aha
- aha
- In de betekenis van ‘tussenwerpsel: uitroep van verrassing’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1850 [1] [2]
aha
- uitroep bij een aangename verrassing
- Aha! Zo werkt dat dus.
- Het woord aha staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "aha" herkend door:
88 % | van de Nederlanders; |
76 % | van de Vlamingen.[3] |
- ↑ "aha" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
- ↑ aha op website: Etymologiebank.nl
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
aha
- (palindroom) aha; uitroep bij een aangename verrassing
- «Aha! So werk dit dan.»
- Aha! Zo werkt dit dus.
- «Aha! So werk dit dan.»
- aha
aha
- (palindroom) aha; uitroep bij een aangename verrassing
- «Aha, so ist das also!»
- Aha, zo is dat dus.
- «Aha, so ist das also!»
- IPA: /aha/
aha
- aha
- Afgeleid van het Proto-Germaanse *ahwō
aha v
- (palindroom) water
- (palindroom) stromend water: rivier, beek, stroom
aha
- Afgeleid van het Proto-Germaanse *ahwō
aha v
- (palindroom) water
- (palindroom) stromend water: rivier, beek, stroom
- a·ha
aha
- (palindroom) aha; uitroep van verbazing of begrip.
- (palindroom) ja
- «Byłaś tam? — Aha.»
- Ben je daar geweest? – Ja.
- «Byłaś tam? — Aha.»
- –
- tak
- IPA: /aɦa/
- aha
aha
- (palindroom) aha; uitroep van verbazing of begrip.
- «Aha, teda tak.»
- Aha, zo dus.
- «Aha, teda tak.»
- IPA: /aɦa/
- aha
aha o
- (palindroom)(verouderd) toilet, wc; een plaats waar men kan urineren en zich kan ontlasten, meestal een kleine gesloten ruimte met een toiletpot
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
nominatief | aha | aha |
genitief | aha | aha |
datief | aha | aha |
accusatief | aha | aha |
vocatief | aha | aha |
locatief | aha | aha |
instrumentalis | aha | aha |
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
aha
- (palindroom) aha; uitroep van verbazing of begrip.
- «Aha, tak ono je to jinde.»
- Aha, dus dat is ergens anders.
- «Aha, tak ono je to jinde.»