aspre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom) Du grec άσπρος, aspros (« blanc ») qui avait le sens de « monnaie d’argent » ; il est issu du latin asper (« âpre, rude, rugueux »). En effet les Latins utilisaient le terme nummus asper (« monnaie âpre ») c’est-à-dire non usée par le frottement ou, en d’autres termes, fraîchement frappée. Par métonymie, il en arrive à signifier « blanc » en grec moderne, sens qui sera donné vers le XIe siècle en Turquie à la monnaie non encore usée.
- (Adjectif) Voir âpre.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
aspre | aspres |
\aspʁ\ |
aspre \aspʁ\ masculin
- (Numismatique) Petite monnaie d’argent en usage chez les Turcs.
Je vous estime trente aspres, dit un poète au grand khan.
— (Voltaire, Mœurs, 58.)La paye des Janissaires est de douze à quinze aspres par jour.
— (Dictionnaire de Trévoux, 1771)
Traductions
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
aspre | aspres |
\Prononciation ?\ |
aspre \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- aspre (monnaie byzantine) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- (petite monnaie) « aspre », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
- (petite monnaie) « aspre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- (variante archaïque) « aspre », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asper.
Adjectif
[modifier le wikicode]aspre \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Âpre.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : âpre
Références
[modifier le wikicode]- « aspre » dans le Dictionnaire électronique de Chrétien de Troyes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asper.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | aspre \Prononciation ?\ |
aspres \Prononciation ?\ |
Féminin | aspra \Prononciation ?\ |
aspres \Prononciation ?\ |
aspre \Prononciation ?\ masculin
- Âpre.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « aspre [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin asper.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | aspre \'aspɾe\ |
aspres \'aspɾes\ |
Féminin | aspra \'aspɾo̞\ |
aspras \'aspɾo̞s\ |
aspre \'aspɾe\ (graphie normalisée) masculin
- Âpre.
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « aspre [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Dictionnaire occitan - français (dialecte gévaudanais), L’Escolo Gabalo, 1992, ISBN 2-9506729-0-6
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en grec
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Monnaies en français
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- Termes archaïques en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien français
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée