traîne-savate
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'expression traîner la savate.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel | |
---|---|
Masculin et féminin |
traîne-savate \tʁɛn sa.vat\ |
traîne-savate \tʁɛn sa.vat\ masculin et féminin identiques, singulier et pluriel identiques
- (Péjoratif) (Familier) Personne désœuvrée.
Antoine Serra aurait pu alors devenir gangster ou traîne-savate. Il est devenu artiste-peintre : la rédemption par l’art !
— (Commentaire sur Jean Arrouye, Jean Domenichino & Jean-Marie Guillon, Antoine Serra, 2005)Comme la constitution d'Irma restait fragile à cette époque, Maxime dut s'adresser quand il avait besoin d'aide, à deux traîne-savate du village, Abraham & le Zef, qui ne travaillaient que pour boire & travaillaient comme des sagouins.
— (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 302)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : bespoličar (hr), besposličar (hr)
- Italien : ciabattone (it)
- Picard : sinmàron·ne (*) masculin, locneu (*), poemåche (*), trin·ne-chavate (*)
- Portugais : Desocupado (pt) masculin, Desocupado (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « traîne-savate [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « traîne-savate [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes