[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

plek

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

plek \Prononciation ?\

  1. Endroit, lieu, localité, place.
  2. Local, place

Prononciation

[modifier le wikicode]
Racine inventée arbitrairement[1].

plek \plɛk\ ou \plek\

  1. Chose naturelle, élément naturel.
    • Laneteson fu doluné do plek dan grupé da tir batakackaf. — (vidéo)
      Pour en être certains, je vais comparer avec un objet que je sais être blanc.

Augmentatifs

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « plek [plɛk] »

Références

[modifier le wikicode]
  • « plek », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

plek \plɛk\ féminin/masculin

  1. Endroit, site.
    • een apart plekje in iemands hart innemen
      avoir une place spéciale dans le cœur de quelqu’un.
    • een blauwe plek
      un bleu
    • een gevoelige, zere plek
      un point douloureux
    • de zwakke plek
      le ventre mou, le point sensible
    • op een koele plek zetten
      mettre au frais
    • een mooie plek
      un joli coin
    • een natte plek
      un endroit humide
    • een open plek in het bos
      une clairière
    • z’n plek gevonden hebben
      <endroit> avoir trouvé l’endroit idéal ; <travail> être finalement à sa place
    • ter plekke
      sur place, sur les lieux

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Pays-Bas : écouter « plek [plɛk] »

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]