8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 2.7\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
- "POT-Creation-Date : 2018-02-16 12:41 +0900\n "
11
+ "POT-Creation-Date : 2018-02-17 12:35 +0900\n "
12
12
"PO-Revision-Date : 2018-02-04 03:31+0000\n "
13
13
"Last-Translator : cocoatomo\n "
14
14
"Language-Team : Japanese (http://www.transifex.com/python-doc/python-27/language/ja/)\n "
@@ -18,48 +18,65 @@ msgstr ""
18
18
"Language : ja\n "
19
19
"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
20
20
21
- #: ../../tools/templates/layout.html:10
22
- msgid "Documentation"
23
- msgstr "ドキュメント"
21
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
22
+ #: ../../tools/templates/download.html:29
23
+ #: ../../tools/templates/download.html:34
24
+ #: ../../tools/templates/download.html:41
25
+ #: ../../tools/templates/download.html:45
26
+ #: ../../tools/templates/download.html:51
27
+ #: ../../tools/templates/download.html:56
28
+ #: ../../tools/templates/download.html:64
29
+ #: ../../tools/templates/download.html:69
30
+ msgid "Download"
31
+ msgstr "ダウンロード"
24
32
25
- #: ../../tools/templates/layout.html:33
26
- #: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
27
- msgid "Copyright"
28
- msgstr "Copyright"
33
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
34
+ msgid "Download these documents"
35
+ msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
29
36
30
- #: ../../tools/templates/layout .html:35
31
- msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation. "
32
- msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。 "
37
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar .html:3
38
+ msgid "Docs for other versions "
39
+ msgstr "他のバージョンのドキュメント "
33
40
34
- #: ../../tools/templates/layout .html:36
35
- msgid "Please donate. "
36
- msgstr "寄付 "
41
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar .html:5
42
+ msgid "Python 3.8 (in development) "
43
+ msgstr ""
37
44
38
- #: ../../tools/templates/layout .html:38
39
- msgid "Last updated on %(last_update)s. "
40
- msgstr "最終更新日時: %(last_update)s "
45
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar .html:6
46
+ msgid "Python 3.7 (pre-release) "
47
+ msgstr ""
41
48
42
- #: ../../tools/templates/layout .html:39
43
- msgid "<a href= \" %(pathto_bugs)s \" >Found a bug</a>? "
44
- msgstr "<a href= \" %(pathto_bugs)s \" >バグを見つけたら</a>? "
49
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar .html:7
50
+ msgid "Python 3.6 (stable) "
51
+ msgstr "Python 3.6 (stable) "
45
52
46
- #: ../../tools/templates/layout.html:41
47
- msgid ""
48
- "Created using <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> "
49
- "%(sphinx_version)s."
50
- msgstr "このドキュメントは <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s を使って作成されました。"
53
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
54
+ msgid "Python 3.5 (stable)"
55
+ msgstr "Python 3.5 (stable)"
51
56
52
- #: ../../tools/templates/layout .html:46
53
- msgid "This Page "
54
- msgstr "このページ "
57
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar .html:9
58
+ msgid "Old versions "
59
+ msgstr "古いバージョン "
55
60
56
- #: ../../tools/templates/layout .html:48
57
- msgid "Report a Bug "
58
- msgstr "バグ報告 "
61
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar .html:12
62
+ msgid "Other resources "
63
+ msgstr "その他のリソース "
59
64
60
- #: ../../tools/templates/layout.html:50
61
- msgid "Show Source"
62
- msgstr "ソースの表示"
65
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
66
+ msgid "PEP Index"
67
+ msgstr "PEP 一覧"
68
+
69
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
70
+ msgid "Beginner's Guide"
71
+ msgstr "初心者向けガイド"
72
+
73
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
74
+ msgid "Book List"
75
+ msgstr "本の一覧"
76
+
77
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:18
78
+ msgid "Audio/Visual Talks"
79
+ msgstr "発表の音声/映像"
63
80
64
81
#: ../../tools/templates/download.html:10
65
82
msgid "Download Python %(release)s Documentation"
@@ -93,18 +110,6 @@ msgstr ".tar.bz2 圧縮"
93
110
msgid "PDF (US-Letter paper size)"
94
111
msgstr "PDF (US-Letter paper size)"
95
112
96
- #: ../../tools/templates/download.html:29
97
- #: ../../tools/templates/download.html:34
98
- #: ../../tools/templates/download.html:41
99
- #: ../../tools/templates/download.html:45
100
- #: ../../tools/templates/download.html:51
101
- #: ../../tools/templates/download.html:56
102
- #: ../../tools/templates/download.html:64
103
- #: ../../tools/templates/download.html:69
104
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
105
- msgid "Download"
106
- msgstr "ダウンロード"
107
-
108
113
#: ../../tools/templates/download.html:30
109
114
#: ../../tools/templates/download.html:35
110
115
#: ../../tools/templates/download.html:42
@@ -185,6 +190,49 @@ msgid ""
185
190
"<a href=\" mailto:docs@python.org\" >docs@python.org</a>."
186
191
msgstr "Python ドキュメントへのコメントや提案がある場合は、 <a href=\" mailto:docs@python.org\" >docs@python.org</a> へメールを送ってください。\n(訳注: 日本語訳へのコメントや提案は <a href=\" python-doc-jp@googlegroups.com\" >python-doc-jp@googlegroups.com</a> もしくは <a href=\" https://github.com/python-doc-ja/python-doc-ja/issues\" >GitHub の issue tracker</a> へ報告してください。)"
187
192
193
+ #: ../../tools/templates/layout.html:10
194
+ msgid "Documentation"
195
+ msgstr "ドキュメント"
196
+
197
+ #: ../../tools/templates/layout.html:33
198
+ #: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
199
+ msgid "Copyright"
200
+ msgstr "Copyright"
201
+
202
+ #: ../../tools/templates/layout.html:35
203
+ msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
204
+ msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
205
+
206
+ #: ../../tools/templates/layout.html:36
207
+ msgid "Please donate."
208
+ msgstr "寄付"
209
+
210
+ #: ../../tools/templates/layout.html:38
211
+ msgid "Last updated on %(last_update)s."
212
+ msgstr "最終更新日時: %(last_update)s"
213
+
214
+ #: ../../tools/templates/layout.html:39
215
+ msgid "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >Found a bug</a>?"
216
+ msgstr "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >バグを見つけたら</a>?"
217
+
218
+ #: ../../tools/templates/layout.html:41
219
+ msgid ""
220
+ "Created using <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> "
221
+ "%(sphinx_version)s."
222
+ msgstr "このドキュメントは <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s を使って作成されました。"
223
+
224
+ #: ../../tools/templates/layout.html:46
225
+ msgid "This Page"
226
+ msgstr "このページ"
227
+
228
+ #: ../../tools/templates/layout.html:48
229
+ msgid "Report a Bug"
230
+ msgstr "バグ報告"
231
+
232
+ #: ../../tools/templates/layout.html:50
233
+ msgid "Show Source"
234
+ msgstr "ソースの表示"
235
+
188
236
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
189
237
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
190
238
msgstr "ようこそ! Python %(release)s ドキュメントへ。"
@@ -340,51 +388,3 @@ msgstr "このドキュメントについて"
340
388
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:62
341
389
msgid "History and License of Python"
342
390
msgstr "Python の歴史とライセンス"
343
-
344
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
345
- msgid "Download these documents"
346
- msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
347
-
348
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
349
- msgid "Docs for other versions"
350
- msgstr "他のバージョンのドキュメント"
351
-
352
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
353
- msgid "Python 3.8 (in development)"
354
- msgstr ""
355
-
356
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
357
- msgid "Python 3.7 (pre-release)"
358
- msgstr ""
359
-
360
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
361
- msgid "Python 3.6 (stable)"
362
- msgstr "Python 3.6 (stable)"
363
-
364
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
365
- msgid "Python 3.5 (stable)"
366
- msgstr "Python 3.5 (stable)"
367
-
368
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:9
369
- msgid "Old versions"
370
- msgstr "古いバージョン"
371
-
372
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:12
373
- msgid "Other resources"
374
- msgstr "その他のリソース"
375
-
376
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
377
- msgid "PEP Index"
378
- msgstr "PEP 一覧"
379
-
380
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
381
- msgid "Beginner's Guide"
382
- msgstr "初心者向けガイド"
383
-
384
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
385
- msgid "Book List"
386
- msgstr "本の一覧"
387
-
388
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:18
389
- msgid "Audio/Visual Talks"
390
- msgstr "発表の音声/映像"
0 commit comments