8000 translate-extending-building · python/python-docs-gr@0010f2d · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 0010f2d

Browse files
committed
translate-extending-building
1 parent 51b80b7 commit 0010f2d

File tree

1 file changed

+31
-6
lines changed

1 file changed

+31
-6
lines changed

extending/building.po

Lines changed: 31 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,23 +9,25 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2025-05-10 10:19+0300\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 21:57+0300\n"
13+
"Last-Translator: ALEXANDROS TZIORAS alextzioras23@gmail.com\n"
14+
"Language-Team: Language-Team: PyGreece <pygreece@gmail.com>\n"
1515
"Language: \n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919

2020
#: extending/building.rst:7
2121
msgid "Building C and C++ Extensions"
22-
msgstr ""
22+
msgstr "Κατασκευή Επεκτάσεων C και C++"
2323

2424
#: extending/building.rst:9
2525
msgid ""
2626
"A C extension for CPython is a shared library (e.g. a ``.so`` file on Linux, "
2727
"``.pyd`` on Windows), which exports an *initialization function*."
2828
msgstr ""
29+
"Μια επέκταση C για τη CPython είναι μια κοινόχρηστη βιβλιοθήκη (π.χ. ένα αρχείο ``.so`` στο Linux, "
30+
"ή ``.pyd`` στα Windows), η οποία εξάγει μια *συνάρτηση αρχικοποίησης*."
2931

3032
#: extending/building.rst:12
3133
msgid ""
@@ -34,16 +36,21 @@ msgid ""
3436
"extension. When using setuptools, the correct filename is generated "
3537
"automatically."
3638
msgstr ""
39+
"Για να μπορεί να γίνει η εισαγωγή της, η κοινόχρηστη βιβλιοθήκη πρέπει να είναι διαθέσιμη στo :envvar:`PYTHONPATH` "
40+
"και να έχει όνομα ίδιο με αυτό του module, με τη σωστή επέκταση αρχείου. Όταν χρησιμοποιείται το setuptools, το "
41+
"σωστό όνομα αρχείου δημιουργείται αυτόματα."
3742

3843
#: extending/building.rst:16
3944
msgid "The initialization function has the signature:"
40-
msgstr ""
45+
msgstr "Η συνάρτηση αρχικοποίησης έχει την εξής υπογραφή:"
4146

4247
#: extending/building.rst:20
4348
msgid ""
4449
"It returns either a fully initialized module, or a :c:type:`PyModuleDef` "
4550
"instance. See :ref:`initializing-modules` for details."
4651
msgstr ""
52+
"Επιστρέφει είτε ένα πλήρως αρχικοποιημένο module, είτε ένα στιγμιότυπο :c:type:`PyModuleDef`. "
53+
"Δείτε τo :ref:`initializing-modules` για περισσότερες λεπτομέρειες."
4754

4855
#: extending/building.rst:25
4956
msgid ""
@@ -54,6 +61,11 @@ msgid ""
5461
"``PyInitU_<modulename>``, with ``<modulename>`` encoded using Python's "
5562
"*punycode* encoding with hyphens replaced by underscores. In Python::"
5663
msgstr ""
64+
"Για modules με ονόματα μόνο σε ASCII χαρακτήρες, η συνάρτηση πρέπει να ονομάζεται "
65+
"``PyInit_<modulename>``, όπου το ``<modulename>`` αντικαθίσταται με το όνομα του module. "
66+
"Όταν χρησιμοποιείται :ref:`multi-phase-initialization`, επιτρέπονται ονόματα module με μη ASCII χαρακτήρες. "
67+
"Σε αυτή την περίπτωση, η συνάρτηση αρχικοποίησης ονομάζεται ``PyInitU_<modulename>``, με το ``<modulename>`` "
68+
"να κωδικοποιείται με το *punycode* του Python, αντικαθιστώντας τις παύλες με κάτω παύλες. Στην Python::"
5769

5870
#: extending/building.rst:32
5971
msgid ""
@@ -64,6 +76,12 @@ msgid ""
6476
" suffix = b'U_' + name.encode('punycode').replace(b'-', b'_')\n"
6577
" return b'PyInit' + suffix"
6678
msgstr ""
79+
"def initfunc_name(name):\n"
80+
" try:\n"
81+
" suffix = b'_' + name.encode('ascii')\n"
82+
" except UnicodeEncodeError:\n"
83+
" suffix = b'U_' + name.encode('punycode').replace(b'-', b'_')\n"
84+
" return b'PyInit' + suffix"
6785

6886
#: extending/building.rst:39
6987
msgid ""
@@ -73,10 +91,14 @@ msgid ""
7391
"function corresponding to the filename is found. See the *\"Multiple modules "
7492
"in one library\"* section in :pep:`489` for details."
7593
msgstr ""
94+
"Είναι δυνατόν να εξαχθούν πολλά modules από μία κοινόχρηστη βιβλιοθήκη, ορίζοντας πολλαπλές συναρτήσεις αρχικοποίησης. "
95+
"Ωστόσο, για την εισαγωγή τους απαιτείται η χρήση συμβολικών συνδέσμων ή προσαρμοσμένου import μηχανισμού, "
96+
"καθώς από προεπιλογή βρίσκονται μόνο οι συναρτήσεις που αντιστοιχούν στο όνομα του αρχείου. "
97+
"Δείτε τo *\"Multiple modules in one library\"* στο :pep:`489` για λεπτομέρειες."
7698

7799
#: extending/building.rst:52
78100
msgid "Building C and C++ Extensions with setuptools"
79-
msgstr ""
101+
msgstr "Κατασκευή Επεκτάσεων C και C++ με το setuptools"
80102

81103
#: extending/building.rst:54
82104
msgid ""
@@ -85,3 +107,6 @@ msgid ""
85107
"setuptools.html to learn more about how build and distribute C/C++ "
86108
"extensions with setuptools."
87109
msgstr ""
110+
"Από την έκδοση Python 3.12 και μετά, το distutils δεν περιλαμβάνεται πλέον. Παρακαλούμε ανατρέξτε "
111+
"στην τεκμηρίωση του ``setuptools`` στη διεύθυνση https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools.html "
112+
"για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την κατασκευή και διανομή επεκτάσεων C/C++ με το setuptools."

0 commit comments

Comments
 (0)
0