may be isolated or may react with 4, added or subsequently to form 13, or 4 may be present by the beginning of the sequence. Can Epoxy 13 be Created ? using inorganic bases such as metal hydroxides, carbonates and bicarbonates in solvents such as alcohols such as methanol, ethanol or isopropyl alcohol, ethers such as THF and dioxane or mixtures thereof. The epoxide may also be formed in a two-phase solvent system consisting of water and a halocarbon solvent, such as dichloromethane, together with a base. A phase transfer catalyst such as a tetraalkylammonium salt may be used to facilitate the process. The process of opening epoxide 13 with compound 4 is carried out in alcoholic solvents or mixtures of alcohol and another solvent, which may be an ether or bipolar aprotic solvent, such as dimethylformamide or dimethylsulfoxide. Opening the epoxide 13 with compound 4 to give compound 6 is optimally carried out for 2 - 7 hours at 50-60 ° C.

В Етап 5 карбобензилокси групата може да бъде отстранена до получаване на свободния амин 7. Това може да бъде извършено^като се използва НВг в оцетна киселина, използвайки съразтворители, такива като халовъглероди. То може също да бъде осъщественОуКато се използват халиди на бора, такива като ВВг3 и ВС13 или алкилзаместени борни халиди, такива като диметилборен бромид в халовъглеродни разтворители като хлороформ и дихлорометан, при температури в границите от 0 °C до температура на околната среда. Алтернативно, карбобензилокси групата може да бъде отстранена чрез хидролиза, като се използват водно/алкохолни разтворители на метални хидроксиди като бариев, натриев, литиев или калиев хидроксид при температура над околната за период от часове.In Step 5, the carbobenzyloxy group can be removed to give the free amine 7. This can be accomplished using HBr in acetic acid using co-solvents such as halocarbons. It can also be carried out using boron halides such as BBr 3 and BCl 3 or alkyl substituted boron halides such as dimethyl boro bromide in halogenated solvents such as chloroform and dichloromethane at temperatures ranging from 0 ° C to ambient temperature. Alternatively, the carbobenzyloxy group may be removed by hydrolysis using aqueous / alcoholic solvents of metal hydroxides such as barium, sodium, lithium or potassium hydroxide at ambient temperature for a period of hours.

Етап 6а е свързването на производните на бензоената киселина с формула 8 до получаване на 9а. Във Формула 8, Q може да бъде отцепваща се група. Q може да бъде всяка от отцепващите групи, обсъдени по-гоое за Групата J. Съединенията с формула 8, където Q = ОН или CI са търговски налични от EMS Dottikon, Lenzburg, Switzerland и Sugai Chemical Industries, Ltd., Japan. Свъозването може да бъде осъществено по разнообразни начини, в зависимост от същността на Q. Когато е използвана свободна киселина (Q = ОН), свързването може да бъде осъществено7 като се използват методи с карбодиимидна основа, прилагайки всеки от общите реагенти за този клас, включително дициклохексилкарбодиимид или свързани диалкилкарбодиимиди, EDC (соли на 1-(3-диметиламинопропил)-3-етилкарбодиимид), или свързани водоразтворими реагенти заедно с органична аминова основа в полярен органичен разтворител, такъв като диоксан, DMF, NMP и ацетонитрил в присъствието на Nхидроксихетероцикъл, включително N-хидроксисукцинимид или 3-хидроксибензотриазол. Когато Q = халоген или псевдохалоген, свързването може да бъде осъществено в най-обичайните органични разтворители, такива като THF, диетилетер, диоксан, метил трет.-бутилетер или други етери; ацетон, циклохексанон, метил изобутилкетон и други кетони; естери, такива като етил-, метил- и изопропилацетат; халогенирани разтворители, т&кива като халогенирани метани и етани, хлоробензен и други халогенирани бензени; нитрили като ацетонитрил и пропионитрил; нисши алкохоли такива като етанол, изопропанол, трет.-бутанол и свързани алкохоли, и полярни органични разтворители, такива като диметилформамид, диметилсулфоксид, М-метил-228 пиролидон и свързани, съдържащи амид разтворители. Често е използвана основа и тя може да бъде всяка от неорганичните основи такива като метални хидроксиди, бикарбонати и карбонати или органични основи такива като амини като триетиламин, диетиламин, диетил изопропиламин, DABCO или свързани ди- или триалкиламини, а 5 така също и амидинови основи като DBU и DBN.Step 6a is the coupling of the benzoic acid derivatives of formula 8 to give 9a. In Formula 8, Q may be a leaving group. Q may be any of the leaving groups discussed further for Group J. The compounds of formula 8 wherein Q = OH or CI are commercially available from EMS Dottikon, Lenzburg, Switzerland and Sugai Chemical Industries, Ltd., Japan. The coupling can be accomplished in a variety of ways, depending on the nature of Q. When free acid (Q = OH) is used, the coupling can be accomplished 7 using carbodiimide-based methods, using any of the common reagents for this class, including dicyclohexylcarbodiimide or related dialkylcarbodiimides, EDCs (salts of 1- (3-dimethylaminopropyl) -3-ethylcarbodiimide), or coupled water-soluble reagents together with an organic amine base in a polar organic solvent such as dioxane, DMF, NMP and acetone in the presence of Nhidroksiheterotsikal, including N-hydroxysuccinimide or 3-hydroxybenzotriazole. When Q = halogen or pseudohalogen, the coupling can be carried out in the most common organic solvents such as THF, diethyl ether, dioxane, methyl t-butyl ether or other ethers; acetone, cyclohexanone, methyl isobutyl ketone and other ketones; esters such as ethyl, methyl and isopropyl acetate; halogenated solvents, such as halogenated methane and ethane, chlorobenzene and other halogenated benzene; nitriles such as acetonitrile and propionitrile; lower alcohols such as ethanol, isopropanol, tert-butanol and related alcohols, and polar organic solvents such as dimethylformamide, dimethylsulfoxide, N-methyl-228 pyrrolidone, and amide-containing solvents. A base is often used and it can be any of the inorganic bases such as metal hydroxides, bicarbonates and carbonates or organic bases such as amines such as triethylamine, diethylamine, diethyl isopropylamine, DABCO or related di- or trialkylamines, and 5 as well as amidine bases such as DBU and DBN.

Отстраняването на анетата се изпълнява в етап 6Ь с водни или алкохолни разтвори на неорганични основи, такива като метални хидроксиди, карбонати и бикарбонати при температури от околната до 100 °C. Ако има защитена функционалност на карбоксаматната група, свъозана с перхидро- изохинолиновата пръстенна система, ю най-добре е тя да бъде отс_оанена в този момент (по-време или след етап 6Ь). Характерът на този етап зависи от конкретното естество на защитната група.The removal of the aneta is performed in step 6b with aqueous or alcoholic solutions of inorganic bases such as metal hydroxides, carbonates and bicarbonates at ambient temperatures up to 100 ° C. If there is a protected functionality on the carboxamide group bonded to the isoquinoline ring system -perhydro-, yu is best for it to be r _ oanena at this time (in time or after step 6b). The nature at this stage depends on the particular nature of the protecting group.

Предпочитан метод за изпълняване на целия процес, показан на Схема I, е показан на Схема II.A preferred method of performing the entire process shown in Scheme I is shown in Scheme II.

Схема II. Синтез на Амид 21Scheme II. Synthesis of Amide 21

CDNUtatCDNUtat

цопни хидролизаfission hydrolysis

Стяг 1аFlag 1a

СООНUNC

Зжциш па а минаZzhitsh pa a mine

Ггап ibGgap ib

иand

амионо Свързване Bran 2.Ammonia Linking Bran 2.

пn

сгтстр.ммане sgtstr.mman 1 L,rt 1 L, cape .SLiuiwiaia иа амнна .SLiuiwiaia ua amna Етап 3 Stage 3 o 4 o 4

егхасиц сгтиорсма-заТвореиа нослщюпа ιβπκοΓΓeghasitz sgythorsma-forToreia noslshupe ιβπκοΓΓ

хлороалкохолchloroalcohol

2Ь “ аминозашигна група □πΗΝ2b “the amino-group група πΗΝ

Е ran 5E ran 5

Отстраняване на С bzRemoval of C bz

^МИДН1>С.11ЬрШ1>ф^ MIDN1> P.11brSh1> f

EiarnbaEiarnba

Етап 4Stage 4

Ewi> (ib iC’-?..-K)3727Ewi> (ib iC '-? ..- K) 3727

Cbz-защитената аминокиселина 15 бе свързана с амина 22 до получаване на амидаThe Cbz-protected amino acid 15 was coupled to the amine 22 to form the amide

16. Cbz-групата бе отстранена чрез хидрогениране до получаване на амина 17. Той бе свързан с хлороалкохола посредством епоксида при използване на in situ процедура, до получаване на присъединителното съединение 18. Обичайно отстраняване на защитата с основа и свързване на освободения първичен амин с киселинния- хлорид 20, доведе до получаването амида 21. Подробности от този процес са дадени по-долу в Примери 1 А до F. Буквите от А до F на Схема II съответстват на Примери 1 А до F по-долу.16. The Cbz group was removed by hydrogenation to afford the amine 17. It was bound to the chloroalcohol by epoxide using an in situ procedure to give the compound 18. Normally deprotecting the base and linking the liberated primary amine to the acidic acid. - chloride 20 gave the amide 21. Details of this process are given below in Examples 1 A to F. The letters A to F of Scheme II correspond to Examples 1 A to F below.

Следващите примери илюстрират аспекти на изобретението. Тези примери са за целите на илюстрирането и не са предназначени да ограничат обхвата на изобретението.The following examples illustrate aspects of the invention. These examples are for purposes of illustration and are not intended to limit the scope of the invention.

Съкращенията за термините точка (температура) на топене, ядреномагнитен резонансен спектър, електронно-ударен масспектър, масспектър от полева десорбция, масспектър от бомбардиране с бързи атоми, инфрачервен спектър, ултравиолетов спектър, елементен анализ, високоефективна течна хроматография, и тънкослойна хроматография са, съответно: т.т.(т.р.), NMR, EIMS, MS(FD), MS(FAB), IR, UV, Анализ, HPLC и TLC. В допълнение, абсорбционните максимуми, посочени за IR спектрите^ са тези, представляващи интерес, а не всички наблюдавани.Abbreviations for term (melting point) melting point, nuclear magnetic resonance spectrum, electron shock mass spectrum, field desorption mass spectrum, fast atom bombardment spectrum, infrared spectrum, ultraviolet spectrum, elemental analysis, high performance liquid chromatography, high performance liquid chromatography : mp (m.p.), NMR, EIMS, MS (FD), MS (FAB), IR, UV, Analysis, HPLC and TLC. In addition, the absorption maxima indicated for the IR spectra are those of interest and not all observed.

Във връзка с NMR спектрите са използвани следните съкращения: синглет (s), дублет (d), дублет от дублети (dd), триплет (t), квартет (q), мултиплет (т), дублет от мултиплети (dm), широк синглет (br.s), широк дублет (br.d). J означава константа на свързване в Херци (Hz). Ако не е посочено друго, NMR даните се отнасят до свободната база на целевото съединение.The following abbreviations were used in relation to NMR spectra: singlet (s), doublet (d), doublet of doublets (dd), triplet (t), quartet (q), multiplet (t), doublet of multiplets (dm), wide singlet (br.s), wide doublet (br.d). J stands for Hertz coupling constant (Hz). Unless otherwise indicated, NMR data refer to the free base of the target compound.

NMR спектрите са получени на General Electric QE-300 MHz устройство. Химичните отмествания са изразени в δ стойности в ppm. Масспектрите са получени на VG ZAB-3 Спектрометър в Scripps Research Institute, La Jolla, Са. Инфрачервените спектри са записани на Midac Corporation спектрометър. UV спектрите са получени на Varian Cary ЗЕ устройство. Тънкослойната хроматография бе проведена, като се използ30NMR spectra were obtained on a General Electric QE-300 MHz device. The chemical shifts are expressed in δ values in ppm. The mass spectra were obtained on a VG ZAB-3 Spectrometer at Scripps Research Institute, La Jolla, Ca. The infrared spectra were recorded on a Midac Corporation spectrometer. The UV spectra were obtained on a Varian Cary 3E device. Thin layer chromatography was performed using 30

BG-PA-103727 ваха плочки от силициев диоксид от Е. Merck. Температурите на топене бяха измерени на Mettler FP62 устройство и не са коригирани.BG-PA-103727 wax silica tiles from E. Merck. Melting points were measured on a Mettler FP62 device and not adjusted.

Пример 1Example 1

Начини на работа за получаване на Амида с формула 21 (3S-[2(2S*,3S*) 3 алфа, 4а бета, 8а бета]]-М-(1,1-диметил-2-хидрокси-етил)декахидро-Methods of Preparation for the Preparation of the Amide of Formula 21 (3S- [2 (2S *, 3S *) 3 alpha, 4a beta, 8a beta]] - N - (1,1-dimethyl-2-hydroxy-ethyl) decahydro-

2-[2-хидрокси-3-[(Зхидрокси-2-метилбензоил)]амино-4-(фенил-тио)бутил]-3изохинолинкарбоксамид2- [2-hydroxy-3 - [(3-hydroxy-2-methylbenzoyl)] amino-4- (phenyl-thio) butyl] -3-isoquinolinecarboxamide

А. Перхидроизохинолин (26.4д, 111 mmol) (търговски наличен от NSC Technologies, (Chicago, IL) или Procos SpA (Milan, Italy)) бе суспендиран във вода (200 mL) и концентрирана водна HCI (200 mL). Сместа бе нагрята до кипене и разбърквана 3 дни, през което време тя премина в разтвор. Разтворителите бяха отстранени при намалено налягане до получаване на светложълто твърдо вещество. Твърдото вещество бе суспендирано в 2-пропанол (200 mL) и филтрувано. филтратът бе изпарен при намалено налягане до масло. Бяха добавени EtOAc (100 mL) и вода (100 mL) и pH на разтвора бе доведено до 8.0 чрез прибавяне на 2N водна КОН. На капки, за 30 минути бе прибавен бензилхлороформиат (15.8 mL, 111 mmol) и pH бе поддържано между 7 и 8 посредством прибавяне на 2N водна КОН. Сместа бе разбърквана при стайна температура в продължение на 18 часа. Бе прибавен EtOAc (200 mL) и органичният слой бе промит с 1N водна HCI (100 mL) и наситен солен разтвор (100 mL). Органичният слой бе изсушен (MgSO4), филтруван и изпарен под намалено налягане до масло. Продуктът бе пречистен чрез хроматография върху силикагел, елуиран с 1:1 40-60 петролев етер/EtOAc, последван от 100 % EtOAc. Фракциите, съдържащи продукт.бяхаA. Perhydroisoquinoline (26.4g, 111 mmol) (commercially available from NSC Technologies, (Chicago, IL) or Procos SpA (Milan, Italy)) was suspended in water (200 mL) and concentrated aqueous HCl (200 mL). The mixture was heated to reflux and stirred for 3 days, during which time it passed into solution. The solvents were removed under reduced pressure to give a pale yellow solid. The solid was suspended in 2-propanol (200 mL) and filtered. The filtrate was evaporated under reduced pressure to an oil. EtOAc (100 mL) and water (100 mL) were added and the pH of the solution was adjusted to 8.0 by the addition of 2N aqueous KOH. Benzyl chloroformate (15.8 mL, 111 mmol) was added dropwise over 30 minutes and the pH was maintained between 7 and 8 by the addition of 2N aqueous KOH. The mixture was stirred at room temperature for 18 hours. EtOAc (200 mL) was added and the organic layer was washed with 1N aqueous HCl (100 mL) and saturated brine (100 mL). The organic layer was dried (MgSO 4 ), filtered and evaporated under reduced pressure to an oil. The product was purified by chromatography on silica gel eluting with 1: 1 40-60 petroleum ether / EtOAc followed by 100% EtOAc. The fractions containing the product were

PCLOS9W4735 обединени и изпарени под намалено налягане до получаване на съединението 15 (11.3 д, 32 %) като безцветно масло: 1Н NMR (300MHz, CDCI3) δ 7,43-7,28(m, 5H), 5,17(br s, 2H), 4,76(m, 1H), 3,79(m,1H), 3,33(m, 1H), 2,19(m, 1H), 1,96(m, 1H), 1,881,15(m, 10H).PCLOS9W4735 combined and evaporated under reduced pressure to give compound 15 (11.3 g, 32%) as a colorless oil: 1 H NMR (300MHz, CDCI 3 ) δ 7.43-7.28 (m, 5H), 5.17 ( br s, 2H), 4.76 (m, 1H), 3.79 (m, 1H), 3.33 (m, 1H), 2.19 (m, 1H), 1.96 (m, 1H) , 1,881.15 (m, 10H).

B. 1-Хидроксибензотриазол (4.2 g, 31.4 mmol) и EDC (6.0 g, 31.4 mmol) бяха прибавени към киселината 15 (8.3 g, 26.2 mmol) в DMF (128 mL) при температура на околната среда. Сместа бе нагрята при 80 °C за 10 минути. Бе добавен 1,1-диметил-2триметилсилилоксиетиламин (5.1 д, 31.4 mmol, приготвен от 1,1-диметил-2хидроксиетиламин (Aldrich Chemical Co.) и хексаметилдисилазан (Aldrich Chemical Co.)) чрез нагряване на сместа чисто под обратен хладник за няколко часа, последвано от изпаряване на летливите съставки, след което разтворът бе нагряван 17 часа при 80 °C. Жълтият разтвор бе излят в EtOAc (250 mL) и 2N водна HCI (250 mL). След 10-минутно разбъркване бе прибавен EtOAC (750 mL) и сместа бе промита с Н2О (3 х 500 mL) и концентриран солен разтвор (1 х 250 mL). Обединените водни слоеве бяха екстрахирани с EtOAc (1 х 250 mL). Обединените органични слоеве бяха изсушени (Na2SO4) и пречистени чрез флаш хроматография (50/50 EtOAc/хексани) до получаване на съединението 16 като безцветно масло (7.9 д, 78 %): 1Н NMR (300MHz, CD3OD) δ 7,36(m, 5H), 5,20(d, J=8,1 Hz, 1H), 5,10(m, 1H). 4,53(m,1H), 3,78(dd, J=13,2, 4,4Hz, 1H), 3,60(m, 2H), 3,48(d, J=10,7Hz, 1H), 2,15-1,25(m, 12H), 1,31 (s, 3H), 1,29(s, 3H).B. 1-Hydroxybenzotriazole (4.2 g, 31.4 mmol) and EDC (6.0 g, 31.4 mmol) were added to acid 15 (8.3 g, 26.2 mmol) in DMF (128 mL) at ambient temperature. The mixture was heated at 80 ° C for 10 minutes. 1,1-Dimethyl-2-trimethylsilyloxyethylamine (5.1 g, 31.4 mmol, prepared from 1,1-dimethyl-2-hydroxyethylamine (Aldrich Chemical Co.) and hexamethyldisilazane (Aldrich Chemical Co.)) was added by heating the mixture pure under reflux for several hours, followed by evaporation of the volatiles, after which the solution was heated at 80 ° C for 17 hours. The yellow solution was poured into EtOAc (250 mL) and 2N aqueous HCl (250 mL). After stirring for 10 minutes was added EtOAC (750 mL) and the mixture was washed with H 2 O (3 x 500 mL) and concentrated salt diff m aperture (1 x 250 mL). The combined aqueous layers were extracted with EtOAc (1 x 250 mL). The combined organic layers were dried (Na2SO4) and purified by flash chromatography (50/50 EtOAc / hexanes) to give compound 16 as a colorless oil (7.9 g, 78%): 1 H NMR (300MHz, CD3OD) δ 7.36 ( m, 5H), 5.20 (d, J = 8.1 Hz, 1H), 5.10 (m, 1H). 4.53 (m, 1H), 3.78 (dd, J = 13.2, 4.4Hz, 1H), 3.60 (m, 2H), 3.48 (d, J = 10.7Hz, 1H) ), 2.15-1.25 (m, 12H), 1.31 (s, 3H), 1.29 (s, 3H).

C. Смес от карбамата 16 (7.9 g, 20.4 mmol) и 5 % паладий върху въглен (Pd/C) (1.6C. Carbamate mixture 16 (7.9 g, 20.4 mmol) and 5% palladium on carbon (Pd / C) (1.6

g) бе хидрогениран при 345 kN/m2 (50 psi) Н2 в абсолютен етанол (110 mL) при температура на околната среда за 18 часа. Сместа бе филтрувана върху целит и изпарена in vacuo до получаване на амина 17 като бяло кристално вещество: 1Н NMR (300MHz, CD3OD) δ 3,63(g, J=7,0Hz, 2H), 3,34(m, 1H), 3,27(dd, J=11,8, 3,3Hz, 1H), 2,91 (m, 1H), 2,02-1,15(m, 12H), 1,32(s, 3H), 1,31(s, 3H).g) was hydrogenated at 345 kN / m 2 (50 psi) H2 in absolute ethanol (110 mL) at ambient temperature for 18 hours. The mixture was filtered on celite and evaporated in vacuo to give amine 17 as a white crystalline substance: 1 H NMR (300MHz, CD3OD) δ 3.63 (g, J = 7.0Hz, 2H), 3.34 (m, 1H ), 3.27 (dd, J = 11.8, 3.3Hz, 1H), 2.91 (m, 1H), 2.02-1.15 (m, 12H), 1.32 (s, 3H) ), 1.31 (s, 3H).

D. Водна 10.2 N NaOH (2.4 mL, 24.5 mmol) бе прибавена към топла (27 °C) суспензия от хлороалкохол (получен от Kaneka Industries, Japan) (10.4 g, 28.6 mmol) в изопропанол (IPA) (104 mL) c механично разбъркване. След 1 час приблизително 1 mL 1N HCI в iPA (получена чрез прибавяне на 1 mL концентрирана водна HCI към 12 mL IPA) бе прибавена за неутрализиране (рН=7). Аминът 17 (5.2 д, 20.4 mmol) бе прибавен като разтвор в IPA (50 mL) и рядката суспензия бе нагрята при 60 °C за 10 минути. Изопропанолът бе отстранен in vacuo. Остатъкът бе разреден с EtOAc (150 mL) и промит с вода (2х 50 mL), наситен воден NaHCO3 (1 х 50 mL) и концентриран солен разтвор (1 х 50 mL). Обединените водни слоеве бяха екстрахирани с EtOAc (1 х 25 mL). Обединените органични слоеве бяха изсушени (Na2SO4) и пречистени чрез флаш хроматография (75/25 EtOAc/хексани, след това EtOAc) до получаване на съединението 18 като бяло твърдо вещество (8.98 д, 76 %): 1Н NMR (300MHz, CD3OD) δ 7,33(m, 10H), 5,08(AB, Jae=12,2Hz, AUab=12,1Hz, 2H), 3,96, (m, 2H), 3,56(g, J=7,3Hz, 2H), 3,50(m, 1H), 3,20(dd, J= 13,6, 9,2Hz,1H), 3,03(m, 1H), 2,64(m, 2H), 2,20-1,20(m, 14H), 1,28(s, 6H).D. Aqueous 10.2 N NaOH (2.4 mL, 24.5 mmol) was added to a warm (27 ° C) suspension of chloroalcohol (obtained from Kaneka Industries, Japan) (10.4 g, 28.6 mmol) in isopropanol (IPA) (104 mL) with mechanical stirring. After 1 hour approximately 1 mL of 1N HCl in iPA (obtained by adding 1 mL of concentrated aqueous HCl to 12 mL of IPA) was added to neutralize (pH = 7). Amine 17 (5.2 g, 20.4 mmol) was added as a solution in IPA (50 mL) and the rare suspension was heated at 60 ° C for 10 minutes. Isopropanol was removed in vacuo. The residue was diluted with EtOAc (150 mL) and washed with water (2x 50 mL), saturated aqueous NaHCO 3 (1 x 50 mL) and concentrated brine (1 x 50 mL). The combined aqueous layers were extracted with EtOAc (1 x 25 mL). The combined organic layers were dried (Na 2 SO 4 ) and purified by flash chromatography (75/25 EtOAc / hexanes, then EtOAc) to give compound 18 as a white solid (8.98 g, 76%): 1 H NMR (300MHz) , CD 3 OD) δ 7.33 (m, 10H), 5.08 (AB, J ae = 12.2Hz, AU ab = 12.1Hz, 2H), 3.96, (m, 2H), 3. 56 (g, J = 7.3Hz, 2H), 3.50 (m, 1H), 3.20 (dd, J = 13.6, 9.2Hz, 1H), 3.03 (m, 1H). 2.64 (m, 2H), 2.20-1.20 (m, 14H), 1.28 (s, 6H).

E. 50 % водна NaOH (2.7 g, 1.8 mL, 33.6 mmol) бе прибавена към суспензия на карбамата 18 (6.75 g, 11.6 mmol) в IPA (34 mL) при температура на околната среда. Сместа бе нагрявана под обратен хладник 12 часа. След охлаждане до температура на околната среда, сместа бе разредена с метил трет.-бутилетер (МТВЕ) (600 mL) и промита с Н2О (2х 250 mL) и концентриран солен разтвор (1 х 125 mL). Обединените водни слоеве бяха екстрахирани с МТВЕ (1 х 150 mL). Обединените органични слоеве бяха изсушени (Na2SO4) и изпарени in vacuo до получаване на смес от съединение 19 и бензилов алкохол като маслообразно бяло твърдо вещество: 1Н NMR (300MHz, CD3OD) δ 7,34(m, 10H), 4,63(s, 2H), 3,81 (m, 1H), 3,58(m, 3H), 3,03-2,60(m, 5H), 2,17(m, 1H), 2,05(m, 1H), 1,87-1,05(m, 12H), 1,30(s, 3H), 1,28(s, 3H).E. 50% aqueous NaOH (2.7 g, 1.8 mL, 33.6 mmol) was added to a suspension of carbamate 18 (6.75 g, 11.6 mmol) in IPA (34 mL) at ambient temperature. The mixture was refluxed for 12 hours. After cooling to ambient temperature, the mixture was diluted with methyl t-butyl ether (MTBE) (600 mL) and washed with H 2 O (2x 250 mL) and concentrated brine (1 x 125 mL). The combined aqueous layers were extracted with MTBE (1 x 150 mL). The combined organic layers were dried (Na 2 SO 4 ) and evaporated in vacuo to give a mixture of compound 19 and benzyl alcohol as an oily white solid: 1 H NMR (300MHz, CD 3 OD) δ 7.34 (m, 10H) , 4.63 (s, 2H), 3.81 (m, 1H), 3.58 (m, 3H), 3.03-2.60 (m, 5H), 2.17 (m, 1H), 2.05 (m, 1H), 1.87-1.05 (m, 12H), 1.30 (s, 3H), 1.28 (s, 3H).

F. Към разтвор на смес от амина 19 (4.7 д, 10.4 mmol теоретично от 18) и бензилов алкохол в EtOH (23 mL) при температура на околната среда бе прибавен триетиламин (3.2 д, 4.3 mL, 31.2 mmol). Прибавен бе разтвор на З-ацетокси-2метилбензоилхлорид (20) (добит съгласно метода, установен в патентна заявка от САЩ N 08/708 411, заявена на 05.09.1996г., която е специфично включена тук чрез препратка) (2.4 д, 11.5 mmol) в THF (4 mL). След два часа бе прибавена 50 % водна NaOH (4.1 g, 2.8 mL, 52.2 mmol) и сместа бе нагрявана под обратен хладник 1 час. След охлаждане до температурата на околната среда, сместа бе неутрализирана до pH = 7 с 2N водна HCI (26 mL). Тази смес бе разредена с EtOAc (500 mL) и промита с Н2О (1 х 250 mL), наситен воден NaHCO3 (2 х 250 mL), Н2О (1 х 250 mL) и концентриран солен разтвор (1 х 125 mL). Органичният слой бе изсушен (Na2SO4) и пречистен чрез флаш хроматография (75/25 EtOAc/хексани) до получаване на амида 21 като бяла пяна (1173-57А, 1.39 д, 23 %). Ή NMR показа наличие на 11 тегл.% EtOAc, който не можа да бъде отстранен in vacuo.F. To a solution of a mixture of amine 19 (4.7 g, 10.4 mmol theoretically of 18) and benzyl alcohol in EtOH (23 mL) at ambient temperature was added triethylamine (3.2 g, 4.3 mL, 31.2 mmol). A solution of 3-acetoxy-2methylbenzoyl chloride (20) was added (obtained according to the method set out in U.S. Patent Application No. 08/708 411, filed September 5, 1996, which is specifically incorporated herein by reference) (2.4 g, 11.5 mmol ) in THF (4 mL). After two hours, 50% aqueous NaOH (4.1 g, 2.8 mL, 52.2 mmol) was added and the mixture was refluxed for 1 hour. After cooling to ambient temperature, the mixture was neutralized to pH = 7 with 2N aqueous HCl (26 mL). This mixture was diluted with EtOAc (500 mL) and washed with H 2 O (1 x 250 mL), saturated aqueous NaHCO 3 (2 x 250 mL), H 2 O (1 x 250 mL) and concentrated brine (1 x 125 mL). The organic layer was dried (Na 2 SO 4 ) and purified by flash chromatography (75/25 EtOAc / hexanes) to give amide 21 as a white foam (1173-57A, 1.39 g, 23%). Ή NMR indicated the presence of 11 wt% EtOAc that could not be removed in vacuo.

Анализ:Analysis:

1Н NMR (300MHz, CD3OD) δ 7,53(0, J=7,3Hz, 2H), 7,32(t, J=7,0Hz, 2H), 7,20(t, J=7,3Hz, 1 H NMR (300MHz, CD 3 OD) δ 7.53 (0, J = 7.3Hz, 2H), 7.32 (t, J = 7.0Hz, 2H), 7.20 (t, J = 7 , 3Hz,

1H), 7,06(t, J=8,1Hz, 1H), 6,92(d, J=8,1Hz, 1H), 6,83(d, J=8,1Hz, 1H), 4,42(m, 1H),1H), 7.06 (t, J = 8.1Hz, 1H), 6.92 (d, J = 8.1Hz, 1H), 6.83 (d, J = 8.1Hz, 1H), 4. 42 (m, 1H),

4,08(m, 1H), 3,61(dd, J=13,6, 4,0Hz, 1H), 3,45(AB, J=11,0Hz, AUab=18,0Hz, 2H),4.08 (m, 1H), 3.61 (dd, J = 13.6, 4.0Hz, 1H), 3.45 (AB, J A = 11.0Hz, AU ab = 18.0Hz, 2H ),

3,29(dd, J=13,6, 10,3Hz, 1H), 3,10(m, 1H), 2,66(m, 2H), 2,28(s, 3H), 2,22(m, 2H), 2,04(m, 1H), 1,86-1,20(m, 11H), 1,19(s, 3H), 1,18(s, 3H).3.29 (dd, J = 13.6, 10.3Hz, 1H), 3.10 (m, 1H), 2.66 (m, 2H), 2.28 (s, 3H), 2.22 ( m, 2H), 2.04 (m, 1H), 1.86-1.20 (m, 11H), 1.19 (s, 3H), 1.18 (s, 3H).

NMR (75,5MHz, CD3OD) δ 175,7,172,5, 155,9,138,8,136,7,129,8,128,9,126,3,126,0,NMR (75.5MHz, CD 3 OD) δ 175.7,172.5, 155.9,138.8,136.7,129.8,128.9,126.3,126.0,

Пример 2Example 2

Инхибираща активност за HIV протеаза и анти-HIV активност в клетъчна култура на съединение 21.HIV protease inhibitory activity and anti-HIV activity in cell culture of compound 21.

Използван бе анализ на кинетиката на плътното свързване за определяне величината на К, стойностите на съединението 21. К = 5.6 ± 0.91 пМ.An analysis of the kinetics of tight binding was used to determine the magnitude of K, the values of compound 21. K = 5.6 ± 0.91 nM.

МетодиMethods

Експресия на HIV-1 протеазаExpression of HIV-1 protease

HIV-1 протеазен ген бе изолиран от вирусен щам IIIB (Ratner, L. et al., Nature, 316, 227-284 (1985)). За да се повиши стабилността на пречистената протеаза (Rose, J.R. et al., J. Biol. Chem., 268, 11939 - 11945 (1993)), глутаминовият остатък при позиция 7 (Q7) бе мутиран до серин (S) чрез заместване на сегмент от 33 основни двойки между Ndel и BstEII местата на протеазната генна секвенция със синтетични олигонуклеотиди преобразуващи Q7S мутацията. Модифицираната генна секвенция бе вмъкната в плазмидния вектор pGZ (Menge, K.L. et al., Biochemistry, 34:15934-15942The HIV-1 protease gene was isolated from viral strain IIIB (Ratner, L. et al., Nature, 316, 227-284 (1985)). To enhance the stability of the purified protease (Rose, JR et al., J. Biol. Chem., 268, 11939 - 11945 (1993)), the glutamine residue at position 7 (Q7) was mutated to serine (S) by substitution of a segment of 33 base pairs between the Ndel and BstEII sites of the protease gene sequence with synthetic oligonucleotides converting the Q7S mutation. The modified gene sequence was inserted into the plasmid vector pGZ (Menge, K. L. et al., Biochemistry, 34: 15934-15942

BG-PA-103727BG-PA-103727

1995)) под контрола на фагТ7 промотор. Получената конструкция, pGZ/HP-19Q7S#9 бе трансформирана в E.coli щам BL21 (DE3), закупен от Novagen, Inc.1995)) under the control of the phageT7 promoter. The resulting construct, pGZ / HP-19Q7S # 9, was transformed into E. coli strain BL21 (DE3) purchased from Novagen, Inc.

Експресия на HIV-1 протеаза: В 2YT среда (1.6 % Trypticase Pepton, 1% екстракт от дрожди, 0.5 % NaCI при първоначално pH 7.5), бяха отгледани култури, съдържащи 200 pg/L ампицилин в 100 L ферментатор (Biolafitte SA) при 37 °C за .5 часа и след това стимулирани чрез прибавяне на 1 mM IPTG (изопропил-р-Отиогалактопиранозид). Температурата на културата по време на стимулирането бе повишена до 42 °C да повиши акумулирането на рекомбинантната HIV-1 протеаза като неразтворими инклузивни тела. След 2 часа при 42 °C. клетките бяха събрани чрез филтруване с кръстосан поток като се използва Pellicon 0.1 цт WPP000C5 касета #10 (Millipore) и клетъчната паста бе съхранена замразена при -70 °C.HIV-1 protease expression: Cultures containing 200 pg / L ampicillin in 100 L fermenter (Biolafitte SA) were grown in 2YT medium (1.6% Trypticase Pepton, 1% yeast extract, 0.5% NaCI at initial pH 7.5). 37 ° C for .5 hours and then stimulated by the addition of 1 mM IPTG (isopropyl-β-otiogalactopyranoside). The culture temperature during stimulation was raised to 42 ° C to increase the accumulation of recombinant HIV-1 protease as insoluble inclusion bodies. After 2 hours at 42 ° C. cells were collected by cross-flow filtration using a Pellicon 0.1 µm WPP000C5 cassette # 10 (Millipore) and the cell paste was stored frozen at -70 ° C.

Пречистване на рекомбинантна HIV-1 протеаза: Всички етапи, освен ако друго не е отбелязано, бяха проведени при 4 °C. Концентрациите на протеина бяха определяни при използване на BioRad протеинов аналитичен разтвор с говежди серумен албумин (BioRad, Richmond, СА) като стандарт. Хроматографските етапи и чистотата на HIV протеазата бяха анализирани чрез полиакриламидна гел електрофореза с натриев додецилсулфат (SDS-PAGE). Крйната чистота на HIV протеазата бе > 98 %. Обичайният краен добив от всяка 100 L култура бе «120 mg.Purification of recombinant HIV-1 protease: All steps, unless otherwise noted, were performed at 4 ° C. Protein concentrations were determined using the BioRad Protein Analytical Solution with Bovine Serum Albumin (BioRad, Richmond, CA) as a standard. The chromatographic steps and purity of HIV protease were analyzed by polyacrylamide gel electrophoresis with sodium dodecyl sulfate (SDS-PAGE). The ultimate purity of HIV protease was> 98%. The usual final yield of each 100 L culture was 120 mg.

Клетъчната паста от 100 L култура бе суспендирана отново в 300 mL лизис буфер (50 mM Tris-CI pH 8.0, 25 mM NaCI , 20 тМ 2-меркаптоетанол) и микрофлуидизирана във флуидизатор на Microfluidics Corporation при 151 800 kN/m2 (22 000 psi). Суровият клетъчен лизат бе избистрен чрез центрофугиране при 14 000 об./мин за 20 минути. HIV протеазата бе намерена преобладаващо в пелетите под формата на инклузивни тела. Инклузивните тела бяха впоследствие промити многократно в лизисния буфер, съдържащ в допълнение 0.1 % Trition-ХЮО и 1М карбамид, и след всеки процес на промиване, инклузивните тела бяха пелетизирани чрез центрофугиране при 5 000 об./мин за 20 минути. Пречистените инклузивни тела бяха разтворени в буфер, съдържащ 50 mM Tris-CI, pH 8.0, 25 mM NaCI, 20 тМ 2-меркаптоетанол и 8 М карбамид. Разтворът бе избистрен чрез центрофугиране при 14 000 об./мин и приложенThe 100 L culture cell paste was resuspended in 300 mL of lysis buffer (50 mM Tris-CI pH 8.0, 25 mM NaCl, 20 mM 2-mercaptoethanol) and microfluidized in a Microfluidics Corporation fluidizer at 151 800 kN / m 2 (22,000 dogs). The crude cell lysate was clarified by centrifugation at 14,000 rpm for 20 minutes. HIV protease has been found predominantly in pellets in the form of inclusive bodies. The inclusion bodies were subsequently washed repeatedly in lysis buffer containing in addition 0.1% Trition-XOO and 1M urea, and after each washing process, the inclusion bodies were pelleted by centrifugation at 5,000 rpm for 20 minutes. The purified inclusion bodies were dissolved in buffer containing 50 mM Tris-Cl, pH 8.0, 25 mM NaCl, 20 mM 2-mercaptoethanol and 8 M urea. The solution was clarified by centrifugation at 14,000 rpm and applied

BG-PA-! 03727 при стайна температура в 300 mL колона Fast Flow Q-Sepharose (Pharmacia, Piscataway, NJ), уравновесена със същия буоер. При тези условия HIV протеазата не бе свързана към колоната и пс същество чист ензим бе намерен в изтичащите фракции. За възстановяване на протеина, фоакдиите от Fast Flow Q-Sepharose колоната бяха диализирани срещу три промени на буфера, съдържащ 25 mM NaH2PO4, pH 7.0, 25 mM NaCI, 10 mM DTT и 10 % гли^еоол. След повторно нагъване, малки количества от утаения материал бяха отстра-ен/ чрез центрофугиране и полученият ензимен препарат бе концентриран, диализиран срещу 0.5 М NaCI, 50 mM MES pH 5.6, 10 mM DTT, замразен в малки аликвсни -асти при ~2 mg/mL и съхранен при -70 °C.BG-PA-! 03727 at room temperature in a 300 mL Fast Flow Q-Sepharose column (Pharmacia, Piscataway, NJ) equilibrated with the same buoy. Under these conditions, HIV protease was not bound to the column and a substantially pure enzyme was found in the effluent fractions. To recover the protein, phoacids from the Fast Flow Q-Sepharose column were dialyzed against three changes of buffer containing 25 mM NaH 2 PO 4 , pH 7.0, 25 mM NaCl, 10 mM DTT, and 10% gly ^ ool. After refolding, small amounts of precipitated material were removed (by centrifugation and the resulting enzyme preparation was concentrated, dialyzed against 0.5 M NaCl, 50 mM MES pH 5.6, 10 mM DTT, frozen in small aliquots at ~ 2 mg / mL and stored at -70 ° C.

Изследване кинетика_а на г.гъ--о свързване и анализ.Study kinetics _ and of g.ga - -o binding and analysis.

Протеолитичната активност -а оечистена HIV-1 протеаза бе измерена при използване на модифициран хоомоге-е- анализ, развит от Richards et al. (Richards, A. D. et al. J. Biol. Chem., 256, 773-7736 ('990)). Синтетичният пептид His-Lys-Ala-Arg-ValLeu-Phe(paraNO2)-Glu-Ala-N e-Ser-’.-l; (American Peptide Company) (Nle е норлевцин) бе използван като субстрат. А-ал/зът бе проведен в 0.5 М NaCI, 50 mM MES, pHThe proteolytic activity of the purified HIV-1 protease was measured using a modified homo-e-assay developed by Richards et al. (Richards, A. D. et al. J. Biol. Chem. 256, 773-7736 ('990)). The synthetic peptide His-Lys-Ala-Arg-ValLeu-Phe (paraNO2) -Glu-Ala-N e-Ser -′.- l; (American Peptide Company) (Nle is norleucine) was used as a substrate. A-al / z was carried out in 0.5 M NaCl, 50 mM MES, pH

5.6, 5 mM DDT и 2 % DMSO пр/ 37 СС. Разцепването на разкъсващата се връзка между левцина и парани~оо-феглпаганина (Phe para-NO2) бе анализирано чрез спектрофотометричен мониторинг -а -амаляването на абсорбцията при 305 nm. Първоначалната скорост бе огоеделе-а като скоростта на спадане на абсорбцията по време на първите 100 секу-ди от е-зимната реакция. При тези условия и като се използва G7S HIV-1 протеаза, конста-та~а на Михаелис (Km) за този субстрат е 59 ± 17 μΜ.5.6, 5 mM DDT and 2% DMSO pr / 37 C C. The cleavage of the cleavage linkage between leucine and paranoid-Peg-NO2 was analyzed by spectrophotometric monitoring of the absorption decrease at 305 nm. The initial velocity was about as fast as the rate of absorption decline during the first 100 seconds of the winter reaction. Under these conditions, and using the G7S HIV-1 protease, the Michaelis (Km) constant for this substrate is 59 ± 17 μΜ.

За определяне инхибиране-: -а съединение 21, бе използвана концентрация на насищане на съединението от 200 сМ. Бяха оценени между 13 и 20 концентрации на инхибитори и скоростта на реакцията бе измерена при всяка концентрация, както е описано по-горе. Привидната < (Ki арр), установена по-горе, бе определена с компютър по метода на нелиней-ото разпределение на най-малките квадрати на данните, за уравнението на плътното свързване на Morrison (Morrison, J.F., Biochem. Biophys. Acta, 185, 269-286 (1963)).Compound 21, a compound saturation concentration of 200 cM, was used to determine inhibition of - : -a compound 21. Between 13 and 20 inhibitor concentrations were evaluated and the reaction rate was measured at each concentration as described above. The apparent <(Ki arr) found above was determined by a computer using the nonlinear least squares distribution method for the Morrison tight coupling equation (Morrison, JF, Biochem. Biophys. Acta, 185 , 269-286 (1963).

3b-l· А-10.Г273b-l · A-10.G27

Пример 3Example 3

Антивирусна активност на съединение 21 срещу HIV-1 в клетъчна култура 'Antiviral activity of Compound 21 against HIV-1 in cell culture '

Клетки и вирусни щамове:Cells and viral strains:

CEM-SS и МТ-2 човешки клетъчни линии и HIV-1 щамове RF и ΙΙΙΒ бяха получени 5 от AIDS Research and Reference Program, Division of AIDS, NIAID, and NIH.CEM-SS and MT-2 human cell lines and HIV-1 strains RF and ΙΙΙΒ were obtained 5 from the AIDS Research and Reference Program, Division of AIDS, NIAID, and NIH.

Анализи за клетъчна зашитаCell protection assays

Инхибиторните ефекти на всяко средство върху HIV-1 репликацията бяха измервани по метода МТТ цветна редукция (Alley, М.С. et al., Cancer Res. 48: 589-601 (1988)). Съединенията бяха разтворени в DMSO при концентрация от 40 mg/mL, след ίο това разредени 1: 200 в културална среда (RPMI, допълнен с 10 % ембрионален телешки серум). От всеки разреден суров материал, 100 μΙ бяха прибавени към плочка с 96 ямки и бяха приготвени серийни полулогаритмични разреждания. В отделни тръби, МТ-2 клетки и CEM-SS клетки бяха инфектирани с HIV-1 ΙΙΙΒ или HIV-1 RF при множественост от инфекция (m.o.i.) от 0.01 до 0.03 респективно. Последвано от 4-часов ад15 сорбционен период, 100 μΙ от инфектираните или неинфектирани клетки бяха прибавени в ямките, съдържащи лекарства на плочката, до получаване на крайна концентрация от 1 х 104 клетки/ямка. Шест дни (CEM-SS) или 7 дни (МТ-2 клетки) по-късно, бяха добавени МТТ (5 mg/ml) към тестовите плочки и количеството продуциран формазан бе измерено спектрофотометрично при 570 nm. Данните бяха изразени като про20 центи продуциран формазан от обработените с лекарство клетки, спрямо продуцирания формазан в ямките с незаразени, свободни от лекарство клетки. ED50 бе изчислена като концентрацията от лекарство, която повишава процента на произвеждания формазан в инфектирани, обработени с лекарство клетки до 50 % спрямо този, продуциран от незаразени, свободни от лекарство клетки. Цитотоксичността (ТС50) бе 25 изчислена като концентрация на лекарството, която понижава процента на продуцирания формазан в незаразени, обработени с лекарство клетки до 50 % от този, продуциран в незаразени, свободни от лекарство клетки. Терапевтичният индекс (TI) бе r изчислен чрез разделяне на цитотоксичността (ТС60) с антивирусната ефективност (ED50).The inhibitory effects of each agent on HIV-1 replication were measured by the MTT color reduction method (Alley, MS et al., Cancer Res. 48: 589-601 (1988)). The compounds were dissolved in DMSO at a concentration of 40 mg / mL, then diluted 1: 200 in culture medium (RPMI supplemented with 10% fetal calf serum). From each diluted crude material, 100 μΙ were added to a 96-well plate and serial semi-logarithmic dilutions were prepared. In individual tubes, MT-2 cells and CEM-SS cells were infected with HIV-1 ΙΙΙΒ or HIV-1 RF at a multiplicity of infection (moi) of 0.01 to 0.03, respectively. Following a 4-hour ad15 sorption period, 100 μΙ of infected or uninfected cells were added to the wells containing drug on the plate until a final concentration of 1 x 10 4 cells / well was obtained. Six days (CEM-SS) or 7 days (MT-2 cells) later, MTT (5 mg / ml) was added to the test plates and the amount of formazan produced was measured spectrophotometrically at 570 nm. Data were expressed as pro20 cents produced by formazan from drug-treated cells versus the produced formazan in wells from uninfected, drug-free cells. ED 50 was calculated as the concentration of a drug that increases the percentage of formazan produced in infected drug-treated cells by up to 50% compared to that produced by uninfected drug-free cells. Cytotoxicity (TC 50 ) was 25 calculated as the drug concentration that reduced the percentage of formazan produced in uninfected drug-treated cells to 50% of that produced in uninfected drug-free cells. The therapeutic index (TI) was calculated by dividing cytotoxicity (TC 60 ) by antiviral efficacy (ED 50 ).

Таблица 1Table 1

Оценка на антивирусната активност и цитотоксичността на Съединение 21 при акугна инфекция на CEM-SS клетки с HIV-1 протеазаEvaluation of Antiviral Activity and Cytotoxicity of Compound 21 in Acute Infection of CEM-SS Cells with HIV-1 Protease

Съединение Compound ED60 (пМ)ED 60 (nM) ED95 (пМ)ED 95 (nM) ТС60 (μΜ)TC 60 (μΜ) Терапевтичен индекс* Therapeutic Index * 21 21 34.2 34.2 154.1 154.1 96.6 96.6 2825 2825 Азидотимидин (AZT) Azidothymidine (AZT) 52.3 52.3 543.1 543.1 >374.5 > 374.5 > 7161 > 7161 Дидеоксицити- Dideoxycytes- 94.70 94.70 142.0 142.0 37.69 37.69 398 398 дин (ddC) din (ddC)

а Терапевтичен индекс = Цитотоксичност (ТС60)/Антивирусна активност (ED50) Таблица 2 a Therapeutic index = Cytotoxicity (TC 60 ) / Antiviral activity (ED 50 ) Table 2

Оценка на антивирусната активност и цитотоксичността на Съединение 21 при акугна инфекция на МТ-2 клетки с HIV-1 IIIBEvaluation of the Antiviral Activity and Cytotoxicity of Compound 21 in Acute Infection of MT-2 Cells with HIV-1 IIIB

Съединение Compound ED60 (пМ)ED 60 (nM) ED% (пМ)ED % (nM) TC60 (μΜ)TC 60 (μΜ) Терапевтичен индекс* Therapeutic Index * 21 21 85.6 85.6 ND ND 92.6 92.6 1082 1082 ΑΖΤ ΑΖΤ 430.7 430.7 ND ND 109.4 109.4 254 254 ddC ddC 5924 5924 ND ND 176.3 176.3 30 30

ю а Терапевтичен индекс = Цитотоксичност (ТС50) / Антивирусна активност (ED50)yu a Therapeutic index = Cytotoxicity (TC50) / Antiviral activity (ED 50)

Както е отбелязано по-торе, съединенията от настоящото изобретение са полезни за инхибиране на HIV протеазата, която е ензим свързан с вирусния компонент на продуцирането и групирането. Едно изпълнение на настоящото изобретение е метод за лечение на HIV инфекция, включващ предписване на гостоприемник или паци15 ент, такъв като примат, на ефективно количество от съединение с формула (9) или неkAs noted above, the compounds of the present invention are useful for inhibiting HIV protease, which is an enzyme linked to the viral component of production and clustering. An embodiment of the present invention is a method of treating HIV infection, comprising administering to a host or patient, such as a primate, an effective amount of a compound of formula (9) or

Bi -i-j.-: ί *27 гова фармацевтично приемлива сол. Друго изпълнение на настоящото изобретение е метод за лечение на СПИН, включващ предписването на гостоприемник или пациент, на ефективно количество от съединение с формула (9) или негова фармацевтично приемлива сол. Допълнително изпълнение на настоящото изобретение е метод за инхибиране на HIV протеаза, включващ предписване на клетка, заразена с HIV или гостоприемник, или пациент, такъв като примат, инфектиран с HIV, на ефективно количество от съединение с формула (1) или негова фармацевтично приемлива сол.Bi -ij.-: ί * 2 7 pharmaceutically acceptable salt. Another embodiment of the present invention is a method of treating AIDS, comprising administering to a host or patient, an effective amount of a compound of formula (9) or a pharmaceutically acceptable salt thereof. A further embodiment of the present invention is a method of inhibiting HIV protease comprising administering to an HIV-infected cell or host or a patient, such as an HIV-infected primate, an effective amount of a compound of formula (1) or a pharmaceutically acceptable salt thereof .

Терминът „ефективно количество означава едно количество от съединение с формула (9) или негова фармацевтично приемлива сол, което е ефективно да инхибира обусловено от HIV протеазата, производство и групиране на вирусни компоненти. Специфична доза от съединение, предписано съгласно това изобретение за получаване на терапевтичен или инхибиторен ефекти, разбира се ще бъде определено от специалните обстоятелства около случая, включващи например, предписаното съединение, начинът на приемане, състоянието, което се лекува, и индивидуалният гостоприемник или пациент, подложен на лечение. Примерна дневна доза (назначена еднократно или в разделени дози) съдържа ниво на дозата от около 0.01 mg/kg до около 50 mg/kg телесно тегло, от съединение от изобретението. Предпочитаните дневни дози са най-общо от около 0.05 mg/kg до около 40 mg/kg и по-предпочитанР, от около 1.0 mg/kg до около 30 mg/kg.The term "effective amount" means an amount of a compound of formula (9), or a pharmaceutically acceptable salt thereof, that is effective in inhibiting HIV protease-mediated production and clustering of viral components. The specific dose of a compound prescribed according to this invention for producing therapeutic or inhibitory effects will of course be determined by the particular circumstances of the case, including, for example, the prescribed compound, the route of administration, the condition being treated, and the individual host or patient, undergoing treatment. An exemplary daily dose (administered once or in divided doses) contains a dose level of about 0.01 mg / kg to about 50 mg / kg body weight of a compound of the invention. Preferred daily doses are generally from about 0.05 mg / kg to about 40 mg / kg and more preferablyP, from about 1.0 mg / kg to about 30 mg / kg.

Съединенията от изобоетението могат да бъдат предписвани по множество начини, включително орално, оектално, трансдермално, субкутанно, интравенозно, интрамускулно и интраназапно. Съединенията от настоящото изобретение са за предпочитане формулирани преди приемането. Следователно, друго изпълнение на настоящото изобретение е фармацевтичен състав или формулировка, включващ ефективно количество от съединение с формула (9) или негова фармацевтично приемлива сол и фармацевтичнно приемлив носител, такъв като разредител или ексципиент.The isobetene compounds can be administered in a variety of ways, including orally, octally, transdermally, subcutaneously, intravenously, intramuscularly, and intranasally. The compounds of the present invention are preferably formulated prior to administration. Therefore, another embodiment of the present invention is a pharmaceutical composition or formulation comprising an effective amount of a compound of formula (9) or a pharmaceutically acceptable salt thereof and a pharmaceutically acceptable carrier such as diluent or excipient.

За предпочитане, активният ингредиент включва от 0.1 тегл.% до 99.9 тегл.% от формулировката. С „фармацевтично приемлив е означено, че носителят, такъв като разредител или ексципиент, е съвместим с другите ингредиенти на формулировката и не е вреден за гостоприемника или пациента.Preferably, the active ingredient comprises from 0.1 wt% to 99.9 wt% of the formulation. By "pharmaceutically acceptable" is meant that a carrier such as a diluent or excipient is compatible with the other ingredients of the formulation and is not harmful to the host or patient.

фармацевтичните формулировки могат да бъдат приготвени от съединенията от изобретението чрез известни процедури, като се използват познати, лесно достъпни ингредиенти. При приготвянето на съставите от настоящото изобретение, активните ингредиенти обикновено ще бъдат смесвани с носител, или разреждани от носител, или обхващани вътре в носител, който може да бъде под оормата на капсула, пликче, хартия или друг подходящ контейнер. Когато носителят служи като разредител, той може да бъде твърд, полутвърд или течен материал, който действа като разтворител, ексципиент или среда за активния ингредиент. Така съставите могат да бъдат под формата на таблетки, хапчета, прахове, бонбони, пликчета, кухи вафли, съдържащи състава, еликсири, суспензии, емулсии, разтвори, сиропи, аерозоли (като твърдо вещество или в течна среда), мехлеми (съдържащи например, до 10 тегл.% от активното съединение), меки или твърди желатинови капсули, супозитории, стерилни инжекционни разтвори, стерилно опаковани прахове и подобни.the pharmaceutical formulations can be prepared from the compounds of the invention by known procedures using known, readily available ingredients. In the preparation of the compositions of the present invention, the active ingredients will typically be mixed with a carrier, or diluted with a carrier, or enclosed within a carrier, which may be below the capsule, bag, paper or other suitable container. When the carrier serves as a diluent, it may be a solid, semi-solid or liquid material that acts as a solvent, excipient or medium for the active ingredient. Thus, the compositions may be in the form of tablets, pills, powders, candies, bags, hollow wafers containing the composition, elixirs, suspensions, emulsions, solutions, syrups, aerosols (as a solid or in a liquid medium), ointments (containing, for example, up to 10% by weight of active compound), soft or hard gelatin capsules, suppositories, sterile injectable solutions, sterile packaged powders and the like.

Следните примерни формулировки са само илюстоативни и не са предназначени да ограничат изобретението. Терминът „активен ингредиент“ представлява съединение с формула (9) или негова фармацевтично приемлива сол.The following exemplary formulations are illustrative only and are not intended to limit the invention. The term "active ingredient" is a compound of formula (9) or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

Формулировка 1Formulation 1

Твърди желатинови капсули се приготвят, като се използват следните съставни части:Hard gelatin capsules are prepared using the following components:

Количество (mg/капсула)Amount (mg / capsule)

Активен ингредиент250Active ingredient250

Нишесте, сухо200Starch, dry200

Магнезиев стеарат 10Magnesium stearate 10

Общо 460mgA total of 460mg

Формулировка 2Formulation 2

Една таблетка се приготвя, като се използват ингредиентите по-долу:One tablet is prepared using the ingredients below:

Количество (mg/таблетка) Amount (mg / tablet) Активен ингредиент Active ingredient 250 250 Целулоза, микрокристална Cellulose, microcrystalline 400 400 Силициев диоксид, оцветен Colored silica 10 10 Стеаринова киселина Stearic acid 5 5 Общо Total 665 mg 665 mg

Компонентите са смесени и уплътнени до образуването на таблетки, всяка с тегло 665 mg.The components are mixed and compacted to form tablets, each weighing 665 mg.

Формулировка 3Formulation 3

Приготвен е аерозолен разтвор, съдържащ следните компоненти:An aerosol solution containing the following components is prepared:

ТеглоWeight

Активен ингредиент Active ingredient 0.25 0.25 Метанол Methanol 25.75 25.75 Пропелант 22 (хлородифлуоромета-1 Propellant 22 (chlorodifluoromethyl-1 74.00 74.00 Общо Total 100.00 100.00

Активното съединение се смесва с етанол и сместа се прибавя към част от пропелант 22, охлажда се до -30 С и се прехвърля в пълначно устройство. Тогава изискваното количество се ~сдава в контейнер от неръждаема стомана и се разрежда с остатъка от пропеланта. След това към контейнера се монтират клапанните елементи.The active compound was mixed with ethanol and the mixture was added to a portion of propellant 22, cooled to -30 C and transferred to a filling apparatus. The required amount is then placed in a stainless steel container and diluted with the propellant residue. The valve elements are then mounted on the container.

Формулировка 4Formulation 4

Таблетки, всяка съдържаща 60 mg от активния ингредиент, са направени както следва:Tablets, each containing 60 mg of the active ingredient, are made as follows:

Активен ингредиентActive ingredient

Количество (тд/таблетка)Quantity (td / tablet)

НишестеStarch

Микрокристална целулоза35Microcrystalline cellulose35

Поливинилпиролидон (като 10 % разтвор във вода)4Polyvinylpyrrolidone (as 10% solution in water) 4

Карбоксиметил натриево нишесте4.5Carboxymethyl sodium starch 4.5

Магнезиев стеарат0.5Magnesium stearate 0.5

Талк 1Talc 1

Общо150150 in total

Активният ингредиен-, нишестето и целулозата се пропускат през сито N 6 US меша и се смесват напъл-о. Водният разтвор, съдържащ поливинилпиролидон. се смесва с полученият прах и _огава сместа се пропуска през сито N 14 US меша. Така получените гранули се изсушават при 50 °C и се пропускат през сито N 18 US меша. Карбоксиметил натриевото -ишесте, магнезиевият стеарат и талкът, предварително пропуснати през сито N 60 ^8 меша, се прибавят тогава към гранулите, които след смесване се уплътняват в ~аблетираша машина до получаване на таблетки, всяка с тегло 150 mg.The active ingredient - starch and cellulose are passed through a N 6 US mesh sieve and mixed thoroughly. Aqueous solution containing polyvinylpyrrolidone. is mixed with the resultant powder, and _ Ogawa mixture is passed through a N 14 mesh US sieve. The granules thus obtained were dried at 50 ° C and passed through a N 18 US mesh sieve. Carboxymethyl sodium starch, magnesium stearate and talc pre-passed through a sieve of N 60 ^ 8 mesh were then added to the granules which, after being mixed, were sealed in a pelletizing machine to give tablets, each weighing 150 mg.

Формулировка N 5Formulation N 5

Приготвят се капсул/, всяка съдържаща 80 mg от активния ингредиент, както следва:Capsule (s), each containing 80 mg of active ingredient, is prepared as follows:

Количество (mg/капсула)Amount (mg / capsule)

Активен ингредиент Active ingredient 80 80 mg mg Нишесте Starch 59 59 mg mg Микрокристална целулоза Microcrystalline cellulose 59 59 mg mg Магнезиев стеарат Magnesium stearate 2 2 mg mg Общо Total 200 200 mg mg

Активният ингредиен-, целулозата, нишестето и магнезиевият стеарат се смесват, пропускат през сито К 45 US меша и се пълнят в твърди желатинови капсули, в количества от 200 mg.The active ingredient - cellulose, starch and magnesium stearate are mixed, passed through a K 45 US mesh sieve and filled into hard gelatin capsules in quantities of 200 mg.

Формулировка 6Formulation 6

Е. Г27E. D27

Супозитории, всеки съдържащ 225 mg от активния ингредиент, се приготвят както следва:Suppositories, each containing 225 mg of active ingredient, are prepared as follows:

Активен ингредиент 225 mgActive ingredient 225 mg

Глицериди на наситени мастни киселини ______________2 000 mgSaturated fatty acid glycerides ______________2 000 mg

Общо 2 225 mgTotal 2 225 mg

Активните ингредиен~и се гюопускат през сито N 60 US меша и се суспендират в глицеридиди на наситени мастни киселини, предварително разтопени, като се използва минимално необходимото количество топлина. Тогава сместа се излива в матрица за супозитории с номинална вместимост от 2 g и се оставя да се охлади.The active ingredient was digested through a N 60 US mesh sieve and suspended in saturated fatty acid glycerides pre-melted using the minimum amount of heat required. The mixture is then poured into a suppository matrix with a nominal capacity of 2 g and allowed to cool.

Формулировка 7Formulation 7

Суспензии, всяка съдържаща 50 mg от активния ингредиент за 5 ml доза, саSuspensions, each containing 50 mg of active ingredient per 5 ml dose, are

приготвени както следва: prepared as follows: Активен ингредиент Active ingredient 50 mg 50 mg Натриева карбоксиметилцелулоза Sodium carboxymethylcellulose 50 mg 50 mg Сироп Syrup 1.25 ml 1.25 ml Бензоена киселина, разтвор Benzoic acid, solution 0.10 ml 0.10 ml Ароматизатор Flavor q.v. q.v. Оцветител Coloring q.v. q.v. Пречистена вода до Purified water to 5 ml 5 ml

Активният ингредиен- се пропуска през сито N 45 US меша и се смесват с натриева карбоксиметилцелулоза и сироп до образуване на гладка паста. Разтворът на бензоената киселина, ароматизиращото средство и оцветителят се разреждат с част от водата и се прибавят с сазбъркзане. Тогава се прибавя достатъчно количество вода до получаване на изисквания обем.The active ingredient - is passed through a N 45 US mesh sieve and mixed with sodium carboxymethylcellulose and syrup to form a smooth paste. The benzoic acid solution, flavoring agent and colorant are diluted with some of the water and added with stirring. Then sufficient water is added to obtain the required volume.

Формулировка 8Formulation 8

Интравенозна формулировка е приготвена както следва:The intravenous formulation is prepared as follows:

рС'Г ’ p S'G '

Активен ингредиент 100 mgActive ingredient 100 mg

Изотоничен солен разтвор 1 000 mLIsotonic saline solution 1 000 mL

Разтворът от горните ингредиенти най-общо се поедписва интравенозно на субект, при скорост от 1 ml в минута.The solution of the above ingredients is generally administered intravenously to a subject at a rate of 1 ml per minute.

Формулировка 9Formulation 9

Приготвя се таблетка, като се използват ингредиентите по-долу:A tablet is prepared using the ingredients below:

Активен ингредиентActive ingredient

Калциев силикат КросповидонCalcium silicate Crospovidone

Магнезиев стеаратMagnesium stearate

ОбщоTotal

Количество (mg/таблетка)Amount (mg / tablet)

292 mg292 mg

146 mg146 mg

146 me mg146 me mg

589 me.589 me.

Claims (23)

1, Съединение с формула (9):1, Compound of Formula (9): в която: R и R' са независимо избоани от Н, заместена или незаместена алкил-OR!in which: R and R 'are independently selected from H, substituted or unsubstituted alkyl-OR! 5 група, циклоалкилова група, заместена с (С16)алкилова група или (ф-СЦалкил-ОН група, хетероциклена група, заместена с (С<С6)алкилова група или (ф-СЦалкил-ОН група, алкил-Ш^з група, ил/ алк/л-8(Х)(У)Р4 група, в която:5 group, a cycloalkyl group substituted with a (C 1 -C 6) alkyl group or (u STsalkil-OH group, a heterocyclic group substituted with (C <6) alkyl group or (u STsalkil-OH group, an alkyl A N, 3 group, yl / alk / 1-8 (X) (Y) P 4 group in which: R-ι е Н, заместена или незаместена алкилова група, или ацилна група;R 1 is H, a substituted or unsubstituted alkyl group, or an acyl group; ю R2 и R3 са всеки независимо избрани от Н, заместена или незаместена алкилова, циклоалкилова, хетеро_икле-а и арилна групи, и ацилна или сулфонилна групи;R 2 and R 3 are each independently selected from H, substituted or unsubstituted alkyl, cycloalkyl, heterocycle and aryl groups, and acyl or sulfonyl groups; R4 е Н, заместена или -езаместена алкилова, циклоалкилова, хетероциклена или ар/лна тупа; иR 4 is H, substituted or -substituted alkyl, cycloalkyl, heterocyclic or aryl; and X и Y са всеки независимо /збрани от =0 и нищо;X and Y are each independently / summed by = 0 and nothing; 15 или негови фармацевтично поиемг/ви пролекарствено средство, сол или солват.15 or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof. 2. Съединение съгласно претенция 1, в което R, е Н, или негови фармацевтично приемливи пролекарствено соедс-во, сол или солват.2. A compound according to claim 1 wherein R, is H, or a pharmaceutically acceptable prodrug soeds - st, salt or solvate thereof. 3. Съединение съгласно прете-:ция 1, в което когато поне един от R и R' е алкилOR. група, Rt е Н, или негови фаомацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.A compound according to claim 1, wherein when at least one of R and R 'is alkylOR. a group, Rt is H, or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof. 4. Съединение съгласно претенция 1, в което когато поне един от R и R' е алкил-The compound of claim 1, wherein when at least one of R and R 'is alkyl- OR! група, споменатата алкил-OR! група е избрана от: -С(СН3)2СН2ОН, СН(СН3)СН2ОН, -СН2СН2ОН, -С(СН3)(СН2ОН)2, -С(СН3)2-О-СН2-О-СН3,OR! the group mentioned alkyl-OR! the group is selected from: -C (CH 3 ) 2 CH 2 OH, CH (CH 3 ) CH 2 OH, -CH 2 CH 2 OH, -C (CH 3 ) (CH 2 OH) 2 , -C (CH 3 ) 2 -O-CH 2 -O-CH 3 , 5 -С(СН3)2СН2-О-СН2-О-СН3, -С(СН3)2СН2-О-ацил, -C(CH3)2-S-CH2-O-CH31 5 -C (CH 3 ) 2 CH 2 -O-CH 2 -O-CH 3 , -C (CH 3 ) 2 CH 2 -O-acyl, -C (CH 3 ) 2 -S-CH 2 -O- CH 31 -C(CH3)2CH2-S-CH2-O-CH3, -C(CH3)2-O-CH2-S-CH3, -C(CH3)2CH2-O-CH2-S-CH3 и -С(СН3)2СН2-8-ацил и негови фармацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.-C (CH 3 ) 2 CH 2 -S-CH 2 -O-CH 3 , -C (CH 3 ) 2 -O-CH 2 -S-CH 3 , -C (CH 3 ) 2 CH 2 -O- CH 2 -S-CH 3 and -C (CH 3 ) 2 CH 2 -8-acyl and its pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate. 5. Съединение съгласно претенция 1, в което когато поне един от R и R' е циклою алкилова група;заместена с (С<С6)алкилова група или (С.-Се)алкил-ОН група, тази циклоалкилова група е избрана от:A compound according to claim 1, wherein when at least one of R and R 'is a cycloalkyl group ; substituted with (C <6) alkyl group or a (C.-C) alkyl-OH group, said cycloalkyl group is selected from: или негови фармацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof. 6. Съединение съгласно претенция 1, в което когато поне един от R и R’ е хете-A compound according to claim 1, wherein when at least one of R and R 'is a het- 15 роциклена група, заместена с (ф-С^алкилова група или (С--Се)алкил-ОН група, споменатата хетероциклена група е избрана от:15 a cyclic group substituted with a (C 1 -C 6 alkyl group or (C 1 -C e ) alkyl-OH group, said heterocyclic group being selected from: в които R3 е Н, заместена или незаместена алкилова, циклоалкилова, хетероциклена или арилна група, или ацилна или сулфонилна група, или негови фармацевтично при46wherein R 3 is H, a substituted or unsubstituted alkyl, cycloalkyl, heterocyclic or aryl group, or an acyl or sulfonyl group, or a pharmaceutically acceptable salt thereof; BG емливи пролекарствено средство, сол или солват.BG is a salable prodrug, salt or solvate. 7. Съединение съгласно претенция 1, в която споменатото съединение има формула 21:The compound of claim 1, wherein said compound has the formula 21: 5 или негови фармацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.5 or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof. 8. Съединение съгласно претенция 2, в което когато R' е циклоалкилова група,заместена с (С-|-С6)алкилова група или (С--С6)алкил-ОН група, тази циклоалкилова група е избрана от:The compound of claim 2, wherein when R 'is a cycloalkyl group substituted with a (C 1 -C 6 ) alkyl group or a (C 1 -C 6 ) alkyl-OH group, this cycloalkyl group is selected from: ю или негови фармацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof. 9. Сол съгласно претенция 1, имаща формула (9Ь):A salt according to claim 1 having the formula (9b): • CHjSOjH• CHjSOjH 10. Фармацевтичен състав, включващ:10. A pharmaceutical composition comprising: Κ'Ί/Ι (a) ефективно количество от съединение от претенция 1; и (b) фармацевтично приемлив носител за него.(A) an effective amount of a compound of claim 1; and (b) a pharmaceutically acceptable carrier therefor. 11. фармацевтичен състав, включващ:11. pharmaceutical composition comprising: (а) ефективно количество от съединение от претенция 7; и(a) an effective amount of a compound of claim 7; and 5 (Ь) фармацевтично приемлив носител за него.5 (b) a pharmaceutically acceptable carrier therefor. 12. Метод за инхибиране на HIV протеаза, включващ предписване на гостоприемник на ефективно количество от съединение от формула 1 или негови фармацевтично приемливо пролекарствено средство, сол или солват.A method of inhibiting HIV protease comprising administering to the host an effective amount of a compound of formula 1 or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof. 13. Метод за инхибиране на HIV протеаза, включващ предписване на гостоприемю ник на ефективно количество от съединение от претенция 7 или негови фармацевтично приемливи пролекарствено средство, сол или солват.A method for inhibiting HIV protease, comprising administering to the host an effective amount of a compound of claim 7 or a pharmaceutically acceptable prodrug, salt or solvate thereof. 14. Съединение съгласно претенция 1, което има чистота от повече от 90 %.A compound according to claim 1 having a purity of more than 90%. 15. Съединение съгласно претенция 1, което има чистота от поне 95 %.A compound according to claim 1 having a purity of at least 95%. 16. Съединение съгласно претенция 1, което има чистота от поне 97 %.A compound according to claim 1 having a purity of at least 97%. 1515 17. Съединение съгласно претенция 1, което има чистота от поне 99 %.A compound according to claim 1 having a purity of at least 99%. 18. Съединение съгласно претенция 7, което има чистота от повече от 90 %.A compound according to claim 7 having a purity of more than 90%. 19. Съединение съгласно претенция 7, което има чистота от поне 95 %.A compound of claim 7 having a purity of at least 95%. 20. Съединение съгласно претенция 7, което има чистота от поне 97 %.A compound of claim 7 having a purity of at least 97%. 21. Съединение съгласно претенция 7, което има чистота от поне 99 %.The compound of claim 7 having a purity of at least 99%. 2020 22. фармацевтичен състав съгласно претенция 10, в който съединението има чистота от повече от 90 %.The pharmaceutical composition of claim 10, wherein the compound has a purity of more than 90%. 23. Фармацевтичен състав съгласно претенция 10, тота от поне 95 %.The pharmaceutical composition of claim 10, at least 95%. който съединението има чис24. Фармацевтичен състав съгласно претенция 10, тота от поне 97 %.which compound has a number24. The pharmaceutical composition of claim 10 is at least 97%. който съединението има чис25. Фармацевтичен състав съгласно претенция 10, тота от поне 99 %.which compound has a number25. The pharmaceutical composition of claim 10, at least 99%. който съединението има чис26. Фармацевтичен състав съгласно претенция тота от повече от 90 %.which compound has a number26. The pharmaceutical composition according to claim is more than 90%. който съединението има чис27. Фармацевтичен състав съгласно тота от поне 95 %.which compound has a number27. A pharmaceutical composition of at least 95%. претенцияclaim 11, който съединението има чис28. Фармацевтичен състав съгласно тота от поне 97 %.11 which compound has the number 28. Pharmaceutical composition according to the at least 97%. претенцияclaim 11, който съединението има чис29. фармацевтичен състав съгласно тота от поне 99 %.11 which compound has the number29. pharmaceutical composition according to the ratio of at least 99%. претенцияclaim 11, който съединението има чис-11, which has the compound 30. Метод съгласно претенция 12,в който съединението има чистота повече от 90%30. The method of claim 12, wherein the compound has a purity of more than 90% 31. Метод съгласно претенция 12, в който съединението има чистота от поне 95 %.The method of claim 12, wherein the compound has a purity of at least 95%. 32. Метод съгласно претенция 12, в който съединението има чистота от поне 97 %.The method of claim 12, wherein the compound has a purity of at least 97%. 33. Метод съгласно претенция 12, в който съединението има чистота от поне 99 %.The method of claim 12, wherein the compound has a purity of at least 99%. 34. Метод съгласно претенция 13,в който съединението има чистота повече от 90%The method of claim 13, wherein the compound has a purity of more than 90% 35. Метод съгласно претенция 13, в който съединението има чистота от поне 95 %.The method of claim 13, wherein the compound has a purity of at least 95%. 36. Метод съгласно претенция 13, в който съединението има чистота от поне 97 %.The method of claim 13, wherein the compound has a purity of at least 97%. 37. Метод съгласно претенция 13, в който съединението има чистота от поне 99 %.The method of claim 13, wherein the compound has a purity of at least 99%.
BG103727A 1997-03-13 1999-09-13 Hiv protease inhibitors BG63540B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US81595197A 1997-03-13 1997-03-13
PCT/US1998/004735 WO1998040357A2 (en) 1997-03-13 1998-03-12 Hiv protease inhibitors

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BG103727A BG103727A (en) 2000-04-28
BG63540B1 true BG63540B1 (en) 2002-04-30

Family

ID=25219265

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BG103727A BG63540B1 (en) 1997-03-13 1999-09-13 Hiv protease inhibitors

Country Status (35)

Country Link
EP (1) EP0970055A2 (en)
JP (1) JP2001516350A (en)
KR (1) KR100511089B1 (en)
CN (1) CN1179948C (en)
AP (1) AP1358A (en)
AR (1) AR012556A1 (en)
AU (1) AU743078B2 (en)
BG (1) BG63540B1 (en)
BR (1) BR9808867A (en)
CA (1) CA2284163A1 (en)
CO (1) CO4940496A1 (en)
CZ (1) CZ296647B6 (en)
EA (1) EA002378B1 (en)
EE (1) EE04114B1 (en)
GE (1) GEP20022764B (en)
HR (1) HRP980112A2 (en)
HU (1) HUP0001380A3 (en)
IL (2) IL131870A0 (en)
IS (1) IS5176A (en)
MX (1) MXPA99008395A (en)
MY (1) MY117535A (en)
NO (1) NO315555B1 (en)
NZ (1) NZ337706A (en)
OA (1) OA11196A (en)
PA (1) PA8448801A1 (en)
PE (1) PE58799A1 (en)
PL (1) PL192786B1 (en)
SA (1) SA98181116B1 (en)
SK (1) SK283636B6 (en)
SV (1) SV1998000038A (en)
TR (1) TR199902508T2 (en)
TW (1) TW200517112A (en)
UA (1) UA57772C2 (en)
WO (1) WO1998040357A2 (en)
ZA (1) ZA982047B (en)

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5484926A (en) * 1993-10-07 1996-01-16 Agouron Pharmaceuticals, Inc. HIV protease inhibitors

Also Published As

Publication number Publication date
AR012556A1 (en) 2000-11-08
NO994415D0 (en) 1999-09-10
AU743078B2 (en) 2002-01-17
SA98181116B1 (en) 2006-10-04
SK122299A3 (en) 2000-05-16
CA2284163A1 (en) 1998-09-17
EE9900416A (en) 2000-04-17
PL192786B1 (en) 2006-12-29
TW200517112A (en) 2005-06-01
NO315555B1 (en) 2003-09-22
EP0970055A2 (en) 2000-01-12
PE58799A1 (en) 1999-07-12
PL335672A1 (en) 2000-05-08
BR9808867A (en) 2000-07-11
HRP980112A2 (en) 1998-12-31
AU6457598A (en) 1998-09-29
ZA982047B (en) 1998-09-28
HUP0001380A2 (en) 2000-09-28
NO994415L (en) 1999-11-10
CZ296647B6 (en) 2006-05-17
HUP0001380A3 (en) 2001-12-28
KR20000076236A (en) 2000-12-26
CN1179948C (en) 2004-12-15
MXPA99008395A (en) 2003-08-12
IS5176A (en) 1999-09-10
MY117535A (en) 2004-07-31
PA8448801A1 (en) 2000-05-24
SK283636B6 (en) 2003-11-04
OA11196A (en) 2003-05-21
BG103727A (en) 2000-04-28
WO1998040357A3 (en) 1998-11-26
KR100511089B1 (en) 2005-08-31
EE04114B1 (en) 2003-08-15
IL131870A0 (en) 2001-03-19
JP2001516350A (en) 2001-09-25
EA002378B1 (en) 2002-04-25
CO4940496A1 (en) 2000-07-24
SV1998000038A (en) 1999-02-15
UA57772C2 (en) 2003-07-15
AP1358A (en) 2004-12-03
EA199900823A1 (en) 2000-04-24
IL131870A (en) 2006-04-10
NZ337706A (en) 2001-04-27
CN1253548A (en) 2000-05-17
AP9901648A0 (en) 1999-09-30
WO1998040357A2 (en) 1998-09-17
GEP20022764B (en) 2002-08-26
CZ319199A3 (en) 2000-06-14
TR199902508T2 (en) 2000-02-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FI114794B (en) HIV protease inhibitors
AU700417B2 (en) Protease inhibitors
US6180646B1 (en) Retroviral protease inhibitors
EP0604182B1 (en) Inhibitors of HIV protease useful for the treatment of Aids
CZ281493A3 (en) Hiv protease inhibitor, suitable for aids treatment, process of its preparation and pharmaceutical preparation in which it is comprised
JPH08504815A (en) Cyclic sulfone-containing retrovirus protease inhibitor
US5527829A (en) HIV protease inhibitors
JPH07179417A (en) Hiv-protease inhibitor useful for treatment of aids
JPH06256277A (en) Hiv-protease inhibitor being useful for treatment of aids
JP3195462B2 (en) HIV protease inhibitor for AIDS treatment
JPH06234728A (en) Hiv-protease inhibitor useful for medical treatment of aids
JPH09509657A (en) Intermediates and methods for manufacturing
JPH06234716A (en) Hiv-protease inhibitor useful for medical treatment of aids
BG63540B1 (en) Hiv protease inhibitors
US6001851A (en) HIV protease inhibitors