8000 Traducido archivo library/threading · Pull Request #2811 · python/python-docs-es · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Traducido archivo library/threading #2811

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 17 commits into from May 6, 2024
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations 8000
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Corrige últimas observaciones
  • Loading branch information
Francisco Mora committed Feb 21, 2024
commit 34cf30b2853c8508f9ef88194b17929c01f8da32
34 changes: 16 additions & 18 deletions library/threading.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 12:32-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 10:02-0300\n"
"Last-Translator: zodac <zodac@duck.com>\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -506,9 +506,7 @@ msgstr ""
"llamando al método :meth:`~Thread.start` del hilo. Ésto invoca el método :"
"meth:`~Thread.run` en un hilo de control separado."

# Creo que sería mejor traducción para "verifica si acaso el hilo está vivo."por verifica si acaso el hilo está activo".
#: ../Doc/library/threading.rst:294
#, fuzzy
msgid ""
"Once the thread's activity is started, the thread is considered 'alive'. It "
"stops being alive when its :meth:`~Thread.run` method terminates -- either "
Expand Down Expand Up @@ -1172,9 +1170,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cuando se invoca con el argumento de coma flotante *timeout* fijado a un "
"valor positivo, bloquea por máximo el número de segundos especificado por "
"*timeout* y mientras el *lock* no pueda ser adquirido. Retorna ``True`` si "
"el *lock* ha sido adquirido, falso si el tiempo de espera *timeout* ha "
"caducado."
"*timeout* y mientras el lock no pueda ser adquirido. Retorna ``True`` si el "
"lock ha sido adquirido, ``False`` si el tiempo de espera ha caducado."

#: ../Doc/library/threading.rst:649
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1618,9 +1615,10 @@ msgid ""
"without an argument would block, return ``False`` immediately; otherwise, do "
"the same thing as when called without arguments, and return ``True``."
msgstr ""
"Cuando se invoca con *blocking* fijado en falso, no bloquea. Si una llamada "
"sin un argumento bloquease, retorna ``Falso`` inmediatamente; de otro modo, "
"hace lo mismo que cuando se llama sin argumentos, y retorna ``True``."
"Cuando se invoca con *blocking* fijado en ``False``, no bloquea. Si una "
"llamada sin un argumento bloquease, retorna ``False`` inmediatamente; de "
"otro modo, hace lo mismo que cuando se llama sin argumentos, y retorna "
"``True``."

#: ../Doc/library/threading.rst:886
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1821,10 +1819,10 @@ msgid ""
"interval specified by the user."
msgstr ""
"Los temporizadores son iniciados, tal como los hilos, al llamarse su método :"
"meth:`~Timer.start`. El temporizador puede ser detenido (antes de que su "
"acción haya comenzado) al llamar al método :meth:`~Timer.cancel`. El "
"intervalo que el temporizador esperará antes de ejecutar su acción puede no "
"ser exactamente el mismo que el intervalo especificado por el usuario."
"meth:`Timer.start <Thread.start>`. El temporizador puede ser detenido (antes "
"de que su acción haya comenzado) al llamar al método :meth:`~Timer.cancel`. "
"El intervalo que el temporizador esperará antes de ejecutar su acción puede "
"no ser exactamente el mismo que el intervalo especificado por el usuario."

#: ../Doc/library/threading.rst:1018
msgid "For example::"
Expand Down Expand Up @@ -2014,11 +2012,11 @@ msgid ""
"and ``release`` will be called when the block is exited. Hence, the "
"following snippet::"
msgstr ""
"Todos los objetos provistos por este módulo que tienen métodos :meth:"
"`acquire` y :meth:`release` pueden ser utilizados como administradores de "
"contexto para una declaración :keyword:`with`. El método :meth:`acquire` "
"será llamado cuando se ing 5825 resa al bloque y el método :meth:`release` será "
"llamado cuando se abandona el bloque. De ahí que, el siguiente fragmento::"
"Todos los objetos provistos por este módulo que tienen métodos ``acquire`` y "
"``release`` pueden ser utilizados como administradores de contexto para una "
"declaración :keyword:`with`. El método ``acquire`` será llamado cuando se "
"ingresa al bloque y el método ``release`` será llamado cuando se abandona el "
"bloque. De ahí que, el siguiente fragmento::"

#: ../Doc/library/threading.rst:1159
msgid "is equivalent to::"
Expand Down
0