java
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (1901) D’après le Dictionnaire encyclopédique Quillet (édition 1979), viendrait du nom de l’île de Java.
- (Nom commun 2) (1993) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun 3) (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
java | javas |
\ʒa.va\ |
java \ʒa.va\ féminin
- Danse à trois temps et à cadence rapide et qui se danse à petits pas.
De leur balcon qu’on atteignait par une échelle, les musiciens déversaient sans répit sur la foule des airs de valse, de java, de shimmy, de charleston et tout le monde se trémoussait.
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)Mais à l’extrémité du comptoir, dans la salle du bistrot, se dressait un de ces gros phonos électriques à la disposition permanente des mélomanes. C’était lui qui moulait la java.
— (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre II)
- (Argot) (Familier) Partie de plaisir, voire de débauche ; bringue.
Elle est partie toute l’après-midi et ce soir, l’autre l’emmène encore en java.
— (Zep Cassini, Mollo sur la joncaille, Fleuve noir, Spécial Police no 68, 1955)Je suis barbouillé comme si j’avais fait une java monstre.
— (Frédéric Dard (San-Antonio), Fais gaffe à tes os, Fleuve Noir, 1956)
- (Argot) (Familier) Dispute animée, bagarre.
- […] Colette, qui depuis quelques minutes se produisait dans un numéro de java passionnelle où elle excellait, déclarait à Dick :
- La première morue à qui tu donnes rendez-vous ici, je me charge de l’envoyer chez le chirurgien esthétique!… T’es prévenu! — (Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 141)
- […] Colette, qui depuis quelques minutes se produisait dans un numéro de java passionnelle où elle excellait, déclarait à Dick :
- (Argot) Rossée, correction.
« Se faire gauler, alpaguer, encrister », c’est être pris par la police. On sait qu’on va alors se manger une grosse tête ou prendre une java au commissariat, avant de « tomber », « plonger », « aller au trou » (aller en prison).
— (Jean Monod, Les barjots: essai d’ethnologie des bandes de jeunes, Julliard, 1968)
Dérivés
[modifier le wikicode]- faire la java (faire la noce)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
java \ʒa.va\ |
java \ʒa.va\ masculin singulier
- (Informatique) Variante orthographique de Java.
Notes
[modifier le wikicode]- Le nom de marque déposée fonctionne généralement comme nom propre mais parfois comme nom commun[1]. Cette orthographe en minuscule suggère l’utilisation comme nom commun.
Nom commun 3
[modifier le wikicode]java \ʒa.va\ masculin
- (Afrique) Sorte de tissu africain.
Nom commun 4
[modifier le wikicode]java \ʒa.va\ féminin
- Race de poules, sélectionnées en Angleterre ou aux États-Unis à partir de poules originaires d’Asie, naines (Angleterre) ou lourdes (États-Unis).
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Java) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- phasianidés (Phasianidae)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Muntzenheim) : écouter « java [Prononciation ?] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « java [Prononciation ?] »
- France (Angers) : écouter « java [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « java [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « java [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Java sur l’encyclopédie Wikipédia
- Programmation Java dans la bibliothèque Wikilivres
- java dans le guide touristique Wikivoyage
- Java sur Commons
- Java (chicken) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Gérard Petit, Le nom de marque déposée : nom propre, nom commun et terme, Meta : journal des traducteurs, volume 51, no 4, décembre 2006, pages 690-705
- C. Meyer, éd. sc., Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [11/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : poule Java
- A. Raveneau, Inventaire des animaux domestiques en France. Eclectis, 1994, page 272, article : Java
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]java \Prononciation ?\ féminin
- Nominatif singulier défini de javë.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De Java (« l’île de Java »), un lieu de culture du café.
Nom commun
[modifier le wikicode]java \ˈdʒɑ.və\ ou \ˈdʒæv.ə\ (États-Unis), \ˈdʒɑː.və\ (Royaume-Uni)
- (États-Unis) (Argot) (Indénombrable) Café (boisson).
Dérivés
[modifier le wikicode]- Java (langage de programmation)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | java \ˈja.va\ |
javaj \ˈja.vaj\ |
Accusatif | javan \ˈja.van\ |
javajn \ˈja.vajn\ |
java \ˈja.va\
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « java [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]java \ˈʒava\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « java [ˈʒava] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « java », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Termes argotiques en français
- Termes familiers en français
- Langages informatiques en français
- français d’Afrique
- Poules en français
- Danses en français
- Lexique en français du textile
- albanais
- Formes de noms communs en albanais
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais des États-Unis
- Termes argotiques en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia