taxa
Apparence
:
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taxon | taxons |
\tak.sɔ̃\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
taxon | taxa |
\tak.sɔ̃\ | \tak.sa\ |
taxa \tak.sa\ masculin (orthographe traditionnelle)
- Pluriel de taxon.
Forme de nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taxum | taxums |
\tak.sɔm\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
taxum | taxa |
\tak.sɔm\ | \tak.sa\ |
taxa \tak.sa\ masculin (orthographe traditionnelle)
- Pluriel de taxum.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe taxer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on taxa | ||
taxa \tak.sa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de taxer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « taxa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- taxa sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxa \Prononciation ?\ féminin
- Taxi.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]taxa \ˈtaxa\
Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « taxa [ˈtaxa] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « taxa », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Forme collatérale de taxus (« if, arbre vénéneux »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | taxă | taxae |
Vocatif | taxă | taxae |
Accusatif | taxăm | taxās |
Génitif | taxae | taxārŭm |
Datif | taxae | taxīs |
Ablatif | taxā | taxīs |
taxa \Prononciation ?\ féminin
- Laurier, genre de laurier toxique (laurier-cerise ?).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « taxa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taxa \ˈta.t͡so̯\ |
taxas \ˈta.t͡so̯s\ |
taxa \ˈta.t͡so̯\ féminin (graphie normalisée)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]taxa \ˈta.t͡so̯\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de taxar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de taxar.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « taxa [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe taxar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela taxa | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) taxa |
taxa \tˈa.ʃɐ\ (Lisbonne) \tˈa.ʃə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de taxar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de taxar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \tˈa.ʃɐ\ (langue standard), \tˈa.ʃɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \tˈa.ʃə\ (langue standard), \tˈa.ʃə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tˈa.ʃɐ\ (langue standard), \tˈa.ʃɐ\ (langage familier)
- Maputo: \tˈa.ʃɐ\ (langue standard), \tˈa.ʃɐ\ (langage familier)
- Luanda: \tˈa.ʃɐ\
- Dili: \tˈa.ʃə\
Références
[modifier le wikicode]- « taxa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxa \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Formes de noms communs en français
- Formes de verbes en français
- danois
- Noms communs en danois
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Formes de verbes en occitan
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois