goude
Apparence
Nom commun 1
[modifier le wikicode]goude *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de coute.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]goude *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de gelde.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton goude[1], du vieux breton guetig, issu du brittonique *wo-tigu-, proprement « en fin (de), en dernier », dérivé de l’adjectif celtique *tigus « dernier, final » (continué par le vieil irlandais tiug)[2]. À comparer avec les mots wedi en gallois et wosa en cornique (sens identique).
Préposition
[modifier le wikicode]Personne | Forme |
---|---|
1re du sing. | em goude |
2e du sing. | ez koude |
3e masc. du sing. | en e cʼhoude |
3e fém. du sing. | en he goude |
1re du plur. | en hor goude |
2e du plur. | en ho koude |
3e du plur. | en o goude |
Impersonnel | er goude |
goude \ˈɡuː.de\
- Après.
Pa gan ar goukoug eisteiz goude Gouel-Yann e chom an ed pell war e zramm.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 328)- Quand le coucou chante huit jours après la Saint Jean le blé reste longtemps en javelles étendues par terre (car alors il pleut beaucoup).
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Ploudiry (France) : écouter « goude [Prononciation ?] »
- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « goude [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 379.