[go: up one dir, main page]

Hopp til innhold

Telenovela

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Telenovela (fjernsynsroman) er den spanske betegnelsen på det som kalles såpeopera i Norge. Telenovelas produseres i stort antall i Latin-Amerika, med Mexico som den største produsenten, fulgt av Venezuela og i noe mindre grad Colombia. Enkelte andre kommer også fra Argentina, Chile og Peru. Televisa, det største TV-selskapet i Mexico, er den største enkeltprodusenten av spanskspråklige telenovelas.[trenger referanse] Brasil produserer et stort antall telenovelas på portugisisk.[trenger referanse]

Telenovela vs. såpe

[rediger | rediger kilde]

Det er noen viktige forskjeller mellom typiske amerikanske såpeoperaer og telenovelas. En telenovela varer som regel én time, avbrutt av reklamepauser, mens den typiske amerikanske såpeoperaen kun varer en halvtime, inkludert reklame. Mens én amerikansk såpe kan vare i tjue år, avsluttes en telenovela etter maksimalt ett års ukentlig drama.

Hele handlingsforløpet i en telenovela er fastlagt fra begynnelsen av, og de samme skuespillerne er med hele veien. I en amerikansk eller engelsk såpe skrives handlingen etterhvert, og skuespillere skrives ut og inn.

Ulike telenovelas

[rediger | rediger kilde]

Telenovelas fra 1970- og 1980-tallet var preget av svært tradisjonelle såpeverdier. Et typisk drama handler om den uskyldige, fattige, vakre jenta som treffer en rik og vakker ung mann. Imidlertid setter mora, eks-kjæresten osv. seg i mot, og renker smis. Det hele får en lykkelig slutt i siste episode foran alteret, mens de slemme får sin straff. De snille, gode figurene er preget av god katolsk moral, mens de slemme er ambisiøse, hensynsløse og umoralske. Rammen rundt dramaene var gjerne flotte haciendaer, luksusleiligheter og fasjonable landssteder i Acapulco, og klær, smykker og annet hadde et overdådig preg.

Genren er imidlertid i stadig fornyelse, og samfunnskritikk, sosiale problemer, homofili osv. tas opp som emner i de siste årenes telenovelas. Miljøene er også mer varierte, og ofte ser man mer latinamerikansk hverdag. Det finnes også telenovelas for barn og for ungdom. Noen av ungdomsseriene har musikalske innslag.

Europeiske observatører vil legge merke til at skuespillet er «overtydelig», for eksempel vil en figur se inn i kamera når han tenker og si tankene sine høyt. Fakter og replikkvekslinger vil også virke melodramatiske. De usedvanlig vakre skuespillerne har mer europeiske trekk enn gjennomsnittsbefolkningen i land som Mexico, Venezuela og Colombia. Ettersom telenovela-seriene blir mer tallrike og tematisk varierte, øker imidlertid innslaget av mestiser, urfolk og afrikanskættede.

Internasjonalt melodrama

[rediger | rediger kilde]

Norske TV-seere kjenner telenovelas kun fra referanser i amerikanske situasjonskomedier osv. Noen norske TV-seere kjenner også til den norskættede meksikanske skuespillerinnen Nailea Norvind som medvirket blant annet i såpeserien Quinceañera. Imidlertid er telenovelas en stor eksportartikkel for Mexico, Venezuela og Colombia. I mange land i Afrika, Øst-Europa og Asia, spesielt Filippinene, er telenovelas svært populære. I USA går telenovelas på de spanskspråklige kanalene, og sees der også av et økende engelskspråklig publikum.

En stjerne eller tre er født

[rediger | rediger kilde]

Mange latinamerikanske stjerner startet sin karriere i telenovelas, blant annet Ricky Martin, Salma Hayek, Thalía, Gael García Bernal og Diego Luna. De store meksikanske telenovela-produsentene Televisa og Azteca har hver seg en stall av store telenovela-stjerne som får betalt enten de jobber eller ikke. Formålet med dette systemet er å hindre at populære stjerner forsvinner til konkurrenten. Siden Mexico byr på de største mulighetene for såpestjerner, kommer mange stjerner fra andre latinamerikanske land til Mexico for å jobbe. De må enten legge av seg dialekten fra andre land, eller tilpasses manus slik at det faller naturlig at de snakker kubansk, venezuelansk eller andre spanske dialekter.

Telenovela-ironi

[rediger | rediger kilde]

Den amerikanske tv-serien «Ugly Betty», regissert av Salma Hayek, er basert på den colombianske telenovela-serien «Yo Soy Betty, la Fea», som også ble spilt inn i meksikansk versjon. Interessant nok er et fast element i serien at de spansktalende hovedpersonene ser på telenovelas på tv. De korte utsnittene som de ser på, er melodramatiske til det parodiske. Dermed blir «Ugly Betty» en telenovela som gjør narr av telenovela-genren. Samtidig er «Ugly Betty» et uttrykk for at genren er på vei til å etablere seg i USA i engelsk språkdrakt. Serien er også solgt til Skandinavia, Storbritannia og Irland.

Den chilenske skuespillerinnen Gloria Münchmayer, som spilte den sjalu og egoistiske «Estrella» i serien «La madrastra» ble fysisk angrepet av mennesker som forvekslet henne med figuren hun spilte. Senere spilte hun «Adriana», en gal kvinne som lekte med dukker i et basseng i serien «Los Títeres», noe som ga opphav til det chilenske uttrykket «peinar la muñeca», å gre håret på dukken, som betyr å miste forstanden.

Da den chilenske såpa «Amores de mercado», Kjærlighet på markedet, endte med at hovedpersonen døde, ble det sendt kranser til hovedmarkedet i Santiago.

Under krigen i Bosnia var det stans i ildgivningen da den venezuelanske serien «Kassandra» ble sendt.