Résumé: Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du se... more Résumé: Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du secteur touristique puisque leur rôle se développe et s’élargit de plus en plus à tel point qu’on ne peut plus parler du phénomène touristique sans évoquer les agences de voyages. Quant à la ville de Fès qui dispose de 40 agences de voyages au cours de l’année 2018, elle contribue à la commercialisation du produit touristique selon les capacités professionnelles et matérielles des agences en question. Ce qui résulte de cette étude en général, c’est que les agences de voyages sont incapables actuellement de drainer des touristes et de réserver un accueil favorable aux clients éventuels qui cherchent à découvrir les atouts touristiques culturels de la capitale spirituelle du royaume. Cela, effectivement, va à l’encontre de l’attractivité, de la compétitivité de la destination touristique de Fès par rapport aux autres destinations à travers le territoire national. Mots clés: les agences de voyages; le produit touristique; l’attractivité; destination; Fès. Abstract: Travel agencies have an active role in the dynamism of tourism sector. There role is more and more widening to the extent that it is no longer possible to talk about the tourism phenomenon independently from travel agencies due to their value in the field. The number of travel agencies in Fes is about 40 in 2018; each one of them tries to merchandize the touristic product of the city according to their financial abilities. What we can deduce from this study in general is that travel agencies in Fes don’t work on receiving tourists and those clients who are intrested in discovering the cultural and touristic attraction of Fes city, the thing which reduces the image of the city in comparison with other destinations across the national territory. Keywords: travel agencies; touristic product; attraction; destination; Fes.
مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية ظهر المهراز- فاس, 2020
Abstract :
Tourism services are one of the important pillars which constitute the tourism product... more Abstract : Tourism services are one of the important pillars which constitute the tourism product in Fez. These services represent the basis for completing this product according to its sensitive role in polishing the image of a specific touristic destination and its direct contact with tourists who observe the quality and limits of its suitability to them which pushes many to either come back again to visit the destination or the opposite. These services vary according to the diversity of professionals from hotels, guest houses, tourist restaurants, travel agencies, in addition to transportation, tourist guides, etc. All these are intertwined to form a unified tourist product. Although it seems different according to the relationship between them as well as their preoccupation with tourism activity, it makes them intersect in tasks which necessitate a complementary relationship between them. Each of these elements complements the other. Therefore, we will try to focus on the position of tourism services in Fes, to shed light on the situation of these services, and to understand the nature and limits of their contributions to the development of tourism in this cultural city which is classified as a universal human heritage. Keywords: Tourist Services, Tourist Product, Tourist Structures, Tourists, Tourism industry, Fes city.
تعد الخدمات السياحية إحدى الركائز المهمة التي ينبني عليها المنتوج السياحي بمدينة فاس. كما تشكل هذه الخدمات القاعدة التي يكتمل من خلالها هذا المنتوج، بالنظر لدورها الحساس في تلميع صورة وجهة سياحية محددة، ولاحتكاكها المباشر بالسياح الذين يلاحظون مدى جودتها وحدود ملاءمتها لأذواقهم وتوجهاتهم، مما يدفع بالكثيرين منهم للعودة مرة أخرى لزيارتها أو العكس. وتختلف طبيعة هذه الخدمات حسب تنوع المهنيين، فنادق، دور للضيافة، مطاعم سياحية، وكالات الأسفار إضافة إلى النقل والإرشاد السياحي وغيرها. فهذه العناصر جلها تتداخل فيما بينها لتكوّن منتوجا سياحيا موحدا، وإن كانت تبدو من الوهلة الأولى أنها متباعدة من حيث العلاقة التي تربط بعضها ببعض، فإن انشغالها بالنشاط السياحي يجعلها تتقاطع في المهام مما يفرض وجود علاقة تكاملية فيما بينها، إذ يكمل كل عنصر من هذه العناصر عمل الآخر. وعليه، يتطرق هذا المقال لواقع الخدمات السياحية بمدينة فاس، قصد الوقوف عند وضعيتها لفهم طبيعة وحدود مساهمتها في التنمية السياحية بهذه المدينة المصنفة تراثا إنسانيا عالميا. الكلمات المفاتيح: خدمات سياحية، منتوج سياحي، بنيات سياحية، سياح، صناعة السياحة، مدينة فاس.
Résumé:
Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du s... more Résumé: Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du secteur touristique puisque leur rôle se développe et s’élargit de plus en plus à tel point qu’on ne peut plus parler du phénomène touristique sans évoquer les agences de voyages. Quant à la ville de Fès qui dispose de 40 agences de voyages au cours de l’année 2018, elle contribue à la commercialisation du produit touristique selon les capacités professionnelles et matérielles des agences en question. Ce qui résulte de cette étude en général, c’est que les agences de voyages sont incapables actuellement de drainer des touristes et de réserver un accueil favorable aux clients éventuels qui cherchent à découvrir les atouts touristiques culturels de la capitale spirituelle du royaume. Cela, effectivement, va à l’encontre de l’attractivité, de la compétitivité de la destination touristique de Fès par rapport aux autres destinations à travers le territoire national. Mots clés: les agences de voyages; le produit touristique; l’attractivité; destination; Fès. Abstract: Travel agencies have an active role in the dynamism of tourism sector. There role is more and more widening to the extent that it is no longer possible to talk about the tourism phenomenon independently from travel agencies due to their value in the field. The number of travel agencies in Fes is about 40 in 2018; each one of them tries to merchandize the touristic product of the city according to their financial abilities. What we can deduce from this study in general is that travel agencies in Fes don’t work on receiving tourists and those clients who are intrested in discovering the cultural and touristic attraction of Fes city, the thing which reduces the image of the city in comparison with other destinations across the national territory. Keywords: travel agencies; touristic product; attraction; destination; Fes.
النقل السياحي بمدينة فاس: واقع وتحديات ورهانات, 2020
تعد وسائل النقل والمواصلات جزءا من المنظومة السياحية وسبب تطور الصناعة السياحية وازدهارها، فبواسط... more تعد وسائل النقل والمواصلات جزءا من المنظومة السياحية وسبب تطور الصناعة السياحية وازدهارها، فبواسطة النقل يتم تسهيل التنقلات الخاصة بالسياح إلى مختلف الأماكن المقصودة، وهو ما جعل الكثيرين يعتبرونه بمثابة العمود الفقري لصناعة السياحة والسفر، إذ يشكل الصلة بين مكان الإقامة والوجهة السياحية المراد زيارتها. كان النقل السياحي ولا يزال خدمة سياحية لا محيد عنها لتطوير الحركة السياحية إن على المستوى المحلي أو الوطني أو الدولي، حيث ما فتئ أن قدم خدمات أساسية لفئات عريضة من السياح، تتجلى في إيصالهم إلى مختلف الوجهات والأماكن، وهو ما جعله من الخدمات السياحية الأكثر حركية، تبعا لطبيعة النشاط السياحي الذي يتطلب التحرك والتجوال باستمرار. وفي هذا السياق، يتطرق الموضوع إلى إشكالية النقل السياحي بمدينة فاس، بغية الوقوف عند واقعه المهني، وتحليل المشاكل التي تعيق نشاطه اليومي، مع محاولة مقاربة آفاقه المستقبلية، كل هذا ليس إلا لمعرفة درجة تأثير النقل السياحي سلبا أو إيجابا في هيكلة المنتوج السياحي الثقافي لمدينة فاس، وتقوية منظومة خدماته السياحية، حتى يصبح هذا القطاع قادرا على الموازنة بين العرض والطلب السياحي بهذه الوجهة الثقافية. الكلمات المفتاح: النقل السياحي، الخدمات السياحية، العرض والطلب السياحي، المنتوج السياحي، مدينة فاس.
Les moyens de transport et de communication font partie du système touristique, en ce sens qu’ils constituent l’une des raisons du développement et de la prospérité de l’industrie touristique. Les déplacements des touristes vers diverses destinations sont facilités par les moyens de transport. Aussi ces derniers sont-ils considérés comme l’épine dorsale de l’industrie du tourisme et du voyage, puisqu’ ils assurent le lien étroit entre le lieu de résidence et le site touristique que le touriste désire visiter. Le Transport en question demeure toujours un service touristique incontournable que ce soit au niveau local, national ou international, puisqu’il fournit des services appréciables à un large éventail de touristes en les déplaçant à travers différentes destinations. Ce genre de transport est donc conçu comme un ensemble de services touristiques plus dynamiques, sachant que l’activité touristique nécessite plus de déplacements et de promenades souvent, sans interruption. Dans ce contexte, le sujet du transport touristique à Fès traitera les problèmes qui entravent les activités touristiques quotidiennes. Ainsi, il s’avère utile d’ouvrir des horizons nouveaux sur ce transport en faisant révéler la marge de son impact négatif ou positif sur la structuration du produit touristique culturel et sur le renforcement du système des services de la ville de Fès jusqu’ à ce que ce secteur du tourisme soit en mesure d’équilibrer l’offre et la demande touristiques dans cette destination culturelle. Mots clés : le transport touristique, les services touristiques, l’offre et la demande touristiques, le produit touristique, Fès.
Résumé:
Située à l’Est du Maroc, la province de Figuig s’étend sur une superficie de 56.000 Km.... more Résumé: Située à l’Est du Maroc, la province de Figuig s’étend sur une superficie de 56.000 Km. Elle recèle d’importants sites et attraits touristiques de par sa situation de carrefour reliant l’Est à l’Ouest et le Sud au Nord, et aux confins du Haut Atlas oriental et de l’Atlas saharien. Elle fait partie des oasis continentales présahariennes les plus proches de l’Europe, caractérisée par son climat continental semi-désertique, ainsi que par l’existence d’un patrimoine archéologique préhistorique, protohistorique et naturel en l’occurrence sa fameuse palmeraie, ce qui montre l’intérêt des sites de ce territoire an-tique. Notre étude a pour but de mettre en exergue le patrimoine de Figuig, le valoriser en tant que ressource-clé de l’attractivité touristique, et d’inciter les acteurs territoriaux publics et privés à se concerter et se mobiliser pour repositionner cette destination en adoptant une stratégie de promotion pour surmonter les obstacles qui empêchent son décollage touristique. Mots clés : patrimoine, palmeraie, ksours, valorisation, Figuig.
Abstract Located in eastern Morocco, the province of Figuig covers an area of 56,000 km. It contains important sites and tourist attractions because of its location as a crossroads linking East to West and South to North, and the borders of the Eastern High Atlas and the Saharan Atlas. It is one of the closest continental pre-Saharan oases to Europe, cha-racterized by its semi-desert continental climate, as well as by the existence of a prehis-toric, protohistoric and natural archaeological heritage in this case its famous palm grove, which shows the interest of the sites of this ancient territory. Our study aims to highlight the heritage of Figuig, valuing it as a key resource for tourism attractiveness, and to encourage public and private territorial actors to work together and mobilize to reposition this destination by adopting a promotional strategy to overcome the obstacles that prevent its take-off. Key Words: heritage, palm grove, ksours, valorization, Figuig.
Résumé: Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du se... more Résumé: Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du secteur touristique puisque leur rôle se développe et s’élargit de plus en plus à tel point qu’on ne peut plus parler du phénomène touristique sans évoquer les agences de voyages. Quant à la ville de Fès qui dispose de 40 agences de voyages au cours de l’année 2018, elle contribue à la commercialisation du produit touristique selon les capacités professionnelles et matérielles des agences en question. Ce qui résulte de cette étude en général, c’est que les agences de voyages sont incapables actuellement de drainer des touristes et de réserver un accueil favorable aux clients éventuels qui cherchent à découvrir les atouts touristiques culturels de la capitale spirituelle du royaume. Cela, effectivement, va à l’encontre de l’attractivité, de la compétitivité de la destination touristique de Fès par rapport aux autres destinations à travers le territoire national. Mots clés: les agences de voyages; le produit touristique; l’attractivité; destination; Fès. Abstract: Travel agencies have an active role in the dynamism of tourism sector. There role is more and more widening to the extent that it is no longer possible to talk about the tourism phenomenon independently from travel agencies due to their value in the field. The number of travel agencies in Fes is about 40 in 2018; each one of them tries to merchandize the touristic product of the city according to their financial abilities. What we can deduce from this study in general is that travel agencies in Fes don’t work on receiving tourists and those clients who are intrested in discovering the cultural and touristic attraction of Fes city, the thing which reduces the image of the city in comparison with other destinations across the national territory. Keywords: travel agencies; touristic product; attraction; destination; Fes.
مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية ظهر المهراز- فاس, 2020
Abstract :
Tourism services are one of the important pillars which constitute the tourism product... more Abstract : Tourism services are one of the important pillars which constitute the tourism product in Fez. These services represent the basis for completing this product according to its sensitive role in polishing the image of a specific touristic destination and its direct contact with tourists who observe the quality and limits of its suitability to them which pushes many to either come back again to visit the destination or the opposite. These services vary according to the diversity of professionals from hotels, guest houses, tourist restaurants, travel agencies, in addition to transportation, tourist guides, etc. All these are intertwined to form a unified tourist product. Although it seems different according to the relationship between them as well as their preoccupation with tourism activity, it makes them intersect in tasks which necessitate a complementary relationship between them. Each of these elements complements the other. Therefore, we will try to focus on the position of tourism services in Fes, to shed light on the situation of these services, and to understand the nature and limits of their contributions to the development of tourism in this cultural city which is classified as a universal human heritage. Keywords: Tourist Services, Tourist Product, Tourist Structures, Tourists, Tourism industry, Fes city.
تعد الخدمات السياحية إحدى الركائز المهمة التي ينبني عليها المنتوج السياحي بمدينة فاس. كما تشكل هذه الخدمات القاعدة التي يكتمل من خلالها هذا المنتوج، بالنظر لدورها الحساس في تلميع صورة وجهة سياحية محددة، ولاحتكاكها المباشر بالسياح الذين يلاحظون مدى جودتها وحدود ملاءمتها لأذواقهم وتوجهاتهم، مما يدفع بالكثيرين منهم للعودة مرة أخرى لزيارتها أو العكس. وتختلف طبيعة هذه الخدمات حسب تنوع المهنيين، فنادق، دور للضيافة، مطاعم سياحية، وكالات الأسفار إضافة إلى النقل والإرشاد السياحي وغيرها. فهذه العناصر جلها تتداخل فيما بينها لتكوّن منتوجا سياحيا موحدا، وإن كانت تبدو من الوهلة الأولى أنها متباعدة من حيث العلاقة التي تربط بعضها ببعض، فإن انشغالها بالنشاط السياحي يجعلها تتقاطع في المهام مما يفرض وجود علاقة تكاملية فيما بينها، إذ يكمل كل عنصر من هذه العناصر عمل الآخر. وعليه، يتطرق هذا المقال لواقع الخدمات السياحية بمدينة فاس، قصد الوقوف عند وضعيتها لفهم طبيعة وحدود مساهمتها في التنمية السياحية بهذه المدينة المصنفة تراثا إنسانيا عالميا. الكلمات المفاتيح: خدمات سياحية، منتوج سياحي، بنيات سياحية، سياح، صناعة السياحة، مدينة فاس.
Résumé:
Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du s... more Résumé: Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du secteur touristique puisque leur rôle se développe et s’élargit de plus en plus à tel point qu’on ne peut plus parler du phénomène touristique sans évoquer les agences de voyages. Quant à la ville de Fès qui dispose de 40 agences de voyages au cours de l’année 2018, elle contribue à la commercialisation du produit touristique selon les capacités professionnelles et matérielles des agences en question. Ce qui résulte de cette étude en général, c’est que les agences de voyages sont incapables actuellement de drainer des touristes et de réserver un accueil favorable aux clients éventuels qui cherchent à découvrir les atouts touristiques culturels de la capitale spirituelle du royaume. Cela, effectivement, va à l’encontre de l’attractivité, de la compétitivité de la destination touristique de Fès par rapport aux autres destinations à travers le territoire national. Mots clés: les agences de voyages; le produit touristique; l’attractivité; destination; Fès. Abstract: Travel agencies have an active role in the dynamism of tourism sector. There role is more and more widening to the extent that it is no longer possible to talk about the tourism phenomenon independently from travel agencies due to their value in the field. The number of travel agencies in Fes is about 40 in 2018; each one of them tries to merchandize the touristic product of the city according to their financial abilities. What we can deduce from this study in general is that travel agencies in Fes don’t work on receiving tourists and those clients who are intrested in discovering the cultural and touristic attraction of Fes city, the thing which reduces the image of the city in comparison with other destinations across the national territory. Keywords: travel agencies; touristic product; attraction; destination; Fes.
النقل السياحي بمدينة فاس: واقع وتحديات ورهانات, 2020
تعد وسائل النقل والمواصلات جزءا من المنظومة السياحية وسبب تطور الصناعة السياحية وازدهارها، فبواسط... more تعد وسائل النقل والمواصلات جزءا من المنظومة السياحية وسبب تطور الصناعة السياحية وازدهارها، فبواسطة النقل يتم تسهيل التنقلات الخاصة بالسياح إلى مختلف الأماكن المقصودة، وهو ما جعل الكثيرين يعتبرونه بمثابة العمود الفقري لصناعة السياحة والسفر، إذ يشكل الصلة بين مكان الإقامة والوجهة السياحية المراد زيارتها. كان النقل السياحي ولا يزال خدمة سياحية لا محيد عنها لتطوير الحركة السياحية إن على المستوى المحلي أو الوطني أو الدولي، حيث ما فتئ أن قدم خدمات أساسية لفئات عريضة من السياح، تتجلى في إيصالهم إلى مختلف الوجهات والأماكن، وهو ما جعله من الخدمات السياحية الأكثر حركية، تبعا لطبيعة النشاط السياحي الذي يتطلب التحرك والتجوال باستمرار. وفي هذا السياق، يتطرق الموضوع إلى إشكالية النقل السياحي بمدينة فاس، بغية الوقوف عند واقعه المهني، وتحليل المشاكل التي تعيق نشاطه اليومي، مع محاولة مقاربة آفاقه المستقبلية، كل هذا ليس إلا لمعرفة درجة تأثير النقل السياحي سلبا أو إيجابا في هيكلة المنتوج السياحي الثقافي لمدينة فاس، وتقوية منظومة خدماته السياحية، حتى يصبح هذا القطاع قادرا على الموازنة بين العرض والطلب السياحي بهذه الوجهة الثقافية. الكلمات المفتاح: النقل السياحي، الخدمات السياحية، العرض والطلب السياحي، المنتوج السياحي، مدينة فاس.
Les moyens de transport et de communication font partie du système touristique, en ce sens qu’ils constituent l’une des raisons du développement et de la prospérité de l’industrie touristique. Les déplacements des touristes vers diverses destinations sont facilités par les moyens de transport. Aussi ces derniers sont-ils considérés comme l’épine dorsale de l’industrie du tourisme et du voyage, puisqu’ ils assurent le lien étroit entre le lieu de résidence et le site touristique que le touriste désire visiter. Le Transport en question demeure toujours un service touristique incontournable que ce soit au niveau local, national ou international, puisqu’il fournit des services appréciables à un large éventail de touristes en les déplaçant à travers différentes destinations. Ce genre de transport est donc conçu comme un ensemble de services touristiques plus dynamiques, sachant que l’activité touristique nécessite plus de déplacements et de promenades souvent, sans interruption. Dans ce contexte, le sujet du transport touristique à Fès traitera les problèmes qui entravent les activités touristiques quotidiennes. Ainsi, il s’avère utile d’ouvrir des horizons nouveaux sur ce transport en faisant révéler la marge de son impact négatif ou positif sur la structuration du produit touristique culturel et sur le renforcement du système des services de la ville de Fès jusqu’ à ce que ce secteur du tourisme soit en mesure d’équilibrer l’offre et la demande touristiques dans cette destination culturelle. Mots clés : le transport touristique, les services touristiques, l’offre et la demande touristiques, le produit touristique, Fès.
Résumé:
Située à l’Est du Maroc, la province de Figuig s’étend sur une superficie de 56.000 Km.... more Résumé: Située à l’Est du Maroc, la province de Figuig s’étend sur une superficie de 56.000 Km. Elle recèle d’importants sites et attraits touristiques de par sa situation de carrefour reliant l’Est à l’Ouest et le Sud au Nord, et aux confins du Haut Atlas oriental et de l’Atlas saharien. Elle fait partie des oasis continentales présahariennes les plus proches de l’Europe, caractérisée par son climat continental semi-désertique, ainsi que par l’existence d’un patrimoine archéologique préhistorique, protohistorique et naturel en l’occurrence sa fameuse palmeraie, ce qui montre l’intérêt des sites de ce territoire an-tique. Notre étude a pour but de mettre en exergue le patrimoine de Figuig, le valoriser en tant que ressource-clé de l’attractivité touristique, et d’inciter les acteurs territoriaux publics et privés à se concerter et se mobiliser pour repositionner cette destination en adoptant une stratégie de promotion pour surmonter les obstacles qui empêchent son décollage touristique. Mots clés : patrimoine, palmeraie, ksours, valorisation, Figuig.
Abstract Located in eastern Morocco, the province of Figuig covers an area of 56,000 km. It contains important sites and tourist attractions because of its location as a crossroads linking East to West and South to North, and the borders of the Eastern High Atlas and the Saharan Atlas. It is one of the closest continental pre-Saharan oases to Europe, cha-racterized by its semi-desert continental climate, as well as by the existence of a prehis-toric, protohistoric and natural archaeological heritage in this case its famous palm grove, which shows the interest of the sites of this ancient territory. Our study aims to highlight the heritage of Figuig, valuing it as a key resource for tourism attractiveness, and to encourage public and private territorial actors to work together and mobilize to reposition this destination by adopting a promotional strategy to overcome the obstacles that prevent its take-off. Key Words: heritage, palm grove, ksours, valorization, Figuig.
Uploads
Tourism services are one of the important pillars which constitute the tourism product in Fez. These services represent the basis for completing this product according to its sensitive role in polishing the image of a specific touristic destination and its direct contact with tourists who observe the quality and limits of its suitability to them which pushes many to either come back again to visit the destination or the opposite.
These services vary according to the diversity of professionals from hotels, guest houses, tourist restaurants, travel agencies, in addition to transportation, tourist guides, etc. All these are intertwined to form a unified tourist product. Although it seems different according to the relationship between them as well as their preoccupation with tourism activity, it makes them intersect in tasks which necessitate a complementary relationship between them. Each of these elements complements the other.
Therefore, we will try to focus on the position of tourism services in Fes, to shed light on the situation of these services, and to understand the nature and limits of their contributions to the development of tourism in this cultural city which is classified as a universal human heritage.
Keywords: Tourist Services, Tourist Product, Tourist Structures, Tourists, Tourism industry, Fes city.
تعد الخدمات السياحية إحدى الركائز المهمة التي ينبني عليها المنتوج السياحي بمدينة فاس. كما تشكل هذه الخدمات القاعدة التي يكتمل من خلالها هذا المنتوج، بالنظر لدورها الحساس في تلميع صورة وجهة سياحية محددة، ولاحتكاكها المباشر بالسياح الذين يلاحظون مدى جودتها وحدود ملاءمتها لأذواقهم وتوجهاتهم، مما يدفع بالكثيرين منهم للعودة مرة أخرى لزيارتها أو العكس.
وتختلف طبيعة هذه الخدمات حسب تنوع المهنيين، فنادق، دور للضيافة، مطاعم سياحية، وكالات الأسفار إضافة إلى النقل والإرشاد السياحي وغيرها. فهذه العناصر جلها تتداخل فيما بينها لتكوّن منتوجا سياحيا موحدا، وإن كانت تبدو من الوهلة الأولى أنها متباعدة من حيث العلاقة التي تربط بعضها ببعض، فإن انشغالها بالنشاط السياحي يجعلها تتقاطع في المهام مما يفرض وجود علاقة تكاملية فيما بينها، إذ يكمل كل عنصر من هذه العناصر عمل الآخر.
وعليه، يتطرق هذا المقال لواقع الخدمات السياحية بمدينة فاس، قصد الوقوف عند وضعيتها لفهم طبيعة وحدود مساهمتها في التنمية السياحية بهذه المدينة المصنفة تراثا إنسانيا عالميا.
الكلمات المفاتيح: خدمات سياحية، منتوج سياحي، بنيات سياحية، سياح، صناعة السياحة، مدينة فاس.
Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du secteur touristique puisque leur rôle se développe et s’élargit de plus en plus à tel point qu’on ne peut plus parler du phénomène touristique sans évoquer les agences de voyages. Quant à la ville de Fès qui dispose de 40 agences de voyages au cours de l’année 2018, elle contribue à la commercialisation du produit touristique selon les capacités professionnelles et matérielles des agences en question.
Ce qui résulte de cette étude en général, c’est que les agences de voyages sont incapables actuellement de drainer des touristes et de réserver un accueil favorable aux clients éventuels qui cherchent à découvrir les atouts touristiques culturels de la capitale spirituelle du royaume. Cela, effectivement, va à l’encontre de l’attractivité, de la compétitivité de la destination touristique de Fès par rapport aux autres destinations à travers le territoire national.
Mots clés: les agences de voyages; le produit touristique; l’attractivité; destination; Fès.
Abstract:
Travel agencies have an active role in the dynamism of tourism sector. There role is more and more widening to the extent that it is no longer possible to talk about the tourism phenomenon independently from travel agencies due to their value in the field. The number of travel agencies in Fes is about 40 in 2018; each one of them tries to merchandize the touristic product of the city according to their financial abilities.
What we can deduce from this study in general is that travel agencies in Fes don’t work on receiving tourists and those clients who are intrested in discovering the cultural and touristic attraction of Fes city, the thing which reduces the image of the city in comparison with other destinations across the national territory.
Keywords: travel agencies; touristic product; attraction; destination; Fes.
كان النقل السياحي ولا يزال خدمة سياحية لا محيد عنها لتطوير الحركة السياحية إن على المستوى المحلي أو الوطني أو الدولي، حيث ما فتئ أن قدم خدمات أساسية لفئات عريضة من السياح، تتجلى في إيصالهم إلى مختلف الوجهات والأماكن، وهو ما جعله من الخدمات السياحية الأكثر حركية، تبعا لطبيعة النشاط السياحي الذي يتطلب التحرك والتجوال باستمرار.
وفي هذا السياق، يتطرق الموضوع إلى إشكالية النقل السياحي بمدينة فاس، بغية الوقوف عند واقعه المهني، وتحليل المشاكل التي تعيق نشاطه اليومي، مع محاولة مقاربة آفاقه المستقبلية، كل هذا ليس إلا لمعرفة درجة تأثير النقل السياحي سلبا أو إيجابا في هيكلة المنتوج السياحي الثقافي لمدينة فاس، وتقوية منظومة خدماته السياحية، حتى يصبح هذا القطاع قادرا على الموازنة بين العرض والطلب السياحي بهذه الوجهة الثقافية.
الكلمات المفتاح: النقل السياحي، الخدمات السياحية، العرض والطلب السياحي، المنتوج السياحي، مدينة فاس.
Les moyens de transport et de communication font partie du système touristique, en ce sens qu’ils constituent l’une des raisons du développement et de la prospérité de l’industrie touristique. Les déplacements des touristes vers diverses destinations sont facilités par les moyens de transport. Aussi ces derniers sont-ils considérés comme l’épine dorsale de l’industrie du tourisme et du voyage, puisqu’ ils assurent le lien étroit entre le lieu de résidence et le site touristique que le touriste désire visiter.
Le Transport en question demeure toujours un service touristique incontournable que ce soit au niveau local, national ou international, puisqu’il fournit des services appréciables à un large éventail de touristes en les déplaçant à travers différentes destinations. Ce genre de transport est donc conçu comme un ensemble de services touristiques plus dynamiques, sachant que l’activité touristique nécessite plus de déplacements et de promenades souvent, sans interruption.
Dans ce contexte, le sujet du transport touristique à Fès traitera les problèmes qui entravent les activités touristiques quotidiennes. Ainsi, il s’avère utile d’ouvrir des horizons nouveaux sur ce transport en faisant révéler la marge de son impact négatif ou positif sur la structuration du produit touristique culturel et sur le renforcement du système des services de la ville de Fès jusqu’ à ce que ce secteur du tourisme soit en mesure d’équilibrer l’offre et la demande touristiques dans cette destination culturelle.
Mots clés : le transport touristique, les services touristiques, l’offre et la demande touristiques, le produit touristique, Fès.
Située à l’Est du Maroc, la province de Figuig s’étend sur une superficie de 56.000 Km. Elle recèle d’importants sites et attraits touristiques de par sa situation de carrefour reliant l’Est à l’Ouest et le Sud au Nord, et aux confins du Haut Atlas oriental et de l’Atlas saharien. Elle fait partie des oasis continentales présahariennes les plus proches de l’Europe, caractérisée par son climat continental semi-désertique, ainsi que par l’existence d’un patrimoine archéologique préhistorique, protohistorique et naturel en l’occurrence sa fameuse palmeraie, ce qui montre l’intérêt des sites de ce territoire an-tique.
Notre étude a pour but de mettre en exergue le patrimoine de Figuig, le valoriser en tant que ressource-clé de l’attractivité touristique, et d’inciter les acteurs territoriaux publics et privés à se concerter et se mobiliser pour repositionner cette destination en adoptant une stratégie de promotion pour surmonter les obstacles qui empêchent son décollage touristique.
Mots clés : patrimoine, palmeraie, ksours, valorisation, Figuig.
Abstract
Located in eastern Morocco, the province of Figuig covers an area of 56,000 km. It contains important sites and tourist attractions because of its location as a crossroads linking East to West and South to North, and the borders of the Eastern High Atlas and the Saharan Atlas. It is one of the closest continental pre-Saharan oases to Europe, cha-racterized by its semi-desert continental climate, as well as by the existence of a prehis-toric, protohistoric and natural archaeological heritage in this case its famous palm grove, which shows the interest of the sites of this ancient territory.
Our study aims to highlight the heritage of Figuig, valuing it as a key resource for tourism attractiveness, and to encourage public and private territorial actors to work together and mobilize to reposition this destination by adopting a promotional strategy to overcome the obstacles that prevent its take-off.
Key Words: heritage, palm grove, ksours, valorization, Figuig.
Tourism services are one of the important pillars which constitute the tourism product in Fez. These services represent the basis for completing this product according to its sensitive role in polishing the image of a specific touristic destination and its direct contact with tourists who observe the quality and limits of its suitability to them which pushes many to either come back again to visit the destination or the opposite.
These services vary according to the diversity of professionals from hotels, guest houses, tourist restaurants, travel agencies, in addition to transportation, tourist guides, etc. All these are intertwined to form a unified tourist product. Although it seems different according to the relationship between them as well as their preoccupation with tourism activity, it makes them intersect in tasks which necessitate a complementary relationship between them. Each of these elements complements the other.
Therefore, we will try to focus on the position of tourism services in Fes, to shed light on the situation of these services, and to understand the nature and limits of their contributions to the development of tourism in this cultural city which is classified as a universal human heritage.
Keywords: Tourist Services, Tourist Product, Tourist Structures, Tourists, Tourism industry, Fes city.
تعد الخدمات السياحية إحدى الركائز المهمة التي ينبني عليها المنتوج السياحي بمدينة فاس. كما تشكل هذه الخدمات القاعدة التي يكتمل من خلالها هذا المنتوج، بالنظر لدورها الحساس في تلميع صورة وجهة سياحية محددة، ولاحتكاكها المباشر بالسياح الذين يلاحظون مدى جودتها وحدود ملاءمتها لأذواقهم وتوجهاتهم، مما يدفع بالكثيرين منهم للعودة مرة أخرى لزيارتها أو العكس.
وتختلف طبيعة هذه الخدمات حسب تنوع المهنيين، فنادق، دور للضيافة، مطاعم سياحية، وكالات الأسفار إضافة إلى النقل والإرشاد السياحي وغيرها. فهذه العناصر جلها تتداخل فيما بينها لتكوّن منتوجا سياحيا موحدا، وإن كانت تبدو من الوهلة الأولى أنها متباعدة من حيث العلاقة التي تربط بعضها ببعض، فإن انشغالها بالنشاط السياحي يجعلها تتقاطع في المهام مما يفرض وجود علاقة تكاملية فيما بينها، إذ يكمل كل عنصر من هذه العناصر عمل الآخر.
وعليه، يتطرق هذا المقال لواقع الخدمات السياحية بمدينة فاس، قصد الوقوف عند وضعيتها لفهم طبيعة وحدود مساهمتها في التنمية السياحية بهذه المدينة المصنفة تراثا إنسانيا عالميا.
الكلمات المفاتيح: خدمات سياحية، منتوج سياحي، بنيات سياحية، سياح، صناعة السياحة، مدينة فاس.
Les agences de voyages sont considérées comme un acteur essentiel dans la dynamique du secteur touristique puisque leur rôle se développe et s’élargit de plus en plus à tel point qu’on ne peut plus parler du phénomène touristique sans évoquer les agences de voyages. Quant à la ville de Fès qui dispose de 40 agences de voyages au cours de l’année 2018, elle contribue à la commercialisation du produit touristique selon les capacités professionnelles et matérielles des agences en question.
Ce qui résulte de cette étude en général, c’est que les agences de voyages sont incapables actuellement de drainer des touristes et de réserver un accueil favorable aux clients éventuels qui cherchent à découvrir les atouts touristiques culturels de la capitale spirituelle du royaume. Cela, effectivement, va à l’encontre de l’attractivité, de la compétitivité de la destination touristique de Fès par rapport aux autres destinations à travers le territoire national.
Mots clés: les agences de voyages; le produit touristique; l’attractivité; destination; Fès.
Abstract:
Travel agencies have an active role in the dynamism of tourism sector. There role is more and more widening to the extent that it is no longer possible to talk about the tourism phenomenon independently from travel agencies due to their value in the field. The number of travel agencies in Fes is about 40 in 2018; each one of them tries to merchandize the touristic product of the city according to their financial abilities.
What we can deduce from this study in general is that travel agencies in Fes don’t work on receiving tourists and those clients who are intrested in discovering the cultural and touristic attraction of Fes city, the thing which reduces the image of the city in comparison with other destinations across the national territory.
Keywords: travel agencies; touristic product; attraction; destination; Fes.
كان النقل السياحي ولا يزال خدمة سياحية لا محيد عنها لتطوير الحركة السياحية إن على المستوى المحلي أو الوطني أو الدولي، حيث ما فتئ أن قدم خدمات أساسية لفئات عريضة من السياح، تتجلى في إيصالهم إلى مختلف الوجهات والأماكن، وهو ما جعله من الخدمات السياحية الأكثر حركية، تبعا لطبيعة النشاط السياحي الذي يتطلب التحرك والتجوال باستمرار.
وفي هذا السياق، يتطرق الموضوع إلى إشكالية النقل السياحي بمدينة فاس، بغية الوقوف عند واقعه المهني، وتحليل المشاكل التي تعيق نشاطه اليومي، مع محاولة مقاربة آفاقه المستقبلية، كل هذا ليس إلا لمعرفة درجة تأثير النقل السياحي سلبا أو إيجابا في هيكلة المنتوج السياحي الثقافي لمدينة فاس، وتقوية منظومة خدماته السياحية، حتى يصبح هذا القطاع قادرا على الموازنة بين العرض والطلب السياحي بهذه الوجهة الثقافية.
الكلمات المفتاح: النقل السياحي، الخدمات السياحية، العرض والطلب السياحي، المنتوج السياحي، مدينة فاس.
Les moyens de transport et de communication font partie du système touristique, en ce sens qu’ils constituent l’une des raisons du développement et de la prospérité de l’industrie touristique. Les déplacements des touristes vers diverses destinations sont facilités par les moyens de transport. Aussi ces derniers sont-ils considérés comme l’épine dorsale de l’industrie du tourisme et du voyage, puisqu’ ils assurent le lien étroit entre le lieu de résidence et le site touristique que le touriste désire visiter.
Le Transport en question demeure toujours un service touristique incontournable que ce soit au niveau local, national ou international, puisqu’il fournit des services appréciables à un large éventail de touristes en les déplaçant à travers différentes destinations. Ce genre de transport est donc conçu comme un ensemble de services touristiques plus dynamiques, sachant que l’activité touristique nécessite plus de déplacements et de promenades souvent, sans interruption.
Dans ce contexte, le sujet du transport touristique à Fès traitera les problèmes qui entravent les activités touristiques quotidiennes. Ainsi, il s’avère utile d’ouvrir des horizons nouveaux sur ce transport en faisant révéler la marge de son impact négatif ou positif sur la structuration du produit touristique culturel et sur le renforcement du système des services de la ville de Fès jusqu’ à ce que ce secteur du tourisme soit en mesure d’équilibrer l’offre et la demande touristiques dans cette destination culturelle.
Mots clés : le transport touristique, les services touristiques, l’offre et la demande touristiques, le produit touristique, Fès.
Située à l’Est du Maroc, la province de Figuig s’étend sur une superficie de 56.000 Km. Elle recèle d’importants sites et attraits touristiques de par sa situation de carrefour reliant l’Est à l’Ouest et le Sud au Nord, et aux confins du Haut Atlas oriental et de l’Atlas saharien. Elle fait partie des oasis continentales présahariennes les plus proches de l’Europe, caractérisée par son climat continental semi-désertique, ainsi que par l’existence d’un patrimoine archéologique préhistorique, protohistorique et naturel en l’occurrence sa fameuse palmeraie, ce qui montre l’intérêt des sites de ce territoire an-tique.
Notre étude a pour but de mettre en exergue le patrimoine de Figuig, le valoriser en tant que ressource-clé de l’attractivité touristique, et d’inciter les acteurs territoriaux publics et privés à se concerter et se mobiliser pour repositionner cette destination en adoptant une stratégie de promotion pour surmonter les obstacles qui empêchent son décollage touristique.
Mots clés : patrimoine, palmeraie, ksours, valorisation, Figuig.
Abstract
Located in eastern Morocco, the province of Figuig covers an area of 56,000 km. It contains important sites and tourist attractions because of its location as a crossroads linking East to West and South to North, and the borders of the Eastern High Atlas and the Saharan Atlas. It is one of the closest continental pre-Saharan oases to Europe, cha-racterized by its semi-desert continental climate, as well as by the existence of a prehis-toric, protohistoric and natural archaeological heritage in this case its famous palm grove, which shows the interest of the sites of this ancient territory.
Our study aims to highlight the heritage of Figuig, valuing it as a key resource for tourism attractiveness, and to encourage public and private territorial actors to work together and mobilize to reposition this destination by adopting a promotional strategy to overcome the obstacles that prevent its take-off.
Key Words: heritage, palm grove, ksours, valorization, Figuig.