Trong văn hóa Việt Nam, thành ngữ “vắng như chùa Bà Đanh” ngụ ý sự vắng vẻ cô quạnh. Khi tìm hiểu... more Trong văn hóa Việt Nam, thành ngữ “vắng như chùa Bà Đanh” ngụ ý sự vắng vẻ cô quạnh. Khi tìm hiểu địa danh “chùa Bà Đanh” trên các phương tiện thông tin đại chúng, hầu hết đều được chỉ dẫn tới Bảo Sơn Tự, xã Ngọc Sơn, huyện Kim Bảng, tỉnh Hà Nam. Tuy nhiên, trên thực tế có hàng chục ngôi chùa ở Hà Nội, Hà Nam, Hải Phòng, Nghệ An,… cũng có tên gọi chùa Bà Đanh. Nghiên cứu này bước đầu giải mã hiện tượng nói trên từ góc nhìn sáng tạo truyền thống (invented tradition) nhằm chỉ ra những thiếu sót mà các phương tiện truyền thông đã đưa. Đồng thời gợi mở một cách hiểu mới về tên gọi “Bà Đanh” như một sự “sáng tạo truyền thống” đã biến một vị nữ thần Ấn Độ hóa trong văn hóa Chăm thành tên gọi của một ngôi chùa Việt. The locution "As empty as Bà Đanh pagoda" in Vietnamese culture implies solitude. When searching the name " Bà Đanh pagoda" in the mass media, most of them were directed to Bảo Sơn Tự, Ngọc Sơn commune, Kim Bảng district, Hà Nam province. In fact, there are dozens of pagodas in Hanoi, Ha Nam, Hai Phong, Nghe An, etc. also called "Bà Đanh pagoda". The research deciphers the above phenomenon from the invented tradition perspective to point out the shortcomings that the media has brought. At the same time, it suggests a new understanding of the name "Bà Đanh" as an "invented tradition" to turn an Indianised goddess in the Champa religion into the name of a Vietnamese pagoda.
Trong văn hóa Việt Nam, thành ngữ “vắng như chùa Bà Đanh” ngụ ý sự vắng vẻ cô quạnh. Khi tìm hiểu... more Trong văn hóa Việt Nam, thành ngữ “vắng như chùa Bà Đanh” ngụ ý sự vắng vẻ cô quạnh. Khi tìm hiểu địa danh “chùa Bà Đanh” trên các phương tiện thông tin đại chúng, hầu hết đều được chỉ dẫn tới Bảo Sơn Tự, xã Ngọc Sơn, huyện Kim Bảng, tỉnh Hà Nam. Tuy nhiên, trên thực tế có hàng chục ngôi chùa ở Hà Nội, Hà Nam, Hải Phòng, Nghệ An,… cũng có tên gọi chùa Bà Đanh. Nghiên cứu này bước đầu giải mã hiện tượng nói trên từ góc nhìn sáng tạo truyền thống (invented tradition) nhằm chỉ ra những thiếu sót mà các phương tiện truyền thông đã đưa. Đồng thời gợi mở một cách hiểu mới về tên gọi “Bà Đanh” như một sự “sáng tạo truyền thống” đã biến một vị nữ thần Ấn Độ hóa trong văn hóa Chăm thành tên gọi của một ngôi chùa Việt. The locution "As empty as Bà Đanh pagoda" in Vietnamese culture implies solitude. When searching the name " Bà Đanh pagoda" in the mass media, most of them were directed to Bảo Sơn Tự, Ngọc Sơn commune, Kim Bảng district, Hà Nam province. In fact, there are dozens of pagodas in Hanoi, Ha Nam, Hai Phong, Nghe An, etc. also called "Bà Đanh pagoda". The research deciphers the above phenomenon from the invented tradition perspective to point out the shortcomings that the media has brought. At the same time, it suggests a new understanding of the name "Bà Đanh" as an "invented tradition" to turn an Indianised goddess in the Champa religion into the name of a Vietnamese pagoda.
Uploads
Papers
The locution "As empty as Bà Đanh pagoda" in Vietnamese culture implies solitude. When searching the name " Bà Đanh pagoda" in the mass media, most of them were directed to Bảo Sơn Tự, Ngọc Sơn commune, Kim Bảng district, Hà Nam province. In fact, there are dozens of pagodas in Hanoi, Ha Nam, Hai Phong, Nghe An, etc. also called "Bà Đanh pagoda". The research deciphers the above phenomenon from the invented tradition perspective to point out the shortcomings that the media has brought. At the same time, it suggests a new understanding of the name "Bà Đanh" as an "invented tradition" to turn an Indianised goddess in the Champa religion into the name of a Vietnamese pagoda.
The locution "As empty as Bà Đanh pagoda" in Vietnamese culture implies solitude. When searching the name " Bà Đanh pagoda" in the mass media, most of them were directed to Bảo Sơn Tự, Ngọc Sơn commune, Kim Bảng district, Hà Nam province. In fact, there are dozens of pagodas in Hanoi, Ha Nam, Hai Phong, Nghe An, etc. also called "Bà Đanh pagoda". The research deciphers the above phenomenon from the invented tradition perspective to point out the shortcomings that the media has brought. At the same time, it suggests a new understanding of the name "Bà Đanh" as an "invented tradition" to turn an Indianised goddess in the Champa religion into the name of a Vietnamese pagoda.