adiaŭ
Apparence
:
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français adieu (excl. : fr).
Interjection
[modifier le wikicode]adiaŭ \a.ˈdi.aw\ mot-racine UV
- Adieu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Autre alphabet ou système d’écriture
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « adiaŭ [a.ˈdi.aw] »
- France (Toulouse) : écouter « adiaŭ [Prononciation ?] »
- France : écouter « adiaŭ [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- adiaŭ sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- adiaŭ sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "adiaŭ" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- ŭ en espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Interjections en espéranto
- Racines adverbales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)