Skip to main content
Danielle Maion
  • Italy

Danielle Maion

  • I studied languages, with English and French concentration, at the University of Udine in Italy. I further improved m... moreedit
Nella tradizione contadina della Carnia, ogni famiglia che se lo poteva permettere, allevava il purcit, il maiale, che veniva macellato tra ottobre e febbraio. Se ne ricavavano parti da consumare fresche e una serie di prodotti da... more
Nella tradizione contadina della Carnia, ogni famiglia che se lo poteva permettere, allevava il purcit, il maiale, che veniva macellato tra ottobre e febbraio. Se ne ricavavano parti da consumare fresche e una serie di prodotti da conservare sotto sale oppure da affumicare.
Se la traduzione ha aperto la strada alla nascita e diffusione di nuove tradizioni letterarie, anche l'approccio teorico e critico al problema del tradurre si è presto affermato e fin dal I secolo a. C. si sono susseguite riflessioni... more
Se la traduzione ha aperto la strada alla nascita e diffusione di nuove tradizioni letterarie, anche l'approccio teorico e critico al problema del tradurre si è presto affermato e fin dal I secolo a. C. si sono susseguite riflessioni sulla tecnica di traduzione.
Il dibattito sulla questione muove dalla considerazione che la traduzione non costituisce mai un processo meccanico ma è invece un'operazione sostanzialmente ispirata all'esigenza di mediare due sistemi linguistici e storico-culturali diversi.
Il presente saggio è quindi dedicato all'esame della traduzione di un testo tecnico-scientifico medievale e ne affronta le diverse problematiche.
Storia imprenditoriale della famiglia Linussio fino al Novecento.
È esistito un tempo in cui non si parlava affatto di turismo, forse perché questo fenomeno non aveva nemmeno un nome ben definito, ma esisteva per davvero. Luoghi e paesi di cui si cerca di rivendicare l’esistenza, erano mete di riposo e... more
È esistito un tempo in cui non si parlava affatto di turismo, forse perché questo fenomeno non aveva nemmeno un nome ben definito, ma esisteva per davvero.
Luoghi e paesi di cui si cerca di rivendicare l’esistenza, erano mete di riposo e divertimento, ben note in passato, e non da chiunque…
«A Verzegnis, piccolo paese sulla sponda destra del Tagliamento di facciata a Tolmezzo, accade presentemente un fatto, non nuovo nella storia, ma abbastanza straordinario per i tempi che corrono. Molte ragazze di quel paese, da un mese... more
«A Verzegnis, piccolo paese sulla sponda destra del Tagliamento di facciata a Tolmezzo, accade presentemente un fatto, non nuovo nella storia, ma abbastanza straordinario per i tempi che corrono. Molte ragazze di quel paese, da un mese circa a questa parte, sono, per dirla come dice la gente, spiritate»
(Giornale di Udine, Anno XIII, n. 303, 18 dicembre 1878)
Una pagina dimenticata della storia della Prima Guerra è il trasferimento di civili da parte delle autorità militari in diverse province del Regno. Uomini, donne e bambini furono costretti ad abbandonare le proprie abitazioni per essere... more
Una pagina dimenticata della storia della Prima Guerra è il trasferimento di civili da parte delle autorità militari in diverse province del Regno. Uomini, donne e bambini furono costretti ad abbandonare le proprie abitazioni per essere inviati in luoghi lontani, spesso relegati in zone prive di adeguate strutture di accoglienza. Erano perlopiù di nazionalità austriaca e abitavano in terre che erano state occupate dall'esercito italiano. Vi erano tuttavia anche Italiani che vivevano nelle contigue zone delle operazioni.
Research Interests:
How to translate an Old English scientific work? Which are the translation problems?
Errata corrige: togliere "Oltris" da nota 6 pagina 42.
Research Interests:
Storia di emigrazione alla fine dell'Ottocento
Paper delivered at the the conference "The ‘Missing Link’: medicine in late antiquity and the early middle ages", King’s College, Cambridge, Saturday 8 March 2008