[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

illa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : -illa, Illa, illá

illa féminin

  1. Variante de isla.

Références

[modifier le wikicode]
(XIIIe siècle) Du latin īnsŭla.
Singulier Pluriel
illa
\ˈiʎə\
illes
\ˈiʎəs\

illa \ˈiʎə\ féminin

  1. Île.
  2. Pâté de maisons.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

illa \Prononciation ?\

  1. Elle.

Références

[modifier le wikicode]
Du latin īnsŭla.

illa \Prononciation ?\

  1. Île.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

illa \Prononciation ?\ féminin (pluriel : illoli)

  1. Faute, faiblesse.
Du latin illa (« elle »)

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

illa \ˈil.la\, \ˈil.lɐ\

  1. Elle. : Pronom de la troisième personne du singulier féminin sujet.
    • Illa prendeva le tassa e bibeva le caffe.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Pronoms personnels en interlingua
Nombre Personne Genre Nominatif avec Préposition Accusatif Réfléchi
Singulier 1re personne masculin ou féminin io me me me
2e personne masculin ou féminin tu te te te
3e personne masculin ille ille le se
féminin illa illa la se
neutre illo, il illo, il lo se
Pluriel 1re personne masculin ou féminin nos nos nos nos
2e personne masculin ou féminin vos vos vos vos
3e personne masculin illes illes les se
féminin illas illas las se
neutre illos illos los se

Forme de pronom

[modifier le wikicode]

illa \Prononciation ?\

  1. Nominatif féminin singulier de ille

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]
Du latin īnsŭla.
Singulier Pluriel
illa
\ˈil.lo̯\
illas
\ˈil.lo̯s\

illa \ˈil.lo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Géographie) Île.
    • A l'entorn de l’illa, l’auratge e la tempèsta braman nuèit e jorn. — (Joan-Francés Bladèr, Contes de Gasconha, 1966)
      Autour de l’île, l’orage et la tempête hurlent nuit et jour.[1]
    • Caliá una illa al mièg de l’estanh. A bèlas sacadas de ciment, a bèlas carradas de tèrra, l’illa s’edifiquèt, verda de mossa, — (Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975)
      Il fallait une île au milieu de l’étang. À coup de grands sacs de ciment, à coup de grandes charretées de terre, l’île s’édifia, verte de mousse.[1]
  • En provençal, illa désigne les îles en mer. Le mot iscla désigne plus spécialement les îles sur une rivière.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]
  • isla (Gascon) (Limousin)
  • ilà (Auvergnat)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Déclinaison de illa Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun illa värre värst
Neutre illa
Défini Masculin illa värste
Autres illa värste
Pluriel illa värste värst

illa \Prononciation ?\

  1. Mal, mauvais, méchant.
    • De var illa.
      Ils étaient méchants.
Positif illa
Comparatif värre
Superlatif värst
Positif illa
Comparatif sämre
Superlatif sämst

illa \Prononciation ?\

  1. Mal.
    • Han hör lite illa.
      Il entend un peu mal.
Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de sämre et de värre.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)