superfluo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin superfluus[1].
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | superfluo | superfluos |
Féminin | superflua | superfluas |
superfluo \suˈpeɾ.flwo\
- Superflu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- superfluo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \suˈpeɾ.flwo\
- Mexico, Bogota : \s(u)ˈpeɾ.flwo\
- Santiago du Chili, Caracas : \suˈpeɾ.flwo\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin superfluus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | superfluo \su.per.ˈflu.o\ |
superfluoj \su.per.ˈflu.oj\ |
Accusatif | superfluon \su.per.ˈflu.on\ |
superfluojn \su.per.ˈflu.ojn\ |
superfluo \su.per.ˈflu.o\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- flui (« couler, s’écouler »)
- superflui (« déborder »)
- defluilo, defluejo (« caniveau »)
- superflua (« superflu »)
- sangelfluo (« écoulement de sang »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fluo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- superfluo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flui sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "super", "-flu-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin superfluus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | superfluo \su.ˈpɛr.flu.o\ |
superflui \su.ˈpɛr.flu.i\ |
Féminin | superflua \su.ˈpɛr.flu.a\ |
superflue \su.ˈpɛr.flu.e\ |
superfluo \su.ˈpɛr.flu.o\
- Superflu, qui n’est pas essentiel, qui est de trop.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- eccedente (« excédent »)
- eccessivo (« excessif »)
- inutile
- ridondante (« redondant »)
Antonymes
[modifier le wikicode]- indispensabile (« indispensable »)
- necessario (« nécessaire »)
- utile (« utile »)
Nom commun
[modifier le wikicode]superfluo \su.ˈpɛr.flwo\ masculin
- Superflu, ce qui n’est pas essentiel, ce qui est de trop.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- superfluo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « superfluo », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « superfluo », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « superfluo », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « superfluo », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « superfluo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]superfluō, infinitif : superfluere, parfait : superfluxī, supin : superfluxum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Déborder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Être en trop, superflu.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- superfluus (« surabondant »)
- superfluitas (« surabondance »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Espéranto : superflui
Références
[modifier le wikicode]- « superfluo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « superfluo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin préfixés avec super-
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin