no worries
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Raccourci de don’t worry about that (« ne vous inquiétez pas pour cela »).
Cette expression est couramment utilisée dans le cadre d’une conversation amicale et décontractée en Australie et en Nouvelle-Zélande. La plus ancienne trace écrite de cette expression date de 1966. Selon Richard D. Lewis, l’auteur de When Cultures Collide: Leading Across Cultures, l’expression est caractéristique de la culture de la détente et de la convivialité caractéristiques de l’Australie. Initialement propre à ce pays l’expression s’est depuis largement répandue en Nouvelle-Zélande.
Locution interjective
[modifier le wikicode]no worries \Prononciation ?\
- (Australie) (Nouvelle-Zélande) (Familier) Pas de problème. Note d’usage : S’emploie pour marquer son approbation.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « no worries [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Angelo, Denise; Butler, Sue (1998), Australian Phrasebook: Language Survival Kit, Lonely Planet, p. 22, ISBN 0-86442-576-7
- Battersby, Vanessa; Smitz, Paul; Blake, Barry (2007), Australian Language & Culture: No Worries!, Lonely Planet, p. 33, ISBN 1-74059-099-6
- Biber, Douglas; Finegan, Edward (1994), Sociolinguistic Perspectives on Register, Oxford University Press US, p. 63, ISBN 0-19-508364-4
- Bowe, Heather Joan; Martin, Kylie (2007), Communication Across Cultures: Mutual Understanding in a Global World, Cambridge University Press, p. 56, ISBN 0-521-69557-0
- Cryer, Max (2006), The Godzone Dictionary: Of Favourite New Zealand Words and Phrases, Titirangi, Auckland, New Zealand: Exisle Publishing Limited, ISBN 0908988745