[go: up one dir, main page]

Vejatz lo contengut

trencar

Un article de Wikiccionari.
Occitan Etimologia
  1. un etimon latin trinicare (« copar en tres ») que ven de trini (« per tres, a chascun tres ») ;
  1. un etimon gallés trincare, trancare (« copar »), a 'prueimar dau latin trunco, truncare (« copar, troncar, trenchar »), a costat de tronco (« tronc »), l’espanhòu a tranca (« barra, bilhon »).
Prononciacion

/tɾeŋˈka/

França (Bearn) : escotar « trencar »

Vèrb

trencar

  1. Devesir quicòm de dur en mai d'un troces.

Variantas dialectalas

[modificar]
Mots aparentats Traduccions