verveine
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin verbenae (« rameaux d’olivier, de laurier ou de myrte portés en couronne par les prêtres lors des sacrifices », « [chez Celse] bouquet de ces plantes pour faire une infusion, une décoction »). Le latin verbēnae est devenu *vervena par assimilation en bas latin [1].
- Une étymologie populaire en fait un mot issu du latin herba Veneris (« herbe de Vénus »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verveine | verveines |
\vɛʁ.vɛn\ |
verveine \vɛʁ.vɛn\ féminin
- Plante de la famille des Verbénacées, du genre Verbena (ou Aloysia dans le cas de la verveine citronnelle), et en particulier la verveine officinale, qui sert à faire des infusions.
Ici de la verveine en fleur… là, trois brins de sauge cueillis à minuit dans le cimetière de ceux qui sont morts par l’épée.
— (Charles Nodier, Smarra, ou les démons de la nuit, 1821)Le vase où meurt cette verveine
— (Sully Prudhomme, Le Vase brisé, 1865)
D’un coup d’éventail fut fêlé ;
Le coup dut effleurer à peine :
Aucun bruit ne l’a révélé.Les années « pluvieuses » des tapis de coquelicots, d’orchidées, de pieds d’alouettes, de verveine, primevères et tournesols fleurissent dans une farandole de couleurs et senteurs, comme un jardin sacré sur ce sol si stérile.
— (Isabel Jacoby-Esteban, Les Routes d’Agate et Diego, 2016, page 15)
- Infusion de verveine officinale, utilisée comme boisson. Portion de cette boisson pour une personne.
Garçon, un café et trois verveines !
- Parfum extrait de cette plante.
Elle se poudra la peau. Elle se contempla. Sur son étagère à parfum, elle choisit de la verveine, du cédrat et du foin coupé, parce que les essences végétales convenaient particulièrement à un rendez-vous sous les arbres.
— (Pierre Louÿs; Les aventures du roi Pausole, 1901)La Verbena officinalis et la Verbena triphylla donnent la véritable essence de verveine ; l’essence de verveine commerciale est en réalité de l’essence de lemongrass en dissolution.
— (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la Savonnerie, 1924, page 146)
- Liqueur originaire du Puy-en-Velay.
Dérivés
[modifier le wikicode]- verveine à feuilles d’ortie, verveine à feuille d’ortie
- verveine blanche
- verveine bleue
- verveine citronnée
- verveine citronnelle
- verveine de Buenos-Aires
- verveine de Patagonie
- verveine des Indes
- verveine dressée
- verveine du Brésil
- verveine du Chili
- verveine du Pérou
- verveine hastée
- verveine hybride
- verveine-menthe
- verveine officinale
- verveine odorante
- verveine prostrée
- verveine rugueuse
- verveine simple
Traductions
[modifier le wikicode]Plante de la famille des Verbénacées, du genre Verbena, et en particulier la verveine officinale (1)
- Conventions internationales : Verbena (wikispecies)
- Allemand : Verbenen (de)
- Anglais : vervain (en), verbena (en)
- Arabe : رعي الحمام (ar) ri'yu alHamèm, رِعْيُ الحَمَام (ar)
- Catalan : berbena (ca)
- Corse : vervena (co)
- Créole haïtien : vèvenn (*)
- Espagnol : verbena (es)
- Espéranto : verbeno (eo)
- Grec : λουίζα (el) louíza féminin
- Ido : verbeno (io)
- Japonais : バーベナ (ja)
- Kotava : skapra (*)
- Latin : verbenaca (la), peristereon (la), hierabotane (la), hercularia (la), siderion (la)
- Néerlandais : ijzerhard (nl)
- Occitan : verbena (oc), vervena (oc)
- Palenquero : begbena (*)
- Persan : به لیمو (fa)
- Polonais : werbena (pl)
- Portugais : verbena (pt) féminin
- Russe : вербена (ru) verbena
- Solrésol : domisilasol (*), d'omisilasol (*)
- Tchèque : sporýš (cs)
Infusion de verveine officinale, utilisée comme boisson. (2)
- Anglais : verbena tea (en)
- Catalan : marialluïsa (ca)
- Kotava : skaprada (*)
- Roumain : lămâiță (ro)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « verveine [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « verveine [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- verveine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- [1] « verveine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage