[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

trapper

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
De trappe avec le suffixe verbalisant -er.

trapper \tʁa.pe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Chasser avec des trappes, piéger.
    • Les visages pâles, nos éternels persécuteurs, nous poursuivent […] ; beaucoup d’entre eux osent venir jusque dans les prairies qui nous servent de refuges, trapper les castors et chasser les élans et les bisons qui sont notre propriété. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
  2. (Néologisme) (Sens figuré) (Journalisme) Faire passer à la trappe : retirer, supprimer, annuler, déprogrammer, voire censurer (un article de journal ou un reportage audiovisuel, une information ou une question, etc.).
    • Cécilia n’a pas voté, info trappée dans « Le JDD » — (journal 20 minutes, no 1192, 14 mai 2007)
    • France 3 aurait trappé un sujet sur la garde à vue de Nicolas Sarkozy. Le SNJ de France Télévisions dénonce le retrait d’un sujet sur la garde à vue du candidat à la primaire de l’UMP, le 1er juillet dernier. — (article de L’Express, 24 septembre 2014)

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Singulier Pluriel
trapper
\Prononciation ?\
trappers
\Prononciation ?\

trapper

  1. Trappeur.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Invariable
trapper
\ˈtrɛp.per\

trapper \ˈtrɛp.per\ masculin

  1. (Musique) Trappeur, trappeuse.
  2. (Chasse) Trappeur, trappeuse.
  • trapper sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

trapper

  1. Pédale.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,4 % des Flamands,
  • 96,5 % des Néerlandais.


Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]