sinne
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]sinne \ˈzɪnə\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sinnen.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sinnen.
- Première personne du singulier du subjonctif présent I de sinnen.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de sinnen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « sinne [ˈzɪnə] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du pronom se.
Adverbe
[modifier le wikicode]sinne \ˈsi.nːeʔ\
- Là-bas, y (en allant).
- Näetkö sinä sinne asti? — Est-ce que tu vois jusqu’à là-bas ?
- Menit sinne, vaikkei saanut. — Tu y est allé, même s’il ne fallait pas.
- Sinne ei tullut ketään. — Personne n’y était venu.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]sinne
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]sinne neutre
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bærum (Norvège) : écouter « sinne [Prononciation ?] »