masa
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
[modifier le wikicode]masa \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques (pluriel à préciser)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du roumain masă.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | masa |
masalar |
Accusatif | masanı |
masaları |
Génitif | masanın |
masaların |
Datif | masaya |
masalara |
Locatif | masada |
masalarda |
Ablatif | masadan |
masalardan |
masa \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « masa [Prononciation ?] »
- Bakou (Azerbaïdjan) : écouter « masa [Prononciation ?] » (débutant)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]masa \mà.sa\
Dérivés
[modifier le wikicode]- masa ngala
- masaku [?]
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]masa \ma.sa\
- Parents.
- Personnes de la même génération que les parents.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
masa \ˈma.θa\ |
masas \ˈma.θas\ |
masa [ˈma.θa] [ˈma.sa] féminin
- Masse.
- (Sociologie) Masse (foule).
Tu masa de oprimidos y de parias —le contesté— No es más que una abstracción. Sólo los individuos existen, si es que existe alguien.
— (Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003))- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ISBN 8420633135
- Gâteau.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « masa [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- [1] : Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]masa \Prononciation ?\ féminin (pluriel : masoshi ou masaye)
- Gâteau de riz.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]masa \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Bandung (Indonésie) : écouter « masa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]masa \ma.sa\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]masa \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pologne : écouter « masa [Prononciation ?] »
Forme de pronom relatif
[modifier le wikicode]masa /ˈmɑsɑ/
- Illatif singulier de mii.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin massa.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | masa | masy |
Génitif | masy | mas |
Datif | mase | masám |
Accusatif | masu | masy |
Vocatif | maso | masy |
Locatif | mase | masách |
Instrumental | masou | masami |
masa \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]masa \Prononciation ?\
- Génitif singulier de maso.
- Nominatif pluriel de maso.
- Vocatif pluriel de maso.
- Accusatif pluriel de maso.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « masa [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]masa \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « masa [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Bovins en français
- Langues en français
- azéri
- Mots en azéri issus d’un mot en roumain
- Noms communs en azéri
- bambara
- Noms communs en bambara
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la sociologie
- Exemples en espagnol
- haoussa
- Noms communs en haoussa
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- islandais
- Verbes en islandais
- polonais
- Noms communs en polonais
- same du Nord
- Formes de pronoms relatifs en same du Nord
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Formes de noms communs en tchèque
- turc
- Noms communs en turc