8000 Translation library/exceptions.po by yunusolcar · Pull Request #174 · python/python-docs-tr · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
fixed sphinx-linx
  • Loading branch information
yunusolcar committed Feb 20, 2024
commit 726c5e5c8e2d62da6d06dbf9a10772cc74096dec
70 changes: 35 additions & 35 deletions library/exceptions.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -127,9 +127,9 @@ msgid ""
"while leaving the old exception available in :attr:`!__context__` for "
"introspection when debugging."
msgstr ""
"Bu keyword:`from<raise>` ifadesini takip eden ifade bir istisna veya "
"Bu :keyword:`from<raise>` ifadesini takip eden ifade bir istisna veya "
"``None`` olmalıdır. Ortaya çıkan istisna üzerinde :attr:`!__cause__` olarak "
"ayarlanacaktır. attr:`!__cause__` ayarı aynı zamanda :attr:`!"
"ayarlanacaktır. :attr:`!__cause__` ayarı aynı zamanda :attr:`!"
"__suppress_context__` niteliğini de örtük(implicit) olarak ``True`` olarak "
"ayarlar, böylece ``raise new_exc from None`` kullanımı görüntüleme amacıyla "
"eski istisnayı yenisiyle değiştirirken (örneğin :exc:`KeyError` ifadesini :"
Expand All @@ -147,8 +147,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Varsayılan geri izleme görüntüleme kodu(default traceback display code), "
"istisnanın geri izlemesine ek olarak bu zincirleme istisnaları da gösterir. "
"attr:`!__cause__` içinde açıkça zincirlenmiş bir istisna mevcut olduğunda "
"her zaman gösterilir. attr:`!__context__` içindeki dolaylı zincirleme "
":attr:`!__cause__` içinde açıkça zincirlenmiş bir istisna mevcut olduğunda "
"her zaman gösterilir. :attr:`!__context__` içindeki dolaylı zincirleme "
"istisna yalnızca :attr:`!__cause__` :const:`None` ve :attr:`!"
"__suppress_context__` false ise gösterilir."

Expand Down Expand Up @@ -250,8 +250,8 @@ msgstr ""
"özellikleri kullanıma sunulmadan önce kullanılıyordu. Aşağıdaki örnek, bir "
"``SomeException`` örneğini geri izlemeyi koruyarak nasıl bir "
"``OtherException`` örneğine dönüştürebileceğimizi göstermektedir. Bir kez "
"oluşturulduğunda, geçerli kare, orijinal ``SomeException``ın geri "
"izlemesinde olduğu gibi, ``OtherException``ın geri izlemesine itilir, eğer "
"oluşturulduğunda, geçerli kare, orijinal ``SomeException`` ın geri "
"izlemesinde olduğu gibi, ``OtherException`` ın geri izlemesine itilir, eğer "
"arayan kişiye yayılmasına izin verseydik:"

#: library/exceptions.rst:143
Expand Down Expand Up @@ -304,7 +304,7 @@ msgid ""
"Raised when a :ref:`buffer <bufferobjects>` related operation cannot be "
"performed."
msgstr ""
"Bu ref:`buffer <bufferobjects>` ile ilgili bir işlem "
"Bu :ref:`buffer <bufferobjects>` ile ilgili bir işlem "
"gerçekleştirilemediğinde oluşturulur."

#: library/exceptions.rst:184
Expand All @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Aşağıdaki istisnalar genellikle ortaya çıkan istisnalardır."

#: library/exceptions.rst:198
msgid "Raised when an :keyword:`assert` statement fails."
msgstr "Bir :keyword:assert ifadesi başarısız(fail) olduğunda ortaya çıkar."
msgstr "Bir :keyword:`assert` ifadesi başarısız(fail) olduğunda ortaya çıkar."

#: library/exceptions.rst:203
msgid ""
Expand All @@ -346,22 +346,22 @@ msgid ""
"attribute that was attempted to be accessed and the object that was accessed "
"for said attribute, respectively."
msgstr ""
"Attr:`name` ve :attr:`obj` öznitelikleri, kurucuya(constructor) yalnızca "
":attr:`name` ve :attr:`obj` öznitelikleri, kurucuya(constructor) yalnızca "
"anahtar kelime argümanları kullanılarak ayarlanabilir. Ayarlandıklarında, "
"sırasıyla erişilmeye çalışılan özniteliğin adını ve söz konusu öznitelik "
"için erişilen nesneyi temsil ederler."

#: library/exceptions.rst:212
msgid "Added the :attr:`name` and :attr:`obj` attributes."
msgstr "Attr:`name` ve :attr:`obj` nitelikleri eklendi."
msgstr ":attr:`name` ve :attr:`obj` nitelikleri eklendi."

#: library/exceptions.rst:217
msgid ""
"Raised when the :func:`input` function hits an end-of-file condition (EOF) "
"without reading any data. (N.B.: the :meth:`io.IOBase.read` and :meth:`io."
"IOBase.readline` methods return an empty string when they hit EOF.)"
msgstr ""
"Func:`input` fonksiyonu herhangi bir veri okumadan dosya sonu koşuluna (end-"
":func:`input` fonksiyonu herhangi bir veri okumadan dosya sonu koşuluna (end-"
"of-file EOF) ulaştığında ortaya çıkar. (Not: :meth:`io.IOBase.read` ve :meth:"
"`io.IOBase.readline` yöntemleri EOF'ye ulaştıklarında boş bir dize "
"döndürürler)"
Expand All @@ -379,7 +379,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bir :term:`generator` veya :term:`coroutine` kapatıldığında ortaya çıkar; "
"bkz :meth:`generator.close` ve :meth:`coroutine.close`. Teknik olarak bir "
"hata olmadığı için :exc:`Exception` yerine doğrudan :exc:`BaseException`dan "
"hata olmadığı için :exc:`Exception` yerine doğrudan :exc:`BaseException` dan "
"miras alınır."

#: library/exceptions.rst:237
Expand Down Expand Up @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "İstisnayı tetikleyen herhangi bir dosyanın yolu."

#: library/exceptions.rst:252
msgid "Added the :attr:`name` and :attr:`path` attributes."
msgstr "attr:`name` ve :attr:`path` nitelikleri eklendi."
msgstr ":attr:`name` ve :attr:`path` nitelikleri eklendi."

#: library/exceptions.rst:257
msgid ""
Expand All @@ -430,7 +430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bir dizi alt simgesi aralık dışında olduğunda yükseltilir. (Dilim "
"indeksleri(slice indices) sessizce izin verilen aralığa düşecek şekilde "
"kırpılır; bir indeks bir tamsayı değilse, :exc:TypeError oluşur.)."
"kırpılır; bir indeks bir tamsayı değilse, :exc:`TypeError` oluşur.)."

#: library/exceptions.rst:275
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -502,13 +502,13 @@ msgid ""
"constructor. When set it represent the name of the variable that was "
"attempted to be accessed."
msgstr ""
"attr:`name` özniteliği, yapıcıya yalnızca bir anahtar sözcük argümanı "
":attr:`name` özniteliği, yapıcıya yalnızca bir anahtar sözcük argümanı "
"kullanılarak ayarlanabilir. Ayarlandığında, erişilmeye çalışılan değişkenin "
"adını temsil eder."

#: library/exceptions.rst:319
msgid "Added the :attr:`name` attribute."
msgstr "attr:`name` niteliği eklendi."
msgstr ":attr:`name` niteliği eklendi."

#: library/exceptions.rst:325
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""

#: library/exceptions.rst:365
msgid "A numeric error code from the C variable :c:data:`errno`."
msgstr "C değişkeni :c:data:`errno`dan alınan sayısal bir hata kodu."
msgstr "C değişkeni :c:data:`errno` dan alınan sayısal bir hata kodu."

#: library/exceptions.rst:369
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -648,7 +648,7 @@ msgid ""
"`filesystem encoding and error handler`. Also, the *filename2* constructor "
"argument and attribute was added."
msgstr ""
"attr:`filename` özniteliği artık :term:`filesystem encoding and error "
":attr:`filename` özniteliği artık :term:`filesystem encoding and error "
"handler` ile kodlanan veya kodu çözülen ad yerine işleve aktarılan orijinal "
"dosya adıdır. Ayrıca, *filename2* kurucu argümanı ve niteliği eklenmiştir."

Expand Down Expand Up @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr ""

#: library/exceptions.rst:528
msgid "Added the :attr:`end_lineno` and :attr:`end_offset` attributes."
msgstr "attr:`end_lineno` ve :attr:`end_offset` nitelikleri eklendi."
msgstr ":attr:`end_lineno` ve :attr:`end_offset` nitelikleri eklendi."

#: library/exceptions.rst:533
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr "Kodek'in kodlamaya veya kodunu çözmeye çalıştığı nesne."

#: library/exceptions.rst:627
msgid "The first index of invalid data in :attr:`object`."
msgstr "attr:`object` içindeki geçersiz verilerin ilk indeksi."
msgstr ":attr:`object` içindeki geçersiz verilerin ilk indeksi."

#: library/exceptions.rst:631
msgid "The index after the last invalid data in :attr:`object`."
msgstr "attr:`object` içindeki son geçersiz veriden sonraki dizin."
msgstr ":attr:`object` içindeki son geçersiz veriden sonraki dizin."

#: library/exceptions.rst:636
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid ""
"const:`~errno.EINPROGRESS`."
msgstr ""
"Bir işlem, bloklanmayan işlem(non-blocking operation) için ayarlanmış bir "
"nesne (örn. soket) üzerinde bloklandığında ortaya çıkar. c:data:`errno` :py:"
"nesne (örn. soket) üzerinde bloklandığında ortaya çıkar. :c:data:`errno` :py:"
"const:`~errno.EAGAIN`, :py:const:`~errno.EALREADY`, :py:const:`~errno."
"EWOULDBLOCK` ve :py:const:`~errno.EINPROGRESS` değerlerine karşılık gelir."

Expand All @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid ""
"In addition to those of :exc:`OSError`, :exc:`BlockingIOError` can have one "
"more attribute:"
msgstr ""
"exc:`OSError` özelliğine ek olarak, :exc:`BlockingIOError` bir özelliğe daha "
":exc:`OSError` özelliğine ek olarak, :exc:`BlockingIOError` bir özelliğe daha "
"sahip olabilir:"

#: library/exceptions.rst:696
Expand All @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid ""
"it blocked. This attribute is available when using the buffered I/O classes "
"from the :mod:`io` module."
msgstr ""
"\"Bu öznitelik, :mod:io modülünden gelen arabellekli I/O sınıflarını "
"\"Bu öznitelik, :mod:`io` modülünden gelen arabellekli I/O sınıflarını "
"kullanırken, akışa yazılmadan önce engellendiğinde yazılan karakterlerin "
"sayısını içeren bir tamsayı içerir.\""

Expand Down Expand Up @@ -1153,9 +1153,9 @@ msgid ""
"has been shutdown for writing. Corresponds to :c:data:`errno` :py:const:"
"`~errno.EPIPE` and :py:const:`~errno.ESHUTDOWN`."
msgstr ""
"exc:`ConnectionError` alt sınıfı, diğer ucu kapatılmış bir pipe'ın üzerine "
":exc:`ConnectionError` alt sınıfı, diğer ucu kapatılmış bir pipe'ın üzerine "
"yazmaya çalışıldığında veya yazmaya kapatılmış bir soket üzerine yazmaya "
"çalışıldığında ortaya çıkar. c:data:`errno` :py:const:`~errno.EPIPE` ve :py:"
"çalışıldığında ortaya çıkar. :c:data:`errno` :py:const:`~errno.EPIPE` ve :py:"
"const:`~errno.ESHUTDOWN` değerlerine karşılık gelir."

#: library/exceptions.rst:721
Expand Down Expand Up @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid ""
"ENOTCAPABLE`."
msgstr ""
"Yeterli erişim hakları (örneğin dosya sistemi izinleri) olmadan bir işlem "
"çalıştırılmaya çalışıldığında ortaya çıkar. c:data:`errno` :py:const:`~errno."
"çalıştırılmaya çalışıldığında ortaya çıkar. :c:data:`errno` :py:const:`~errno."
"EACCES`, :py:const:`~errno.EPERM` ve :py:const:`~errno.ENOTCAPABLE` "
"değerlerine karşılık gelir."

Expand Down Expand Up @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid ""
"warning." 6D47
msgstr ""
"``__main__`` modülü (:pep:`565`) dışında varsayılan uyarı filtreleri "
"tarafından yok sayılır. ref:`Python Geliştirme Modu <devmode>` "
"tarafından yok sayılır. :ref:`Python Geliştirme Modu <devmode>` "
"etkinleştirildiğinde bu uyarı gösterilir."

#: library/exceptions.rst:844
Expand Down Expand Up @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid ""
"Ignored by the default warning filters. Enabling the :ref:`Python "
"Development Mode <devmode>` shows this warning."
msgstr ""
"Varsayılan uyarı filtreleri tarafından yok sayılır. ref:`Python Geliştirme "
"Varsayılan uyarı filtreleri tarafından yok sayılır. :ref:`Python Geliştirme "
"Modu <devmode>` etkinleştirildiğinde bu uyarı gösterilir."

#: library/exceptions.rst:849
Expand Down Expand Up @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Ayrıntılar için :ref:`io-encoding-warning` sayfasına bakın."
msgid ""
"Base class for warnings related to :class:`bytes` and :class:`bytearray`."
msgstr ""
"class:`bytes` ve :class:`bytearray` ile ilgili uyarılar için temel sınıf."
":class:`bytes` ve :class:`bytearray` ile ilgili uyarılar için temel sınıf."

#: library/exceptions.rst:892
msgid "Base class for warnings related to resource usage."
Expand Down Expand Up @@ -1431,12 +1431,12 @@ msgid ""
"exc:`BaseExceptionGroup`."
msgstr ""
"Bu istisna türlerinin her ikisi de istisnaları ``excs`` dizisine sarar. "
"msg`` parametresi bir string olmalıdır. İki sınıf arasındaki fark, :exc:"
"``msg`` parametresi bir string olmalıdır. İki sınıf arasındaki fark, :exc:"
"`BaseExceptionGroup`, :exc:`BaseException`'ı genişletir ve herhangi bir "
"istisnayı sarabilirken, :exc:`ExceptionGroup`, :exc:`Exception`'ı genişletir "
"ve yalnızca :exc:`Exception`'ın alt sınıflarını sarabilir. Bu tasarım "
"sayesinde ``except Exception`` bir :exc:`ExceptionGroup`u yakalar ancak :exc:"
"`BaseExceptionGroup`u yakalayamaz."
"sayesinde ``except Exception`` bir :exc:`ExceptionGroup` u yakalar ancak :exc:"
"`BaseExceptionGroup` u yakalayamaz."

#: library/exceptions.rst:922
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgid ""
"``match`` is ``subgroup(condition)`` and ``rest`` is the remaining non-"
"matching part."
msgstr ""
"meth:`subgroup` gibi, ancak ``(match, rest)`` çiftini döndürür; burada "
":meth:`subgroup` gibi, ancak ``(match, rest)`` çiftini döndürür; burada "
"``match`` ``subgroup(condition)`` ve ``rest`` kalan eşleşmeyen kısımdır."

#: library/exceptions.rst:967
Expand Down Expand Up @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid ""
"exception group subclass which accepts an exit_code and and constructs the "
"group's message from it. ::"
msgstr ""
"exc:`BaseExceptionGroup` öğesinin :meth:`~object.__new__` öğesini "
":exc:`BaseExceptionGroup` öğesinin :meth:`~object.__new__` öğesini "
"tanımladığına dikkat edin, bu nedenle farklı bir kurucu imzasına ihtiyaç "
"duyan alt sınıfların :meth:`~object.__init__` yerine bunu geçersiz kılmaları "
"gerekir. Örneğin, aşağıda bir exit_code kabul eden ve grubun mesajını bundan "
Expand Down
0