ascenseur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ascenseur | ascenseurs |
\a.sɑ̃.sœʁ\ |
ascenseur \a.sɑ̃.sœʁ\ masculin
- (Architecture) Appareil mécanique qui sert à monter ou descendre verticalement sans escalier.
La cage de l’escalier enrobe un ascenseur, sorte de large chaise à porteurs capitonnée d’un tissu verdâtre, que le temps a décoloré, avec, au fond, une banquette pour les douairières, et qui monte, sans se presser, comme il se doit, entre deux piliers verticaux d’acier bien graissé.
— (Daniel Guérin, Un jeune homme excentrique, Julliard, 1965, page 41)
- (Par métonymie) La cabine d’un ascenseur.
Je pense que dans les quinze secondes où l’on partage un ascenseur avec une jolie femme, il est presque impossible de lui faire la démonstration de son intelligence, de son charme et de son humour.
— (Hervé Le Tellier, Anthologie de l’OuLiPo, Gallimard, 2009, page 357)Le jazz c'est chiant en fait. Certes les musiciens touchaient leur bille mais les mélodies sont toujours pourraves. Ça ne raconte rien, seulement un enchaînement de notes sans histoire. Les musiques sans saveur ni paroles, c'est bon pour les ascenseurs.
— (Paul Mettery, Palmaille: ou la stratégie du retour, BoD - Books on Demand, 2020)Quant à suivre à l'hôtel sur un coup de tête un bel inconnu rencontré dans un ascenseur ([…]), il n'y a que les childfree qui peuvent se permettre ces fantaisies érotiques qui pimentent la vie.
— (Corinne Maier, Dehors les enfants !, Éditions Albin Michel, 2020, chap. 4)Dans le temps, notamment dans les immeubles du Caire, l’ascenseur ne facilite pas uniquement le fait de gravir quelques étages, il ressemble à un wagon de train premièreclasse[sic].
— (Le Progrès Staff, Les secrets des témoins d’antan …, progres.net.eg, 6 septembre 2021)
- (Informatique, Interface graphique) Désigne le petit pavé qui peut être déplacé dans la bande de défilement.
L’ascenseur permet le défilement du document.
- (Jeux) Jeu se jouant avec 52 cartes où le ou les gagnants sont ceux qui réalisent le nombre de levées annoncées.
- (Rugby) Saut porté.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (3.) barre de défilement
- (4.) rikiki
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- monte-charge (1)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Holonymes
[modifier le wikicode]Méronymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Appareil mécanique (1) et (2)
- Afrikaans : hyser (af), hysbak (af)
- Albanais : ashensor (sq)
- Allemand : Aufzug (de) masculin, Fahrstuhl (de) masculin, Personenaufzug (de) masculin
- Anglais : lift (en) (Royaume-Uni), elevator (en) (États-Unis), (Canada)
- Arabe : مِصْعَد (ar) miṣʿad
- Arménien : վերելակ (hy) verelak
- Azéri : lift (az)
- Basque : igogailu (eu)
- Biélorusse : ліфт (be) lift
- Breton : pignerez (br)
- Bulgare : асансьор (bg) asansor
- Catalan : ascensor (ca)
- Chinois : 电梯 (zh) (電梯) diàntī, 升降机 (zh) (升降機) shēngjiàngjī
- Coréen : 엘리베이터 (ko) ellibeiteo, 승강기 (ko) (昇降機) seungganggi, (Corée du Nord) 수직승강기 (ko) sujigseung-gang-gi
- Croate : lift (hr), dizalo (hr)
- Danois : elevator (da)
- Espagnol : ascensor (es) masculin, elevador (es)
- Espéranto : lifto (eo)
- Estonien : lift (et)
- Féroïen : lyfta (fo)
- Finnois : hissi (fi)
- Gaélique écossais : lioft (gd)
- Gaélique irlandais : ardaitheoir (ga)
- Galicien : ascensor (gl)
- Gallois : lifft (cy)
- Géorgien : ლიფტი (ka) lipti
- Grec : ανελκυστήρας (el) masculin, ασανσέρ (el) neutre
- Hébreu : מעלית (he) ma’alít
- Hindi : लिफ़्ट (hi) lifṭ, लिफ्ट (hi) lifṭ
- Hongrois : felvonó (hu)
- Ido : acensilo (io)
- Indonésien : lift (id)
- Islandais : lyfta (is)
- Italien : ascensore (it) masculin
- Japonais : エレベーター (ja) erebētā, 昇降機 (ja) shōkōki
- Kazakh : лифт (kk) lift
- Kirghiz : лифт (ky)
- Letton : lifts (lv)
- Lituanien : liftas (lt)
- Macédonien : лифт (mk) lift
- Malais : lif (ms)
- Maltais : lift (mt)
- Métchif : alivateur (*)
- Néerlandais : lift (nl)
- Norvégien : heis (no)
- Occitan : ascensor (oc)
- Ouzbek : lift (uz)
- Persan : آسانسور (fa) âsânsor
- Polonais : winda (pl), dźwig (pl)
- Portugais : ascensor (pt), elevador (pt)
- Roumain : lift (ro), ascensor (ro)
- Russe : лифт (ru) lift masculin
- Same du Nord : heaisa (*)
- Serbe : лифт (sr)
- Slovaque : výťah (sk)
- Slovène : dvigalo (sl)
- Suédois : hiss (sv)
- Swahili : eleveta (sw)
- Tadjik : лифт (tg) lift
- Tatare : лифт (tt)
- Tchèque : výtah (cs), zdviž (cs)
- Thaï : ลิฟต์ (th) lif
- Turc : asansör (tr)
- Turkmène : lift (tk)
- Ukrainien : ліфт (uk) lift
- Vietnamien : thang máy (vi)
ascenseur informatique (3)
- Anglais : scroll (en), scroll bar (en)
- Croate : lift (hr), mic (hr)
- Espéranto : rulumskalo (eo)
- Italien : barra di scorrimento (it) féminin
- Néerlandais : schuifknop (nl), schuifbalk (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.sɑ̃.sœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- \a.sɑ̃.sœʁ\
- Canada : \a.sã.sœʁ\
- France (Île-de-France) : écouter « ascenseur [a.sɑ̃.sœʁ] »
- France : écouter « un ascenseur [ɛ̃.n‿a.sɑ̃.sœʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « ascenseur [a.sɑ̃.sœʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ascenseur [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ascenseur sur l’encyclopédie Wikipédia
- ascenseur sur l’encyclopédie Vikidia
- Ascenseur (jeu de cartes) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « ascenseur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ascenseur)
- « ascenseur », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’architecture
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Lexique en français de l’informatique
- Lexique en français de l’interface graphique
- Jeux en français
- Lexique en français du rugby
- Rimes en français en \œʁ\
- Machines en français
- Vie domestique en français
- Jeux de cartes en français
- Mots en français suffixés avec -eur
- Jurons du capitaine Haddock en français