-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 224
Translate tutorial/controlflow.po #283
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Changes from 3 commits
16e885a
134c413
441bf43
e136599
87af5af
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
| Original file line number | Diff line number | Diff line change | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
@@ -6,22 +6,22 @@ | |||||
| # Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>, 2015 | ||||||
| # Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>, 2016 | ||||||
| # hsiao yi <hsiaoyi0504@gmail.com>, 2015 | ||||||
| # Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021 | ||||||
| # Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021-2022 | ||||||
| msgid "" | ||||||
| msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: Python 3.10\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-06-22 00:18+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2021-06-01 22:43+0800\n" | ||||||
| "Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-07-05 15:44+0800\n" | ||||||
| "Last-Translator: Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" | ||||||
| "tw)\n" | ||||||
| "Language: zh_TW\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||||
| "X-Generator: Poedit 2.4.3\n" | ||||||
| "X-Generator: Poedit 3.1\n" | ||||||
|
|
||||||
| #: ../../tutorial/controlflow.rst:5 | ||||||
| msgid "More Control Flow Tools" | ||||||
|
|
@@ -67,6 +67,8 @@ msgid "" | |||||
| "specific types or attributes, you may also find the :keyword:`!match` " | ||||||
| "statement useful. For more details see :ref:`tut-match`." | ||||||
| msgstr "" | ||||||
| "如果你要將同一個值與多個常數進行比較,或者檢查特定的型別或屬性,你可能會發" | ||||||
| "現 :keyword:`!match` 陳述式也很有用。更多的細節,請參閱 :ref:`tut-match`。" | ||||||
|
|
||||||
| #: ../../tutorial/controlflow.rst:46 | ||||||
| msgid ":keyword:`!for` Statements" | ||||||
|
|
@@ -295,28 +297,45 @@ msgid "" | |||||
| "also extract components (sequence elements or object attributes) from the " | ||||||
| "value into variables." | ||||||
| msgstr "" | ||||||
| ":keyword:`match` 陳述式會拿取一個運算式,並將其值與多個連續的型樣 (pattern) " | ||||||
| "進行比較,這些型樣是以一個或多個 case 區塊來表示。表面上,這類似 C、Java 或 " | ||||||
| "JavaScript(以及許多其他語言)中的 switch 陳述式,但它與 Rust 或 Haskell 等語" | ||||||
| "言中的型樣匹配 (pattern matching) 更為相近。只有第一個匹配成功的型樣會被執" | ||||||
| "行,而它也可以將成分(序列元素或物件屬性)從值中提取到變數中。" | ||||||
|
|
||||||
| #: ../../tutorial/controlflow.rst:261 | ||||||
| msgid "" | ||||||
| "The simplest form compares a subject value against one or more literals::" | ||||||
| msgstr "" | ||||||
| "最簡單的形式,是將一個主題值 (subject value) 與一個或多個字面值 (literal) 進" | ||||||
| "行比較:\n" | ||||||
| "\n" | ||||||
| "::" | ||||||
|
|
||||||
| #: ../../tutorial/controlflow.rst:274 | ||||||
| msgid "" | ||||||
| "Note the last block: the \"variable name\" ``_`` acts as a *wildcard* and " | ||||||
| "never fails to match. If no case matches, none of the branches is executed." | ||||||
| msgstr "" | ||||||
| "請注意最後一段:「變數名稱」\\ ``_`` 是作為\\ *通用字元*\\ 的角色,且永遠不會" | ||||||
|
||||||
| "請注意最後一段:「變數名稱」\\ ``_`` 是作為\\ *通用字元*\\ 的角色,且永遠不會" | |
| "請注意最後一段:「變數名稱」\\ ``_`` 是作為\\ *通用字元 (wildcard)*\\ 的角色,且永遠不會" |
Outdated
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
nit: 既有翻譯大多譯作「繫結」
| "延伸。但是接下來的兩個型樣結合了一個字面值和一個變數,且該變數\\ *連結*\\ 了" | |
| "延伸。但是接下來的兩個型樣結合了一個字面值和一個變數,且該變數\\ *繫結 (bind)*\\ 了" |
Outdated
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
| "``__match_args__``,來定義型樣中屬性們的特定位置。如果它被設定為 (“x”, “y”)," | |
| "``__match_args__``,來定義型樣中屬性們的特定位置。如果它被設定為 (\"x\", \"y\")," |
Outdated
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
https://docs.python.org/zh-tw/3/library/functions.html#id
| "``True``\\ 、\\ ``False`` 和 ``None`` 是藉由身份 (identity) 來比較。" | |
| "``True``\\ 、\\ ``False`` 和 ``None`` 是藉由標識值 (identity) 來比較。" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
還是比較希望 pattern 被翻成「模式」,感覺比較口語化?