once
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du latin uncia.
- (Nom commun 2) (1265-1270)[1] [2] De l’ancien français lonce, devenu once par mécoupure, du latin populaire luncea, variante de lyncea.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
once | onces |
\ɔ̃s\ |
once \ɔ̃s\ féminin
- (Métrologie) Unité de mesure de la masse (système impérial britannique avoirdupois), qui vaut 28,3495231 grammes pour l'once commune → voir ounce. Ses symboles sont oz et ℥. L'once troy (troy ounce) équivaut pour sa part à 31,1034768 grammes.
Cependant n’accède pas tout de suite à leur demande ; car la qualité reconnue de ce peuple maudit est de commencer par exiger des livres et de finir par accepter des onces.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Renaud leva ses bras maigres que les gants de six onces garnissaient comme deux paquets de pansement et sourit.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Métrologie) Ancien poids qui valait la douzième partie de la livre romaine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Métrologie) (Histoire) Ancienne unité de mesure de masse en France, qui valait 30,59 grammes. Elle formait la huitième partie du marc, ou la seizième partie de la livre de Paris. Parfois encore utilisée pour peser l’or par exemple.
Il est bon de savoir que l’once de la livre du poids de médecine est égale à celle du poids de marchand.
— (L’agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)Tu sais bien que je prends du tabac, une once par jour.
— (Eugène Labiche, L'Article 960 ou la Donation, scène 7, 1839)
- Petite quantité de quelque chose.
Il n’a pas une once d’intelligence.
Il était facile de se rendre compte - même pour moi - que pas une femme et pas un homme, pas une once de femme ou d'homme de toute cette foule n'intéressait ma grand'mère.
— (Jean Giono, Mort d’un personnage, 1949)Dans son regard, il y avait une incroyable détermination militaire, pas une once de peur.
— (Thomas Gunzig, Manuel de survie à l’usage des incapables, Gallimard, 2013, page 147)Sans une once de preuve, vous avez arrêté illégalement une femme enceinte.
— (Sous-titres Breaking Bad)
- (Numismatique) Ancienne monnaie d’or ayant eu cours en Espagne et en Amérique latine.
Les brigands l’arrêtent auprès de la Carolina, et, après lui avoir pris toutes les onces qu’il avait dans sa bourse, sans compter les bagues, chaînes, souvenirs amoureux qu’un homme aussi répandu ne pouvait manquer d’avoir, le chef des voleurs lui fit remarquer poliment que le linge de sa bande, obligée qu’elle était d’éviter les endroits habités, avait grand besoin de blanchissage.
— (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 87)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Unité de mesure du poids britannique
- Allemand : Unze (de) féminin
- Anglais : ounce (en)
- Arabe : أوقية (ar) ’awqia
- Catalan : unça (ca)
- Chinois : 盎司 (zh) àngsī
- Espagnol : onza (es)
- Espéranto : unco (eo)
- Grec : ουγκιά (el) ounkiá féminin
- Italien : oncia (it) féminin
- Japonais : オンス (ja) onsu
- Kotava : ounce flavolk (*)
- Métchif : noons (*)
- Néerlandais : ons (nl) neutre
- Occitan : onça (oc)
- Palenquero : onsa (*)
- Polonais : uncja (pl) féminin
- Portugais : onça (pt)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
once | onces |
\ɔ̃s\ |
once \ɔ̃s\ féminin
- (Zoologie) Grand félin (Uncia uncia) vivant dans les régions froides et montagneuses du nord de l’Asie.
— Elle vient du Tchad, me dit son maître. Elle pourrait venir aussi de l’Asie. C’est une once, sans doute. Elle s’appelle Bâ-Tou, ce qui veut dire « le chat », et elle a vingt mois.
— (Colette, Bâ-Tou, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 130)Ce travail, publié dans la revue Science Advances du mois de juillet, présente la séquence complète de deux espèces du genre Panthera, le jaguar et le léopard. Puis, les chercheurs ont comparé ces génomes à ceux, déjà disponibles, de trois autres espèces vivantes de Panthera, le lion, le tigre et l’once, ou léopard des neiges.
— (Benjamin Prud’homme, Nicolas Gompel, Quand le jagupard brasse la définition de l’espèce sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 11 octobre 2017, consulté le 19 octobre 2017)
- (Zoologie) Lynx ou loup-cervier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Zoologie) Bête féroce, de toute espèce.
On entend une langue bruyante et fortement aspirée, on aperçoit de longues dents éblouissantes de blancheur, comme celles des chacals et des onces.
— (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)François Ier fait quelquefois coucher un lion ou une once au pied de son lit.
— (Éric Baratay et Élisabeth Hardouin-Fugier, Zoos : histoire des jardins zoologiques en occident (XVIe-XXe), La Découverte, Paris, 1998, page 21)[...] les murs étaient cachés sous des panneaux de pelleteries disposés en échiquiers d'un riche travail où les peaux de l'once et de l'ours blanc alternaient avec régularité.
— (Julien Gracq, Au château d'Argol, éd. José Corti, 1938, p. 31)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Grand félin
- Conventions internationales : Panthera uncia (wikispecies)
- Allemand : Schneeleopard (de) masculin, Irbis (de) masculin
- Anglais : snow leopard (en)
- Arabe : نمر الثلوج (ar) namur althuluj
- Chinois : 雪豹 (zh) xuěbào
- Espagnol : leopardo de las nieves (es) masculin
- Espéranto : neĝleopardo (eo)
- Hébreu : נמר שלג (he)
- Hongrois : hópárduc (hu)
- Italien : leopardo delle nevi (it) masculin, lince (it) féminin
- Japonais : ユキヒョウ (ja) yukihyō, 雪豹 (ja) yukihyō
- Kazakh : ілбіс (kk) ilbis, барыс (kk) barıs
- Kotava : djampol (*)
- Néerlandais : sneeuwpanter (nl) masculin, sneeuwluipaard (nl) masculin
- Nogaï : ирбис (*)
- Norvégien (bokmål) : snøleopard (no)
- Norvégien (nynorsk) : snøleopard (no)
- Occitan : onça (oc)
- Polonais : irbis śnieżny (pl) masculin, irbis (pl) masculin
- Portugais : onça (pt) féminin, leopardo-das-neves (pt) masculin
- Russe : ирбис (ru) irbis
- Tchèque : irbis (cs)
- Tibétain : གསའ (bo) gsa'
- Vietnamien : báo tuyết (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Île-de-France) : écouter « once [ɔ̃s] »
- France (Île-de-France) : écouter « once [y.n‿ɔ̃s] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « once [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- once sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Brunetto Latini, Li livres dou tresor, 1265.
- ↑ Rutebeuf, Renart le Bestourné, 1270.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]once *\Prononciation ?\ féminin
- Once (poids).
D’or y avoit bien plus d’une once
— (1=Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 169v., dernier vers du feuillet)
Variantes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]once *\Prononciation ?\ masculin
- Once (mammifère).
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen anglais ones.
Adverbe
[modifier le wikicode]once \ˈwʌns\
- Une fois; à une répétition
- I have only been to Spain once.
- Je suis allé une seule fois en Espagne.
- Listen very carefully: I shall say this only once.
- Écoutez très soigneusement : je ce dirai une seule fois.— (Michelle dans le sitcom Allô Allô, 1982-1992)
- I have only been to Spain once.
- Une fois; autrefois, jadis
- I was once beautiful like you.
- J'étais autrefois beau comme toi.
- There was once a brave princess who lived in a faraway land.
- Il était une fois une princesse courageuse qui vivait dans un pays lointain.
- I was once beautiful like you.
- Une fois; dès que quelque chose est faite
- Once you've washed the dishes, I'll dry them and put them away.
- Dès que tu as lavé la vaisselle, je vais l'essuyer et la ranger.
- Once you've washed the dishes, I'll dry them and put them away.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Conjonction
[modifier le wikicode]once \ˈwʌns\
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « once [wʌns] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « once [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « once [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud : écouter « once [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif numéral
[modifier le wikicode]once \ˈon.θe\ ou \ˈon.se\ invariable cardinal
- Onze (11).
A los once años Miguel fue al campo, junto al padre y al hermano mayor.
— (Ana María Matute, El tiempo, 1957)- À onze ans Michel alla au champ, avec son (le) père et son (le) frère aîné.
Nom commun
[modifier le wikicode]once \ˈon.θe\ ou \ˈon.se\ masculin invariable
- Onze.
Cardinaux en espagnol
100 | cien |
---|---|
200 | doscientos |
300 | trescientos |
400 | cuatrocientos |
500 | quinientos |
600 | seiscientos |
700 | setecientos |
800 | ochocientos |
900 | novecientos |
1 000 | mil |
---|---|
2 000 | dos mil |
3 000 | tres mil |
4 000 | cuatro mil |
5 000 | cinco mil |
6 000 | seis mil |
7 000 | siete mil |
8 000 | ocho mil |
9 000 | nueve mil |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « once [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’histoire
- Monnaies en français
- Lexique en français de la zoologie
- Félins en français
- Unités de mesure en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Lemmes en anglais
- Adverbes en anglais
- Conjonctions en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs numéraux en espagnol
- Cardinaux en espagnol
- Exemples en espagnol
- Noms communs en espagnol