8000 pomerge from 3.10 branch into 3.8 · python/python-docs-pt-br@a3a9dc7 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit a3a9dc7

Browse files
pomerge from 3.10 branch into 3.8
1 parent bf5d2cb commit a3a9dc7

File tree

5 files changed

+67
-11
lines changed

5 files changed

+67
-11
lines changed

library/asyncio-eventloop.po

Lines changed: 58 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -318,6 +318,8 @@ msgid ""
318318
"Note that there is no need to call this function when :func:`asyncio.run` is "
319319
"used."
320320
msgstr ""
321+
"Perceba que não é necessário chamar esta função quando :func:`asyncio.run` "
322+
"for usado."
321323

322324
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:166
323325
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1062
@@ -327,7 +329,7 @@ msgstr "Exemplo::"
327329

328330
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:178
329331
msgid "Scheduling callbacks"
330-
msgstr ""
332+
msgstr "Agendando funções de retorno"
331333

332334
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:182
333335
msgid ""
@@ -340,6 +342,8 @@ msgid ""
340342
"Callbacks are called in the order in which they are registered. Each "
341343
"callback will be called exactly once."
342344
msgstr ""
345+
"Funções de retorno são chamadas na ordem em que elas foram registradas. Cada "
346+
"função de retorno será chamada exatamente uma vez."
343347

344348
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:188
345349
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:251
@@ -348,22 +352,29 @@ msgid ""
348352
"class:`contextvars.Context` for the *callback* to run in. The current "
349353
"context is used when no *context* is provided."
350354
msgstr ""
355+
"Um argumento opcional somente-nomeado *context* permite especificar um :"
356+
"class:`contextvars.Context` customizado para executar na *função de "
357+
"retorno*. O contexto atual é usado quando nenhum *context* é fornecido."
351358

352359
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:192
353360
msgid ""
354361
"An instance of :class:`asyncio.Handle` is returned, which can be used later "
355362
"to cancel the callback."
356363
msgstr ""
364+
"Uma instância de :class:`asyncio.Handle` é retornado, o qual pode ser usado "
365+
"posteriormente para cancelar a função de retorno."
357366

358367
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:195
359368
msgid "This method is not thread-safe."
360-
msgstr ""
369+
msgstr "Este método não é seguro para thread."
361370

362371
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:199
363372
msgid ""
364373
"A thread-safe variant of :meth:`call_soon`. Must be used to schedule "
365374
"callbacks *from another thread*."
366375
msgstr ""
376+
"Uma variante segura para thread do :meth:`call_soon`. Deve ser usada para "
377+
"agendar funções de retorno *a partir de outra thread*."
367378

368379
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:202
369380
msgid ""
@@ -380,120 +391,160 @@ msgid ""
380391
"The *context* keyword-only parameter was added. See :pep:`567` for more "
381392
"details."
382393
msgstr ""
394+
"O parâmetro somente-nomeado *context* foi adicionado. Veja :pep:`567` para "
395+
"mais detalhes."
383396

384397
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:213
385398
msgid ""
386399
"Most :mod:`asyncio` scheduling functions don't allow passing keyword "
387400
"arguments. To do that, use :func:`functools.partial`::"
388401
msgstr ""
402+
"Maior parte das funções de agendamento :mod:`asyncio` não permite passar "
403+
"argumentos nomeados. Para fazer isso, use :func:`functools.partial`::"
389404

390405
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:220
391406
msgid ""
392407
"Using partial objects is usually more convenient than using lambdas, as "
393408
"asyncio can render partial objects better in debug and error messages."
394409
msgstr ""
410+
"Usar objetos parciais é usualmente mais conveniente que usar lambdas, pois "
411+
"asyncio pode renderizar objetos parciais melhor durante debug e mensagens de "
412+
"erro."
395 628C 413

396414
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:228
397415
msgid "Scheduling delayed callbacks"
398-
msgstr ""
416+
msgstr "Agendando funções de retorno atrasadas"
399417

400418
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:230
401419
msgid ""
402420
"Event loop provides mechanisms to schedule callback functions to be called "
403421
"at some point in the future. Event loop uses monotonic clocks to track time."
404422
msgstr ""
423+
"Laço de eventos fornece mecanismos para agendar funções de retorno para "
424+
"serem chamadas em algum ponto no futuro. Laço de eventos usa relógios "
425+
"monotônico para acompanhar o tempo."
405426

406427
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:237
407428
msgid ""
408429
"Schedule *callback* to be called after the given *delay* number of seconds "
409430
"(can be either an int or a float)."
410431
msgstr ""
432+
"Agenda *callback* para ser chamada após o *delay* número de segundos "
433+
"fornecido (pode ser um inteiro ou um ponto flutuante)."
411434

412435
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:240
413436
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:272
414437
msgid ""
415438
"An instance of :class:`asyncio.TimerHandle` is returned which can be used to "
416439
"cancel the callback."
417440
msgstr ""
441+
"Uma instância de :class:`asyncio.TimerHandle` é retornada, a qual pode ser "
442+
"usada para cancelar a função de retorno."
418443

419444
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:243
420445
msgid ""
421446
"*callback* will be called exactly once. If two callbacks are scheduled for "
422447
"exactly the same time, the order in which they are called is undefined."
423448
msgstr ""
449+
"*callback* será chamada exatamente uma vez. Se duas funções de retorno são "
450+
"agendadas para exatamente o mesmo tempo, a ordem na qual elas são chamadas é "
451+
"indefinida."
424452

425453
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:247
426454
msgid ""
427455
"The optional positional *args* will be passed to the callback when it is "
428456
"called. If you want the callback to be called with keyword arguments use :"
429457
"func:`functools.partial`."
430458
msgstr ""
459+
"O *args* posicional opcional será passado para a função de retorno quando "
460+
"ela for chamada. Se você quiser que a função de retorno seja chamada com "
461+
"argumentos nomeados, use :func:`functools.partial`."
431462

432463
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:259
433464
msgid ""
434465
"In Python 3.7 and earlier with the default event loop implementation, the "
435466
"*delay* could not exceed one day. This has been fixed in Python 3.8."
436467
msgstr ""
468+
"No Python 3.7 e anterior, com a implementação padrão do laço de eventos, o "
469+
"*delay* não poderia exceder um dia. Isto foi ajustado no Python 3.8."
437470

438471
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:266
439472
msgid ""
440473
"Schedule *callback* to be called at the given absolute timestamp *when* (an "
441474
"int or a float), using the same time reference as :meth:`loop.time`."
442475
msgstr ""
476+
"Agenda *callback* para ser chamada no timestamp absoluto fornecido *when* "
477+
"(um inteiro ou um ponto flutuante), usando o mesmo horário de referência "
478+
"que :meth:`loop.time`."
443479

444480
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:270
445481
msgid "This method's behavior is the same as :meth:`call_later`."
446-
msgstr ""
482+
msgstr "O comportamento deste método é o mesmo que :meth:`call_later`."
447483

448484
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:279
449485
msgid ""
450486
"In Python 3.7 and earlier with the default event loop implementation, the "
451487
"difference between *when* and the current time could not exceed one day. "
452488
"This has been fixed in Python 3.8."
453489
msgstr ""
490+
"No Python 3.7 e anterior, com a implementação padrão do laço de eventos, a "
491+
"diferença entre *when* e o horário atual não poderia exceder um dia. Isto "
492+
"foi ajustado no Python 3.8."
454493

455494
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:286
456495
msgid ""
457496
"Return the current time, as a :class:`float` value, according to the event "
458497
"loop's internal monotonic clock."
459498
msgstr ""
499+
"Retorna o horário atual, como um valor :class:`float`, de acordo com o "
500+
"relógio monotônico interno do laço de eventos."
460501

461502
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:290
462503
msgid ""
463504
"In Python 3.7 and earlier timeouts (relative *delay* or absolute *when*) "
464505
"should not exceed one day. This has been fixed in Python 3.8."
465506
msgstr ""
507+
"No Python 3.7 e anterior, tempos limites (*delay* relativo ou *when* "
508+
"absoluto) não poderiam exceder um dia. Isto foi ajustado no Python 3.8."
466509

467510
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:296
468511
msgid "The :func:`asyncio.sleep` function."
469-
msgstr ""
512+
msgstr "A função :func:`asyncio.sleep`."
470513

471514
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:300
472515
msgid "Creating Futures and Tasks"
473-
msgstr ""
516+
msgstr "Criando Futures e Tasks"
474517

475518
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:304
476519
msgid "Create an :class:`asyncio.Future` object attached to the event loop."
477-
msgstr ""
520+
msgstr "Cria um objeto :class:`asyncio.Future` atachado ao laço de eventos."
478521

479522
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:306
480523
msgid ""
481524
"This is the preferred way to create Futures in asyncio. This lets third-"
482525
"party event loops provide alternative implementations of the Future object "
483526
"(with better performance or instrumentation)."
484527
msgstr ""
528+
"Este é o modo preferido para criar Futures em asyncio. Isto permite que "
529+
"laços de eventos de terceiros forneçam implementações alternativas do objeto "
530+
"Future (com melhor desempenho ou instrumentação)."
485531

486532
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:314
487533
msgid ""
488534
"Schedule the execution of a :ref:`coroutine`. Return a :class:`Task` object."
489535
msgstr ""
536+
"Agenda a execução de uma :ref:`corrotina <coroutine>`. Retorna um objeto :"
537+
"class:`Task`."
490538

491539
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:317
492540
msgid ""
493541
"Third-party event loops can use their own subclass of :class:`Task` for "
494542
"interoperability. In this case, the result type is a subclass of :class:"
495543
"`Task`."
496544
msgstr ""
545+
"Laços de eventos de terceiros podem usar suas próprias subclasses de :class:"
546+
"`Task` para interoperabilidade. Neste caso, o tipo do resultado é uma "
547+
"subclasse de :class:`Task`."
497548

498549
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:321
499550
msgid ""

library/asyncio-future.po

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -220,6 +220,9 @@ msgid ""
220220
"class:`contextvars.Context` for the *callback* to run in. The current "
221221
"context is used when no *context* is provided."
222222
msgstr ""
223+
"Um argumento opcional somente-nomeado *context* permite especificar um :"
224+
"class:`contextvars.Context` customizado para executar na *função de "
225+
"retorno*. O contexto atual é usado quando nenhum *context* é fornecido."
223226

224227
#: ../../library/asyncio-future.rst:155
225228
msgid ""
@@ -232,6 +235,8 @@ msgid ""
232235
"The *context* keyword-only parameter was added. See :pep:`567` for more "
233236
"details."
234237
msgstr ""
238+
"O parâmetro somente-nomeado *context* foi adicionado. Veja :pep:`567` para "
239+
"mais detalhes."
235240

236241
#: ../../library/asyncio-future.rst:168
237242
msgid "Remove *callback* from the callbacks list."

library/http.cookies.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
251251

252252
#: ../../library/http.cookies.rst:169
253253
msgid "The value of the cookie."
254-
msgstr ""
254+
msgstr "O valor do cookie."
255255

256256
#: ../../library/http.cookies.rst:174
257257
msgid "The encoded value of the cookie --- this is what should be sent."

library/turtle.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr ":func:`clone`, :func:`undo`"
25372537

25382538
#: ../../library/turtle.rst:2456
25392539
msgid "yinyang"
2540-
msgstr ""
2540+
msgstr "yinyang"
25412541

25422542
#: ../../library/turtle.rst:2456
25432543
msgid "another elementary example"

library/wave.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
107107

108108
#: ../../library/wave.rst:66
109109
msgid "Wave_read Objects"
110-
msgstr ""
110+
msgstr "Objetos Wave_read"
111111

112112
#: ../../library/wave.rst:68
113113
msgid ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
197197

198198
#: ../../library/wave.rst:154
199199
msgid "Wave_write Objects"
200-
msgstr ""
200+
msgstr "Objetos Wave_write"
201201

202202
#: ../../library/wave.rst:156
203203
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)
0