berde
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol verde.
Adjectif
[modifier le wikicode]berde \Prononciation ?\
- Vert.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]berde \berˈde\
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]berde \berˈde\
- Vert, verte.
- (Les écologistes) Vert.
- (Fruit) Vert, verte ; pas mûr, pas mûre
- Grivois, grivoise ; obscène ; paillard, paillarde.
- Jeune, fleur de l'âge.
Aspaldi, artean gazte eta berde nintzela.
- Quand j'étais encore jeune et vigoureux.
- Cru, indécent, licencieux ; obscène.
- Txiste Berdeak.
- Blagues salaces.
- Txiste Berdeak.
Spectre électromagnétique en langue basque.
Espektro elektromagnetikoa
gamma izpiak • X izpiak • ultramoreak • argia • infragorriak • mikrouhinak • irrati-uhinak | |||||||||
ultramorea | morea | urdina | berdea | horia | laranja | gorria | infragorria |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « berde [Prononciation ?] »
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « berde [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- berde sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Adverbe
[modifier le wikicode]berde \ˈbɛrdɛ\ ou \ˈberde\ ou \ˈbɛrde\ ou \ˈberdɛ\
- C’est le bon moment pour cela.
Va djim berde non diskí.
— (vidéo)- Il est temps de cesser de porter la capuche.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « berde [ˈbɛrdɛ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « berde », dans Kotapedia
Étymologie
[modifier le wikicode]Du moyen néerlandais bert (plank), doublet de bord.
Nom commun
[modifier le wikicode]berde \Prononciation ?\ het (Indénombrable)
- (Idiomatisme) iets te berde brengen : mettre quelque chose sur le tapis, soulever une question, (Sens figuré) lever un lièvre.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « berde [Prononciation ?] »
- ↑ Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- abaknon
- Mots en abaknon issus d’un mot en espagnol
- Adjectifs en abaknon
- Couleurs en abaknon
- basque
- Noms communs en basque
- Adjectifs en basque
- Exemples en basque
- Couleurs en basque
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Adverbes en kotava
- Exemples en kotava
- Adverbes originels en kotava dépourvus du suffixe -on
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Noms indénombrables en néerlandais
- Métaphores en néerlandais