se moquer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]se moquer \sə mɔ.ke\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de moquer.
Tourane est tombée. Mais au prix de lourdes pertes des deux côtés, même si je sais très bien que tout le monde se moque bien des morts annamites.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]- Créole haïtien : pase nan jwèt (*), pase nan rizib (*)
- Finnois : pilkata (fi)
- Grec ancien : καταγελάω (*) katagelaô, ἀποσκώπτω (*) aposkṓptō
- Italien : infischiarsene (it), fregarsene (it)
- Kotava : balgé (*), nulé (*)
- Malgache : Manadala olona (mg), Manala (mg)
- Néerlandais : spotten (nl), bespotten (nl)
- Portugais : se rir (pt)
- Same du Nord : mánnat (*)
- Solrésol : milaredo (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « se moquer [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « se moquer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « se moquer [Prononciation ?] »