Baal
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin Baal.
Nom propre 1
[modifier le wikicode]- (Histoire, Religion) (Divinité) Dieu sémitique, cananéen, puis phénicien.
Baal est une appellation générique d’un dieu, accompagnée d’un qualificatif qui révèle quel aspect est adoré.
Les populations urbaines vénèrent les dieux mésopotamiens, des divinités locales et Baal, le dieu phénicien des cieux.
— (Frédéric Lenoir, L'odyssée du sacré, Albin Michel, 2023, p. 269)Par Baal ! j’ai chassé trois fois les cavaliers
— (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « La Vigne de Naboth », I, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 22)
De Ben-Hadad de Tyr au travers de la plaine.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom propre 2
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Baal \baːl\ |
Baal \baːl\
- (Géographie) Section de la commune de Tremelo en Belgique.
- (Géographie) Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Lingewaard.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve, p. 14 :
Partout ailleurs, aa se prononce en deux syllabes : Aar (riv. de Suisse), Aaron, Baal, Isaac, etc. Dites a-âr, a-aron, ba-al, iza-ak.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Baal.
Nom propre
[modifier le wikicode]Baal \Prononciation ?\
- (Religion) (Divinité) Baal.
There, down tubes which fed into the cellar, it was dropped into the sighing vent of an incinerator which sat like evil Baal in a dark corner.
— (Ray Bradbury, The Martian Chronicles, 1950, éd. 2008)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Baal \Prononciation ?\
- Bal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Ozias Jr Alves, Parlons Hunsrückisch: Dialecte allemand du Brésil, L'Harmattan, juillet 2013, 368 pages, p. 39
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’hébreu ancien בעל (« maître, seigneur »), comparez avec l’usage chrétien d’appeler Dieu Dominus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Baal \Prononciation ?\ masculin indéclinable
- (Christianisme) (Divinité) Baal, divinité syrienne, phénicienne ou assyrienne.
nec suffecit ei ut ambularet in peccatis Hieroboam filii Nabath insuper duxit uxorem Hiezabel filiam Ethbaal regis Sidoniorum et abiit et servivit Baal et adoravit eum.
— (Vulgata, Regum I)- Comme si c’eût été pour lui peu de chose de marcher dans les péchés de Jéroboam, fils de Nabat, il prit pour femme Jézabel, fille d’Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui. — (Premier livre des Rois, XVI, 31)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « Baal », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 203)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Baal.
Nom propre
[modifier le wikicode]Baal \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) (Divinité) Baal, dieu sémitique.
Baal este denumirea unui zeu vest-semitic și înseamnă în limba ebraică Domn.
- Baal est le nom d’un dieu sémitique qui signifie en langue hébraïque Seigneur.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Baal sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Baal.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Baal | Baala | Baali |
Accusatif | Baala | Baala | Baale |
Génitif | Baala | Baalov | Baalov |
Datif | Baalu | Baaloma | Baalom |
Instrumental | Baalom | Baaloma | Baali |
Locatif | Baalu | Baalih | Baalih |
Baal \Prononciation ?\ masculin animé
- (Religion) (Divinité) Baal.
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en latin
- Noms propres en français
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la religion
- Divinités en français
- Exemples en français
- Localités de Belgique en français
- Localités des Pays-Bas en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Noms propres en anglais
- Lexique en anglais de la religion
- Divinités en anglais
- Exemples en anglais
- hunsrik
- Noms communs en hunsrik
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en hébreu ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Mots indéclinables en latin
- Lexique en latin du christianisme
- Divinités en latin
- Exemples en latin
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms propres en roumain
- Lexique en roumain de la religion
- Divinités en roumain
- Exemples en roumain
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Noms propres en slovène
- Lexique en slovène de la religion
- Divinités en slovène