fabrica
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fabricar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) fabrica | ||
Impératif | Présent | (tú) fabrica |
fabrica \faˈβɾi.ka\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fabricar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de fabricar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \faˈβɾi.ka\
- Mexico, Bogota : \faˈbɾi.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \faˈβɾi.ka\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fabrica.
Nom commun
[modifier le wikicode]fabrica \fa.ˈbri.ka\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fabrică | fabricae |
Vocatif | fabrică | fabricae |
Accusatif | fabricăm | fabricās |
Génitif | fabricae | fabricārŭm |
Datif | fabricae | fabricīs |
Ablatif | fabricā | fabricīs |
fabrica \ˈfa.bɾi.ka\ féminin
- Atelier, forge.
fabrica armorum
- manufacture d'armes, armurerie.
Mulciber, fabricā crudeli
— (Cicéron)- Vulcain, forgeron cruel.
- Travail (d'une matière), art (de travailler), métier.
fabrica aeris
- la mise en oeuvre du cuivre.
fabrica ferrea
- l'art de travailler le fer.
- Arrangement, ordonnance, architecture.
fabrica membrorum
— (Cicéron)- structure des membres.
diligens naturae fabrica
— (Cicéron)- sage disposition prise par la nature.
- Art, habileté, ruse, machination, invention, intrigue, artifice.
fanum solerti fabrica structum
— (Apulée)- sanctuaire construit avec un art consommé.
quot admoenivi fabricas! quot fallacias!
— (Plaute)- que de ruses j'ai imaginées ! que de mensonges !
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : fabric
- Espagnol : fábrica
- Français : fabrique, forge
- Italien : fabbrica
- Occitan : fabrega, farga, fabrica
- Portugais : fábrica
Références
[modifier le wikicode]- « fabrica », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fabricar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela fabrica | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fabrica |
fabrica \fɐ.ˈbɾi.kɐ\ (Lisbonne) \fa.ˈbɾi.kə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fabricar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fabricar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fabricor.
Verbe
[modifier le wikicode]Formes du verbe | |
---|---|
Forme | Flexion |
Infinitif | a fabrica |
1re personne du singulier Présent de l’indicatif |
fabric |
3e personne du singulier Présent du subjonctif |
să fabrice |
Participe | fabricat |
Conjugaison | groupe I |
fabrica \fa.bɾi.ˈka\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ica
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- roumain
- Verbes en roumain
- Verbes du premier groupe en roumain