discerner
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin discernere : séparer, mettre à part.
Verbe
[modifier le wikicode]discerner \di.sɛʁ.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Voir distinctement un objet de manière à ne pas le confondre avec un ou plusieurs autres.
Dans le regard de ces gens, il discerna clairement de la crainte, presque de la méfiance.
— (Isabelle Eberhardt, Le Major,1903)
- (Sens figuré) Se rendre un compte exact des qualités par lesquelles une chose ou une personne diffère d’une autre.
C’est avec de telles calembredaines que les prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247)Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)La réponse est malaisée car dans certaines communes peuvent coexister avec le syndicat agricole un syndicat spécialisé, d’élevage, grêlifuge, etc., sans que l’on puisse discerner si cela recouvre une rivalité politique.
— (Jean Vercherand, Un siècle de syndicalisme agricole : la Vie locale et nationale vue à travers le cas du département de la Loire, université de Saint-Étienne, 1994, page 36)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : unterscheiden (de), erkennen (de)
- Anglais : to discern (en)
- Arabe : يُمَيِّز (ar)
- Chinois : 辨识 (zh)
- Croate : raspoznati (hr)
- Espagnol : discernir (es)
- Hébreu : להבחין (he)
- Italien : discernere (it)
- Kotava : soltrakú (*), solwí (*)
- Occitan : discernir (oc), destriar (oc)
- Russe : различать (ru), распознавать (ru)
- Solrésol : domilasoldo (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \di.sɛʁ.ne\
- France (Paris) : écouter « discerner [di.sɛʁ.ne] »
- (Région à préciser) : écouter « discerner [di.sɛʁ.ne] »
- France (Massy) : écouter « discerner [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « discerner [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « discerner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « discerner [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (discerner), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]discerner \dis.t͡sɛr.ˈnɛr\ (voir la conjugaison)