8000 Removed fuzzys in faq, installing and . by Seluj78 · Pull Request #491 · python/python-docs-fr · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Removed fuzzys in faq, installing and . #491

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 6 commits into from
Dec 23, 2018
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
21 changes: 15 additions & 6 deletions faq/design.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-23 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-14 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -1026,16 +1026,15 @@ msgstr ""
"valeur, elle ne sera pas retrouvée; par exemple ::"

#: ../Doc/faq/design.rst:531
#, fuzzy
msgid ""
"would raise a :exc:`KeyError` exception because the id of the ``[1, 2]`` "
"used in the second line differs from that in the first line. In other "
"words, dictionary keys should be compared using ``==``, not using :keyword:"
"`is`."
msgstr ""
"cela lèverait une exception de type *KeyError* car l'ID de ``[1, 2]`` "
"utilisé dans la deuxième ligne diffère de celle de la première ligne. En "
"d'autres termes, les clés de dictionnaire doivent être comparées à l'aide du "
"cela lèverait une exception :exc:`KeyError` car l'ID de ``[1, 2]`` utilisé "
"dans la deuxième ligne diffère de celle de la première ligne. En d'autres "
"termes, les clés de dictionnaire doivent être comparées à l'aide du "
"comparateur ``==`` et non à l'aide du mot clé :keyword:`is`."

#: ../Doc/faq/design.rst:535
Expand Down Expand Up @@ -1089,13 +1088,23 @@ msgid ""
"dictionary (or other hash based structure), remain fixed while the object is "
"in the dictionary (or other structure). ::"
msgstr ""
"Il ya un truc pour contourner ceci si vous en avez besoin, mais utilisez-le "
"à vos propres risques. Vous pouvez encapsuler une structure mutable à "
"l'intérieur d'une instance de classe qui a à la fois une méthode :meth:"
"`__eq__` et :meth:`__hash__`. Vous devez ensuite vous assurer que la valeur "
"de hachage pour tous ces objets *wrapper* qui résident dans un dictionnaire "
"(ou une autre structure basée sur le hachage), restent fixes pendant que "
"l'objet est dans le dictionnaire (ou une autre structure). ::"

#: ../Doc/faq/design.rst:574
msgid ""
"Note that the hash computation is complicated by the possibility that some "
"members of the list may be unhashable and also by the possibility of "
"arithmetic overflow."
msgstr ""
"Notez que le calcul de hachage est compliqué par la possibilité que certains "
"membres de la liste peuvent être impossible à hacher et aussi par la "
"possibilité de débordement arithmétique."

#: ../Doc/faq/design.rst:578
msgid ""
Expand Down
31 changes: 14 additions & 17 deletions glossary.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-14 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"

#: ../Doc/glossary.rst:5
msgid "Glossary"
Expand Down Expand Up @@ -226,7 +226,6 @@ msgstr ""
"de valeurs utilisables dans une boucle :keyword:`async for`."

#: ../Doc/glossary.rst:98
#, fuzzy
msgid ""
"Usually refers to an asynchronous generator function, but may refer to an "
"*asynchronous generator iterator* in some contexts. In cases where the "
Expand Down Expand Up @@ -254,7 +253,6 @@ msgid "An object created by a :term:`asynchronous generator` function."
msgstr "Objet créé par une fonction :term:`asynchronous generator`."

#: ../Doc/glossary.rst:109
#, fuzzy
msgid ""
"This is an :term:`asynchronous iterator` which when called using the :meth:"
"`__anext__` method returns an awaitable object which will execute the body "
Expand Down Expand Up @@ -383,7 +381,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/glossary.rst:156
msgid "bytes-like object"
msgstr "Objet bytes-compatible"
msgstr "objet bytes-compatible"

#: ../Doc/glossary.rst:158
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -481,7 +479,6 @@ msgid "coercion"
msgstr "coercition"

#: ../Doc/glossary.rst:198
#, fuzzy
msgid ""
"The implicit conversion of an instance of one type to another during an "
"operation which involves two arguments of the same type. For example, "
Expand All @@ -496,11 +493,12 @@ msgstr ""
"opération dont les deux opérandes doivent être de même type. Par exemple "
"``int(3.15)`` convertit explicitement le nombre à virgule flottante en "
"nombre entier ``3``. Mais dans l'opération ``3 + 4.5``, les deux opérandes "
"sont d'un type différent, alors qu'elles doivent avoir le même type pour "
"être additionnées (sinon une exception ``TypeError`` serait levée). Sans "
"coercition, toutes les opérandes, même de types compatibles, devraient être "
"converties (on parle aussi de *cast*) explicitement par le développeur, par "
"exemple : ``float(3) + 4.5`` au lieu du simple ``3 + 4.5``."
"sont d'un type différent (Un entier et un nombre à virgule flottante), alors "
"qu'elles doivent avoir le même type pour être additionnées (sinon une "
"exception :exc:`TypeError` serait levée). Sans coercition, toutes les "
"opérandes, même de types compatibles, devraient être converties (on parle "
"aussi de *cast*) explicitement par le développeur, par exemple : ``float(3) "
"+ 4.5`` au lieu du simple ``3 + 4.5``."

#: ../Doc/glossary.rst:206
msgid "complex number"
Expand Down Expand Up @@ -943,19 +941,18 @@ msgstr "annotation de fonction"

#: ../Doc/glossary.rst:389
msgid "An :term:`annotation` of a function parameter or return value."
msgstr ":term:`annotation` d'un paramètre de fonction ou valeur de retour"
msgstr ":term:`annotation` d'un paramètre de fonction ou valeur de retour."

#: ../Doc/glossary.rst:391
#, fuzzy
msgid ""
"Function annotations are usually used for :term:`type hints <type hint>`: "
"for example, this function is expected to take two :class:`int` arguments "
"and is also expected to have an :class:`int` return value::"
msgstr ""
"Les annotations de fonctions sont généralement utilisées pour des :term:"
"`indications de types <type hint>` : par exemple, cette fonction devrait "
"`indications de types <type hint>` : par exemple, cette fonction devrait "
"prendre deux arguments :class:`int` et devrait également avoir une valeur de "
"retour de type :class:`int` ::"
"retour de type :class:`int` ::"

#: ../Doc/glossary.rst:399
msgid "Function annotation syntax is explained in section :ref:`function`."
Expand Down Expand Up @@ -1590,7 +1587,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/glossary.rst:661
msgid "mapping"
msgstr "Tableau de correspondances"
msgstr "tableau de correspondances"

#: ../Doc/glossary.rst:663
msgid ""
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions installing/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,12 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 09:45+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-14 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
57AE "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"

#: ../Doc/installing/index.rst:7
msgid "Installing Python Modules"
Expand Down Expand Up @@ -123,7 +125,6 @@ msgstr ""
"paquets sous licence ouverte disponibles pour tous les utilisateurs Python."

#: ../Doc/installing/index.rst:50
#, fuzzy
msgid ""
"the `Python Packaging Authority <https://www.pypa.io/>`__ is the group of "
"developers and documentation authors responsible for the maintenance and "
Expand Down
23 changes: 10 additions & 13 deletions sphinx.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-03 20:52+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-14 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"

#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3
msgid "This Page"
Expand Down Expand Up @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Installation et utilisation de Python"

#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22
msgid "how to use Python on different platforms"
msgstr "Utilisation de Python sur différentes plateformes"
msgstr "utilisation de Python sur différentes plateformes"

#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23
msgid "Python HOWTOs"
Expand All @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Installation de modules Python"

#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27
msgid "installing from the Python Package Index &amp; other sources"
msgstr "Installation depuis le *Python Package Index* ou d'autres sources"
msgstr "installation depuis le *Python Package Index* ou d'autres sources"

#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28
msgid "Distributing Python Modules"
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Glossaire"

#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:47
msgid "the most important terms explained"
msgstr "Explication des mots les plus importants"
msgstr "explication des mots les plus importants"

#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:49
msgid "Search page"
Expand Down Expand Up @@ -210,18 +210,16 @@ msgid "Download these documents"
msgstr "Téléchargement de ces documentations"

#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3
#, fuzzy
msgid "Docs by version"
msgstr "Docs des autres versions"
msgstr "Docs par version"

#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:5
msgid "Python 3.8 (in development)"
msgstr "Python 3.8 (en développement)"

#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:6
#, fuzzy
msgid "Python 3.7 (stable)"
msgstr "Python 3.6 (stable)"
msgstr "Python 3.7 (stable)"

#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:7
msgid "Python 3.6 (stable)"
Expand All @@ -236,9 +234,8 @@ msgid "Python 2.7 (stable)"
msgstr "Python 2.7 (stable)"

#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:10
#, fuzzy
msgid "All versions"
msgstr "Anciennes versions"
msgstr "Toutes les versions"

#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:13
msgid "Other resources"
Expand All @@ -262,7 +259,7 @@ msgstr "Documents multimédia"

#: ../Doc/tools/templates/layout.html:10
msgid "Documentation "
msgstr "Documentation"
msgstr "Documentation "

#: ../Doc/tools/templates/layout.html:21
msgid "Quick search"
Expand Down
0