8000 fixed the error in library/modulefinder · python/python-docs-es@60e6ea7 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 60e6ea7

Browse files
committed
fixed the error in library/modulefinder
1 parent 46551d5 commit 60e6ea7

File tree

1 file changed

+39
-18
lines changed

1 file changed

+39
-18
lines changed

library/modulefinder.po

Lines changed: 39 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,35 +17,51 @@ msgstr ""
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818

1919
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:2
20-
msgid ":mod:`modulefinder` --- Encuentra los módulos usado por un script"
21-
msgstr ""
20+
msgid ":mod:`modulefinder` --- Find modules used by a script"
21+
msgstr ":mod:`modulefinder` --- Encuentra los módulos usado por un script"
2222

2323
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:9
2424
msgid "**Source code:** :source:`Lib/modulefinder.py`"
25-
msgstr ""
25+
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/modulefinder.py`"
2626

2727
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:13
2828
msgid ""
29+
"This module provides a :class:`ModuleFinder` class that can be used to "
30+
"determine the set of modules imported by a script. ``modulefinder.py`` can "
31+
"also be run as a script, giving the filename of a Python script as its "
32+
"argument, after which a report of the imported modules will be printed."
33+
msgstr ""
2934
"Este módulo provee una clase :class:`ModuleFinder` que puede ser usada para "
3035
"determinar el conjunto de módulos importados en un script. ``modulefinder."
3136
"py`` puede tambien correr como un script, dado el nombre de de un archivo de "
3237
"Python como argumento, tras lo cual se imprimirá un reporte de los módulos."
33-
msgstr ""
3438

3539
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:21
3640
msgid ""
41+
"Record that the package named *pkg_name* can be found in the specified "
42+
"*path*."
43+
msgstr ""
3744
"Registre que el paquete llamado *pkg_name* pueda ser encontrado en el *path* "
3845
"especificado"
39-
msgstr ""
4046

4147
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:26
4248
msgid ""
49+
"Allows specifying that the module named *oldname* is in fact the package "
50+
"named *newname*."
51+
msgstr ""
4352
"Permite especificar que el módulo llamado *oldname* es de hecho el paquete "
4453
"llamado *newname*"
45-
msgstr ""
4654

4755
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:32
4856
msgid ""
57+
"This class provides :meth:`run_script` and :meth:`report` methods to "
58+
"determine the set of modules imported by a script. *path* can be a list of "
59+
"directories to search for modules; if not specified, ``sys.path`` is used. "
60+
"*debug* sets the debugging level; higher values make the class print "
61+
"debugging messages about what it's doing. *excludes* is a list of module "
62+
"names to exclude from the analysis. *replace_paths* is a list of ``(oldpath, "
63+
"newpath)`` tuples that will be replaced in module paths."
64+
msgstr ""
4965
"Esta clase provee los metodos :meth:`run_script` y :meth:`report` que "
5066
"determinan el conjunto de módulos importados por un script. *path* puede ser "
5167
"un listado de directorios para buscar sus módulos; si no es especificado, se "
@@ -54,39 +70,44 @@ msgid ""
5470
"haciendo. *excludes* es una lista de nombres de módulos que serán excluidos "
5571
"del analisis. *replace_paths* es una lista de ``(oldpath, newpath)`` tuplas "
5672
"que serán remplazadas en las rutas de los módulos."
57-
msgstr ""
5873

5974
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:43
6075
msgid ""
76+
"Print a report to standard output that lists the modules imported by the "
77+
"script and their paths, as well as modules that are missing or seem to be "
78+
"missing."
79+
msgstr ""
6180
"Imprime un reporte a la salida estandard que lista los módulos importadospor "
6281
"el script y sus rutas, como también los módulos que hacen falta o pareciera "
6382
"que hacen falta "
64-
msgstr ""
6583

6684
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:49
6785
msgid ""
86+
"Analyze the contents of the *pathname* file, which must contain Python code."
87+
msgstr ""
6888
"Análisa los contenidos del archivo *pathname*, que debe contener código de "
6989
"Python "
70-
msgstr ""
7190

7291
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:54
7392
msgid ""
93+
"A dictionary mapping module names to modules. See :ref:`modulefinder-"
94+
"example`."
95+
msgstr ""
7496
"Un diccionario que mapea los nombres de los módulos a los módulos. Vea :ref:"
7597
"`modulefinder-example`."
76-
msgstr ""
7798

7899
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:61
79-
msgid "Uso de ejemplo de :class:`ModuleFinder`"
80-
msgstr ""
100+
msgid "Example usage of :class:`ModuleFinder`"
101+
msgstr "Uso de ejemplo de :class:`ModuleFinder`"
81102

82103
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:63
83-
msgid "El script que será análisado luego en (bacon.py)::"
84-
msgstr ""
104+
msgid "The script that is going to get analyzed later on (bacon.py)::"
105+
msgstr "El script que será análisado luego en (bacon.py)::"
85106

86107
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:78
87-
msgid "El script que tendrá el resultado del reporte de bacon.py::"
88-
msgstr ""
108+
msgid "The script that will output the report of bacon.py::"
109+
msgstr "El script que tendrá el resultado del reporte de bacon.py::"
89110

90111
#: ../Doc/library/modulefinder.rst:94
91-
msgid "Resultado de ejemplo (puede variar dependiendo en la arquitectura)::"
92-
msgstr ""
112+
msgid "Sample output (may vary depending on the architecture)::"
113+
msgstr "Resultado de ejemplo (puede variar dependiendo en la arquitectura)::"

0 commit comments

Comments
 (0)
0