honesta
Apparence
:
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | honesto | honestos |
Féminin | honesta | honestas |
honesta \oˈnes.ta\
- Féminin singulier de honesto.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \oˈnes.ta\
- Séville : \oˈneh.ta\
- Mexico, Bogota : \oˈnes.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \oˈneh.ta\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin honestus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | honesta \ho.ˈnes.ta\ |
honestaj \ho.ˈnes.taj\ |
Accusatif | honestan \ho.ˈnes.tan\ |
honestajn \ho.ˈnes.tajn\ |
honesta \ho.ˈnes.ta\ mot-racine UV
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Académique :
Autres :
- honesto : l’honnête (abstraction), le franc-jeu
- honestaĵo : une honnêteté, un acte honnête
- honestulo : personne honnête
- malhonesto : le "malhonnête" (abstraction), l’anti-jeu
- malhonestaĵo : une malhonnêteté, un acte malhonnête
- malhonesteco : la malhonnêteté
- malhonestulo : personne malhonnête
- nehonesta : "pas (pleinement) honnête"
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « honesta [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- honesteco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- honesta sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- honesta sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "honest-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espéranto honesta.
Adjectif
[modifier le wikicode]honesta \hɔ.nɛ.ˈsta\
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | honesto \ɔ.ˈnɛʃ.tu\ |
honestos \ɔ.ˈnɛʃ.tuʃ\ |
Féminin | honesta \ɔ.ˈnɛʃ.tɐ\ |
honestas \ɔ.ˈnɛʃ.tɐʃ\ |
honesta \u.nˈɛʃ.tɐ\ (Lisbonne) \o.nˈɛs.tə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de honesto.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \u.nˈɛʃ.tɐ\ (langue standard), \u.nˈɛʃ.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \o.nˈɛs.tə\ (langue standard), \o.nˈɛs.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \õ.nˈɛʃ.tɐ\ (langue standard), \õ.nˈɛʃ.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \o.nˈɛʃ.tɐ\ (langue standard), \ɔ̃.nˈɛʃ.θɐ\ (langage familier)
- Luanda: \o.nˈɛʃ.tɐ\
- Dili: \o.nˈɛʃ.tə\
Références
[modifier le wikicode]- « honesta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Formes d’adjectifs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Racines adjectivales fondamentales en espéranto
- Eo-compteurs comprac-ekze
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Adjectifs en ido
- portugais
- Formes d’adjectifs en portugais