8000 Traduccion de whatsnew/2.7 al 31% by Juerodriguez · Pull Request #1219 · python/python-docs-es · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Traduccion de whatsnew/2.7 al 31% #1219

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 4 commits into from
Aug 16, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
10 changes: 10 additions & 0 deletions dictionaries/whatsnew_2.7.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,13 @@ Kuchling
subsistemas
syslogging
Travis
Hatch
Belchenko
George
Meador
Inge
Löwis
Martin
amk
warnings
simplefilter
Expand All @@ -11,3 +18,6 @@ values
items
Oliphant
reinsertándola
suncc
Sakkis
Lingard
131 changes: 125 additions & 6 deletions whatsnew/2.7.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 18:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 18:50-0300\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -1070,12 +1070,21 @@ msgid ""
"code is being used by checking :data:`sys.float_repr_style`, which will be "
"``short`` if the new code is in use and ``legacy`` if it isn't."
msgstr ""
"La biblioteca de redondeo responsable de esta mejora funciona en Windows y "
"en plataformas Unix utilizando los compiladores gcc, icc o suncc. Puede "
"haber un pequeño número de plataformas donde no se puede garantizar el "
"correcto funcionamiento de este código, por lo que el código no se utiliza "
"en dichos sistemas. Puede averiguar qué código se está utilizando marcando :"
"data:`sys.float_repr_style`, que será ``short`` si el nuevo código está en "
"uso y ``legacy`` si no lo está."

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:757
msgid ""
"Implemented by Eric Smith and Mark Dickinson, using David Gay's :file:`dtoa."
"c` library; :issue:`7117`."
msgstr ""
"Implementado por Eric Smith y Mark Dickinson, utilizando la biblioteca de "
"David Gay's :file:`dtoa.c`; :issue:`7117`."

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:760
msgid ""
Expand All @@ -1086,29 +1095,42 @@ msgid ""
"2.7 now approximates more closely. For example, Python 2.6 computed the "
"following::"
msgstr ""
"Las conversiones de enteros largos y enteros normales a punto flotante ahora "
"redondean de forma diferente, devolviendo el número de punto flotante más "
"cercano al número. Esto no importa para los enteros pequeños que se pueden "
"convertir exactamente, pero para los números grandes que inevitablemente "
"perderán precisión, Python 2.7 ahora se aproxima más de cerca. Por ejemplo, "
"Python 2.6 calculó lo siguiente::"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:773
msgid ""
"Python 2.7's floating-point result is larger, but much closer to the true "
"value::"
msgstr ""
"El resultado de punto flotante de Python 2.7 es mayor, pero mucho más cerca "
"del valor verdadero::"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:782
msgid "(Implemented by Mark Dickinson; :issue:`3166`.)"
msgstr ""
msgstr "(Implementado por Mark Dickinson; :issue:`3166`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:784
msgid ""
"Integer division is also more accurate in its rounding behaviours. (Also "
"implemented by Mark Dickinson; :issue:`1811`.)"
msgstr ""
"La división de enteros también es más precisa en sus comportamientos de "
"redondeo. (También implementado por Mark Dickinson; :issue:`1811`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:787
msgid ""
"Implicit coercion for complex numbers has been removed; the interpreter will "
"no longer ever attempt to call a :meth:`__coerce__` method on complex "
"objects. (Removed by Meador Inge and Mark Dickinson; :issue:`5211`.)"
msgstr ""
"Se ha eliminado la coerción implícita para números complejos; el intérprete "
"ya no intentará llamar a un método :meth:`__coerce__` en objetos complejos. "
"(Eliminado por Meador Inge y Mark Dickinson; :issue:`5211`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:791
#, python-format
Expand All @@ -1117,6 +1139,9 @@ msgid ""
"replacement fields. This makes using :meth:`str.format` more closely "
"resemble using ``%s`` formatting::"
msgstr ""
"El método :meth:`str.format` ahora admite la numeración automática de los "
"campos de reemplazo. Esto hace que el uso de :meth:`str.format` se parezca "
"más al uso del formato ``%s``::"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:800
msgid ""
Expand All @@ -1127,6 +1152,13 @@ msgid ""
"fields or none of them -- but you can mix auto-numbering and named fields, "
"as in the second example above. (Contributed by Eric Smith; :issue:`5237`.)"
msgstr ""
"La numeración automática toma los campos de izquierda a derecha, por lo que "
"el primer especificador ``{...}`` usará el primer argumento a :meth:`str."
"format`, el siguiente especificador usará el siguiente argumento, y así "
"sucesivamente. No puede mezclar la numeración automática y la numeración "
"explícita -- o numeran todos los campos especificados o ninguno de ellos -- "
"pero puede mezclar la numeración automática y los campos con nombre, como en "
"el segundo ejemplo anterior. (Contribuido por Eric Smith; :issue:`5237`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:807
msgid ""
Expand All @@ -1136,13 +1168,22 @@ msgid ""
"width and alignment is applied to the whole of the resulting ``1.5+3j`` "
"output. (Contributed by Eric Smith; :issue:`1588` and :issue:`7988`.)"
msgstr ""
"Los números complejos ahora admiten correctamente el uso con :func:`format` "
"y, por defecto, están alineados a la derecha. Especificar una precisión o "
"separación de comas se aplica a las partes reales e imaginarias del número, "
"pero un ancho de campo y una alineación especificados se aplica a la "
"totalidad de la salida ''1.5+3j'' resultante. (Contribuido por Eric Smith; :"
"issue:`1588` y :issue:`7988`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:814
msgid ""
"The 'F' format code now always formats its output using uppercase "
"characters, so it will now produce 'INF' and 'NAN'. (Contributed by Eric "
"Smith; :issue:`3382`.)"
msgstr ""
"El código de formato 'F' ahora siempre da formato a su salida utilizando "
"caracteres en mayúsculas, por lo que ahora producirá 'INF' y 'NAN'. "
"(Contribuido por Eric Smith; :issue:`3382`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:818
msgid ""
Expand All @@ -1155,16 +1196,28 @@ msgid ""
"alignment or precision, presumably you're expecting the formatting to be "
"applied in some object-specific way. (Fixed by Eric Smith; :issue:`7994`.)"
msgstr ""
"Un cambio de bajo nivel: el método :meth:`object.__format__` ahora "
"desencadena un :exc:`PendingDeprecationWarning` si se pasa una cadena de "
"formato, porque el método :meth:`__format__` para :class:`object` convierte "
"el objeto en una representación de cadena y da formato a eso. "
"Anteriormente, el método aplicaba silenciosamente la cadena de formato a la "
"representación de cadena, pero eso podía ocultar errores en el código de "
"Python. Si proporciona información de formato, como una alineación o una "
"precisión, presumiblemente espera que el formato se aplique de alguna manera "
"específica del objeto. (Arreglado por Eric Smith; :issue:`7994`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:828
msgid ""
"The :func:`int` and :func:`long` types gained a ``bit_length`` method that "
"returns the number of bits necessary to represent its argument in binary::"
msgstr ""
"Los tipos :func:`int` y :func:`long` obtuvieron un método ``bit_length`` que "
"devuelve el número de bits necesarios para representar su argumento en "
"binario::"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:843
msgid "(Contributed by Fredrik Johansson and Victor Stinner; :issue:`3439`.)"
msgstr ""
msgstr "(Contribuido por Fredrik Johansson y Victor Stinner; :issue:`3439`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:845
msgid ""
Expand All @@ -1173,20 +1226,31 @@ msgid ""
"could possibly break certain :keyword:`!import` statements that were only "
"working by accident. (Fixed by Meador Inge; :issue:`7902`.)"
msgstr ""
"La instrucción :keyword:`import` ya no intentará una importación absoluta si "
"se produce un error en una importación relativa (por ejemplo, ``from .os "
"import sep``). Esto corrige un error, pero posiblemente podría romper "
"ciertas instrucciones :keyword:`!import` que solo funcionaban por "
"accidente. (Arreglado por Meador Inge; :issue:`7902`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:851
msgid ""
"It's now possible for a subclass of the built-in :class:`unicode` type to "
"override the :meth:`__unicode__` method. (Implemented by Victor Stinner; :"
"issue:`1583863`.)"
msgstr ""
"Ahora es posible que una subclase del tipo integrado :class:`unicode` "
"reemplace el método :meth:`__unicode__`. (Implementado por Victor Stinner; :"
"issue:`1583863`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:855
msgid ""
"The :class:`bytearray` type's :meth:`~bytearray.translate` method now "
"accepts ``None`` as its first argument. (Fixed by Georg Brandl; :issue:"
"`4759`.)"
msgstr ""
"El método :meth:`~bytearray.translate` del tipo :class:`bytearray` ahora "
"acepta ``None`` como su primer argumento. (Arreglado por Georg Brandl; :"
"issue:`4759`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:861
msgid ""
Expand All @@ -1195,13 +1259,21 @@ msgid ""
"their :attr:`__func__` attribute. (Contributed by Amaury Forgeot d'Arc, "
"after a suggestion by George Sakkis; :issue:`5982`.)"
msgstr ""
"Cuando se usa ``@classmethod`` y ``@staticmethod`` para envolver métodos "
"como clase o métodos estáticos, el objeto decorador ahora expone la función "
"decoradora como su atributo :attr:`__func__`. (Contribuido por Amaury "
"Forgeot d'Arc, después de una sugerencia de George Sakkis; :issue:`5982`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:867 ../Doc/whatsnew/2.7.rst:2462
msgid ""
"When a restricted set of attributes were set using ``__slots__``, deleting "
"an unset attribute would not raise :exc:`AttributeError` as you would "
"expect. Fixed by Benjamin Peterson; :issue:`7604`.)"
msgstr ""
"Cuando se estableció un conjunto restringido de atributos mediante "
"``__slots__``, eliminar un atributo desarmado no llamaría :exc:"
"`AttributeError` como cabría esperar. Corregido por Benjamin Peterson; :"
"issue:`7604`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:871
msgid ""
Expand All @@ -1210,6 +1282,11 @@ msgid ""
"contributed by Alexander Belchenko and Amaury Forgeot d'Arc in :issue:"
"`1616979`; CP858 contributed by Tim Hatch in :issue:`8016`.)"
msgstr ""
"Ahora se admiten dos nuevas codificaciones: \"cp720\", que se utiliza "
"principalmente para texto árabe; y \"cp858\", una variante de CP 850 que "
"añade el símbolo del euro. (CP720 contribuido por Alexander Belchenko y "
"Amaury Forgeot d'Arc en :issue:`1616979`; CP858 contribuido por Tim Hatch "
"en :issue:`8016`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:877
msgid ""
Expand All @@ -1219,6 +1296,12 @@ msgid ""
"forbids writing to read-only file objects instead of trusting the C library "
"to catch and report the error (fixed by Stefan Krah; :issue:`5677`)."
msgstr ""
"El objeto :class:`file` ahora establecerá el atributo :attr:`filename` en la "
"excepción :exc:`IOError` al intentar abrir un directorio en plataformas "
"POSIX (señalada por Jan Kaliszewski; :issue:`4764`), y ahora comprueba "
"explícitamente y prohíbe escribir en objetos de archivo de solo lectura en "
"lugar de confiar en la biblioteca C para detectar e informar del error "
"(arreglado por Stefan Krah; :issue:`5677`)."

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:884
msgid ""
Expand All @@ -1227,6 +1310,10 @@ msgid ""
"convention. Additionally, it no longer requires that the code end in a "
"newline."
msgstr ""
"El tokenizador de Python ahora traduce las terminaciones de línea por sí "
"mismo, por lo que la función integrada :func:`compile` ahora acepta código "
"mediante cualquier convención de fin de línea. Además, ya no requiere que "
"el código finalice en una nueva línea."

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:889
msgid ""
Expand All @@ -1235,24 +1322,34 @@ msgid ""
"mode, Python 2.7 will now warn about this odd usage. (Noted by James "
"Lingard; :issue:`7362`.)"
msgstr ""
"Los paréntesis adicionales en las definiciones de función son ilegales en "
"Python 3.x, lo que significa que se obtiene un error de sintaxis de ``def "
"f((x)): pass``. En el modo de advertencia Python3, Python 2.7 ahora "
"advertirá sobre este uso no común. (Anotado por James Lingard; :"
"issue:'7362'.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:894
msgid ""
"It's now possible to create weak references to old-style class objects. New-"
"style classes were always weak-referenceable. (Fixed by Antoine Pitrou; :"
"issue:`8268`.)"
msgstr ""
"Ahora es posible crear referencias débiles a objetos de clase de estilo "
"antiguo. Las clases de estilo nuevo siempre eran de referencia débil. "
"(Corregido por Antoine Pitrou; :issue:`8268`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:898
msgid ""
"When a module object is garbage-collected, the module's dictionary is now "
"only cleared if no one else is holding a reference to the dictionary (:issue:"
"`7140`)."
msgstr ""
"Cuando se recicla un objeto de módulo, el diccionario del módulo ahora solo "
"se borra si nadie más tiene una referencia al diccionario (:issue:`7140`)."

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:907
msgid "Interpreter Changes"
msgstr ""
msgstr "Cambios en el intérprete"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:909
msgid ""
Expand All @@ -1261,6 +1358,11 @@ msgid ""
"equivalent to those used with the :option:`-W` switch, separated by commas. "
"(Contributed by Brian Curtin; :issue:`7301`.)"
msgstr ""
"Una nueva variable de entorno, :envvar:`PYTHONWARNINGS`, permite controlar "
"las advertencias. Debe establecerse en una cadena que contenga la "
"configuración de advertencia, equivalente a las utilizadas con el "
"modificador :option:`-W`, separado por comas. (Contribuido por Brian "
"Curtin; :issue:`7301`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:915
msgid ""
Expand All @@ -1269,21 +1371,28 @@ msgid ""
"exact syntax for setting an environment variable varies across operating "
"systems and shells.)"
msgstr ""
"Por ejemplo, la siguiente configuración imprimirá advertencias cada vez que "
"se produzcan, pero convertirá las advertencias del módulo :mod:`Cookie` en "
"un error. (La sintaxis exacta para establecer una variable de entorno varía "
"entre sistemas operativos y vaciados.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:928
msgid "Optimizations"
msgstr ""
msgstr "Optimizaciones"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:930
msgid "Several performance enhancements have been added:"
msgstr ""
msgstr "Se han añadido varias mejoras de rendimiento:"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:932
msgid ""
"A new opcode was added to perform the initial setup for :keyword:`with` "
"statements, looking up the :meth:`__enter__` and :meth:`__exit__` methods. "
"(Contributed by Benjamin Peterson.)"
msgstr ""
"Se agregó un nuevo código de operación para realizar la configuración "
"inicial de las instrucciones :keyword:`with`, buscando los métodos :meth:"
"`__enter__` y :meth:`__exit__`. (Contribución de Benjamin Peterson.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:936
#, python-format
Expand All @@ -1298,6 +1407,16 @@ msgid ""
"objects in the oldest generation. (Suggested by Martin von Löwis and "
"implemented by Antoine Pitrou; :issue:`4074`.)"
msgstr ""
"El recolector de elementos no utilizados ahora funciona mejor para un patrón "
"de uso común: cuando se asignan muchos objetos sin desasignar ninguno de "
"ellos. Esto anteriormente tomaría tiempo cuadrático para la recolección de "
"elementos no utilizados, pero ahora el número de colecciones de elementos no "
"utilizados completas se reduce a medida que crece el número de objetos en el "
"montón. La nueva lógica solo realiza un paso completo de recolección de "
"elementos no utilizados cuando la generación media se ha recopilado 10 veces "
"y cuando el número de objetos supervivientes de la generación media supera "
"el 10% del número de objetos de la generación más antigua. (Sugerido por "
"Martin von Löwis e implementado por Antoine Pitrou; :issue:`4074`.)"

#: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:947
msgid ""
Expand Down
0